B2 Verb Moods 10 min read 中等

反身被动:"sich lassen" 与被动替代结构

你有几种“魔法工具”:用sich lassen或者反身动词加上副词,就能优雅地表达被动语态的可能性,而且不需要用到werden哦!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'sich lassen' + infinitive to express that something is possible or capable of being done.

  • Use 'sich lassen' to replace the passive voice with a modal meaning: 'Das lässt sich machen' (That can be done).
  • The subject of the sentence is the object that undergoes the action.
  • The main verb always stays in the infinitive form at the very end of the sentence.
Subject + lässt + sich + [Infinitive Verb] + (rest of sentence)

Overview

有没有试过想向你的德国室友解释 die Waschmaschine(洗衣机)“打不开”,却又不想听起来像个笨拙的翻译机器人?你可能会尝试使用传统的被动语态,比如 Die Waschmaschine kann nicht geöffnet werden。这没错,但听起来有点沉重。德语在这些时刻有一个秘密武器:起被动作用的反身结构。这并不是一种真正的动词形式发生变化的“被动语态”。相反,它是一种利用反身代词来表现某事是可能的,或某事正在发生在某个物体上的方法。在 B2 德语中,掌握这一点会让你听起来自然得多。把它想象成你大脑和舌头的快捷方式。它在语言上相当于用一个手势代替长句子。我们通常称之为“Reflexive Passiversatz”(反身被动替代)。它简洁、高效,在现代生活中非常普遍。无论你是在读药品的 die Packungsbeilage(包装说明书),还是在尝试操作一个新应用的 die Benutzeroberfläche(用户界面),你都会随处看到它。这有点像魔术,句子里的宾语突然变成了主语,但动作听起来仍然是被动的。别担心,它不像 der Konjunktiv II 那样可怕。一旦你看出了规律,它实际上是相当逻辑化的。

How This Grammar Works

从核心上讲,这种语法取代了助动词 können 和带 werden 的常规被动语态的需要。最著名的版本是使用动词 lassen 加上一个反身代词。当你说 Das Problem lässt sich lösen 时,你字面上的意思是“问题让它自己被解决”。这暗示了解决是可能的。还有另一个版本叫做“Medialkonstruktion”(中动结构)。这是指你使用反身动词来描述某物的感觉或表现。例如,Das das Buch liest sich gut。在这里,书并不是字面意思上自己在读(那是恐怖电影的情节)。相反,你是在说读这本书的体验很愉快。这种结构几乎总是需要一个像 gutleichtschwer 这样的副词才有意义。德语为什么要这样做?因为有时候我们并不关心 *谁* 在做这个动作。我们只关心这个动作 *是否能* 被做。它非常适合技术手册、产品描述,或者只是抱怨你的 der Laptop 启动不了。这关乎事物的“可行性”。在你的大学生活中,你会用它来描述你的 die Forschung(研究)或某种 die Theorie 如何应用。它就像语法的宜家说明书——功能性强、极简主义,有时会让你感到困惑,直到你发现多出来的螺丝应该装在哪里。

Formation Pattern

1
构思这些句子实际上比构建常规被动语态更容易。在这里你不需要太担心过去分词(Partizip II)。对于 sich lassen 结构,请遵循以下步骤:
2
以你要谈论的事物作为主语开始(例如:das Fahrrad)。
3
根据主语变位动词 lassen(通常是第三人称单数或复数)。
4
加上反身代词 sich。对于几乎所有类似被动的陈述,它都保持为 sich
5
将主要动词以基本形式(不定式)放在句子的最后。
6
对于中动结构(Medial Construction):
7
选择你的主语(被描述的物体)。
8
使用反身代词 sich
9
根据主语变位主要动词。
10
加上一个副词(如 gutleichtinteressant)来描述动作。
11
变位表(使用 lassen 的被动替代)
12
形式 | 例子 | 翻译
13
第三人称单数 | Das das Video lässt sich abspielen. | 视频可以播放。
14
第三人称复数 | Die die Dateien lassen sich öffnen. | 文件可以打开。
15
现在完成时(单) | Das das Auto hat sich reparieren lassen. | 车之前可以修理。
16
过去时(单) | Die die Tür ließ sich nicht öffnen. | 门打不开。

When To Use It

当你想要描述一个物体的可能性或一般品质时,你应该求助于这种语法。在技术背景下这非常普遍。如果你正在为一个 die App 写错误报告,你可能会写:Der der Fehler lässt sich reproduzieren。这听起来既专业又简洁。当“谁”不重要时就用它。如果你正在拍旅行视频博客并谈论 die Aussicht(美景),你可以说:Die die Aussicht lässt sich kaum beschreiben。这比使用 können 要诗意得多。它也非常适合社交媒体的配文。“This das Kleid lässt sich super kombinieren!”(这件连衣裙非常好搭!)。你也会在烹饪食谱中发现它:“Der der Teig lässt sich leicht verarbeiten。”在求职面试中,你可能会用它来谈论你的技能:“Komplexe die Sachverhalte lassen sich durch meine Analyse klären。”这显示了你有很高的德语水平,因为它避免了重复使用 man kann。基本上,只要你想听起来像个成熟干练的人,而不是第一章的教科书例子时,就可以使用它。

Common Mistakes

最大的陷阱是尝试将反身代词与真正的被动动词 werden 结合使用。永远不要说 Es wird sich gelöst。这就像穿凉鞋配袜子——在语法的世界里,技术上可行,但在社交上令人质疑。另一个错误是在中动结构中忘记必须使用的副词。你不能只说 Das das Buch liest sich。它需要一个 gutschlecht。否则,人们看你的眼神就像你刚告诉他们你的面包在“面包着”。此外,请记住 sich lassen 只表达 可能性。你不能把它用于那些现在实际上正在发生的被动语境中的事情。Das Haus lässt sich bauen 意味着建造它是 *可能的*,而不是建筑工人现在正带着他们的 der Kran 在那里。最后,注意其他称呼的反身代词。虽然你可以说 Ich lasse mich nicht unterkriegen(我不会被打败),但被动替代规则主要存在于第三人称中,因为我们通常是在讨论事物、应用或问题。

Contrast With Similar Patterns

你如何在常规被动语态、sich lassensein + zu 之间做选择?
  • 常规被动语态 (werden): 用于动作。Das das Fenster wird geputzt.(有人现在正在擦它)。
  • sich lassen + 不定式: 用于可能性/能力。Das das Fenster lässt sich putzen.(窗户可以擦;它没被卡住)。
  • sein + zu + 不定式: 这更正式,通常暗示一种义务或极大的可能性。Das das Fenster ist zu putzen.(窗户必须/可以被擦)。
在日常对话中,sich lassen 是你最好的朋友。在 die Vorlesung(讲座)或正式报告中,你可能会看到更多 sein + zu。如果你只是给朋友发关于 Netflix 上某部 die Serie 的信息,你可能会说 Die die Serie schaut sich echt gut。了解这些区别有助于你校准你的“德语氛围”,从“随意的咖啡约会”到“撰写关于 die Quantenphysik(量子物理学)的论文”。

Quick FAQ

问:我可以对任何动词都使用这个吗?
答:不完全是。它对及物动词(带宾语的动词)效果最好。
问:它总是第三人称吗?
答:对于被动替代的含义,是的,99% 的情况下都是。
问:它在过去时中有效吗?
答:是的!Das ließ sich machen 是说“那是可行的”的一种非常普遍的方式。
问:它比常规被动语态更正式吗?
答:它感觉更“地道”和优雅。在 B2 以上水平的德语口语和书面语中都很常见。
问:我可以把它用于人吗?
答:可以,但听起来有点像你把他们当作分析的对象。
问:sich lassenkönnen 有什么区别?
答:sich lassen 更侧重于被动。können 侧重于特定人的能力。

Conjugation of 'sich lassen'

Person Present Reflexive Infinitive
Ich
lasse
mich
verb
Du
lässt
dich
verb
Er/Sie/Es
lässt
sich
verb
Wir
lassen
uns
verb
Ihr
lasst
euch
verb
Sie/sie
lassen
sich
verb

Meanings

This construction acts as a passive substitute, indicating that an action is possible or permissible. It focuses on the object rather than the agent.

1

Possibility

Expressing that an action can be performed on an object.

“Das Fenster lässt sich nicht öffnen.”

“Die Tür lässt sich leicht schließen.”

Reference Table

Reference table for 反身被动:"sich lassen" 与被动替代结构
结构 含义 例句 语体风格
sich lassen + Inf.
可以完成
Das lässt sich lösen.
中性/常见
Verb + sich + Adverb
描述性质感受
Das liest sich gut.
口语/描述性
sein + zu + Inf.
必须/可以完成
Das ist zu lösen.
正式/学术
werden-Passiv
正在进行的动作
Es wird gelöst.
标准
Adjektiv auf -bar
能力/可能性
Es ist lösbar.
技术性

正式程度

正式
Das Problem lässt sich lösen.

Das Problem lässt sich lösen. (Problem solving)

中性
Das Problem lässt sich lösen.

Das Problem lässt sich lösen. (Problem solving)

非正式
Das lässt sich machen.

Das lässt sich machen. (Problem solving)

俚语
Geht klar.

Geht klar. (Problem solving)

反身动词作为被动语态替代的用法

反身被动语态替代

sich lassen

  • lässt sich lösen Can be solved

中动结构

  • liest sich gut Reads well

被动语态与反身替代语比较

主动语态
Man kann die Tür öffnen. One can open the door.
被动语态 (werden)
Die Tür wird geöffnet. The door is being opened.
反身替代语
Die Tür lässt sich öffnen. The door can be opened.

何时使用'sich lassen'

1

是否关于可能性(可以)?

YES
进入下一步。
NO
使用常规被动语态 (werden)。
2

是否有特定的人在做这件事?

YES
使用'können' + 主动语态。
NO ↓

反身被动语态常用动词

📱

科技相关动词

  • installieren
  • öffnen
  • ändern
📖

感官动词

  • lesen
  • hören
  • sehen

按水平分级的例句

1

Das lässt sich machen.

That can be done.

2

Das lässt sich essen.

That is edible.

3

Das lässt sich finden.

That can be found.

4

Das lässt sich sagen.

That can be said.

1

Die Tür lässt sich nicht öffnen.

The door cannot be opened.

2

Das Fenster lässt sich schließen.

The window can be closed.

3

Das Problem lässt sich lösen.

The problem can be solved.

4

Das lässt sich leicht lernen.

That can be learned easily.

1

Der Termin lässt sich leider nicht verschieben.

Unfortunately, the appointment cannot be postponed.

2

Diese Regel lässt sich einfach erklären.

This rule can be explained simply.

3

Das lässt sich durch ein Gespräch klären.

That can be clarified through a conversation.

4

Die Kosten lassen sich minimieren.

The costs can be minimized.

1

Das lässt sich wissenschaftlich nicht belegen.

That cannot be scientifically proven.

2

Diese Software lässt sich intuitiv bedienen.

This software can be operated intuitively.

3

Das lässt sich als Fortschritt werten.

That can be considered progress.

4

Die Situation lässt sich kaum noch kontrollieren.

The situation can hardly be controlled anymore.

1

Die Auswirkungen lassen sich kaum abschätzen.

The effects can hardly be estimated.

2

Das lässt sich auf historische Ursachen zurückführen.

That can be traced back to historical causes.

3

Diese These lässt sich nicht ohne Weiteres halten.

This thesis cannot be maintained without further ado.

4

Das lässt sich als ein Akt der Verzweiflung deuten.

That can be interpreted as an act of desperation.

1

Die Komplexität lässt sich in wenigen Worten kaum erfassen.

The complexity can hardly be captured in a few words.

2

Das lässt sich als ein Paradigmenwechsel begreifen.

That can be understood as a paradigm shift.

3

Die Nuancen lassen sich nur schwer übersetzen.

The nuances are difficult to translate.

4

Das lässt sich nicht mit den geltenden Normen vereinbaren.

That cannot be reconciled with the current standards.

容易混淆

Reflexive Passive: "sich lassen" and Passive Substitutes 对比 Passive 'werden'

Learners mix up 'werden' passive with 'sich lassen'.

Reflexive Passive: "sich lassen" and Passive Substitutes 对比 Modal 'können'

Learners use 'können' instead of 'sich lassen'.

Reflexive Passive: "sich lassen" and Passive Substitutes 对比 Reflexive verbs

Learners think 'sich lassen' is just a normal reflexive verb.

常见错误

Das lässt machen.

Das lässt sich machen.

Missing reflexive pronoun.

Das lässt sich gemacht.

Das lässt sich machen.

Used participle instead of infinitive.

Das lässt sich kann machen.

Das lässt sich machen.

Redundant modal.

Das lässt sich zu machen.

Das lässt sich machen.

Added unnecessary 'zu'.

Die Tür lässt sich nicht geöffnet.

Die Tür lässt sich nicht öffnen.

Wrong verb form.

Es lässt sich nicht repariert.

Es lässt sich nicht reparieren.

Wrong verb form.

Das lässt sich nicht gemacht werden.

Das lässt sich nicht machen.

Mixing passive and 'sich lassen'.

Der Termin lässt sich nicht verschoben werden.

Der Termin lässt sich nicht verschieben.

Mixing passive and 'sich lassen'.

Das lässt sich nicht zu lösen.

Das lässt sich nicht lösen.

Unnecessary 'zu'.

Das lässt sich nicht gelöst.

Das lässt sich nicht lösen.

Wrong verb form.

Die These lässt sich nicht bewiesen werden.

Die These lässt sich nicht beweisen.

Mixing passive and 'sich lassen'.

Das lässt sich nicht zu belegen.

Das lässt sich nicht belegen.

Unnecessary 'zu'.

Das lässt sich nicht belegt.

Das lässt sich nicht belegen.

Wrong verb form.

句型

Das lässt sich ___.

___ lässt sich nicht ___.

Lässt sich das ___ ___?

___ lässt sich durch ___ ___.

Real World Usage

Tech Support very common

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

Scheduling common

Der Termin lässt sich leider nicht verschieben.

Social Media occasional

Das lässt sich nicht leugnen! #truth

Food Delivery occasional

Die Bestellung lässt sich nicht mehr ändern.

Job Interview common

Das lässt sich durch meine Erfahrung belegen.

Travel common

Das Ticket lässt sich nicht stornieren.

🎯

技术达人

在技术手册里,sich lassen经常出现,用来描述某个功能或操作方式。比如,你想说明某个按钮的作用。
Dieser Knopf lässt sich für ... verwenden.
⚠️

“赤裸裸”的动词

使用像lesenhören这样的动词加上sich构成反身结构时,别忘了加上副词(比如gut, leicht等),不然句子会感觉“赤裸裸”的!
Der Text liest sich flüssig.
💡

“允许”小技巧

lassen想象成“允许”的意思,这能帮你更好地理解结构。比如,
Das Problem lässt sich lösen
就像是“问题允许自己被解决”。
Das Problem lässt sich lösen.

Smart Tips

Swap 'können' for 'sich lassen'.

Man kann das Problem lösen. Das Problem lässt sich lösen.

Use 'sich lassen' to focus on the object.

Ich kann das Fenster nicht öffnen. Das Fenster lässt sich nicht öffnen.

Use 'Das lässt sich machen' to agree.

Ich kann das machen. Das lässt sich machen.

Use 'sich lassen' for scheduling.

Wir können den Termin verschieben. Der Termin lässt sich verschieben.

发音

/ˈlasən/

Stress

Stress the first syllable of 'lassen'.

Falling

Das lässt sich ma-chen. ↘

Statement of fact.

记住它

记忆技巧

Think of 'sich lassen' as 'letting itself be done'. If it 'lets itself' be done, it is possible.

视觉联想

Imagine a stubborn jar lid that finally 'lets itself' be opened when you use the 'sich lassen' magic word.

Rhyme

Wenn etwas geht, ganz ohne Stress, sag einfach 'sich lassen' und vergiss den Rest.

Story

I tried to fix my bike. It wouldn't work. I said, 'Das lässt sich nicht reparieren.' Then I tried again, and it finally 'ließ sich reparieren'. Now I am happy.

Word Web

lassensichkönnenmöglichmachbarPassivInfinitive

挑战

Find 3 objects in your room and say out loud if they can be opened or closed using 'sich lassen'.

文化笔记

Germans value efficiency. Using 'sich lassen' sounds more professional than 'können'.

Similar usage, often slightly more formal in writing.

Very common in formal correspondence.

Derived from the Middle High German 'lâzen', meaning to let or allow.

对话开场白

Lässt sich das Problem heute lösen?

Lässt sich die Datei öffnen?

Lässt sich der Termin verschieben?

Lässt sich diese Situation noch retten?

日记主题

Describe a technical problem you had today using 'sich lassen'.
Write about a task you finished. Could it have been done differently?
Discuss a rule in your workplace. Does it make sense? Can it be changed?
Reflect on a past mistake. Could it have been avoided?

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

填空

Das {das|n} Problem ___ sich schnell lösen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lässt
主语是'Das Problem'(单数),所以'lassen'要变为'lässt'。
选择正确句子 多项选择

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Buch liest sich sehr interessant.
中动结构需要反身代词'sich',并且通常需要一个副词(interessant)。
找出并修正错误 Error Correction

Find and fix the mistake:

Die {die|f} App wird sich nicht installieren.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die App lässt sich nicht installieren.
错误在于将表示可能性的被动替代语动词'lässt'错用成了'wird'。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

Das Problem lässt ___ lösen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sich
The reflexive pronoun for 'das Problem' is 'sich'.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich machen.
Correct structure: lässt + sich + infinitive.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Das lässt sich nicht repariert.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: repariert -> reparieren
Must use infinitive.
Transform to 'sich lassen'. Sentence Transformation

Man kann das ändern.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich ändern.
Direct transformation.
Order the words. Sentence Building

nicht / lässt / sich / das / ändern

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich nicht ändern.
Correct word order.
Match the meaning. Match Pairs

Das lässt sich machen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It can be done.
Modal meaning.
Which verb form is correct? 多项选择

Die Tür lässt sich nicht ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: öffnen
Must be infinitive.
Complete the sentence.

Der Termin lässt ___ leider nicht verschieben.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sich
Reflexive for the appointment.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
填空 填空

Die {die|f} Türen ___ sich nicht öffnen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lassen
选择正确的过去时版本 多项选择

Choose the past tense version:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das Geheimnis ließ sich nicht länger bewahren.
翻译句子: 'The wine is very pleasant to drink.' 翻译

Translate: The wine is very pleasant to drink.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Der Wein trinkt sich sehr angenehm.
词序重排 Sentence Reorder

lässt / sich / Das / machen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das lässt sich machen.
修正错误: Die Software wird sich einfach bedient. Error Correction

Fix the sentence: Die {die|f} Software wird sich einfach bedient.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Software lässt sich einfach bedienen.
匹配 多项选择

Match with: 'The car is repairable/can be repaired.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Das {das|n} Auto lässt sich reparieren.
填空 填空

Dieser {der|m} Fehler lässt ___ vermeiden.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sich
哪句话描述了一首歌的音效? 多项选择

Which sentence describes how a song sounds?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dieses {das|n} Lied hört sich toll an.
填空 填空

Der {der|m} Laptop ___ sich nicht mehr starten.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lässt
翻译: The situation can be clarified. 翻译

Translate: The situation can be clarified.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die {die|f} Situation lässt sich klären.

Score: /10

常见问题 (8)

It is a passive substitute, meaning it conveys a passive-like meaning of possibility.

Yes, 'Das ließ sich machen'.

It is neutral to formal, perfect for professional settings.

It marks the passive nature of the construction.

It is more objective and professional.

The sentence will be grammatically incorrect.

Yes, very frequently.

Most transitive verbs, yes.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

se puede + infinitive

Spanish uses 'poder' (can) while German uses 'lassen' (let).

French moderate

se laisser + infinitive

German is strictly modal (possibility), French is often literal (letting).

English low

can be + participle

English uses the passive voice; German uses a modal construction.

Japanese moderate

~ga dekiru

Japanese uses a morphological potential form; German uses a periphrastic construction.

Arabic moderate

yumkin + an + verb

Arabic is impersonal; German is object-focused.

Chinese low

keyi + verb

Chinese lacks the reflexive/passive nuance entirely.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!