B1 verb #5,500 am häufigsten 7 Min. Lesezeit

estremecer

When you feel a strong emotion, like fear or excitement, your body might react by shaking a little. In Spanish, the verb for this is estremecer. It means to make someone shiver or tremble because of how they're feeling. Think about a scary movie; it might estremecer you. Or a really exciting song could also estremecer you.

When you hear estremecer, think about a strong feeling that makes you physically react, like shivering or trembling. This isn't just about being cold! It's often used when an emotion, like fear, excitement, or profound sadness, is so intense that it causes a physical sensation. Imagine a thrilling movie scene that makes you shiver with suspense; you could say that scene estremece you. It's about being deeply moved or affected.

When you encounter the Spanish verb "estremecer" at a B1 level, you're looking at vocabulary that describes emotional or physical reactions. It's often used to convey a strong sense of unease, fear, or even profound emotion that causes a person to shiver or tremble. Think of it as a more intense version of simply "shivering" from cold. This word helps you express deeper feelings and reactions in your Spanish conversations.

When you feel a strong emotion like fear, excitement, or even cold, your body might react by trembling or shivering. In Spanish, the verb for this is estremecer. It's often used when an external event or internal feeling causes a physical tremor.

You can use estremecer to describe how a scary movie makes you shiver, or how a beautiful song can move you so deeply that you feel a tremor. It emphasizes a strong emotional or physical reaction. For instance, if a loud noise startles you, you might say, "El ruido me hizo estremecer" (The noise made me tremble).

estremecer in 30 Sekunden

  • shiver
  • tremble
  • shake

§ What 'estremecer' Means and When to Use It

Let's talk about 'estremecer'. This verb is all about making someone shake or tremble, but not in a literal, physical sense like when you're cold. Instead, 'estremecer' is used for emotional reactions. Think about moments that really move you, that give you goosebumps, or make you feel a strong emotion like fear, joy, or awe. That's when you use 'estremecer'. It's a powerful word for powerful feelings.

Definition
To make (someone) shiver or tremble with emotion.

You'll often hear 'estremecer' when people are describing something that deeply impacts them. It could be a beautiful song that brings tears to their eyes, a scary movie that makes them jump, or a speech that inspires them. It's about that internal tremor, that sensation of being deeply affected.

Su voz me hizo estremecer.

Her voice made me shiver (with emotion).

The verb 'estremecer' is typically used reflexively with 'se' when someone is experiencing the emotion themselves, like 'me estremezco' (I shiver/tremble). When something *causes* someone else to shiver, it's used in the non-reflexive form, as in the example above: 'Su voz me hizo estremecer' (Her voice made me shiver). It's important to pay attention to this nuance because it changes how you construct your sentences.

Here are some common situations where 'estremecer' is the perfect word:

  • **When something is very scary or shocking:** A sudden loud noise, a terrifying story, or a scary movie scene can 'estremecer' you.
  • **When something is profoundly beautiful or moving:** A stunning piece of art, a powerful musical performance, or an emotional reunion can also 'estremecer' someone. It's not just about negative emotions.
  • **When you feel a strong sense of awe or wonder:** Looking at a vast landscape or experiencing something truly incredible can 'estremecer' you.
  • **When you're deeply touched by something sad or tragic:** News of a sad event or a heartbreaking story can 'estremecer' your core.

La película me estremeció de miedo.

The movie made me shiver with fear.

La belleza del paisaje te estremece.

The beauty of the landscape makes you tremble (with awe).

Understanding 'estremecer' adds a lot of depth to your Spanish vocabulary, especially when you want to talk about feelings and reactions. It's a word that conveys a powerful internal experience, making it much more expressive than just saying 'me dio miedo' (it scared me) or 'me gustó mucho' (I liked it a lot).

So next time you want to express that something truly moved you to the core, whether with fear, joy, sadness, or wonder, reach for 'estremecer'. It's a great verb for conveying those deep, internal vibrations that words sometimes struggle to capture.

§ Hearing 'Estremecer' in Daily Life

You're learning Spanish, and that means you want to use it in real situations, right? Good. The verb estremecer is a solid B1 word, which means you're going to encounter it. It's not super common in every casual chat, but it's definitely not rare either. You'll hear it in contexts where emotions are running high or when something has a significant impact.

Let's look at some places where estremecer pops up. Think about news reports, stories, or even conversations about impactful events. It adds a bit more drama and emphasis than simply saying 'made me feel emotional.' You'll often see it used reflexively as estremecerse, which means 'to shiver/tremble oneself' due to emotion, fear, or a strong sensation.

§ In the News

News anchors and reporters use vivid language to describe events, and estremecer is perfect for that. They want to convey the gravity or emotional impact of a story.

La noticia de la tragedia estremeció a la nación.

Hint
The news of the tragedy shook the nation.

Here, 'shook' implies a deep emotional impact, not a physical tremor. It's about how the news made everyone feel.

Sus palabras estremecieron los cimientos del gobierno.

Hint
His words shook the foundations of the government.

§ In Stories and Literature

When reading a book or even listening to someone tell a story, estremecer helps to build atmosphere and convey strong feelings like fear, awe, or profound sadness.

El fantasma hizo que la joven se estremeciera de miedo.

Hint
The ghost made the young woman shiver with fear.

Here, 'se estremeciera' uses the reflexive form, emphasizing that the shiver was an internal reaction of the young woman.

La belleza del paisaje me estremeció.

Hint
The beauty of the landscape moved me deeply.

§ In Everyday Conversation (for emphasis)

While not an everyday filler word, you might hear estremecer in conversations when someone wants to really emphasize how much something affected them.

  • Example: "Esa película me estremeció, no pude dormir después." (That movie shook me, I couldn't sleep afterward.)

  • Example: "Cuando oí su historia, se me estremeció el alma." (When I heard her story, my soul trembled.)

Pay attention to these contexts. When you hear or read something that causes a strong emotional or sensory reaction, think estremecer. It's a powerful word that adds depth to your Spanish.

§ Estremecer vs. Temblar

Many learners confuse estremecer with temblar. While both relate to shaking, their nuances are different. Temblar generally refers to a physical tremor, often involuntary, due to cold, fear, or a medical condition. Estremecer, however, is almost always about an emotional or visceral reaction, causing a deep internal shake or shiver. Think of it as a more profound, often metaphorical, shaking caused by strong feelings.

Definition
To shake or tremble physically (due to cold, fear, etc.).

El niño temblaba de frío. (The child was trembling from the cold.)

Definition
To make (someone) shiver or tremble with emotion.

La noticia estremeció a todos. (The news shook everyone to their core.)

§ Using Estremecer Reflexively

You'll often see estremecer used reflexively as estremecerse. This emphasizes that the person themselves is experiencing the shiver or tremor internally. It's a very common construction for expressing a strong emotional reaction.

Al ver la película, me estremecí de terror. (Upon seeing the movie, I shivered with terror.)

Here, the action of shivering (estremecerse) is happening to the subject (yo, implied by me). This is a natural way to express a deep emotional response.

§ Overusing 'Shook' in English

While 'shook' is a common translation for estremecer, try to vary your English vocabulary. Depending on the context, other words like 'moved deeply,' 'stirred,' 'sent shivers down one's spine,' or 'rattled' might be more appropriate. The goal is to capture the emotional intensity, not just a literal shake.

  • The speech estremeció a la audiencia. (The speech deeply moved the audience.)

  • Su voz me estremeció por completo. (Her voice sent shivers down my spine.)

§ Incorrect Prepositions

When expressing what caused the emotional shiver, Spanish often uses prepositions like de (of/from) or con (with). A common mistake is to use a direct object when a preposition is needed, or to choose the wrong preposition.

Se estremeció de emoción. (He shivered with emotion.)

Not *Se estremeció emoción*.

§ Misplacing Emphasis

Sometimes learners use estremecer when a simpler verb would suffice, making the sentence sound overly dramatic. Reserve estremecer for truly impactful emotional moments. If someone just has a slight chill, tener frío is better than estremecerse de frío (though possible, it implies a very intense cold).

Think about the weight of the word. Estremecer carries significant emotional impact. Use it when you want to convey that depth.

How Formal Is It?

Formell

"La presentación de la orquesta sinfónica logró conmover a la audiencia con su poderosa interpretación. (The symphony orchestra's performance managed to deeply move the audience with its powerful interpretation.)"

Neutral

"Me emocionó mucho ver a mi equipo ganar el campeonato después de tantos años. (It really moved me to see my team win the championship after so many years.)"

Informell

"Esa canción siempre me pone la piel de gallina, me trae muchos recuerdos. (That song always gives me goosebumps, it brings back so many memories.)"

Child friendly

"El cuento de miedo le dio cosquillas en la barriga a la niña. (The scary story gave the little girl butterflies in her stomach.)"

Umgangssprache

"Cuando vi el concierto, flipé con la energía de la banda. (When I saw the concert, I was blown away by the band's energy.)"

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

The verb form itself is straightforward, but understanding its nuanced emotional context might require some practice.

Schreiben 2/5

Using 'estremecer' accurately requires attention to the subject and object of the emotion.

Sprechen 2/5

Pronunciation is standard, but correctly applying it in spontaneous speech takes practice.

Hören 2/5

Fairly common in emotional contexts, so it's good to recognize.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

miedo (fear) emoción (emotion) sentir (to feel)

Als Nächstes lernen

temblar (to tremble/shake) escalofrío (shiver/chill) conmover (to move/affect emotionally)

Fortgeschritten

estremecimiento (shiver/tremor - noun) conmocionar (to shock/shake profoundly) impactar (to impact/shock)

Beispiele nach Niveau

1

La noticia me hizo estremecer.

The news made me shiver.

2

Su voz me estremeció.

Her voice made me tremble.

3

El frío me estremece.

The cold makes me shiver.

4

Me estremezco al pensar en eso.

I shiver thinking about it.

5

La música estremeció la sala.

The music made the room vibrate (tremble).

6

Un trueno estremeció la casa.

A thunderclap shook the house.

7

Sus palabras me estremecieron el corazón.

His words made my heart tremble.

8

El miedo me estremeció.

Fear made me tremble.

1

La noticia estremeció a todos.

The news made everyone tremble (with emotion).

Past tense of estremecer. 'a todos' indicates the direct object.

2

Su voz me estremeció.

Her voice made me shiver.

Past tense of estremecer. 'me' indicates the indirect object pronoun.

3

El miedo la estremeció.

Fear made her tremble.

Past tense of estremecer. 'la' indicates the direct object pronoun.

4

Un escalofrío me estremeció el cuerpo.

A shiver ran down my body.

Past tense of estremecer. Here, it implies a physical sensation causing the body to shiver.

5

Las palabras de la canción me estremecieron.

The words of the song moved me deeply.

Past tense of estremecer. Used to express a strong emotional reaction.

6

La música era tan hermosa que me estremeció.

The music was so beautiful that it made me shiver.

Past tense of estremecer. 'que' introduces a result clause.

7

Sus recuerdos me estremecen todavía.

Her memories still make me tremble.

Present tense of estremecer. 'todavía' means 'still'.

8

El sonido de la explosión estremeció la casa.

The sound of the explosion shook the house.

Past tense of estremecer. Used here in a more literal sense of causing something to shake.

1

La noticia de su partida me hizo estremecer.

The news of his departure made me shiver.

2

El frío intenso le estremeció hasta los huesos.

The intense cold made him tremble to the bone.

3

Su voz apasionada estremeció a la audiencia.

Her passionate voice made the audience shiver.

4

Ver a mi hija tan feliz me estremeció de alegría.

Seeing my daughter so happy made me tremble with joy.

5

El recuerdo de aquel día aún me estremece.

The memory of that day still makes me shiver.

6

El viento fuerte estremecía los árboles del jardín.

The strong wind made the garden trees tremble.

7

La música de la orquesta estremeció el teatro.

The orchestra's music made the theater vibrate.

8

Su mirada profunda me hizo estremecer por un instante.

Her deep gaze made me shiver for an instant.

1

La noticia de su despido lo hizo estremecer de rabia.

The news of his dismissal made him tremble with rage.

Here, 'estremecer' is used reflexively ('lo hizo estremecer') to indicate that the subject experiences the emotion.

2

El trueno lejano estremeció los cimientos de la casa.

The distant thunder shook the foundations of the house.

In this sentence, 'estremecer' is used transitively, meaning 'to shake' or 'to make tremble'.

3

Su voz apasionada logró estremecer a toda la audiencia.

Her passionate voice managed to move the entire audience deeply.

Here, 'estremecer' means to deeply move or stir emotions.

4

Cuando lo vio por primera vez, sintió que un escalofrío le estremeció el cuerpo.

When she saw him for the first time, she felt a shiver run through her body.

This example uses 'estremecer' with 'escalofrío' (shiver) to describe a physical reaction to an emotion.

5

La imagen de la injusticia lo estremeció hasta el alma.

The image of injustice shook him to his core (soul).

This phrase 'estremecer hasta el alma' emphasizes a profound emotional impact.

6

El anuncio de la pandemia estremeció a la población mundial.

The announcement of the pandemic sent shivers through the world population.

'Estremecer a la población' indicates a widespread emotional reaction.

7

Su historia de superación personal siempre me estremece.

Her story of personal overcoming always moves me.

Used in the present tense, 'siempre me estremece' means it consistently causes an emotional reaction.

8

Al escuchar la noticia, un pánico repentino lo estremeció de pies a cabeza.

Upon hearing the news, a sudden panic shook him from head to toe.

'Estremecer de pies a cabeza' highlights a full-body, intense reaction.

1

La noticia de su partida me estremeció hasta lo más profundo del alma.

The news of his departure shook me to the core of my soul.

Here, 'estremeció' is in the preterite tense, referring to a past, completed action. 'Hasta lo más profundo del alma' emphasizes the intensity of the emotional impact.

2

El sonido de su voz, después de tantos años, me estremeció de pies a cabeza.

The sound of her voice, after so many years, made me tremble from head to toe.

Again, 'estremeció' is in the preterite. 'De pies a cabeza' is an idiomatic expression meaning 'completely' or 'all over'.

3

Ver la injusticia me estremece, y siento la necesidad de actuar.

Seeing injustice makes me tremble, and I feel the need to act.

'Estremece' is in the present tense, indicating a habitual or ongoing reaction. 'Sentir la necesidad de' means 'to feel the need to'.

4

La belleza del paisaje era tal que nos estremeció a todos los presentes.

The beauty of the landscape was such that it made all of us present shiver.

Here, 'estremeció' is used with an indirect object pronoun 'nos' (us) to show who was affected. 'Todos los presentes' means 'all those present'.

5

Cada vez que escucho esa canción, me estremece hasta los huesos.

Every time I hear that song, it makes me shiver to the bone.

'Me estremece' is a common construction, with the direct object pronoun preceding the verb. 'Hasta los huesos' is another intensifier.

6

Su mirada fría y calculadora era suficiente para estremecer a cualquiera.

His cold and calculating gaze was enough to make anyone shiver.

'Era suficiente para estremecer' shows capability or potential. 'A cualquiera' means 'anyone'.

7

La fuerza del terremoto estremeció los cimientos de los edificios.

The force of the earthquake shook the foundations of the buildings.

While 'estremecer' often refers to emotional trembling, it can also describe physical shaking, as seen here. 'Los cimientos' means 'the foundations'.

8

El discurso del líder fue tan emotivo que logró estremecer a la multitud.

The leader's speech was so emotional that it managed to stir the crowd.

'Logró estremecer' indicates that the action was successfully accomplished. 'A la multitud' is the direct object.

Häufige Kollokationen

estremecer el alma to shake the soul
estremecer el cuerpo to make the body tremble
estremecerse de miedo to shiver with fear
estremecerse de emoción to tremble with emotion
estremecerse de frío to shiver from cold
estremecer con el sonido to make tremble with the sound
estremecer la voz to make the voice tremble
estremecer los cimientos to shake the foundations
estremecer hasta los huesos to shake to the bones
estremecer la tierra to shake the earth

Häufige Phrasen

La noticia me hizo estremecer.

The news made me shiver.

Su voz se estremeció de emoción.

His voice trembled with emotion.

El frío intenso te hará estremecer.

The intense cold will make you shiver.

La película de terror me hizo estremecer de miedo.

The horror movie made me shiver with fear.

Un trueno estremeció la casa.

A thunderclap shook the house.

El discurso logró estremecer a la audiencia.

The speech managed to move (shake) the audience.

Sentí cómo el suelo se estremecía.

I felt the ground shaking.

La música era tan potente que me hizo estremecer.

The music was so powerful it made me tremble.

Con cada paso, la estructura parecía estremecerse.

With each step, the structure seemed to shake.

Su mirada fue suficiente para estremecerme.

His gaze was enough to make me shiver.

Wird oft verwechselt mit

estremecer vs Temblar (verb)

To shake or tremble (physical, e.g., cold, fear).

estremecer vs Sacudir (verb)

To shake (something, e.g., a rug, a bottle).

estremecer vs Conmover (verb)

To move deeply or touch emotionally.

Grammatikmuster

reflexive verb usage transitive verb usage intransitive verb usage use with prepositions 'a', 'de', 'con', 'en' can be used in passive voice (e.g., fue estremecido) common in literary contexts

Redewendungen & Ausdrücke

"Estremecerse de frío"

To shiver from cold

Cuando salí al exterior, me estremecí de frío.

neutral

"Estremecerse de miedo"

To tremble with fear

La historia de fantasmas me hizo estremecerme de miedo.

neutral

"Estremecerse de emoción"

To be deeply moved/shaken with emotion

Al ver a su hijo ganar, la madre se estremeció de emoción.

neutral

"Estremecer el alma"

To deeply move someone's soul

La música de Bach siempre me estremece el alma.

neutral

"Estremecer los cimientos"

To shake the foundations (literally or figuratively)

La noticia estremeció los cimientos de la empresa.

neutral

"Estremecer la tierra"

To shake the earth (e.g., an earthquake)

El terremoto hizo estremecer la tierra.

neutral

"Que te estremezca"

Something that gives you goosebumps/moves you strongly

Es una canción que te estremece de principio a fin.

neutral

"Estremecerse de placer"

To shiver with pleasure

El chocolate caliente la hizo estremecerse de placer.

neutral

"Estremecer el corazón"

To make one's heart tremble/be deeply moved

Su bondad me estremeció el corazón.

neutral

"Estremecerse de asco"

To shudder with disgust

El olor nauseabundo me hizo estremecerme de asco.

neutral

Leicht verwechselbar

estremecer vs Estremecer

Often confused with verbs that describe physical trembling due to cold or fear.

While 'estremecer' can imply a physical reaction, its core meaning is about emotional impact that *causes* a shiver or tremble. It's about a deep emotional effect.

Su voz me estremeció el alma. (His/Her voice made my soul tremble/shiver.)

estremecer vs Temblar

Both 'estremecer' and 'temblar' involve shaking, but their causes differ.

'Temblar' is typically used for physical shaking due to cold, fear, or a physical tremor. It's less about an emotional cause.

Empecé a temblar de frío. (I started to shiver/tremble from the cold.)

estremecer vs Sacudir

Can be confused because 'sacudir' also means to shake, but in a different context.

'Sacudir' means to shake something vigorously, often to clean it or to dislodge something. It's a more active, physical shaking than 'estremecer'.

Sacude la alfombra para quitar el polvo. (Shake the rug to remove the dust.)

estremecer vs Tiritar

Similar to 'temblar', 'tiritar' also describes shaking.

'Tiritar' is specifically used for shivering from cold or fever. It's a more specific and intense form of 'temblar'.

El perro estaba tiritando después de la lluvia. (The dog was shivering after the rain.)

estremecer vs Conmover

Both verbs describe being emotionally affected.

'Conmover' means to move deeply or touch emotionally, often to the point of tears or strong feeling, but not necessarily causing a physical shiver. 'Estremecer' implies a more visceral, almost physical, reaction to the emotion.

Su historia me conmovió mucho. (His/Her story moved me deeply.)

Satzmuster

B1

A + estremecer + a + B

La noticia estremeció a todos.

B1

A + se + estremeció

Se estremeció de miedo.

B2

A + estremecer + el/la + B

El trueno hizo estremecer la casa.

B2

A + estremecer + los/las + B

Sus palabras estremecieron los cimientos de la sociedad.

C1

A + estremecer + con + B

La película me estremeció con su historia.

C1

A + estremecer + de + B

Me estremecí de alegría al verlo.

C1

A + estremecer + al + (infinitivo)

Se estremeció al escuchar la verdad.

C2

A + estremecer + en + B

La noticia estremeció al país en su conjunto.

Tipps

Think beyond literal 'shaking'

While estremecer can mean to physically shake, its B1 usage often implies a deeper emotional impact, like being deeply moved or affected.

Common usage with emotions

You'll frequently hear estremecer with feelings like fear (miedo), joy (alegría), or sadness (tristeza). It's about how these emotions can profoundly impact someone.

Reflexive form is key

When someone themselves is trembling or shivering due to emotion, use the reflexive form: estremecerse. For example, 'Se estremeció de miedo.' (He shivered with fear.)

Transitive vs. Intransitive

Remember: estremecer (transitive) means to make someone shiver, while estremecerse (intransitive/reflexive) means to shiver oneself.

Focus on the 'effect'

Consider the effect something has on a person. Does it cause a physical reaction that stems from strong emotion? Then estremecer is likely the right word.

Not for literal cold shivers

If you're just cold and shivering, you'd more likely use tiritar or temblar. Estremecer implies an emotional or psychological trigger for the shiver.

Use with abstract concepts

It can also be used with abstract concepts that cause a strong emotional reaction. 'La noticia me estremeció.' (The news shook me [emotionally]).

Common in literature and news

You'll often encounter estremecer in more expressive writing, like literature or news reports, to convey strong emotional responses.

Subtle difference from 'conmover'

While similar to conmover (to move deeply), estremecer often suggests a more immediate, sometimes physical, reaction to the emotion, like a jolt or shudder.

Practice with example sentences

The best way to grasp this verb is to see it in action. Pay attention to how native speakers use it in various emotional contexts to understand its full impact.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine an **extreme**ly loud sound making you **shiver**.

Visuelle Assoziation

Picture a person being so deeply moved by a song that they literally tremble, their body shaking slightly as they listen intently. Their eyes might be closed, and a tear could be rolling down their cheek, signifying the intense emotional impact.

Word Web

conmover (to move emotionally) sacudir (to shake) temblar (to tremble) escalofrío (shiver) emoción (emotion)

Herausforderung

Describe a moment when music made you estremecer. For example: 'La canción de Adele me hizo estremecer. Su voz es muy poderosa.' (Adele's song made me shiver. Her voice is very powerful.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

'Estremecer' often implies an emotional or involuntary shudder, like from fear or surprise. 'Temblar' is more general for physical shaking, like from cold or a tremor. Think of 'estremecer' as having a stronger emotional component.

Yes, you can! While 'temblar' is common, 'estremecer' can be used for things that make the ground shake, like 'El terremoto estremeció la tierra' (The earthquake shook the earth).

Not always. While it often relates to fear or shock, it can also describe being deeply moved by beauty or strong positive emotions. For example, 'La música me estremeció el alma' (The music stirred my soul).

'Estremecer' is a regular -er verb. For example, in the present tense: yo estremezco, tú estremeces, él/ella/usted estremece, nosotros estremecemos, vosotros estremecéis, ellos/ellas/ustedes estremecen.

You'll often hear phrases like 'estremecer de miedo' (to shudder with fear), 'estremecer de emoción' (to tremble with emotion), or 'estremecer el corazón' (to stir the heart).

Absolutely! 'Estremecerse' means 'to shiver/tremble oneself.' For example, 'Me estremecí al ver la película' (I shivered/trembled when I saw the movie).

It's a fairly neutral verb, appropriate in both formal and informal contexts when describing a strong emotional or physical reaction.

Depending on the context, synonyms could include 'conmover' (to move deeply emotionally), 'sacudir' (to shake, physically or emotionally), or 'hacer temblar' (to make tremble).

You could say 'Me estremeció' (It made me shiver) or, if it was a person, 'Él/Ella me estremeció' (He/She made me shiver).

Yes, the noun 'estremecimiento' means 'shudder' or 'trembling,' often referring to the emotional or physical reaction. For example, 'Sentí un estremecimiento' (I felt a shudder).

Teste dich selbst 138 Fragen

fill blank A1

El frío me hace ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The cold makes me shiver. 'Estremecer' means to shiver or tremble.

fill blank A1

Una película de miedo me puede ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

A scary movie can make me tremble. 'Estremecer' is used for strong emotions.

fill blank A1

La música a veces me hace ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Music sometimes makes me shiver (with emotion). 'Estremecer' fits here.

fill blank A1

El viento frío puede ___ el árbol.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The cold wind can make the tree tremble/shake. 'Estremecer' can also be used for physical shaking.

fill blank A1

Su voz me hace ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Her voice makes me shiver (with emotion). 'Estremecer' is appropriate for this context.

fill blank A1

Cuando tengo mucho frío, empiezo a ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

When I'm very cold, I start to shiver. 'Estremecer' means to shiver.

multiple choice A1

Which of these might make you 'estremecer'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A scary movie

A scary movie can make you shiver or tremble with fear, which aligns with the meaning of 'estremecer' with emotion.

multiple choice A1

What is the opposite of 'estremecer' (to make someone shiver with emotion)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: To calm

To calm someone is the opposite of making them shiver or tremble with emotion.

multiple choice A1

Which sentence uses 'estremecer' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La música me hace estremecer de alegría. (The music makes me shiver with joy.)

'Estremecer' refers to a feeling or emotion, so it's correctly used with 'de alegría' (with joy).

true false A1

A cold wind can make you 'estremecer'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

While 'estremecer' often refers to emotional trembling, it can also describe shivering from cold.

true false A1

Seeing a cute puppy would likely make you 'estremecer' with fear.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Seeing a cute puppy would likely make you feel happy or joyful, not fearful, so it wouldn't make you 'estremecer' with fear.

true false A1

If something makes you feel very emotional, it can 'estremecer' you.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Estremecer' is used to describe being moved or shaken by strong emotions.

listening A1

It makes me shiver with joy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Me estremece de alegría.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

The music makes me shiver.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La música me estremece.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Her voice makes my heart tremble.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz me estremece el corazón.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Estremecer

Focus: es-tre-me-CER

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Me estremece la noticia.

Focus: es-tre-ME-ce

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

¿Te estremece el frío?

Focus: es-tre-ME-ce

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about something that makes you happy. Use a simple verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Me gusta la música. (I like music.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence describing what you like to eat for breakfast. Use 'yo' and a simple food item.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Yo como pan para el desayuno. (I eat bread for breakfast.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple sentence about what you do in your free time. Use a verb like 'leer' or 'jugar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Yo leo un libro. (I read a book.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

¿Cómo se llama el perro de Ana?

Read this passage:

Hola. Me llamo Ana. Tengo un perro. Él es pequeño y blanco. Le gusta jugar en el parque.

¿Cómo se llama el perro de Ana?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: No se menciona

The passage says Ana has a dog, and describes it as small and white, but it doesn't give the dog's name.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: No se menciona

The passage says Ana has a dog, and describes it as small and white, but it doesn't give the dog's name.

reading A1

¿Qué le gusta mucho a su amigo?

Read this passage:

Mi amigo es alto. Tiene ojos azules. Habla español y un poco de inglés. Le gusta mucho el fútbol.

¿Qué le gusta mucho a su amigo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El fútbol

The passage states, 'Le gusta mucho el fútbol.' (He really likes soccer.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El fútbol

The passage states, 'Le gusta mucho el fútbol.' (He really likes soccer.)

reading A1

¿Cuántas habitaciones hay en la casa?

Read this passage:

En mi casa hay una cocina grande. También hay dos habitaciones y un baño. Mi habitación es pequeña pero cómoda.

¿Cuántas habitaciones hay en la casa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Dos

The passage says, 'También hay dos habitaciones y un baño.' (There are also two rooms and a bathroom.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Dos

The passage says, 'También hay dos habitaciones y un baño.' (There are also two rooms and a bathroom.)

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El perro me asusta

This sentence translates to 'The dog scares me.' It uses a common verb-subject-object order in Spanish.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Quiero beber agua

This sentence translates to 'I want to drink water.' It follows a typical subject (implied 'yo') - verb - infinitive - object structure.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estoy en casa

This sentence translates to 'I am at home.' It uses the verb 'estar' (to be) for location.

fill blank A2

El sonido fuerte de los truenos me hizo ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The strong sound of thunder made me shiver. 'Estremecer' fits the context of being moved or shaken by something.

fill blank A2

La película de terror logró ___ a todos los espectadores.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The horror movie managed to make all the viewers shiver. 'Estremecer' here refers to the thrill or fear caused by the movie.

fill blank A2

Su voz emocionada me hizo ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Her emotional voice made me tremble. 'Estremecer' is used to describe a physical reaction to a strong emotion.

fill blank A2

Cuando hace mucho frío, puedo ___ fácilmente.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

When it's very cold, I can shiver easily. 'Estremecer' is often used for the physical sensation of shivering from cold.

fill blank A2

Las noticias tristes me hicieron ___ el corazón.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The sad news made my heart tremble. 'Estremecer' can describe an emotional tremor, especially in the heart.

fill blank A2

La belleza del paisaje me hizo ___ de asombro.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The beauty of the landscape made me tremble with awe. 'Estremecer' is used for a strong emotional reaction like awe.

writing A2

Imagine you see a beautiful sunset. Write one sentence in Spanish about how it makes you feel, using a form of 'estremecer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El atardecer me estremece el corazón con su belleza.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Think about a happy memory. Write a simple sentence in Spanish describing how that memory makes you feel, using a form of 'estremecer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Recordar ese día me estremece de alegría.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You hear a very emotional song. Write one sentence in Spanish about the effect the song has on you, using a form of 'estremecer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La canción me estremece con su letra profunda.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

¿Qué le estremeció al autor de la frase?

Read this passage:

Ayer vi una película muy triste. Al final, los actores actuaron tan bien que me estremeció el corazón. Lloré un poco, pero fue una buena película.

¿Qué le estremeció al autor de la frase?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La actuación de los actores.

The passage says 'los actores actuaron tan bien que me estremeció el corazón.' (the actors acted so well that it made my heart tremble).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La actuación de los actores.

The passage says 'los actores actuaron tan bien que me estremeció el corazón.' (the actors acted so well that it made my heart tremble).

reading A2

¿Qué le estremeció al autor de la frase?

Read this passage:

La primera vez que escuché esa canción, sentí algo especial. Su voz era tan bonita que me estremeció el alma. Ahora es mi canción favorita.

¿Qué le estremeció al autor de la frase?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La voz del cantante.

The passage states 'Su voz era tan bonita que me estremeció el alma.' (Their voice was so beautiful that it made my soul tremble).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La voz del cantante.

The passage states 'Su voz era tan bonita que me estremeció el alma.' (Their voice was so beautiful that it made my soul tremble).

reading A2

¿Qué sintió el autor de la frase al ver a su hermana?

Read this passage:

Cuando vi a mi hermana después de muchos años, no pude evitar emocionarme. Verla me estremeció de felicidad. Fue un momento muy especial para mí.

¿Qué sintió el autor de la frase al ver a su hermana?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Felicidad.

The passage says 'Verla me estremeció de felicidad.' (Seeing her made me tremble with happiness).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Felicidad.

The passage says 'Verla me estremeció de felicidad.' (Seeing her made me tremble with happiness).

fill blank B1

La película de terror me hizo ___ de miedo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The horror movie made me shiver with fear. 'Estremecer' fits the context of trembling from an emotion like fear.

fill blank B1

Sus palabras de aliento me ___ el alma.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecieron

His words of encouragement moved my soul. 'Estremecieron' (past tense of estremecer) is used here to express being deeply moved by emotion.

fill blank B1

El frío intenso hizo que los niños se ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecieran

The intense cold made the children shiver. 'Estremecieran' (imperfect subjunctive of estremecer) is used to show they were trembling from the cold.

fill blank B1

La sorpresa la hizo ___ de alegría.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The surprise made her tremble with joy. 'Estremecer' is used to convey a strong emotional reaction, even positive ones.

fill blank B1

La noticia de su éxito me ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremeció

The news of his success moved me deeply. 'Estremeció' (past tense of estremecer) indicates a strong emotional impact.

fill blank B1

Cada vez que escucho esa canción, me ___ los recuerdos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecen

Every time I hear that song, memories deeply move me. 'Estremecen' (plural present tense) suggests the memories cause a strong emotional reaction.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'estremecer' to mean someone shivers with emotion?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La película de terror me estremeció el alma.

'Estremecer el alma' is a common expression for emotional shivering, often from fear or profound impact.

multiple choice B1

Choose the best synonym for 'estremecer' when referring to emotional impact.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Conmover

'Conmover' also means to move or touch emotionally, making it a good synonym for this context of 'estremecer'.

multiple choice B1

If something 'te estremece', what is likely happening to you?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: You are experiencing a strong emotion like fear or awe.

'Estremecer' implies a powerful emotional reaction, causing a physical sensation like a shiver or tremor.

true false B1

When a person says 'Me estremecí de alegría', they are expressing a strong feeling of happiness.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'estremecer' can be used with positive emotions like joy, indicating a powerful, almost overwhelming feeling.

true false B1

If a house 'se estremeció', it means the house was emotionally moved.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, if a house 'se estremeció', it means it shook or trembled physically, usually due to an earthquake or strong impact, not emotionally.

true false B1

The phrase 'El discurso me estremeció' means the speech had a strong emotional effect on me.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Exactly. This phrase correctly uses 'estremecer' to convey that the speech evoked a strong emotional response, making the listener feel deeply.

writing B1

Describe a time you saw something beautiful or powerful that made you shiver with emotion. Use 'estremecer' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El concierto de anoche fue tan increíble que me hizo estremecer de emoción. La música era hermosa y me tocó profundamente.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are watching a scary movie. Write a short paragraph about a scene that made a character 'estremecer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En la película de terror, cuando la puerta se abrió lentamente, la protagonista se estremeció de miedo. Sus ojos se abrieron mucho y no podía moverse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Think about a powerful speech or moment in history. How might it have made people 'estremecer'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El discurso del líder fue tan inspirador que hizo estremecer a la multitud. Todos sentían una gran esperanza y determinación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

¿Qué hizo estremecer a los árboles?

Read this passage:

El viento frío de la mañana hizo estremecer a los árboles del bosque. Sus ramas se movían de un lado a otro como si tuvieran miedo. La pequeña cabaña en el centro del bosque parecía muy solitaria.

¿Qué hizo estremecer a los árboles?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El viento frío

La primera oración dice 'El viento frío de la mañana hizo estremecer a los árboles'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El viento frío

La primera oración dice 'El viento frío de la mañana hizo estremecer a los árboles'.

reading B1

¿Qué emoción la hizo estremecer?

Read this passage:

Cuando escuchó la noticia de su victoria, una alegría inmensa la hizo estremecer. No podía creer que hubiera ganado después de tanto esfuerzo. Sus ojos se llenaron de lágrimas.

¿Qué emoción la hizo estremecer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Alegría

La oración 'una alegría inmensa la hizo estremecer' indica que la alegría fue la emoción.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Alegría

La oración 'una alegría inmensa la hizo estremecer' indica que la alegría fue la emoción.

reading B1

¿Qué causó que la casa se estremeciera?

Read this passage:

El trueno de la tormenta hizo estremecer la casa. Los niños se abrazaron a sus padres, asustados por el ruido. La lluvia golpeaba con fuerza contra las ventanas.

¿Qué causó que la casa se estremeciera?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El trueno

La primera oración explica que 'El trueno de la tormenta hizo estremecer la casa'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El trueno

La primera oración explica que 'El trueno de la tormenta hizo estremecer la casa'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La noticia lo hizo estremecer.

The correct order forms a sentence meaning 'The news made him tremble.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz hizo estremecer a todos.

The correct order forms a sentence meaning 'His/Her voice made everyone shiver.'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El frío me hizo estremecer.

The correct order forms a sentence meaning 'The cold made me shiver.'

fill blank B2

La película de terror me hizo ___ de miedo. (The horror movie made me ___ with fear.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecerme

The infinitive 'estremecer' needs to be used reflexively and conjugated to match 'me'.

fill blank B2

Sus palabras de aliento lograron ___ su ánimo. (His words of encouragement managed to ___ her spirit.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Here, 'estremecer' is used transitively, meaning to move or stir someone's emotions.

fill blank B2

El grito en la noche la hizo ___. (The scream in the night made her ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecerse

The reflexive form 'estremecerse' means to tremble or shiver oneself.

fill blank B2

La noticia de su partida me ___ el corazón. (The news of his departure ___ my heart.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremeció

The past tense 'estremeció' is appropriate here to indicate an action that happened.

fill blank B2

No dejes que el miedo te ___. (Don't let fear ___ you.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremezca

The subjunctive 'estremezca' is used after a negative command with 'dejar que'.

fill blank B2

Fue una experiencia que me ___ hasta el alma. (It was an experience that ___ me to the core.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremeció

The preterite 'estremeció' is needed to describe a completed action in the past.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'estremecer' in the context of emotional impact.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Conmover

'Conmover' means to move emotionally, which aligns best with 'estremecer' when referring to emotional shivers or trembling. 'Temblar' is to tremble physically, 'mover' is to move generally, and 'sacudir' is to shake.

multiple choice B2

Which of the following situations would most likely 'estremecer' someone?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Watching a thrilling horror movie.

A thrilling horror movie is likely to evoke strong emotions like fear or excitement, causing someone to 'estremecer' (shiver or tremble with emotion). The other options are less likely to produce such a strong emotional reaction.

multiple choice B2

Which sentence uses 'estremecer' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La noticia estremeció a todos.

In this sentence, 'estremeció' is used to describe how the news emotionally affected everyone, causing them to shiver or tremble with emotion, which is the correct usage of the verb. The other options use 'estremecer' incorrectly in the context of physical movement or seasoning.

true false B2

If something 'estremece' you, it means you are physically cold.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While 'estremecer' can imply a physical reaction, its primary meaning in this context is to make someone shiver or tremble due to emotion, not purely because of cold.

true false B2

A powerful speech could 'estremecer' an audience.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

A powerful speech can evoke strong emotions like inspiration, awe, or fear, causing the audience to shiver or tremble emotionally, which aligns with the meaning of 'estremecer'.

true false B2

You would typically use 'estremecer' to describe a light breeze.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Estremecer' implies a more significant emotional or physical impact than a light breeze would typically cause. A light breeze might 'refrescar' (refresh) or 'acariciar' (caress), but not 'estremecer' in the emotional sense.

writing B2

Describe a moment when a performance, a piece of music, or a story deeply moved you, making you feel an intense emotional shiver. Use 'estremecer' in your response.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La primera vez que escuché esa canción de flamenco, me estremeció el alma. La voz de la cantaora era tan potente y llena de emoción que sentí un escalofrío recorrer mi piel. Fue una experiencia inolvidable que me dejó sin palabras.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are witnessing a powerful natural phenomenon, like a volcano erupting or a massive storm. How would this spectacle make you feel, and how would you describe the way it 'estremece' you? Include details about the senses.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ver la fuerza del huracán me estremeció hasta los huesos. El viento aullaba con una furia inaudita y la lluvia golpeaba las ventanas con tal violencia que me hacía temblar. Era una muestra del poder incontrolable de la naturaleza que me dejaba asombrado y un poco asustado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short paragraph about a time when you were extremely nervous or anxious before an important event (e.g., an exam, a presentation, a job interview). How did your body react, and how would you use 'estremecer' to describe your physical sensations?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Antes de mi entrevista de trabajo, los nervios me estremecían. Sentía un cosquilleo en el estómago y las manos me temblaban incontrolablemente. Mi corazón latía tan fuerte que pensé que se me saldría del pecho. Era una mezcla de miedo y anticipación que me hacía sentir cada fibra de mi cuerpo vibrar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

¿Qué hacía que las ramas del roble se estremecieran?

Read this passage:

El viejo roble, testigo de innumerables veranos e inviernos, observaba el ir y venir de las estaciones. Sus profundas raíces se aferraban a la tierra, pero cada vez que el viento soplaba con furia, sus ramas, cargadas de historia, parecían estremecerse como si contaran viejos cuentos de tempestades pasadas. Los pájaros que anidaban en él buscaban refugio, sintiendo la misma vibración.

¿Qué hacía que las ramas del roble se estremecieran?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El fuerte viento

El pasaje menciona 'cada vez que el viento soplaba con furia, sus ramas... parecían estremecerse', indicando que el viento era la causa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El fuerte viento

El pasaje menciona 'cada vez que el viento soplaba con furia, sus ramas... parecían estremecerse', indicando que el viento era la causa.

reading B2

¿Qué efecto tuvo la película en los espectadores?

Read this passage:

La película de terror, con sus efectos de sonido y sus escenas inesperadas, logró su objetivo. Los espectadores, aferrados a sus asientos, emitían pequeños gritos ahogados cada vez que la tensión aumentaba. Al final, muchos confesaron que la experiencia les había estremecido, dejándolos con una sensación de inquietud que perduró incluso después de salir del cine.

¿Qué efecto tuvo la película en los espectadores?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los estremeció y los dejó inquietos

El texto dice 'muchos confesaron que la experiencia les había estremecido, dejándolos con una sensación de inquietud'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los estremeció y los dejó inquietos

El texto dice 'muchos confesaron que la experiencia les había estremecido, dejándolos con una sensación de inquietud'.

reading B2

¿Qué causó que la tierra pareciera estremecerse?

Read this passage:

En medio del desierto, el silencio era casi palpable, roto solo por el susurro ocasional de la arena. De repente, un rugido distante, profundo y ancestral, rompió la calma. Era el sonido de un animal salvaje que cazaba, una fuerza primordial que parecía estremecer la tierra misma. Los pocos nómadas en la zona se detuvieron, escuchando con respeto y un poco de temor el eco de la naturaleza indomable.

¿Qué causó que la tierra pareciera estremecerse?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El rugido de un animal salvaje

El pasaje indica que 'un rugido distante... parecía estremecer la tierra misma'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El rugido de un animal salvaje

El pasaje indica que 'un rugido distante... parecía estremecer la tierra misma'.

fill blank C1

La trágica noticia logró ___ a la audiencia, dejando a todos en un profundo silencio.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The tragic news made the audience 'shiver' or 'tremble' with emotion, which aligns with 'estremecer'.

fill blank C1

Su voz, cargada de melancolía, consiguió ___ cada fibra de mi ser.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Her melancholy voice managed to 'make every fiber of my being shiver' or 'tremble', which is the meaning of 'estremecer'.

fill blank C1

El grito en la oscuridad consiguió ___ a los presentes con un miedo repentino.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The scream in the dark managed to 'make the attendees shiver' or 'tremble' with sudden fear, fitting 'estremecer'.

fill blank C1

La impactante revelación en el documental no dejó de ___ a todos los espectadores.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The shocking revelation in the documentary did not fail to 'make all viewers shiver' or 'tremble', which 'estremecer' implies.

fill blank C1

La profundidad de su interpretación musical logró ___ el alma de la audiencia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The depth of her musical performance managed to 'make the audience's soul shiver' or 'tremble', which is conveyed by 'estremecer'.

fill blank C1

Aquel momento de silencio antes de la tormenta parecía ___ a la naturaleza misma.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

That moment of silence before the storm seemed to 'make nature itself shiver' or 'tremble', aligning with 'estremecer'.

multiple choice C1

Choose the best translation for 'estremecer' in the sentence: 'La noticia de su partida me hizo estremecer.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: To make me shiver with emotion

'Estremecer' refers to an emotional shiver or tremble, not just excitement, laughter, or deep thought.

multiple choice C1

Which of these situations would most likely 'estremecer' someone?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Receiving unexpected incredibly good news.

Sudden, impactful news, especially emotional news, is what 'estremecer' describes.

multiple choice C1

What is a synonym for 'estremecer' when talking about emotion?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Conmover (to move emotionally)

'Conmover' also means to move someone emotionally, often causing a similar internal reaction.

true false C1

If something 'estremece' you, it means you are experiencing a strong emotional reaction.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Estremecer' specifically describes a strong emotional reaction, causing a shiver or tremble.

true false C1

You would typically use 'estremecer' to describe shivering from cold.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While 'estremecer' can imply a physical shiver, its primary meaning in this context (B1) is tied to emotional reactions, not physical cold.

true false C1

A boring speech could 'estremecer' an audience.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

A boring speech is unlikely to provoke the strong emotional reaction implied by 'estremecer'.

listening C1

The news of his departure made me tremble with sadness.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La noticia de su partida me hizo estremecer de tristeza.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The distant thunder managed to shake the foundations of the old house.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El trueno lejano logró estremecer los cimientos de la vieja casa.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Her voice, full of emotion, was able to move the entire audience.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz, llena de emoción, pudo estremecer a toda la audiencia.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Me estremeció la intensidad de su mirada.

Focus: es-tre-me-ció

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

La película estremeció a muchos espectadores.

Focus: es-tre-me-ció

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

No dejes que el miedo te estremezca.

Focus: es-tre-mez-ca

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La noticia de su desaparición nos hizo estremecer

This sentence structure (subject + verb + indirect object + infinitive) is common when expressing an emotional reaction caused by something. 'Hizo estremecer' means 'made us tremble/shiver'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El silencio en la casa abandonada podía estremecer a cualquiera

Here, 'estremecer' is used transitively with 'a cualquiera' (anyone) as the direct object, indicating the silence had the power to make anyone shiver.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz cargada de emoción logró estremecer a toda la audiencia

The phrase 'logró estremecer' (managed to make shiver) highlights the effectiveness of her emotional voice in moving the entire audience.

fill blank C2

La trágica noticia logró ___ a la audiencia, dejando a todos en un silencio sepulcral.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The tragic news managed to deeply affect (make shiver) the audience, leaving everyone in a sepulchral silence. 'Estremecer' fits the context of a strong emotional reaction.

fill blank C2

Su voz, cargada de melancolía, consiguió ___ cada fibra de mi ser.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Her voice, laden with melancholy, managed to deeply affect (make shiver) every fiber of my being. 'Estremecer' implies a profound emotional impact.

fill blank C2

El orador, con su elocuencia inigualable, siempre sabía cómo ___ al público con sus discursos apasionados.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The speaker, with his unparalleled eloquence, always knew how to deeply move (make shiver with emotion) the audience with his passionate speeches. 'Estremecer' is the most appropriate verb for evoking strong feelings.

fill blank C2

La vista del antiguo castillo en ruinas no pudo evitar ___ a los visitantes, quienes sintieron una extraña conexión con el pasado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The sight of the ancient ruined castle could not avoid deeply affecting (making shiver) the visitors, who felt a strange connection with the past. 'Estremecer' conveys the sense of being emotionally moved.

fill blank C2

Las revelaciones del documental fueron tan impactantes que lograron ___ a la crítica especializada y al público por igual.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

The documentary's revelations were so impactful that they managed to deeply affect (make shiver with emotion) both specialized critics and the public alike. 'Estremecer' indicates a profound and widespread emotional response.

fill blank C2

A pesar de su intento por mantenerse impasible, la crueldad de la historia lo hizo ___ hasta la médula.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: estremecer

Despite his attempt to remain impassive, the cruelty of the story made him deeply shiver (with emotion) to the core. 'Estremecer' perfectly captures the idea of being profoundly affected despite resistance.

multiple choice C2

Which of the following emotions is most likely to make someone 'estremecer'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Extreme joy

While 'estremecer' can be associated with fear, it also refers to trembling or shivering from strong emotions like intense joy or excitement, indicating a powerful emotional reaction.

multiple choice C2

If a movie scene 'te estremece', what is it most likely doing to you?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Causing you to feel deeply moved or shocked

To 'estremecer' in this context means to deeply affect someone emotionally, often leading to a physical reaction like shivering or trembling due to the intensity of the feeling, whether it's fear, awe, or profound sadness.

multiple choice C2

Which of these situations would NOT typically 'estremecer' someone?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Receiving a minor inconvenience

'Estremecer' implies a strong, impactful emotional or physical reaction. A minor inconvenience is unlikely to elicit such a powerful response.

true false C2

A gentle breeze on a warm day would typically 'estremecer' someone.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Estremecer' implies a significant emotional or physical jolt, not a mild sensation like a gentle breeze.

true false C2

The news of a major natural disaster could 'estremecer' an entire population.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Major natural disasters can cause widespread shock, fear, and profound emotional impact, which aligns with the meaning of 'estremecer'.

true false C2

To 'estremecer' always means to feel cold.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While shivering can be a component, 'estremecer' primarily refers to shaking or trembling due to strong emotion (fear, joy, awe) or a physical shock, not exclusively cold.

listening C2

What emotion is causing the trembling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La noticia de su partida me hizo estremecer de tristeza.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

What was the effect of her singing?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz al cantar lograba estremecer a toda la audiencia.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

What caused the house to tremble?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El trueno lejano hizo estremecer los cimientos de la vieja casa.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

El discurso del líder logró estremecer las convicciones de muchos.

Focus: es-tre-me-cer

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

La visión de la injusticia la hizo estremecer de indignación.

Focus: in-dig-na-ción

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

La belleza del paisaje era capaz de estremecer el alma de cualquiera.

Focus: pais-aje

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a moment when you were deeply moved by a piece of art or music. How did it make you feel, and did it evoke any physical sensations?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La primera vez que escuché el Réquiem de Mozart en vivo, la experiencia me estremeció profundamente. Sentí una ola de emoción tan intensa que me hizo temblar, no de frío, sino de la pura belleza y la tristeza que transmitía la música. Fue un momento inolvidable que aún hoy me conmueve al recordarlo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Imagine a character in a novel who experiences a sudden, powerful revelation. How would you describe their emotional and physical reaction using the verb 'estremecer'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Cuando el detective finalmente conectó todas las pistas y la verdad salió a la luz, una fría revelación lo estremeció hasta los huesos. Sus manos comenzaron a temblar incontrolablemente y un escalofrío le recorrió la espalda, confirmando la magnitud de su descubrimiento. La verdad era más oscura de lo que jamás había imaginado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a short paragraph about a natural phenomenon that has the power to deeply affect people. How does it 'estremecer' those who witness it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La visión de una aurora boreal danzando en el cielo nocturno tiene el poder de estremecer a cualquiera que la presencie. Los colores vibrantes y el movimiento etéreo provocan una sensación de asombro y pequeñez, haciendo que el observador sienta un escalofrío de pura maravilla. Es un recordatorio de la inmensidad y la belleza del universo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

¿Qué efecto tenían las palabras del poeta en su audiencia?

Read this passage:

El anciano poeta, con cada palabra recitada, lograba estremecer el corazón de su audiencia. Sus versos, cargados de dolor y esperanza, resonaban en el alma de quienes lo escuchaban, provocando lágrimas en algunos y una profunda reflexión en otros. Era un maestro en el arte de conmover.

¿Qué efecto tenían las palabras del poeta en su audiencia?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Movían sus emociones profundamente.

El pasaje indica que el poeta lograba 'estremecer el corazón de su audiencia' y que sus versos provocaban 'lágrimas' y 'profunda reflexión', lo que sugiere un impacto emocional profundo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Movían sus emociones profundamente.

El pasaje indica que el poeta lograba 'estremecer el corazón de su audiencia' y que sus versos provocaban 'lágrimas' y 'profunda reflexión', lo que sugiere un impacto emocional profundo.

reading C2

¿Qué tipo de 'estremecimiento' describe el texto en relación con el terremoto?

Read this passage:

La noticia del terremoto estremeció a la comunidad entera. No solo por la destrucción física, sino por el miedo y la incertidumbre que sembró en los corazones de sus habitantes. Las réplicas continuas mantenían a todos en vilo, y la gente vivía con el constante temor de un nuevo movimiento telúrico.

¿Qué tipo de 'estremecimiento' describe el texto en relación con el terremoto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Un estremecimiento de miedo y angustia emocional.

El pasaje menciona 'el miedo y la incertidumbre que sembró en los corazones' y el 'constante temor', lo que claramente indica un estremecimiento de naturaleza emocional negativa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Un estremecimiento de miedo y angustia emocional.

El pasaje menciona 'el miedo y la incertidumbre que sembró en los corazones' y el 'constante temor', lo que claramente indica un estremecimiento de naturaleza emocional negativa.

reading C2

¿Cuál fue el resultado principal de que el discurso 'estremeciera' a la multitud?

Read this passage:

Aquel discurso, pronunciado con tal pasión y convicción, logró estremecer a la multitud. Un murmullo de aprobación recorrió la plaza, y los ojos de muchos brillaban con una nueva determinación. El orador había encendido una chispa en sus almas, inspirándolos a la acción.

¿Cuál fue el resultado principal de que el discurso 'estremeciera' a la multitud?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La multitud fue inspirada y motivada a la acción.

El texto dice que 'los ojos de muchos brillaban con una nueva determinación' y que el orador los había 'inspirado a la acción', lo que demuestra un estremecimiento positivo que llevó a la motivación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La multitud fue inspirada y motivada a la acción.

El texto dice que 'los ojos de muchos brillaban con una nueva determinación' y que el orador los había 'inspirado a la acción', lo que demuestra un estremecimiento positivo que llevó a la motivación.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Las noticias de la tragedia hicieron estremecer a todos los presentes.

This sentence describes how news of a tragedy caused everyone present to tremble with emotion, demonstrating the use of 'estremecer' in a C2 context.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su voz, llena de dolor, logró estremecer hasta el alma más indiferente.

This sentence illustrates how a sorrowful voice could deeply affect even the most indifferent person, showcasing a nuanced use of 'estremecer' at C2 level.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El discurso del orador fue tan impactante que logró estremecer a la multitud.

This sentence demonstrates how a powerful speech can move a crowd emotionally, reflecting an advanced understanding of 'estremecer' usage.

/ 138 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!