ganadora
ganadora in 30 Sekunden
- Ganadora is the feminine form of winner in Spanish, used for women or feminine objects.
- It comes from the verb 'ganar' (to win/earn) and is very common in sports and awards.
- As an adjective, it describes things like 'winning strategies' or 'winning lottery numbers'.
- It is essential to match the gender: use 'ganadora' for 'la mujer' and 'ganador' for 'el hombre'.
The Spanish word ganadora is the feminine form of the noun and adjective used to describe a female winner or a winning entity that carries a feminine grammatical gender. At its core, it stems from the verb ganar, which translates to 'to win,' 'to earn,' or 'to gain.' In the context of competitions, sports, lotteries, or even business strategies, ganadora represents the person or thing that has achieved the top position or the desired outcome. Understanding this word requires more than just knowing it means 'winner'; it involves recognizing the cultural value placed on success and the grammatical necessity of gender agreement in Spanish. When you call a woman a ganadora, you are acknowledging her triumph in a specific event or her general disposition as a successful person. However, the word is also used extensively as an adjective to describe things like a 'winning combination' (combinación ganadora) or a 'winning bet' (apuesta ganadora).
- Noun Usage
- As a noun, it refers specifically to a female individual who has won. For example, 'La ganadora del premio Nobel' (The female winner of the Nobel Prize).
- Adjective Usage
- As an adjective, it modifies feminine nouns to indicate they are successful or victorious, such as 'una mentalidad ganadora' (a winning mindset).
María fue la ganadora indiscutible del torneo de ajedrez este año.
In everyday Spanish, you will encounter ganadora in varied settings. In the world of entertainment, award ceremonies like the Oscars or the Goya Awards frequently use the term when announcing the 'Best Actress' or 'Best Director' (if female). In the realm of finance and gambling, the 'winning ticket' is almost always referred to as the participación ganadora or boleta ganadora. Beyond literal winning, the word carries a connotation of excellence and reliability. If someone says a project has a 'fórmula ganadora,' they mean it is a proven method for success. It is a word filled with positive reinforcement and social recognition. The transition from the A2 level to higher proficiency involves understanding that ganadora can also be used ironically or metaphorically, but its primary function remains the celebration of victory. It is essential to distinguish it from 'vencedora,' which focuses more on the act of conquering an opponent, whereas ganadora often focuses on the prize or the achievement itself.
La combinación ganadora de la lotería se anunció a medianoche.
- Symbolism
- In literature, a 'ganadora' often represents the triumph of virtue or intelligence over adversity.
The word's morphology is quite standard for Spanish nouns derived from verbs. The root 'gan-' comes from the Gothic 'ganan' (to covet/envy) or the Germanic 'waidanjan' (to hunt/pasture), which evolved into the concept of gaining or earning. The suffix '-adora' is the feminine agentive suffix, indicating the person who performs the action of the verb. Therefore, a ganadora is literally 'she who wins.' This structural clarity makes it an excellent word for A2 learners to practice noun-adjective formation. Whether you are watching a sports match, discussing a business deal, or reading a novel, ganadora is a high-frequency word that encapsulates the human drive for success and the specific linguistic rules of the Spanish language regarding gender and derivation.
Using ganadora correctly in a sentence requires a firm grasp of Spanish noun-adjective agreement and the specific contexts where the word thrives. Since it is the feminine form, it must always correspond to a feminine noun or a female person. If you are describing a woman who won a race, you say 'Ella es la ganadora.' If you are describing a winning strategy (estrategia, which is feminine), you say 'Es una estrategia ganadora.' The placement of the word usually follows the standard Spanish rule: as a noun, it can be the subject or object; as an adjective, it typically follows the noun it modifies to provide emphasis or classification. For instance, in 'la racha ganadora' (the winning streak), the adjective ganadora defines the nature of the streak. This section will explore the various syntactic roles ganadora plays and provide examples that range from simple declarations to complex descriptions.
- Subject of the Sentence
- 'La ganadora recibirá un trofeo de oro.' Here, the word acts as the primary focus of the sentence.
- Direct Object
- 'El público aplaudió a la ganadora.' The action of applauding is directed toward the winner.
Esa es una actitud ganadora que te llevará muy lejos en la vida profesional.
One of the most common ways to use ganadora is in the context of prizes and awards. Phrases like 'la película ganadora' (the winning movie) or 'la obra ganadora' (the winning work) are staples of cultural journalism. Note how the word adds a layer of prestige. Furthermore, ganadora can be used with the verb 'ser' to describe a permanent state or an achieved title, or with 'salir' to indicate the result of a process, such as 'Ella salió ganadora del debate.' This nuance is important: 'ser' implies she is the winner of the event, while 'salir' emphasizes the outcome of the competition. For students at the A2 level, practicing these variations helps build a more natural sounding vocabulary. It is also worth noting that in many Latin American countries, the word is used in sports commentary with high frequency, often accompanied by energetic adjectives like 'absoluta' or 'indiscutible.'
La selección femenina resultó ganadora tras un partido muy intenso.
- Predicate Adjective
- 'Su propuesta fue la más ganadora de todas.' It describes the quality of the proposal through a linking verb.
In more advanced usage, ganadora can be part of idiomatic expressions or specific collocations. For instance, 'caballo ganador' (literally winning horse) is often used to describe a safe bet or a person likely to succeed, and if the person being referred to is female, one might say 'ella es un caballo ganador,' though the noun 'caballo' remains masculine. However, if describing her energy, one might say 'tiene una fuerza ganadora.' The flexibility of ganadora allows it to shift from a literal description of a lottery result to a deep character trait. As you progress, try to integrate it into your descriptions of people you admire. Instead of just saying 'she is good,' say 'ella tiene una personalidad ganadora.' This elevates your Spanish and demonstrates a better grasp of descriptive adjectives.
The word ganadora is ubiquitous in Spanish-speaking media, sports, and social life. If you turn on a Spanish television channel during an awards season, such as the Goyas in Spain or the Ariels in Mexico, the phrase 'Y la ganadora es...' (And the winner is...) is the standard formula for announcing a female recipient. This is perhaps the most iconic use of the word. In the world of sports, specifically in women's football (soccer), tennis, or athletics, commentators use ganadora to describe the athlete who crosses the finish line or scores the deciding point. You will hear it in phrases like 'la ganadora del Grand Slam' or 'la escuadra ganadora.' The energy with which it is pronounced in sports broadcasts often emphasizes the 'o-ra' suffix, celebrating the female achievement in a traditionally male-dominated linguistic space.
- News and Journalism
- Headlines often read: 'Científica española, ganadora del premio internacional de medicina.'
- Lottery and Games
- In radio broadcasts of the lottery, you will hear 'la serie ganadora' or 'la cifra ganadora' repeated constantly.
¡Atención! Ya tenemos la serie ganadora del sorteo de Navidad.
Beyond formal media, ganadora is a common term in educational settings. Teachers might announce the 'alumna ganadora' of a spelling bee or a science fair. In these contexts, it serves as a tool for motivation and recognition. In the corporate world, especially in marketing and sales meetings, teams discuss 'estrategias ganadoras' to beat the competition. If a company launches a successful product, they might refer to it as a 'marca ganadora.' In social circles, friends might use it more casually. For example, if a friend manages to get a great discount or a promotion, another might say, '¡Eres una ganadora!' as a form of praise. This colloquial use reinforces the idea that winning is not just about trophies, but about navigating life successfully.
La ganadora del Oscar a mejor actriz dio un discurso muy emotivo.
- Politics
- During elections, the female candidate who wins is referred to as 'la candidata ganadora'.
In the digital age, ganadora has also found its way into social media and gaming. Streamers might call a female player the 'ganadora de la partida,' and influencer contests (giveaways) always end with the announcement of the 'seguidora ganadora.' The word is deeply embedded in the culture of competition and reward. Whether you are in a casino in Madrid, a stadium in Buenos Aires, or a classroom in Bogota, the sound of ganadora signifies a moment of triumph. For a learner, hearing this word is often a clear indicator of the subject's gender and the positive outcome of the situation. It is a 'high-signal' word that provides immediate context to any conversation or broadcast.
One of the most frequent errors English speakers make when using ganadora is failing to maintain gender agreement. In English, 'winner' is gender-neutral, but in Spanish, using ganador for a woman or ganadora for a man is a grammatical mistake that stands out. For example, saying 'Ella es el ganador' is incorrect; it must be 'Ella es la ganadora.' Another common pitfall is the confusion between ganadora and vencedora. While they are often interchangeable, vencedora specifically implies overcoming an opponent or an obstacle (from 'vencer' - to defeat), whereas ganadora is more broadly about the prize or the act of winning (from 'ganar' - to win). If someone wins the lottery, she is the ganadora, not the vencedora, because there was no opponent to defeat in a personal sense.
- Gender Mismatch
- Incorrect: 'La película fue el ganador.' Correct: 'La película fue la ganadora.' Since 'película' is feminine, the adjective must match.
- Confusion with 'Éxito'
- Learners often say 'una persona ganadora' when they mean 'a successful person' (una persona exitosa). While 'ganadora' works, 'exitosa' is often more accurate for general success.
No digas 'la premio ganadora'; lo correcto es 'la ganadora del premio'.
Another mistake involves the use of articles. Beginners sometimes forget that when ganadora is used as a noun, it almost always requires a definite or indefinite article (la, una). You cannot simply say 'Ella es ganadora' in the same way you might say 'Ella es inteligente,' although it is grammatically possible in some contexts to emphasize the trait, it is much more common to use the article to designate the role: 'Ella es la ganadora.' Furthermore, be careful with the plural. If you are referring to a group of women, it is ganadoras. If there is even one male in the group, the masculine plural ganadores is used in traditional grammar, though this is evolving in some modern inclusive circles. Misusing the plural can lead to confusion about the composition of the group you are describing.
Error común: usar ganadora para referirse a un hombre por error de concordancia.
- Overuse in Business
- Avoid calling every good idea 'una idea ganadora'. Use synonyms like 'eficaz' or 'prometedora' to sound more professional.
Lastly, learners sometimes struggle with the placement of ganadora when it acts as an adjective. While 'la ganadora propuesta' might sound okay to an English speaker (the winning proposal), in Spanish, the adjective almost always follows the noun: 'la propuesta ganadora.' Reversing this can make your speech sound poetic or archaic, which is usually not the goal for an A2 learner. Additionally, ensure you don't confuse 'ganadora' with 'ganancia' (profit). While related, they serve very different functions. A ganadora is a person or thing that wins; ganancia is the money or benefit gained. Mixing these up in a business context can lead to significant misunderstandings about whether you are talking about a person or a financial figure.
Expanding your vocabulary beyond ganadora involves understanding its synonyms and how their nuances differ. The most direct alternative is vencedora. While both mean 'winner,' vencedora carries a stronger connotation of struggle and defeat of an opponent. It comes from 'vencer' (to vanquish). In a war or a physical fight, vencedora is more appropriate. In a raffle, only ganadora works. Another powerful synonym is triunfadora. This word suggests a more glorious or significant victory. A triunfadora is someone who has not only won but has done so with great success or against all odds. It is often used in a more emotional or life-encompassing sense, such as 'una mujer triunfadora' (a successful/triumphant woman).
- Campeona
- Specifically used for sports or organized competitions where a title or trophy is at stake. 'La campeona de tenis'.
- Premiada
- Meaning 'awarded' or 'prizewinner.' Focuses on the fact that she received a prize. 'La autora premiada'.
Aunque no fue la ganadora oficial, para nosotros fue la verdadera triunfadora.
In more specific contexts, you might use laureada, which is a formal term for someone who has received a great honor or award (like a Nobel laureate). In the business world, you might hear exitosa (successful) or puntera (leading). While 'una empresa ganadora' is common, 'una empresa puntera' suggests it is at the forefront of its industry. For those interested in more colloquial terms, in some regions, you might hear 'la mera mera' (Mexico) to describe the top female in a group, though this is slang and doesn't strictly mean 'winner' in a competitive sense. Understanding these alternatives allows you to choose the word that best fits the 'vibe' of the victory you are describing.
La vencedora de la batalla final fue aclamada por el pueblo.
- Comparisons
- Ganadora vs. Vencedora: Ganadora = focus on the prize. Vencedora = focus on the defeat of the other.
Finally, consider the antonyms. The most common is perdedora (loser). However, in many contexts, using perdedora can be harsh. Alternatives like 'finalista' (finalist) or 'segunda clasificada' (second place) are often used to be more polite. In a business context, an 'estrategia perdedora' is one that fails. By learning these related words, you build a semantic web that makes your Spanish more flexible and precise. Instead of always relying on ganadora, you can start to describe success with the exact nuance required by the situation, whether it's the raw victory of a vencedora or the prestigious recognition of a laureada.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word 'ganado' (livestock) comes from the same root because in ancient times, wealth and 'gains' were measured by the number of animals one owned.
Aussprachehilfe
- Stressing the first syllable (GA-na-do-ra).
- Pronouncing the 'd' like an English hard 'd' (it should be softer, almost like 'th' in 'this').
- Failing to roll or tap the 'r' at the end.
- Using an English 'w' sound for the 'g'.
- Pronouncing the 'a' sounds like 'ay' or 'uh' instead of a clear 'ah'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to the clear root 'ganar'.
Requires attention to gender agreement and the '-adora' suffix.
Stress on the 'do' syllable is key for natural speech.
Very common word in media, easy to pick out.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Noun-Adjective Agreement
La *idea* (f) *ganadora* (f).
Agentive Suffix -adora
Trabajar -> Trabajadora; Ganar -> Ganadora.
Definite Article with Roles
Ella es *la* ganadora.
Pluralization of -a
Ganadora -> Ganadoras.
Position of Adjectives
La propuesta ganadora (After the noun).
Beispiele nach Niveau
Ella es la ganadora.
She is the winner.
Simple noun usage with 'la'.
La niña es la ganadora del juego.
The girl is the winner of the game.
Subject-noun agreement.
¡Eres una ganadora!
You are a winner!
Informal address to a female.
La ganadora recibe un dulce.
The winner receives a candy.
Present tense verb 'recibir'.
Mi hermana es la ganadora.
My sister is the winner.
Family vocabulary.
La gata fue la ganadora del concurso.
The (female) cat was the winner of the contest.
Feminine animal noun.
La ganadora está feliz.
The winner is happy.
Adjective 'feliz' describes the state.
Ana es la ganadora hoy.
Ana is the winner today.
Temporal adverb 'hoy'.
Compré la entrada ganadora.
I bought the winning ticket.
Adjective following a feminine noun.
Ella tiene una sonrisa ganadora.
She has a winning smile.
Metaphorical use as an adjective.
Buscamos la respuesta ganadora.
We are looking for the winning answer.
Direct object phrase.
La propuesta ganadora fue la de María.
The winning proposal was Maria's.
Possessive structure.
Es una combinación ganadora de colores.
It is a winning combination of colors.
Descriptive adjective.
La atleta ganadora saludó al público.
The winning athlete waved to the crowd.
Action verb 'saludar'.
Esta es la canción ganadora del festival.
This is the winning song of the festival.
Genitive 'del' structure.
La suerte fue ganadora esta vez.
Luck was the winner this time.
Personification of 'suerte'.
Desarrollamos una estrategia ganadora para el proyecto.
We developed a winning strategy for the project.
Past tense 'desarrollamos'.
Ella siempre ha tenido una mentalidad ganadora.
She has always had a winning mindset.
Present perfect tense.
La película ganadora trata sobre la historia de España.
The winning movie is about the history of Spain.
Relative clause 'trata sobre'.
Fue elegida como la ganadora por unanimidad.
She was chosen as the winner unanimously.
Passive voice 'fue elegida'.
La empresa ganadora del contrato es muy innovadora.
The company that won the contract is very innovative.
Adjective 'innovadora' matching 'empresa'.
Si sigues así, serás la ganadora del torneo.
If you keep going like this, you will be the winner of the tournament.
Future tense 'serás'.
La ganadora del sorteo no podía creerlo.
The winner of the raffle couldn't believe it.
Imperfect tense 'podía'.
Ella es una mujer ganadora en todos los sentidos.
She is a winning woman in every sense.
Idiomatic 'en todos los sentidos'.
La racha ganadora del equipo femenino terminó ayer.
The female team's winning streak ended yesterday.
Noun phrase 'racha ganadora'.
Presentaron la oferta ganadora en el último minuto.
They presented the winning bid at the last minute.
Prepositional phrase 'en el último minuto'.
La ganadora del certamen literario agradeció a su familia.
The winner of the literary contest thanked her family.
Preterite 'agradeció'.
Es difícil mantener una actitud ganadora bajo presión.
It is difficult to maintain a winning attitude under pressure.
Infinitive 'mantener'.
La cifra ganadora coincidió con su fecha de nacimiento.
The winning number coincided with her date of birth.
Verb 'coincidir'.
Esa jugada fue la ganadora del partido.
That play was the winning one of the match.
Demonstrative 'esa'.
Consideramos que su propuesta es la más ganadora.
We consider her proposal to be the most winning (effective) one.
Superlative 'la más'.
La ganadora absoluta recibió una ovación de pie.
The absolute winner received a standing ovation.
Adjective 'absoluta'.
La narrativa ganadora destaca por su profundidad psicológica.
The winning narrative stands out for its psychological depth.
Verb 'destacar' with 'por'.
Se erigió como la ganadora tras un proceso de selección exhaustivo.
She emerged as the winner after an exhaustive selection process.
Pronominal verb 'erigirse'.
La apuesta ganadora de la directiva fue invertir en tecnología.
The board's winning bet was to invest in technology.
Abstract use of 'apuesta'.
La ganadora del debate supo manejar la retórica con maestría.
The winner of the debate knew how to handle rhetoric masterfully.
Noun 'maestría'.
No siempre la opción más obvia resulta ser la ganadora.
The most obvious option doesn't always turn out to be the winning one.
Adverbial 'no siempre'.
La ganadora del premio Nobel dio una lección de humildad.
The Nobel Prize winner gave a lesson in humility.
Complex noun phrase.
Su trayectoria ganadora es un ejemplo para las nuevas generaciones.
Her winning career path is an example for new generations.
Abstract noun 'trayectoria'.
La lógica ganadora del sistema actual está siendo cuestionada.
The winning logic of the current system is being questioned.
Passive periphrasis 'está siendo cuestionada'.
La dialéctica ganadora se impuso sobre los argumentos falaces.
The winning dialectic prevailed over the fallacious arguments.
Sophisticated vocabulary 'dialéctica'.
Resultó ser la ganadora moral, aunque no obtuvo el trofeo.
She turned out to be the moral winner, even though she didn't get the trophy.
Concept of 'ganadora moral'.
La ganadora del certamen deslumbró con una elocuencia sin parangón.
The contest winner dazzled with unparalleled eloquence.
Idiom 'sin parangón'.
Su propuesta ganadora subvirtió las expectativas del jurado.
Her winning proposal subverted the jury's expectations.
Verb 'subvertir'.
La ganadora de la contienda electoral deberá enfrentar grandes retos.
The winner of the electoral contest will have to face great challenges.
Future obligation 'deberá enfrentar'.
Bajo esa pátina de humildad se esconde una voluntad ganadora.
Under that patina of humility hides a winning will.
Literary 'pátina'.
La ganadora del pleito legal recuperó todas sus propiedades.
The winner of the lawsuit recovered all her properties.
Legal term 'pleito'.
Su visión ganadora trascendió las fronteras de su propio tiempo.
Her winning vision transcended the borders of her own time.
Verb 'trascender'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The standard phrase to announce a winner.
¡Y la ganadora es... Penélope Cruz!
— To turn out to be the winner after a process.
Su obra resultó ganadora del concurso.
— The winning piece (in art or games).
Esta fue la pieza ganadora de la exhibición.
— The winning (female) candidate.
La candidata ganadora celebró con sus seguidores.
Wird oft verwechselt mit
Ganadora is a person/adjective; ganancia is the profit/money earned.
The masculine form; using it for a female is a common gender agreement error.
Similar, but vencedora implies defeating an enemy or opponent specifically.
Redewendungen & Ausdrücke
— To bet on the winning horse (to support the likely winner).
Ella siempre apuesta a caballo ganador.
Colloquial— To have what it takes to be a winner.
Esa niña tiene madera de ganadora.
Informal— A success-oriented mindset.
La psicología deportiva fomenta la mentalidad ganadora.
Professional— The winning card (metaphorically, a secret advantage).
Guardaba una carta ganadora bajo la manga.
ColloquialLeicht verwechselbar
Both mean winner.
Vencedora focuses on the act of conquering or defeating an opponent (vencer). Ganadora focuses on the prize or the outcome of winning (ganar).
La vencedora de la guerra vs. La ganadora de la rifa.
Both indicate success.
Triunfadora is more emotional and refers to a bigger, more life-changing success.
Es una mujer triunfadora en la vida.
Winners often get prizes.
Premiada specifically means someone who received an award, regardless of whether it was a competition.
La autora fue premiada por su trayectoria.
Success and winning are related.
Exitosa refers to general success over time, while ganadora usually refers to a specific event.
Una carrera exitosa vs. Una carrera ganadora (the race she won).
Used in sports.
Campeona is specifically for someone who holds a title or championship.
Ella es la campeona del mundo.
Satzmuster
Ella es la [noun].
Ella es la ganadora.
La [noun] ganadora es [name].
La atleta ganadora es Rosa.
Tener una [noun] ganadora.
Ella tiene una mentalidad ganadora.
Resultar [adjective] ganadora.
Resultó ser la única ganadora.
Bajo una [noun] se esconde una [noun] ganadora.
Bajo su timidez se esconde una voluntad ganadora.
La [noun] ganadora se impuso a...
La lógica ganadora se impuso a las dudas.
¡Y la ganadora es...!
¡Y la ganadora es nuestra amiga!
La combinación ganadora del [noun].
La combinación ganadora del sorteo.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very high, especially in media and sports.
-
La mujer es el ganador.
→
La mujer es la ganadora.
Error de concordancia de género.
-
La ganadora premio.
→
La ganadora del premio.
Falta la preposición 'del' para indicar posesión.
-
Una ganadora estrategia.
→
Una estrategia ganadora.
El adjetivo debe ir después del sustantivo.
-
Ella es ganadora.
→
Ella es la ganadora.
Normalmente se requiere el artículo definido para identificar el rol.
-
La ganadora de la lotería fue vencida.
→
La ganadora de la lotería fue afortunada.
Confusión entre ganar (suerte/premios) y vencer (derrotar oponentes).
Tipps
Check Gender
Always ensure the noun being modified is feminine. For example, 'la cifra ganadora'.
Use Synonyms
Try 'triunfadora' for more dramatic successes to sound more advanced.
Stress the 'O'
Remember: ga-na-DO-ra. Don't stress the 'ga' or the 'na'.
Lottery Context
In Spain, 'la combinación ganadora' is a phrase you will hear every day on the news.
Bidding
Use 'propuesta ganadora' when talking about winning a contract or a pitch.
Journaling
Write about a female role model using the word 'ganadora' at least three times.
Compliments
Tell a female friend '¡Eres una ganadora!' when she achieves something small.
Award Shows
Watch the Goya Awards to hear 'Y la ganadora es...' in a real context.
Horse Racing
Learn 'apostar a caballo ganador' to describe playing it safe.
Root Word
Remember 'ganar' (to win) to easily recall 'ganadora'.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'GANA-dora' as a girl named 'Dora' who 'GANA' (wins) everything. Dora the Winner!
Visuelle Assoziation
Imagine a woman crossing a finish line made of 'G' (gold) shaped ribbons.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'ganadora' as an adjective to describe three things in your room today (e.g., a winning lamp, a winning book).
Wortherkunft
Derived from the Spanish verb 'ganar', which has Germanic roots.
Ursprüngliche Bedeutung: The root likely comes from the Gothic 'ganan', meaning to covet, or the West Germanic 'waidanjan', meaning to hunt or pasture (related to 'gaining' sustenance).
Indo-European -> Germanic -> Romance (Spanish).Kultureller Kontext
Be careful not to use 'perdedora' (loser) lightly, as it can be more offensive in Spanish than in English.
In English, we often use 'winner' for both genders, but in Spanish, specifying 'ganadora' is a point of identity and clarity.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Sports
- La ganadora de la medalla
- La atleta ganadora
- La capitana ganadora
- La escuadra ganadora
Lottery
- La serie ganadora
- La combinación ganadora
- La apuesta ganadora
- La cifra ganadora
Business
- Una estrategia ganadora
- La empresa ganadora
- Una propuesta ganadora
- Una mentalidad ganadora
Awards
- La actriz ganadora
- La obra ganadora
- La ganadora del premio
- La película ganadora
General Life
- Una sonrisa ganadora
- Una actitud ganadora
- Ser una ganadora
- Sentirse ganadora
Gesprächseinstiege
"¿Quién crees que será la ganadora del premio este año?"
"¿Alguna vez has sido la ganadora de un concurso importante?"
"¿Qué cualidades definen a una mujer ganadora para ti?"
"¿Cuál es la combinación ganadora para tener un buen día?"
"¿Te consideras una persona con mentalidad ganadora?"
Tagebuch-Impulse
Describe un momento en el que te sentiste como una ganadora absoluta.
Escribe sobre una mujer famosa que sea una ganadora en su campo y por qué la admiras.
¿Qué es más importante: ser la ganadora o participar con esfuerzo? Explica tu opinión.
Imagina que eres la ganadora de la lotería. ¿Qué harías con el premio?
Describe las características de una estrategia ganadora para aprender español.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, para un hombre debes usar 'ganador'. El español requiere concordancia de género.
Ganadora se usa más para premios y suerte. Vencedora implica derrotar a un oponente en una lucha o deporte.
Se dice 'racha ganadora'. Es una colocación muy común en deportes.
Puede ser ambos. Como sustantivo: 'La ganadora'. Como adjetivo: 'La oferta ganadora'.
Se pronuncia /ora/, con una 'r' suave y la tensión en la 'o'.
Sí, es muy común hablar de una 'estrategia ganadora' o una 'propuesta ganadora'.
Significa tener una actitud positiva y enfocada en el éxito y la victoria.
Se suele traducir como 'La ganadora se lo lleva todo' (si es femenino).
Sí, se usa mucho como cumplido para animar a alguien que ha tenido éxito.
El plural es 'ganadoras'. Se usa para grupos exclusivamente femeninos.
Teste dich selbst 200 Fragen
Escribe una frase usando 'ganadora' como sustantivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'ganadora' como adjetivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a una 'mujer ganadora'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué harías si fueras la ganadora de la lotería?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre ganadora y vencedora.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'mentalidad ganadora' en un contexto de negocios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un titular de noticias con la palabra 'ganadora'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea un eslogan usando 'ganadora'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una 'racha ganadora' de un equipo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa para ti ser una ganadora moral?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'ganadora' en una frase sobre cine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un cumplido para una amiga que ganó algo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una 'propuesta ganadora' para un cliente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'ganadora' para describir una sonrisa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre la 'candidata ganadora' de unas elecciones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'ganadora' en un contexto de póker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el origen de la palabra 'ganadora'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'ganadora' en una frase poética.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la 'combinación ganadora' de tu comida favorita.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'ganadoras' en plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'La ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¡Eres una ganadora!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Combinación ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Ella tiene una mentalidad ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Estrategia ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La ganadora del premio es María'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Racha ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Fue la ganadora moral del certamen'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Propuesta ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¡Y la ganadora es...!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Candidata ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Ella siempre apuesta a caballo ganador'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Trayectoria ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La ganadora del pleito legal'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Voluntad ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Es una ganadora nata'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Cifra ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La respuesta ganadora es correcta'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Fórmula ganadora'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: '¡Qué actitud tan ganadora tienes!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra escuchas: 'ganadora' o 'ganador'?
Escucha: 'La racha ganadora'. ¿De qué estamos hablando?
Escucha: 'La ganadora del Oscar'. ¿Qué ganó ella?
Escucha: 'Combinación ganadora'. ¿Dónde es común esta frase?
Escucha: 'Estrategia ganadora'. ¿En qué contexto se usa?
Escucha: 'Ganadora moral'. ¿Recibió el trofeo?
Escucha: 'Candidata ganadora'. ¿De qué hablamos?
Escucha: '¡Y la ganadora es...!'. ¿Qué va a pasar?
Escucha: 'Sonrisa ganadora'. ¿Es un cumplido?
Escucha: 'Propuesta ganadora'. ¿Qué ganó?
Escucha: 'Cifra ganadora'. ¿Qué es?
Escucha: 'Trayectoria ganadora'. ¿Es algo corto?
Escucha: 'Mano ganadora'. ¿En qué juego estamos?
Escucha: 'Ganadoras'. ¿Cuántas personas son?
Escucha: 'Pieza ganadora'. ¿De qué puede ser?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ganadora' is the essential feminine term for 'winner' in Spanish. It functions as both a noun (the winner) and an adjective (winning). Example: 'Ella es la ganadora de la carrera' (She is the winner of the race).
- Ganadora is the feminine form of winner in Spanish, used for women or feminine objects.
- It comes from the verb 'ganar' (to win/earn) and is very common in sports and awards.
- As an adjective, it describes things like 'winning strategies' or 'winning lottery numbers'.
- It is essential to match the gender: use 'ganadora' for 'la mujer' and 'ganador' for 'el hombre'.
Check Gender
Always ensure the noun being modified is feminine. For example, 'la cifra ganadora'.
Use Synonyms
Try 'triunfadora' for more dramatic successes to sound more advanced.
Stress the 'O'
Remember: ga-na-DO-ra. Don't stress the 'ga' or the 'na'.
Lottery Context
In Spain, 'la combinación ganadora' is a phrase you will hear every day on the news.
Verwandte Inhalte
Mehr sports Wörter
aficionado
A2A fan or enthusiast of a sport, art, or hobby.
atleta
B1athlete
atrapar
A2Ich muss den Ball fangen, bevor er den Boden berührt.
balón
A2Ein großer, runder oder ovaler Gegenstand, der zum Spielen von Sportarten wie Fußball oder Basketball verwendet wird. Der Begriff 'balón' bezieht sich speziell auf Sportbälle wie Fußball, Basketball oder Volleyball und ist in der Regel größer als eine 'pelota'.
baloncesto
A1Basketball ist eine Ballsportart, die meist in einer Halle gespielt wird.
cabalgar
A2Auf einem Pferd durch das Tal reiten.
cancha
A2Sportplatz oder Spielfeld. Wir treffen uns auf der Cancha zum Fußballspielen.
carrera
A2Ein Geschwindigkeitswettbewerb (Rennen). Ein Universitätsabschluss oder ein beruflicher Werdegang (Karriere).
caza
A2Die Jagd ist das Aufspüren und Erlegen von Wildtieren.
competición
A2An event in which people or teams compete against each other.