íntegro
íntegro in 30 Sekunden
- Íntegro means 'upright' or 'honest' when describing a person's character and moral principles.
- It also means 'complete' or 'whole' when referring to texts, payments, or physical objects.
- It is a formal word, often used in professional, legal, or serious social contexts.
- The word requires gender and number agreement (íntegro, íntegra, íntegros, íntegras) and always has an accent.
The Spanish word íntegro is a powerful adjective that carries a weight of respect and profound moral standing. At its core, it describes a person who possesses integridat—integrity. This isn't just about being 'nice' or 'polite'; it refers to a deep-seated consistency between one's values and one's actions. When you call someone íntegro, you are suggesting that they are incorruptible, honest to a fault, and guided by a strict ethical compass that does not waver even under pressure. In a world where compromise is common, an hombre íntegro or a mujer íntegra stands as a pillar of reliability. However, the word also has a secondary, more literal meaning: 'whole' or 'complete.' While in modern conversation it is predominantly used for character, in legal, academic, or technical contexts, it refers to something that remains untouched, undivided, or presented in its entirety.
- Moral Rectitude
- This is the most common use. It implies that the individual is 'whole' in their spirit, meaning they don't have a 'double face' or hidden agendas. An íntegro politician is one who cannot be bribed.
- Completeness
- Used to describe texts, speeches, or physical objects. For example, 'la obra íntegra' refers to the complete works of an author, without any parts missing or censored.
- Professionalism
- In a professional setting, it refers to a worker who follows all protocols and ethical standards of their guild without taking shortcuts.
"Admiro a mi abuelo porque siempre fue un hombre íntegro, incluso en los momentos más difíciles de la guerra."
To understand the nuance, compare íntegro to honesto. While an honest person tells the truth, an íntegro person lives the truth. It is a holistic state of being. Culturally, in Spanish-speaking societies, the concept of 'honra' (honor) and 'integridad' are closely linked to family reputation. Being called íntegro is often seen as the highest praise one can receive in a professional recommendation or a formal eulogy. It suggests a lack of fragmentation in the soul.
"El tribunal publicó el texto íntegro de la sentencia para evitar malentendidos."
Historically, the word comes from the Latin integer, which means 'untouched' or 'whole' (the same root as the English word 'integer' in math). In Spanish, this Latin root preserved the idea of something that hasn't been 'broken' by corruption. Imagine a ceramic vase that is íntegro; it has no cracks. When applied to a person, it means their character has no cracks where corruption could leak in.
"Necesitamos líderes íntegros que pongan el bien común por encima de sus intereses personales."
- Register
- Formal. You won't usually hear this in a casual chat about a party, but you will hear it in news reports, business meetings, and serious literature.
- Synonym Strength
- Stronger than 'bueno' (good) or 'honrado' (honest). It encompasses both.
"A pesar de las amenazas, el periodista se mantuvo íntegro y no reveló sus fuentes."
In summary, íntegro is the gold standard for human character in the Spanish language. It describes a state of being where the interior and exterior are perfectly aligned. Whether you are reading the 'texto íntegro' of a law or praising an 'íntegro' mentor, you are dealing with something that is complete, uncorrupted, and fundamentally sound.
Using íntegro correctly requires attention to both its grammatical function as an adjective and its semantic weight. Because it is a 'high-value' word, it usually appears in formal contexts or when the speaker wants to emphasize the totality of a trait. In Spanish, adjectives often follow the noun, and íntegro is no exception. Placing it after the noun—e.g., un juez íntegro—is the standard way to denote a characteristic of that person. However, in poetic or highly formal rhetorical speech, placing it before the noun can add a layer of emphasis on the quality itself, though this is less common in modern prose.
- Describing People
- When describing a person, 'íntegro' acts as a summary of their virtues. It is often paired with verbs like 'ser' (to be) because it describes an inherent, stable quality of character.
- Describing Objects/Texts
- When referring to 'the whole' of something, it often appears with the definite article: 'el íntegro contenido' or 'la versión íntegra'.
"Para ser un diplomático íntegro, uno debe ser capaz de negociar sin comprometer sus principios morales."
One of the most interesting ways to use íntegro is in the adverbial form íntegramente. While 'íntegro' describes the person or thing, 'íntegramente' describes how an action was performed—usually meaning 'completely' or 'fully'. For instance, 'El edificio fue destruido íntegramente' (The building was entirely destroyed). This highlights the root meaning of 'whole'.
"La empresa devolvió el dinero íntegro a los clientes afectados por el error en el sistema."
In academic writing, you will frequently see the phrase 'reproducir íntegramente'. This is a common instruction in exams or legal citations, meaning you must quote the text exactly as it is, without omitting a single word. This usage reinforces the idea that íntegro is about the lack of gaps or missing pieces.
"Es difícil encontrar a alguien tan íntegro en un mundo lleno de tentaciones y corrupción."
When using the word in plural, remember the spelling: íntegros (masculine) and íntegras (feminine). The accent on the first 'í' is essential and never changes, as it is an 'esdrújula' word (stressed on the third-to-last syllable), and in Spanish, all esdrújula words must have a written accent mark.
- Common Noun Pairings
- Persona íntegra, profesional íntegro, texto íntegro, pago íntegro, comportamiento íntegro.
- Verbs it follows
- Ser, mantenerse, parecer, resultar, permanecer.
"Leí el libro íntegro en una sola noche porque la historia era fascinante."
Finally, consider the emotional resonance. When you describe a friend as íntegro, you are saying you trust them with your life. When you describe a document as íntegro, you are saying you trust its accuracy. In both cases, the word acts as a seal of quality and truth.
If you are walking down the street in Madrid or Mexico City, you might not hear íntegro in a conversation about what to have for lunch. However, the moment the conversation turns to politics, ethics, or business, the word appears frequently. It is a staple of the 'telediario' (news broadcast). Reporters often use it when discussing the reputation of public figures or when a legal document has been leaked 'íntegramente' to the press.
- The News & Media
- Journalists use 'íntegro' to describe whistleblowers or politicians who refuse to take bribes. It is also used to describe the full release of reports: 'El informe íntegro de la ONU'.
- Legal and Judicial Settings
- Lawyers and judges use the term to refer to the 'full' application of the law or the 'integrity' of the evidence. A piece of evidence that hasn't been tampered with is 'íntegra'.
- Literature and Biographies
- When reading about historical figures like Miguel de Cervantes or José Martí, authors often describe them as 'intelectuales íntegros' to signify their dedication to their ideals.
"Escuchamos el discurso íntegro del presidente en la radio mientras conducíamos."
In the workplace, íntegro is a keyword in 'Códigos de Ética' (Codes of Ethics). Many Spanish-speaking corporations list 'Integridad' as one of their core values. During performance reviews, a manager might say, 'Es un empleado íntegro,' which is a way of saying that the employee is not only good at their job but also highly ethical and honest. It is a word that builds professional capital.
"El profesor es muy estricto, pero es un hombre íntegro que trata a todos por igual."
You will also encounter it in the world of finance. If a debt is paid 'íntegramente', it means every cent was returned. If a contract is fulfilled 'en su totalidad íntegra', it means no clause was ignored. It provides a sense of security and finality in transactions. In religious contexts, it may describe a 'vida íntegra' (a life of integrity/sinless life), though this is becoming less common as the word leans more into secular ethics.
"La película se proyectó en su versión íntegra, sin censura ni cortes de edición."
Lastly, in academic settings, 'íntegro' appears in the context of 'honestidad académica'. Students are expected to be íntegros, meaning they don't cheat or plagiarize. It represents the wholeness of their own intellectual work. So, while it's a 'big' word, its presence is felt across all sectors of society where truth and completeness matter.
For English speakers, the word íntegro seems like a straightforward cognate of 'integrity,' but there are several pitfalls to avoid. The first and most common mistake is related to word stress and accents. In English, 'integrity' is a noun, while 'íntegro' is an adjective. Many learners forget the accent on the 'í' or try to use 'íntegro' as a noun. In Spanish, the noun is integridad. You cannot say 'Él tiene íntegro'; you must say 'Él es íntegro' or 'Él tiene integridad'.
- Confusing 'íntegro' with 'integral'
- This is a classic 'false friend' overlap. While 'pan integral' is whole-wheat bread, 'pan íntegro' would sound like a loaf of bread that has high moral standards. Always use 'integral' for 'whole-grain' or 'integrated' systems, and 'íntegro' for character or 'complete' documents.
- Incorrect Gender Agreement
- Because 'integridat' (the noun) is feminine, learners often mistakenly use 'íntegra' for men. Remember: 'Él es íntegro' (masculine) and 'Ella es íntegra' (feminine).
- Overuse in Casual Speech
- Using 'íntegro' to describe a 'nice' friend can sound overly dramatic or stiff. It's better to use 'honesto' or 'buena persona' for everyday compliments.
"Incorrecto: Compré un paquete de arroz íntegro."
Another mistake involves the meaning of 'entirety'. While íntegro means complete, it is rarely used for time. For 'the whole day,' we use 'todo el día,' not 'el día íntegro' (though the latter is technically possible, it sounds very literary). If you want to say 'I spent the whole afternoon reading,' use 'toda la tarde'. Use íntegro when you want to emphasize that nothing was left out of a specific set or entity, like 'el sueldo íntegro' (the full salary, without deductions).
"Incorrecto: Mi hermano es una persona muy integridat."
Wait for the accent! As mentioned, íntegro is an esdrújula. If you say 'integro' (without the accent on the first 'i'), you are actually conjugating the verb integrar in the first person present: 'Yo integro' (I integrate). This is a very common mistake in written Spanish that can completely change the meaning of your sentence from 'He is upright' to 'I integrate him'.
"No es lo mismo decir 'Él es íntegro' que 'Yo integro el grupo'."
Lastly, avoid using it to mean 'sincere' in a casual way. 'Sincero' is for when you say what you think. 'Íntegro' is for when you act according to what is right. You can be sincere but not íntegro (e.g., sincerely admitting you stole something). Understanding this distinction will help you use the word with the gravity it deserves.
While íntegro is a fantastic word, sometimes you need a synonym that fits a slightly different nuance or register. Spanish is rich in adjectives describing character and completeness. Depending on whether you want to emphasize honesty, wholeness, or strict adherence to rules, you might choose one of the following alternatives.
- Honrado vs. Íntegro
- 'Honrado' is the most common synonym. It means 'honest' or 'honorable.' While 'íntegro' implies a philosophical wholeness, 'honrado' is often used for someone who doesn't steal or lie in daily life. It’s a bit more 'down to earth'.
- Recto vs. Íntegro
- 'Recto' literally means 'straight.' Metaphorically, it describes someone who follows the rules strictly. A 'juez recto' is one who follows the letter of the law without deviating. It has a slightly more rigid connotation than 'íntegro'.
- Cabal vs. Íntegro
- 'Cabal' is a wonderful Spanish word meaning 'complete' or 'thorough.' An 'hombre cabal' is a 'complete man'—someone who is exactly as they should be. It is very similar to 'íntegro' but feels slightly more traditional or old-fashioned.
- Entero vs. Íntegro
- When talking about objects or amounts, 'entero' is the everyday word for 'whole.' 'Comí el pastel entero' (I ate the whole cake). Use 'íntegro' for 'whole' when you want to sound more formal or when referring to a intellectual work.
"Es un ciudadano ejemplar y un profesional probo."
If you are looking for antonyms, the most direct opposite is corrupto (corrupt) or deshonesto (dishonest). In terms of completeness, you would use incompleto or parcial. For example, 'una versión parcial' is the opposite of 'una versión íntegra'.
"Aunque el informe era veraz, no estaba íntegro; faltaban las conclusiones finales."
In a business setting, you might hear the term ética profesional. While not a single word, it covers the same ground as being íntegro. If you say 'Él actúa con ética profesional,' you are describing an empleado íntegro. Similarly, intachable (unimpeachable/faultless) is a strong alternative when you want to say that someone's reputation has no stains or marks.
"Su trayectoria en la empresa ha sido intachable e íntegra."
Choosing the right word depends on the 'flavor' you want to give your sentence. If you want to sound noble and profound, use íntegro. If you want to be practical, use honesto. If you are talking about bread or holistic medicine, use integral. By mastering these nuances, your Spanish will sound much more natural and precise.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The word 'integer' in mathematics (whole numbers) comes from the same root because these numbers are 'whole' and not fractions.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it as 'in-TE-gro' (stressing the second syllable).
- Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a Spanish tap.
- Forgetting the initial 'i' sound should be like 'ee' in 'beet'.
- Treating it like 'integral' and adding an 'l' at the end.
- Failing to make the 'o' short and clipped.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize as a cognate of 'integrity'.
Requires remembering the accent and gender agreement.
The 'ín' stress and the 'r' tap can be tricky for beginners.
Clearly distinguishable in formal speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective-Noun Agreement
Un hombre íntegro / Una mujer íntegra.
Accentuation of Esdrújulas
Íntegro always has an accent because the stress is on the antepenultimate syllable.
Adverb Formation with -mente
Íntegro -> Íntegramente (keep the accent).
Ser vs. Estar
Use 'ser' for character traits (Él es íntegro). Use 'estar' for physical wholeness (El plato está íntegro).
Placement of Adjectives
Usually follows the noun (Un juez íntegro).
Beispiele nach Niveau
El libro está íntegro.
The book is complete.
Adjective agrees with masculine 'libro'.
Leí el texto íntegro.
I read the full text.
Íntegro follows the noun 'texto'.
Es un hombre íntegro.
He is an honest man.
Used with 'ser' for permanent traits.
La familia está íntegra.
The family is whole/together.
Feminine 'íntegra' for 'familia'.
Pagué el precio íntegro.
I paid the full price.
Refers to the total amount.
El grupo está íntegro hoy.
The group is all here today.
Meaning 'complete' or 'no one is missing'.
Busco un amigo íntegro.
I am looking for an honest friend.
Describing a desired quality.
El vaso está íntegro.
The glass is whole (not broken).
Literal meaning: not broken.
Mi abuelo era un hombre íntegro y trabajador.
My grandfather was an upright and hardworking man.
Past tense 'era' with 'íntegro'.
Es importante ser íntegro en el trabajo.
It is important to be honest at work.
Infinitive 'ser' followed by adjective.
Ella es una mujer íntegra y valiente.
She is an upright and brave woman.
Feminine agreement 'íntegra'.
Recibí mi sueldo íntegro este mes.
I received my full salary this month.
Meaning 'without deductions'.
El informe íntegro tiene diez páginas.
The full report has ten pages.
Noun-adjective pair.
Queremos un proceso íntegro y justo.
We want a fair and honest process.
Describing a system.
Los jugadores fueron íntegros durante el partido.
The players were honest during the game.
Plural 'íntegros'.
No falta nada, el equipo está íntegro.
Nothing is missing, the equipment is complete.
Refers to a set of objects.
Admiro a los políticos que se mantienen íntegros.
I admire politicians who remain honest.
Verb 'mantenerse' + adjective.
Publicaron el discurso íntegro en el periódico.
They published the full speech in the newspaper.
Refers to the entire text.
Un juez íntegro no acepta sobornos.
An upright judge does not accept bribes.
Core B1 meaning of moral integrity.
La obra fue representada íntegramente.
The play was performed in its entirety.
Adverbial form 'íntegramente'.
Necesitamos un análisis íntegro de la situación.
We need a complete analysis of the situation.
Meaning thorough or exhaustive.
Ella siempre actúa de manera íntegra.
She always acts in an upright manner.
Phrase 'de manera + adjective'.
El patrimonio de la familia se mantuvo íntegro.
The family's heritage remained intact.
Meaning 'undivided' or 'untouched'.
Es un profesional íntegro que respeta la ética.
He is an upright professional who respects ethics.
Common professional compliment.
La integridad de un líder se ve en las crisis.
A leader's integrity is seen in crises.
Noun form 'integridad'.
El documento fue filtrado íntegro a la prensa.
The document was leaked in full to the press.
Used as an object complement.
Se requiere un comportamiento íntegro en esta institución.
Upright behavior is required in this institution.
Formal requirement.
A pesar de la presión, ella permaneció íntegra.
Despite the pressure, she remained upright.
Verb 'permanecer' + adjective.
El bosque permanece íntegro gracias a la ley.
The forest remains untouched thanks to the law.
Environmental context.
Devolvió el dinero íntegro, hasta el último céntimo.
He returned the money in full, down to the last cent.
Emphasizing totality.
Sus principios íntegros le impidieron mentir.
His upright principles prevented him from lying.
Plural adjective modifying 'principios'.
Es una versión íntegra de la película, sin censura.
It is a full version of the movie, without censorship.
Specific use for media.
La íntegra aplicación de la ley es fundamental.
The full application of the law is fundamental.
Adjective placed before the noun for emphasis.
Su carácter íntegro le ha ganado el respeto de todos.
His upright character has earned him everyone's respect.
Abstract noun 'carácter' + adjective.
El filósofo defendía una visión íntegra del ser humano.
The philosopher defended a holistic vision of the human being.
Academic/Philosophical context.
El texto íntegro del tratado fue firmado ayer.
The full text of the treaty was signed yesterday.
Diplomatic context.
Mantuvo su dignidad íntegra ante las acusaciones.
He kept his dignity intact in the face of accusations.
Collocation: 'dignidad íntegra'.
Buscamos una solución que sea íntegra y duradera.
We seek a solution that is complete and lasting.
Describing an abstract solution.
La catedral se conserva íntegra tras siglos de historia.
The cathedral remains intact after centuries of history.
Refers to architectural preservation.
Su relato fue íntegro, no omitió ningún detalle.
His account was complete; he didn't omit any detail.
Meaning 'thorough' or 'exhaustive'.
La ontología busca comprender la realidad íntegra.
Ontology seeks to understand reality in its entirety.
High-level philosophical usage.
Se leyó el acta íntegra para dar fe de lo ocurrido.
The full minutes were read to attest to what happened.
Legal/Bureaucratic terminology.
Es un intelectual de una pieza, un hombre íntegro.
He is an intellectual of one piece, an upright man.
Idiomatic expression 'de una pieza' paired with 'íntegro'.
La integridad territorial debe ser respetada.
Territorial integrity must be respected.
Geopolitical context.
El poema se conserva íntegro en el códice original.
The poem is preserved whole in the original codex.
Philological context.
Su vida fue un ejemplo de conducta íntegra y probalidad.
His life was an example of upright conduct and probity.
Use of high-level synonym 'probidad'.
La empresa fue vendida íntegra al grupo inversor.
The company was sold in its entirety to the investment group.
Commercial/Legal context.
Nada queda fuera; el sistema es íntegro y cerrado.
Nothing is left out; the system is complete and closed.
Technical/Systemic usage.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Completely and without any exceptions.
Cumplió el contrato en su totalidad íntegra.
— To stay true to one's principles despite pressure.
Se mantuvo íntegro ante la tentación.
— The full version without any parts removed.
Vimos la versión íntegra y sin censura.
— Acting with total honesty or completeness.
Resolvió el problema de manera íntegra.
— The full amount of a salary before any cuts.
Recibió su sueldo íntegro por primera vez.
— To copy or repeat something exactly as it is.
Debes reproducir la cita íntegramente.
Wird oft verwechselt mit
Means 'integrated' or 'whole-grain' (pan integral), not moral integrity.
The common word for 'whole'. Íntegro is more formal or moral.
This is the first-person singular present of the verb 'integrar' (I integrate).
Redewendungen & Ausdrücke
— Describes a person who is consistent, solid, and íntegro.
Es un hombre de una pieza, no cambia por dinero.
informal/colloquial— To live or act with integrity so you have nothing to hide.
Siempre caminó con la frente en alto por ser íntegro.
neutral— Related to honesty (being direct), though not exactly integrity.
Es íntegro y no tiene pelos en la lengua para decir la verdad.
informal— To be a person of their word, reliable and honest.
Ese abogado es de ley, es muy íntegro.
colloquial— To be completely honest and transparent.
Como es un hombre íntegro, puso las cartas sobre la mesa.
neutral— To play fair, which is a key part of being íntegro.
En los negocios, él siempre juega limpio.
neutral— To do the right thing regardless of the consequences for others.
El juez es íntegro y aplicará la ley, caiga quien caiga.
formal— To the fullest extent; a person who is 'íntegro' through and through.
Es un caballero a carta cabal.
formal— Not involved in corruption; having 'clean hands'.
Salió de la política con las manos limpias.
neutral— One's word of honor, which an íntegro person never breaks.
Te doy mi palabra de honor.
neutralLeicht verwechselbar
Similar sound and root.
Integral is for systems or food; íntegro is for character or complete documents.
Pan integral vs. Hombre íntegro.
Similar meaning.
Honesto is simply telling the truth; íntegro is a total moral consistency.
Fue honesto al confesar, pero no es un hombre íntegro.
Both mean 'whole'.
Completo is everyday; íntegro is formal or implies 'original/unaltered'.
Álbum completo vs. Texto íntegro.
Both describe moral people.
Recto implies following rules; íntegro implies internal wholeness.
Un juez recto.
Very close synonyms.
Probo is much more archaic and used almost exclusively in legal texts.
Un funcionario probo.
Satzmuster
Persona + ser + íntegro/a
Mi padre es íntegro.
Sustantivo + íntegro (meaning complete)
El texto íntegro.
Mantenerse + íntegro
Él se mantuvo íntegro.
Actuar de forma + íntegra
Ella actúa de forma íntegra.
El pago + íntegro + de + sustantivo
El pago íntegro de la deuda.
Íntegro + sustantivo (emphatic)
Su íntegra conducta.
Reproducir + íntegramente
Reproducir íntegramente el mensaje.
Integridad + de + sustantivo
La integridad territorial.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Medium-High in formal writing; Medium in speech.
-
Using 'integro' without an accent.
→
íntegro
Without the accent, it's a verb meaning 'I integrate'.
-
Saying 'pan íntegro' for whole-wheat bread.
→
pan integral
'Integral' is used for whole-grain foods.
-
Using 'íntegro' as a noun.
→
integridad
'Íntegro' is an adjective; 'integridad' is the noun.
-
Forgetting gender agreement.
→
una mujer íntegra
Adjectives must match the gender of the noun.
-
Using it too casually.
→
un amigo honesto
'Íntegro' is very formal; 'honesto' is better for friends.
Tipps
Accent Matters
Always write the accent on 'íntegro'. Without it, 'integro' means 'I integrate'.
Formal Praise
Use 'íntegro' in a recommendation letter to make the candidate sound exceptionally trustworthy.
Legal Reading
When you see 'texto íntegro' in a Spanish newspaper, it means they are providing the full document for you to read.
The First Syllable
Make sure to emphasize the 'ÍN' very clearly. Spanish listeners rely on that stress to understand the word.
Incorruptible
Think of 'íntegro' as 'incorruptible'. It's a stronger word than 'honesto'.
Adverbial Use
Use 'íntegramente' when describing how a debt was paid or a task was completed.
Politics
In Latin American politics, 'integridad' is a buzzword for anti-corruption.
Gender Check
Always match the ending: 'una vida íntegra', 'un hombre íntegro'.
Switching it up
Use 'honrado' for everyday honesty and 'íntegro' for deep moral character.
Integer Connection
Associate 'íntegro' with 'integer' (a whole number) to remember it means 'whole'.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of an 'Integer' in math. It's a 'whole' number, not broken into pieces. An 'íntegro' person is a 'whole' person whose morals aren't broken.
Visuelle Assoziation
Imagine a marble pillar that has no cracks. It is solid and 'íntegro'. This is like a person with a strong character.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'íntegro' to describe your favorite fictional hero in a Spanish sentence today.
Wortherkunft
From the Latin word 'integer', which is composed of 'in-' (not) and the root of 'tangere' (to touch).
Ursprüngliche Bedeutung: Untouched, whole, fresh, or entire.
Romance (Latin root).Kultureller Kontext
Be careful not to use 'íntegro' in very casual settings, as it can sound sarcastic if the situation doesn't warrant such a serious word.
While English speakers use 'integrity' as a noun, Spanish speakers use 'íntegro' as an adjective much more frequently in formal praise.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
In a job interview
- Me considero una persona íntegra.
- Valoro la integridad en el equipo.
- Busco un entorno profesional íntegro.
- Actúo siempre de forma íntegra.
Reading the news
- El informe íntegro fue revelado.
- Un político íntegro renunció.
- La versión íntegra de los hechos.
- Se mantuvo íntegro ante el escándalo.
Legal settings
- El contrato íntegro.
- La aplicación íntegra de la ley.
- Un testimonio íntegro.
- El pago íntegro de la fianza.
Describing a friend
- Es mi amigo más íntegro.
- Confío en él porque es íntegro.
- Siempre ha sido una persona íntegra.
- Su carácter es íntegro.
Academic writing
- Citamos el texto íntegramente.
- Un análisis íntegro del tema.
- La obra íntegra del autor.
- Un enfoque íntegro y holístico.
Gesprächseinstiege
"¿Crees que es posible ser un político íntegro hoy en día?"
"¿Quién es la persona más íntegra que conoces en tu vida?"
"¿Es más importante ser simpático o ser íntegro en el trabajo?"
"¿Has leído alguna vez el texto íntegro de la constitución de tu país?"
"¿Qué cualidades definen a un hombre o una mujer íntegra?"
Tagebuch-Impulse
Describe una situación en la que tuviste que esforzarte para mantenerte íntegro.
¿Qué significa para ti la frase 'un hombre íntegro'? Escribe sobre alguien que admires.
Reflexiona sobre la importancia de la integridad en tu profesión actual o futura.
¿Cómo cambiaría el mundo si todos los líderes fueran personas íntegras?
Escribe sobre un libro o película donde el protagonista sea un personaje íntegro.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it can also mean 'complete' or 'whole,' such as 'el texto íntegro' (the full text).
'Integral' is for things like 'whole-wheat' or 'comprehensive,' while 'íntegro' is for character or 'unaltered' completeness.
Yes, you must change it to 'íntegra'.
It is common in formal situations, news, and serious discussions, but rare in casual street slang.
Because it is an 'esdrújula' word, meaning the stress is on the third-to-last syllable.
The noun is 'integridad' (integrity).
Yes, it can describe a physical object or nature that has not been damaged or altered.
They are very similar, but 'íntegramente' is more formal and emphasizes that no part was left out.
Use 'pan integral', never 'pan íntegro'.
No, you must say 'Él es íntegro' or 'Él tiene integridad'.
Teste dich selbst 190 Fragen
Write a sentence in Spanish describing a famous person you consider 'íntegro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I read the full report yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you describe an honest company in Spanish using 'íntegro'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the adverb 'íntegramente' in a sentence about paying a debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal compliment for a teacher using 'íntegro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in one Spanish sentence why integrity is important in politics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The glass remained whole after the fall.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your best friend using 'íntegro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) between a boss and an employee about honesty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The full text of the law is available online.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the opposite of 'un juicio íntegro'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'íntegros' in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She acted in an upright manner.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'íntegro' to describe a movie with no cuts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The heritage remained intact.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing 'honesto' and 'íntegro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The full payment of the salary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a forest that has not been touched by humans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They read the document in its entirety.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a judge's character.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'íntegro' clearly, stressing the first syllable.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mi jefe es un hombre íntegro.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in Spanish what a 'texto íntegro' is.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La integridad es muy importante.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a person you admire using the word 'íntegra'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a question about the full version of a document.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the adverb 'íntegramente'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Pagué el precio íntegro.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Form a sentence with 'íntegros' in the plural.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a politician's ideal character in Spanish.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you wouldn't say 'pan íntegro'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'El informe íntegro está aquí.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about an honest person.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mantente íntegro siempre.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'íntegra, íntegras, íntegramente'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if a movie is the full version.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Es un profesional íntegro.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express your opinion on corruption using 'íntegro'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Leí el libro íntegro en un día.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La integridad territorial es sagrada.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen for the word 'íntegro' in a news clip. What was it describing?
Is the speaker saying 'íntegro' (adjective) or 'integro' (verb)?
In the sentence 'Pagó la deuda íntegramente', how much did they pay?
Identify the gender in 'una persona íntegra'.
Does the speaker sound formal or informal when using 'íntegro'?
What noun follows 'íntegro' in the sentence: 'El informe íntegro...'?
How many syllables does 'íntegramente' have?
Is 'íntegro' used as a compliment or an insult in the audio?
In 'la versión íntegra', is it the short or long version?
Does 'íntegro' rhyme with 'negro' in the speech?
Listen to: 'Fue un político íntegro.' What was his profession?
Identify the stress in 'íntegro'.
In 'sueldo íntegro', is the speaker talking about money?
Does the speaker use 'íntegro' to describe a person or an object?
Is 'íntegro' used with 'ser' or 'estar'?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'íntegro' is the ultimate compliment for honesty. It suggests a person is 'whole'—meaning their actions and values are perfectly aligned. Use it to describe someone incorruptible or to specify that a document is the full, original version. Example: 'Un juez íntegro' (An upright judge).
- Íntegro means 'upright' or 'honest' when describing a person's character and moral principles.
- It also means 'complete' or 'whole' when referring to texts, payments, or physical objects.
- It is a formal word, often used in professional, legal, or serious social contexts.
- The word requires gender and number agreement (íntegro, íntegra, íntegros, íntegras) and always has an accent.
Accent Matters
Always write the accent on 'íntegro'. Without it, 'integro' means 'I integrate'.
Formal Praise
Use 'íntegro' in a recommendation letter to make the candidate sound exceptionally trustworthy.
Legal Reading
When you see 'texto íntegro' in a Spanish newspaper, it means they are providing the full document for you to read.
The First Syllable
Make sure to emphasize the 'ÍN' very clearly. Spanish listeners rely on that stress to understand the word.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr business Wörter
a cambio
B1Im Austausch gegen. 'Ich gebe dir mein Buch im Austausch gegen deinen Stift.'
a cambio de
B1Im Austausch gegen. Wird verwendet, um einen Tausch oder eine Bedingung auszudrücken.
a cargo de
B1Verantwortlich für; zuständig für.
a diario
B1Es bedeutet 'täglich' oder 'jeden Tag'. Es wird verwendet, um regelmäßige Gewohnheiten zu beschreiben.
a excepción de
B1Mit Ausnahme von; außer. 'Alle waren da, mit Ausnahme von Hans.'
a fin de que
B1Eine Konjunktion, die verwendet wird, um einen Zweckssatz einzuleiten, und 'damit' bedeutet.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1Der spanische Ausdruck 'a la vez' bedeutet, dass zwei oder mehr Dinge gleichzeitig geschehen; simultan. Er wird verwendet, um parallele Handlungen zu beschreiben.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1Mittelfristig, um einen moderaten Zeitraum zu beschreiben.