德语无人称被动语态:没有主语的动作 (Es wird getanzt)
es wird、wurde 和 geholfen 这些表达方式。
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the impersonal passive when the action is more important than who is performing it, especially with intransitive verbs.
- Use 'es' as a placeholder subject when no other subject exists: 'Es wird hier nicht geraucht.'
- Only verbs that can be used intransitively (no direct object) work here: 'Es wird gelacht.'
- The verb is always in the third-person singular: 'Es wird getanzt' (not 'Es werden getanzt').
Overview
unpersönliches Passiv(无人称被动语态)是一个让许多B2阶段的学习者感到困惑但又至关重要的语法点。从中文母语者的角度来看,我们习惯于通过“被”字句(如“被他吃了”)来表示被动,或者使用“有人在做某事”来描述动作。然而,德语的无人称被动语态有着完全不同的逻辑:它专注于“动作本身”,而刻意模糊或完全忽略“执行者”。tanzen、helfen、arbeiten)并不具备直接宾语(Akkusativobjekt),因此无法像Der Kuchen wird gegessen(蛋糕被吃了)那样,将宾语提升为句子的主语。当我们需要描述一种普遍现象、官方规定或者某种氛围时,如果强行寻找主语,就会显得非常生硬。通过使用es作为形式主语,德语能够构建出一种客观、中立的表达方式。这在日常生活中随处可见,比如在地铁站的公告牌上看到Es wird um Ruhe gebeten(请保持安静),或者在咖啡厅聊天时说Hier wird viel gelacht(这里总是欢声笑语)。对于中文母语者来说,理解这一点需要从“关注人”的思维范式切换到“关注动作”的思维范式。这不仅是语法层面的转换,更是德语严谨、客观思维方式的体现。unpersönliches Passiv,首先要明确它与中文语法的本质区别。中文里,我们习惯用“有人在……”或者“大家在……”来表达宽泛的动作主体。例如,“大家在跳舞”,中文的主语是“大家”。但在德语中,如果我们想表达“有人在跳舞”且不强调具体是谁,我们使用Es wird getanzt。这里的es仅仅是一个语法上的“占位符”(Platzhalter),它没有任何实际意义,仅仅是为了满足德语主句中动词必须位于第二位(V2-Stellung)的严格语法规则。Akkusativ的动词(如Dativ宾语)。在中文语法中,我们通过“谓语+宾语”的结构来传达信息,很少区分宾语的格。但在德语中,如果你想用helfen(帮助)这个词,因为它是及物动词但要求Dativ宾语(jemandem helfen),所以它不能变成Das Kind wird geholfen(这是错误的!),因为Kind是Dativ,不能做主语。正确的表达是Es wird dem Kind geholfen。在这里,es牢牢占据着主语位置,wird保持第三人称单数,无论被帮助的是一个人还是十个人,动词永远不变。这种“动词固定单数”的特性,与中文谓语动词完全不受主语数影响的特性有相似之处,但德语的es作为形式主语是中文里完全没有的语法构件。es + werden (第三人称单数) + Partizip II。如果句首有其他成分(如时间、地点状语),es则可以省略,但动词必须保持在第二位。- 1描述普遍现象或氛围:当你想描述某个场合的整体状态时。例如在聚会上说
Es wird viel gelacht und gegessen(大家又吃又笑,气氛很好)。这比说Die Leute lachen更具客观感。 - 2官方规定与公告:在大学图书馆或公共场所,为了强调规定本身而非执行规定的人。例如
Es wird gebeten, die Handys auszuschalten(请关闭手机)。这在中文里我们常用祈使句,但德语用被动语态显得更正式、更委婉。 - 3新闻报道:在报道事件发生过程时,如果不想指明具体是谁发起的动作。例如
Gestern wurde in der Stadt demonstriert(昨天城里发生了游行)。 - 4隐晦的抱怨:这是德语中非常地道的用法。如果你想抱怨家里很久没打扫了,你可以说
Es wurde hier schon lange nicht mehr geputzt。这种表达方式避免了直接指责室友,显得更加含蓄。
- 1错误的主语匹配:许多中文母语者会受到中文思维影响,试图把
Dativ宾语变成主语。例如想说“孩子被帮助了”,会错误地写成Das Kind wird geholfen。这是因为中文里没有“格”的概念,我们认为“孩子”就是动作的承受者,自然应该是主语。记住:helfen永远带Dativ,在被动语态中,Dativ必须保留原格! - 2混淆
es的必要性:有些学生认为es在任何情况下都必须出现。其实,如果你把时间状语提前,如Heute wird getanzt,es必须消失。如果写成Heute es wird getanzt,就是严重的语序错误,因为德语主句动词必须占据第二位。 - 3动词变位错误:受到中文没有动词变位的影响,学生有时会根据逻辑上的“复数对象”来改变
werden。例如“客人们被帮助了”,会写成Es werden den Gästen geholfen。这是错误的!es作为形式主语,强制要求动词使用第三人称单数wird,无论后面有多少人。
- 1问:
Es wird getanzt和Man tanzt有什么区别?
Man tanzt 强调的是“人们/大家”在跳舞,稍微带有一点主观色彩;Es wird getanzt 则完全去掉了主体,更加客观、冷峻,常用于描述客观事实或规定。- 1问:如果动词带介词(如
sprechen über),被动语态怎么变?
Es wird über das Problem gesprochen。- 1问:无人称被动语态可以用在现在完成时吗?
Es ist ... worden。例如:Es ist viel getanzt worden(曾经跳过很多舞)。注意助动词用sein,结尾加上worden。Impersonal Passive Formation
| Element | Form | Example |
|---|---|---|
|
Placeholder
|
Es
|
Es
|
|
Auxiliary
|
wird
|
wird
|
|
Participle
|
Partizip II
|
getanzt
|
|
Result
|
Es wird...
|
Es wird getanzt
|
Meanings
The impersonal passive allows speakers to describe an action or state without specifying a subject, focusing entirely on the event itself.
General Activity
Describing what is happening in a general sense.
“Es wird getanzt.”
“Es wird gelacht.”
Rules and Regulations
Stating prohibitions or requirements.
“Es wird hier nicht geraucht.”
“Es wird um Pünktlichkeit gebeten.”
Atmospheric Conditions
Describing the general mood or state of a situation.
“Es wird über Politik diskutiert.”
“Es wird viel gestritten.”
Reference Table
| 主动语态 | 无人称被动 (含 Es) | 无人称被动 (不含 Es) | 中文含义 |
|---|---|---|---|
|
Man tanzt.
|
Es wird getanzt.
|
Gestern wurde getanzt.
|
有人在跳舞 / 昨晚跳了舞。
|
|
Man hilft ihm.
|
Es wird ihm geholfen.
|
Ihm wird geholfen.
|
他在接受帮助。
|
|
Man lacht viel.
|
Es wird viel gelacht.
|
Hier wird viel gelacht.
|
这里笑声不断。
|
|
Man arbeitet hart.
|
Es wird hart gearbeitet.
|
Heute wird hart gearbeitet.
|
今天工作很努力。
|
|
Man dankt ihr.
|
Es wird ihr gedankt.
|
Ihr wird gedankt.
|
她受到了感谢。
|
|
Man raucht hier.
|
Es wird hier geraucht.
|
Hier wird geraucht.
|
这里有人抽烟。
|
|
Man feiert.
|
Es wird gefeiert.
|
Am Wochenende wird gefeiert.
|
周末有庆祝活动。
|
正式程度
Es wird das Rauchen untersagt. (Public sign)
Es wird hier nicht geraucht. (Public sign)
Hier wird nicht geraucht. (Public sign)
Rauchverbot! (Public sign)
偏爱无人称被动的动词
社交动作
- tanzen 跳舞
- lachen 笑
- feiern 庆祝
交流沟通
- sprechen 说话
- diskutieren 讨论
- streiten 争论
有人称被动 vs. 无人称被动
什么时候保留 'Es'?
第1位有其他成分吗?
有直接宾语(第四格)吗?
最常见的应用场景
社交媒体
- • Hier wird gefeiert!
- • Dort wird diskutiert.
职场环境
- • Es wird gearbeitet.
- • Ihm wurde geholfen.
按水平分级的例句
Es wird getanzt.
Dancing is happening.
Es wird gelacht.
There is laughter.
Es wird gespielt.
Playing is happening.
Es wird gegessen.
Eating is happening.
Es wird hier nicht geraucht.
Smoking is not allowed here.
Wird hier gearbeitet?
Is work happening here?
Es wird viel telefoniert.
There is a lot of calling.
Es wird heute nicht gelernt.
There is no studying today.
Es wird um Verständnis gebeten.
Understanding is requested.
Es wird über das Wetter gesprochen.
The weather is being discussed.
Es wird nach dem Schlüssel gesucht.
The key is being searched for.
Es wird viel gelaufen.
There is a lot of running.
Es wird von den Experten diskutiert.
It is being discussed by the experts.
Es wird auf die Antwort gewartet.
The answer is being waited for.
Es wird an einer Lösung gearbeitet.
A solution is being worked on.
Es wird über die Zukunft nachgedacht.
The future is being thought about.
Es wird in der Sitzung heftig gestritten.
There is heated arguing in the meeting.
Es wird von einer neuen Ära gesprochen.
A new era is being spoken of.
Es wird auf die Risiken hingewiesen.
The risks are being pointed out.
Es wird mit dem Schlimmsten gerechnet.
The worst is being expected.
Es wird von einer systemischen Krise ausgegangen.
A systemic crisis is assumed.
Es wird auf die Unzulänglichkeiten verwiesen.
Reference is made to the inadequacies.
Es wird über die Implikationen reflektiert.
The implications are being reflected upon.
Es wird nach den Ursachen geforscht.
The causes are being researched.
容易混淆
Both describe general actions, but 'man' implies people.
Standard passive has a subject, impersonal does not.
Learners try to add reflexives to the passive.
常见错误
Es werden getanzt.
Es wird getanzt.
Es wird das Buch gelesen.
Das Buch wird gelesen.
Es tanzt.
Es wird getanzt.
Man wird getanzt.
Es wird getanzt.
Es wird gelacht von mir.
Es wird gelacht.
Es wird essen.
Es wird gegessen.
Es wird nicht tanzen.
Es wird nicht getanzt.
Es wird das Problem gelöst.
Das Problem wird gelöst.
Es wird viel Leute getanzt.
Es wird viel getanzt.
Es wird geschlafen werden.
Es wird geschlafen.
Es wird von den Leuten gearbeitet.
Es wird gearbeitet.
Es wird das Haus gebaut.
Das Haus wird gebaut.
Es wird sich gefreut.
Es wird gefreut.
Es wird die Arbeit erledigt.
Die Arbeit wird erledigt.
句型
Es wird ___ .
Es wird hier nicht ___ .
Wird hier ___ ?
Es wird über ___ gesprochen.
Real World Usage
Es wird heute viel gepostet.
Es wird schon gefeiert.
Es wird an neuen Strategien gearbeitet.
Es wird um Geduld gebeten.
Es wird gerade gekocht.
Es wird um Ruhe gebeten.
与格依然是与格
Ihm wird geholfen.消失的 Es
Hier wird nicht gesprochen.
委婉的抱怨
Hier wurde nicht geputzt听起来比
Du hast nicht geputzt!要温和得多。
Smart Tips
Use the impersonal passive to remove the 'I' or 'we' from your sentences.
Always use the impersonal passive for rules.
Use it to describe the atmosphere.
Use the passive to focus on the event.
发音
Intonation
The 'es' is usually unstressed, while the participle carries the main stress.
Statement
Es wird ge-TANZT.
Neutral declarative tone.
记住它
记忆技巧
Think of 'Es' as an empty chair. The action sits in the chair, but no one is there to claim it.
视觉联想
Imagine a dance floor with no people, but the floor is moving on its own. The sign above says 'Es wird getanzt'.
Rhyme
No subject in sight, 'Es' takes the light, 'wird' joins the fray, the action is on display.
Story
I walked into a room. No one was there. Yet, I heard music. I realized 'Es wird getanzt' (Dancing is happening) even without dancers. I felt like a ghost was leading the party.
Word Web
挑战
For the next 5 minutes, look around your room and describe actions using 'Es wird...' (e.g., 'Es wird gearbeitet' for your laptop).
文化笔记
Germans value objectivity. The impersonal passive is a way to state facts without personal bias.
Austrians use this often in formal settings to maintain a polite distance.
Swiss speakers often use this in formal correspondence to sound professional.
The impersonal passive evolved from the need to express actions without an agent in Old High German.
对话开场白
Wird hier viel gearbeitet?
Wird auf der Party getanzt?
Wird über das neue Gesetz diskutiert?
Wird in Ihrem Büro viel telefoniert?
日记主题
常见错误
Test Yourself
Gestern ___ bei der Party viel gelacht.
为 'Man hilft dem Kind' 选择正确的被动语态句子:
Find and fix the mistake:
Gestern wurde es viel getanzt.
Score: /3
练习题
8 exercisesEs ___ getanzt.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Es werden gearbeitet.
Man lacht.
Can you use impersonal passive with transitive verbs?
A: Warum ist es so laut? B: ___.
nicht / wird / es / geraucht
tanzen -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesIn diesem Restaurant ___ nur bar bezahlt.
Der Lehrer wurde für seine Hilfe gedankt.
wird / Es / gearbeitet / hart / .
昨天有很多庆祝活动。
如何表达“他在被倾听”?
匹配对应项:
___ wird hier nicht parkiert.
Es wurde mir geglaubt.
heute / gefeiert / wird / .
Twitter 上正在进行大量讨论。
Score: /10
常见问题 (8)
Yes, use 'Es wurde' + Partizip II. Example: 'Es wurde getanzt'.
Because 'lesen' is transitive. You need a subject for 'lesen'.
It can be both formal and neutral depending on the verb.
'Man' implies people; the passive implies the action itself.
No, reflexive pronouns are dropped in the passive.
Yes, especially in social contexts.
Then you should use the active voice instead.
Yes, but it becomes more complex: 'Es muss getanzt werden'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Passive voice with dummy subject
English cannot use passive for all intransitive verbs.
Se impersonal
German uses 'es' + 'werden' instead of 'se'.
On
German passive is more formal than 'on'.
Passive voice
German impersonal passive is neutral.
Passive voice
German uses an auxiliary verb.
Topic-comment structure
German uses explicit passive markers.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
用 'möchten' 表达礼貌的愿望 (想要)
在外国点咖啡时,总觉得自己像个没礼貌的憨憨?别担心,你不是一个人。在德语里,直接说“我要”(`ich will`) 有时候听起来就像个...
德语间接引语 (Konjunktiv I):转述他人的话
Overview 小时候玩过“传话游戏”吗?你跟朋友悄悄说句话,传到朋友那里,再传下去,等到最后,意思全变了。在德语中,有一种特别...
转述他人的话:“是”的特殊形式 (Konjunktiv I: sein)
Overview 你有没有刷过德国新闻网站或者翻过高端时尚博客,然后在原本该出现 `ist` 的地方看到了 `sei`?你可能以为这是拼写错误...
德语虚拟式:愿望与假设 (Konjunktiv II)
### Overview 你好!很高兴能以老师的身份为你讲解德语中一个非常重要且极具魅力的语法点:`Konjunktiv II`(第二虚拟式)。在...
转述他人的话:情态动词 (Konjunktiv I)
你有没有在 TikTok 上听到过什么传闻,想告诉朋友到底怎么回事,但又不想让人觉得是你自己在瞎编?这就是 `Konjunktiv I` 发挥魔...