Reflexives Passiv: "sich lassen" und Passiversatzformen
sich lassen oder reflexive Verben mit Adverbien, um elegant passive Möglichkeiten auszudrücken, ganz ohne werden.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'sich lassen' + infinitive to express that something is possible or capable of being done.
- Use 'sich lassen' to replace the passive voice with a modal meaning: 'Das lässt sich machen' (That can be done).
- The subject of the sentence is the object that undergoes the action.
- The main verb always stays in the infinitive form at the very end of the sentence.
Overview
nicht geöffnet werden kann, ohne wie ein steifer Roboter zu klingen? Du hast vielleicht zum klassischen Passiv gegriffen:
Die Waschmaschine kann nicht geöffnet werden. Das ist zwar richtig, aber es fühlt sich ein bisschen schwerfällig an.echtes Passiv, bei dem das Verb seine Form komplett ändert. Stattdessen nutzt du Reflexivpronomen, um zu zeigen, dass etwas möglich ist oder mit einem Objekt passiert.Reflexiven Passiversatz.How This Grammar Works
können und das reguläre Passiv mit werden. Die bekannteste Version nutzt das Verb lassen plus ein Reflexivpronomen. Wenn du sagst Das Problem lässt sich lösen, sagst du eigentlich: Das Problem erlaubt es sich selbst, gelöst zu werden.Es impliziert, dass die Lösung möglich ist.
Medialkonstruktion. Das ist der Fall, wenn du ein reflexives Verb nutzt, um zu beschreiben, wie sich etwas anfühlt oder verhält. Zum Beispiel: Das das Buch liest sich gut.gut, leicht oder schwer.Formation Pattern
sich lassen:
lassen passend zum Subjekt (meist 3. Person Singular oder Plural).
sich hinzu. Das bleibt für fast alle passiv-ähnlichen Aussagen sich.
sich.
gut, leicht, interessant) hinzu.
lassen)
When To Use It
Der der Fehler lässt sich reproduzieren.Wer egal ist. Wenn du vlogging betreibst und über eine die Aussicht sprichst: Die die Aussicht lässt sich kaum beschreiben.können. Auch für Social-Media-Captions ist es super: Dieses das Kleid lässt sich super kombinieren!In Kochrezepten findest du es auch:
Der der Teig lässt sich leicht verarbeiten.In einem Jobinterview kannst du so über deine Fähigkeiten sprechen:
Komplexe die Sachverhalte lassen sich durch meine Analyse klären.Es zeigt, dass du ein hohes Deutschniveau hast, weil du das ständige
man kann vermeidest. Nutze es einfach immer dann, wenn du wie ein erwachsener Muttersprachler klingen willst und nicht wie ein Lehrbuchbeispiel aus Kapitel eins.Common Mistakes
werden zu kombinieren. Sag niemals Es wird sich gelöst. Das ist wie Socken in Sandalen – technisch möglich, aber grammatikalisch sehr fragwürdig. Ein weiterer Fehler ist das Vergessen des Adverbs bei der Medialkonstruktion. Du kannst nicht einfach sagen Das das Buch liest sich. Es braucht ein gut oder schlecht. Sonst schauen dich die Leute an, als hättest du gerade gesagt, dass dein Brot einfach nur brotet. Denk auch daran, dass sich lassen nur eine Möglichkeit ausdrückt. Du kannst es nicht für Dinge nutzen, die gerade wirklich passiv passieren. Das Haus lässt sich bauen heißt, es ist *möglich*, es zu bauen, nicht dass die Bauarbeiter gerade mit ihrem der Kran da sind. Achte schließlich auf das Pronomen in anderen Personen. Auch wenn du sagen kannst Ich lasse mich nicht unterkriegen, lebt die Passiversatz-Regel meist in der 3. Person.Contrast With Similar Patterns
sich lassen und sein + zu?- Normales Passiv (
werden): Für echte Handlungen.Das das Fenster wird geputzt.(Jemand macht es gerade). sich lassen+ Infinitiv: Für Möglichkeiten/Fähigkeiten.Das das Fenster lässt sich putzen.(Es ist möglich; es klemmt nicht).sein + zu+ Infinitiv: Formeller, oft eine Verpflichtung.Das das Fenster ist zu putzen.(Es muss/kann geputzt werden).
sich lassen dein bester Freund. In einer die Vorlesung oder einem formellen Bericht siehst du eher sein + zu. Wenn du Freunden über eine die Serie auf Netflix schreibst, sagst du eher Die Serie schaut sich echt gut.German Vibe anzupassen – von entspanntem Kaffeetrinken bis zum Schreiben einer Masterarbeit über die Quantenphysik.Quick FAQ
F: Kann ich das mit jedem Verb machen?
Nicht ganz. Am besten klappt es mit transitiven Verben (Verben mit Objekt).
F: Ist es immer 3. Person?
Als Passiversatz zu 99% ja.
F: Funktioniert das im Präteritum?
Ja! Das ließ sich machen ist ein Klassiker für Das war machbar.
F: Ist es formeller als das normale Passiv?
Es wirkt eher eleganter und nativer. Es ist sowohl gesprochen als auch geschrieben ab B2 sehr üblich.
F: Kann ich es für Personen nutzen?
Ja, aber es klingt ein bisschen so, als würdest du sie wie ein Objekt analysieren.
F: Was ist der Unterschied zwischen sich lassen und können?
sich lassen ist passiv-fokussiert. können betont die Fähigkeit einer bestimmten Person.
Conjugation of 'sich lassen'
| Person | Present | Reflexive | Infinitive |
|---|---|---|---|
|
Ich
|
lasse
|
mich
|
verb
|
|
Du
|
lässt
|
dich
|
verb
|
|
Er/Sie/Es
|
lässt
|
sich
|
verb
|
|
Wir
|
lassen
|
uns
|
verb
|
|
Ihr
|
lasst
|
euch
|
verb
|
|
Sie/sie
|
lassen
|
sich
|
verb
|
Meanings
This construction acts as a passive substitute, indicating that an action is possible or permissible. It focuses on the object rather than the agent.
Possibility
Expressing that an action can be performed on an object.
“Das Fenster lässt sich nicht öffnen.”
“Die Tür lässt sich leicht schließen.”
Reference Table
| Struktur | Bedeutung | Beispiel | Register |
|---|---|---|---|
|
sich lassen + Inf.
|
Kann gemacht werden
|
Das lässt sich lösen.
|
Neutral / Üblich
|
|
Verb + sich + Adverb
|
Qualitatives Gefühl
|
Das liest sich gut.
|
Umgangssprachlich / Beschreibend
|
|
sein + zu + Inf.
|
Muss/Kann gemacht werden
|
Das ist zu lösen.
|
Formell / Akademisch
|
|
werden-Passiv
|
Handlung im Gange
|
Es wird gelöst.
|
Standard
|
|
Adjektiv auf -bar
|
Fähigkeit
|
Es ist lösbar.
|
Technisch
|
Formalitätsspektrum
Das Problem lässt sich lösen. (Problem solving)
Das Problem lässt sich lösen. (Problem solving)
Das lässt sich machen. (Problem solving)
Geht klar. (Problem solving)
Arten der Verwendung von Reflexivverben als Passiversatz
sich lassen
- lässt sich lösen Can be solved
Medialkonstruktion
- liest sich gut Reads well
Passiv vs. Reflexiver Ersatz
Wann 'sich lassen' verwenden?
Geht es um eine Möglichkeit (kann)?
Gibt es eine bestimmte Person, die es tut?
Häufige Verben für Reflexiven Passiv
Tech-Verben
- • installieren
- • öffnen
- • ändern
Sensorische Verben
- • lesen
- • hören
- • sehen
Beispiele nach Niveau
Das lässt sich machen.
Das lässt sich essen.
Das lässt sich finden.
Das lässt sich sagen.
Die Tür lässt sich nicht öffnen.
Das Fenster lässt sich schließen.
Das Problem lässt sich lösen.
Das lässt sich leicht lernen.
Der Termin lässt sich leider nicht verschieben.
Diese Regel lässt sich einfach erklären.
Das lässt sich durch ein Gespräch klären.
Die Kosten lassen sich minimieren.
Das lässt sich wissenschaftlich nicht belegen.
Diese Software lässt sich intuitiv bedienen.
Das lässt sich als Fortschritt werten.
Die Situation lässt sich kaum noch kontrollieren.
Die Auswirkungen lassen sich kaum abschätzen.
Das lässt sich auf historische Ursachen zurückführen.
Diese These lässt sich nicht ohne Weiteres halten.
Das lässt sich als ein Akt der Verzweiflung deuten.
Die Komplexität lässt sich in wenigen Worten kaum erfassen.
Das lässt sich als ein Paradigmenwechsel begreifen.
Die Nuancen lassen sich nur schwer übersetzen.
Das lässt sich nicht mit den geltenden Normen vereinbaren.
Leicht verwechselbar
Learners mix up 'werden' passive with 'sich lassen'.
Learners use 'können' instead of 'sich lassen'.
Learners think 'sich lassen' is just a normal reflexive verb.
Häufige Fehler
Das lässt machen.
Das lässt sich machen.
Das lässt sich gemacht.
Das lässt sich machen.
Das lässt sich kann machen.
Das lässt sich machen.
Das lässt sich zu machen.
Das lässt sich machen.
Die Tür lässt sich nicht geöffnet.
Die Tür lässt sich nicht öffnen.
Es lässt sich nicht repariert.
Es lässt sich nicht reparieren.
Das lässt sich nicht gemacht werden.
Das lässt sich nicht machen.
Der Termin lässt sich nicht verschoben werden.
Der Termin lässt sich nicht verschieben.
Das lässt sich nicht zu lösen.
Das lässt sich nicht lösen.
Das lässt sich nicht gelöst.
Das lässt sich nicht lösen.
Die These lässt sich nicht bewiesen werden.
Die These lässt sich nicht beweisen.
Das lässt sich nicht zu belegen.
Das lässt sich nicht belegen.
Das lässt sich nicht belegt.
Das lässt sich nicht belegen.
Satzmuster
Das lässt sich ___.
___ lässt sich nicht ___.
Lässt sich das ___ ___?
___ lässt sich durch ___ ___.
Real World Usage
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Der Termin lässt sich leider nicht verschieben.
Das lässt sich nicht leugnen! #truth
Die Bestellung lässt sich nicht mehr ändern.
Das lässt sich durch meine Erfahrung belegen.
Das Ticket lässt sich nicht stornieren.
Der Technik-Profi
Dieser Knopf lässt sich per Berührung aktivieren.
Das nackte Verb
Der Text liest sich flüssig.
Der 'Erlauben'-Trick
Das Problem lässt sich lösen.
Smart Tips
Swap 'können' for 'sich lassen'.
Use 'sich lassen' to focus on the object.
Use 'Das lässt sich machen' to agree.
Use 'sich lassen' for scheduling.
Aussprache
Stress
Stress the first syllable of 'lassen'.
Falling
Das lässt sich ma-chen. ↘
Statement of fact.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'sich lassen' as 'letting itself be done'. If it 'lets itself' be done, it is possible.
Visuelle Assoziation
Imagine a stubborn jar lid that finally 'lets itself' be opened when you use the 'sich lassen' magic word.
Rhyme
Wenn etwas geht, ganz ohne Stress, sag einfach 'sich lassen' und vergiss den Rest.
Story
I tried to fix my bike. It wouldn't work. I said, 'Das lässt sich nicht reparieren.' Then I tried again, and it finally 'ließ sich reparieren'. Now I am happy.
Word Web
Herausforderung
Find 3 objects in your room and say out loud if they can be opened or closed using 'sich lassen'.
Kulturelle Hinweise
Germans value efficiency. Using 'sich lassen' sounds more professional than 'können'.
Similar usage, often slightly more formal in writing.
Very common in formal correspondence.
Derived from the Middle High German 'lâzen', meaning to let or allow.
Gesprächseinstiege
Lässt sich das Problem heute lösen?
Lässt sich die Datei öffnen?
Lässt sich der Termin verschieben?
Lässt sich diese Situation noch retten?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Das {das|n} Problem ___ sich schnell lösen.
Wähle den grammatisch korrekten Satz:
Find and fix the mistake:
Die {die|f} App wird sich nicht installieren.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesDas Problem lässt ___ lösen.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Das lässt sich nicht repariert.
Man kann das ändern.
nicht / lässt / sich / das / ändern
Das lässt sich machen.
Die Tür lässt sich nicht ___.
Der Termin lässt ___ leider nicht verschieben.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesDie {die|f} Türen ___ sich nicht öffnen.
Wähle die Vergangenheitsform:
Übersetze: The wine is very pleasant to drink.
lässt / sich / Das / machen
Fix the sentence: Die {die|f} Software wird sich einfach bedient.
Finde die passende Übersetzung: 'The car is repairable/can be repaired.'
Dieser {der|m} Fehler lässt ___ vermeiden.
Welcher Satz beschreibt, wie ein Lied klingt?
Der {der|m} Laptop ___ sich nicht mehr starten.
Übersetze: The situation can be clarified.
Score: /10
FAQ (8)
It is a passive substitute, meaning it conveys a passive-like meaning of possibility.
Yes, 'Das ließ sich machen'.
It is neutral to formal, perfect for professional settings.
It marks the passive nature of the construction.
It is more objective and professional.
The sentence will be grammatically incorrect.
Yes, very frequently.
Most transitive verbs, yes.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
se puede + infinitive
Spanish uses 'poder' (can) while German uses 'lassen' (let).
se laisser + infinitive
German is strictly modal (possibility), French is often literal (letting).
can be + participle
English uses the passive voice; German uses a modal construction.
~ga dekiru
Japanese uses a morphological potential form; German uses a periphrastic construction.
yumkin + an + verb
Arabic is impersonal; German is object-focused.
keyi + verb
Chinese lacks the reflexive/passive nuance entirely.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Höfliche Wünsche mit 'möchten'
Hast du dich jemals wie ein totaler Rüpel gefühlt, als du in einer fremden Sprache einen Kaffee bestellt hast? Damit bis...
Indirekte Rede (Konjunktiv I): Was andere sagen
### Overview Die indirekte Rede im Deutschen ist ein faszinierendes Werkzeug, das weit über das bloße Zitieren hinausge...
Indirekte Rede: Die besonderen Formen von „sein“ (Konjunktiv I)
Overview Hast du schon mal `{die|f}` deutsche Nachrichtenseite durchgescrollt oder in `{der|m}` High-End-Modeblog reinge...
Wünsche und Träume: Der Konjunktiv II
### Overview Als Deutschsprachige, die sich mit der deutschen Grammatik auseinandersetzen, kennst du das Konzept der Wi...
Indirekte Rede: Modalverben im Konjunktiv I
Hast du schon mal ein Gerücht auf TikTok gehört und wolltest deinen Freunden genau erzählen, was gesagt wurde, ohne so z...