preciso/a
When you want to say something is exact or accurate in Spanish, you can use the word preciso/a. It's like saying 'precise' in English.
For example, if you are giving very clear instructions, you can say they are precisas. Or if a measurement is spot on, it is preciso.
When something is preciso/a, it means it's exact, accurate, or very careful. Think of it like being 'precise' in English. It's used for both masculine and feminine nouns, so you'll see preciso for masculine words and precisa for feminine words.
For example, if you give very specific directions, you are being preciso. Or, if a measurement needs to be perfectly exact, it should be precisa. It’s a useful word for talking about things that need to be just right!
When using "preciso/a" at a B2 level, it's important to understand its nuances beyond just "precise." While it certainly means exact or accurate, it also implies a carefulness and attention to detail.
For example, a "persona precisa" isn't just an accurate person, but someone who is meticulous and thorough. You might use it to describe a precise measurement, but also a precise plan or a precise answer that leaves no room for ambiguity.
Consider how it contrasts with words like "exacto/a" (exact) or "correcto/a" (correct); "preciso/a" often carries a stronger connotation of diligence and exactitude in execution or understanding.
When we talk about something being preciso/a, we mean it's very exact or accurate. Think of it as being precise. It can also describe someone who is very careful and pays close attention to details, ensuring everything is done correctly.
For example, a precise measurement is exact, and a precise person is meticulous in their work. It's often used when accuracy and carefulness are important.
When we talk about something being preciso/a, we mean it's very exact and accurate. It implies a high level of attention to detail and a lack of errors. Think of it as describing something that is perfectly aligned or perfectly timed.
For example, a precise measurement leaves no room for doubt, or a precise explanation clarifies every point without ambiguity. This word emphasizes correctness and exactitude, often in a way that suggests careful effort has been made to achieve that level of detail.
preciso/a in 30 Sekunden
- exact
- accurate
- careful
§ What does "preciso/a" mean?
The Spanish word "preciso/a" is an adjective that you'll hear and use often. It's a versatile word, and understanding its different nuances will greatly improve your Spanish communication. At its core, "preciso/a" means exact, accurate, or careful in details.
- Definition
- Exact, accurate, or careful in details.
Think of it as the Spanish equivalent of saying something is 'precise' or 'accurate' in English. It's used when you want to emphasize that something is done with great attention to detail, without error, or exactly as it should be.
§ When to use "preciso/a"
You'll find "preciso/a" used in various situations. Let's break down the most common ones:
- Describing measurements or quantities: When you need to be very specific about numbers, sizes, or amounts, "preciso/a" is your word.
Necesitamos una cantidad precisa de harina para la receta.
(We need an exact amount of flour for the recipe.)
El reloj indica la hora precisa.
(The clock shows the exact time.)
- Referring to information or details: If information is correct, factual, and leaves no room for doubt, then it's "precisa."
La descripción del evento fue muy precisa.
(The description of the event was very accurate.)
Sus instrucciones fueron tan precisas que no hubo errores.
(His instructions were so precise that there were no mistakes.)
- Describing people or actions: When someone is meticulous, careful, or performs an action with great exactitude, "preciso/a" fits perfectly.
Es un cirujano muy preciso en su trabajo.
(He is a very meticulous surgeon in his work.)
El atleta hizo un lanzamiento preciso al blanco.
(The athlete made an accurate throw to the target.)
§ Common phrases with "preciso/a"
You'll often hear "preciso/a" in a few common phrases:
- En el momento preciso: This means "at the precise moment" or "at the right time."
Llegó en el momento preciso para ayudarnos.
(He arrived at the precise moment to help us.)
- Ser preciso/a: To be precise or accurate.
Es importante ser preciso con los detalles en este informe.
(It's important to be precise with the details in this report.)
By actively listening for and using "preciso/a" in these contexts, you'll start to internalize its meaning and use it naturally. It's a fundamental word for expressing clarity and exactitude in Spanish, so make sure to add it to your active vocabulary!
Alright, let's talk about how to actually use "preciso/a" in a sentence. This word is an adjective, which means it describes a noun. Like most Spanish adjectives, it needs to agree in gender and number with the noun it's describing. If the noun is masculine singular, you use "preciso." If it's feminine singular, you use "precisa." For plural nouns, it's "precisos" (masculine) or "precisas" (feminine).
§ Basic Usage with Ser and Estar
You'll often find "preciso/a" used with the verbs "ser" (to be) and "estar" (to be). Remember, "ser" is for more permanent characteristics, while "estar" is for temporary states or locations.
- DEFINITION
- When describing something as inherently exact or accurate, use 'ser'.
Su respuesta fue muy precisa.
Her answer was very exact/accurate.
- DEFINITION
- If you're talking about someone being careful or meticulous in a particular situation, you might use 'estar'.
Necesitamos que el informe esté preciso para la reunión.
§ Describing Nouns Directly
You can also place "preciso/a" directly before or after the noun it describes. The placement can sometimes subtly change the emphasis, but for B1 learners, don't overthink it too much. Both are generally fine.
- DEFINITION
- After the noun, it's very common and straightforward.
Dio una descripción precisa del ladrón.
- DEFINITION
- Before the noun, often adds a bit more emphasis, like "exact, precise."
Necesito la precisa hora de llegada.
§ Common Prepositions and Phrases
While "preciso/a" doesn't always require a specific preposition, it often pairs up with a few when you're being more specific about *what* is exact or accurate. Here are some common ones:
- Ser preciso/a en: To be precise/accurate in (doing something).
- Un momento preciso para: A precise moment for (something).
- Información precisa sobre: Accurate information about.
Es muy preciso en sus cálculos.
Llegó en el momento preciso para empezar.
Necesitamos información precisa sobre el horario.
So, when you want to convey the idea of something being exact, accurate, or someone being careful and meticulous, "preciso/a" is your go-to adjective. Pay attention to the noun it describes, and you'll use it correctly in no time!
§ Advanced Tip: 'Precisar' as a Verb
Just a quick heads-up for when you get a bit more advanced: there's also a verb, "precisar," which means "to need" or "to specify/detail." While it comes from the same root, it's a verb, not an adjective. So, for now, focus on mastering the adjective "preciso/a."
Necesito precisar los detalles.
Keep practicing these examples, and you'll find "preciso/a" becoming a natural part of your Spanish vocabulary.
§ Understanding 'preciso/a'
Alright, let's talk about 'preciso/a'. This isn't a tricky word, but it's super useful. Think of it as meaning 'exact,' 'accurate,' or even 'careful with details.' It's an adjective, so it will change its ending to 'o' or 'a' depending on the gender of the noun it describes. For example, 'un reloj preciso' (a precise watch) or 'una respuesta precisa' (a precise answer).
§ 'Preciso/a' at Work
In a work setting, you'll hear 'preciso/a' all the time. It's about getting things right, whether you're talking about data, instructions, or even a measurement. If you're working in an office, a lab, or even construction, precision is key.
- DEFINITION
- When someone needs to be exact in their work or when a result needs to be accurate.
Necesitamos un informe preciso de las ventas del último trimestre.
Translation hint: "We need an accurate report of last quarter's sales."
Es crucial ser preciso al medir los ingredientes para esta receta.
Translation hint: "It's crucial to be exact when measuring the ingredients for this recipe."
§ 'Preciso/a' in School
Academically, 'preciso/a' is about clarity and getting the details right in your studies, assignments, or experiments. Teachers will often ask for 'respuestas precisas' (precise answers) or 'definiciones precisas' (precise definitions).
- DEFINITION
- Refers to accuracy, clarity, and attention to detail in academic work.
El profesor quiere una descripción precisa de los eventos históricos.
Translation hint: "The professor wants an exact description of the historical events."
Tu argumento es muy preciso y bien fundamentado.
Translation hint: "Your argument is very precise and well-founded."
§ 'Preciso/a' in the News
When you're watching or reading the news, 'preciso/a' is often used to describe information, statements, or reports that are factual and without error. It's about journalistic integrity and getting the facts straight.
- DEFINITION
- Used to emphasize the accuracy or exactness of information, statements, or reports.
La reportera dio una descripción muy precisa de los hechos.
Translation hint: "The reporter gave a very accurate description of the facts."
Las fuentes deben ser precisas para que la noticia sea creíble.
Translation hint: "The sources must be accurate for the news to be credible."
§ Practice Using 'Preciso/a'
The best way to learn this word is to use it. When you're speaking or writing in Spanish, try to find opportunities to describe something as 'exact,' 'accurate,' or 'careful.' The more you use it, the more natural it will become.
- Can you describe a precise moment you remember clearly?
- What makes a good map accurate?
- Why is it important to be careful with details in your work?
§ Understanding "Preciso/a"
The Spanish adjective “preciso/a” is a versatile word that often translates to “precise,” “exact,” or “accurate.” It emphasizes a high degree of correctness and attention to detail. It can describe objects, measurements, information, or even people's actions.
- Spanish Word
- preciso/a
- English Definition
- Exact, accurate, or careful in details.
Necesitamos las medidas precisas para que el mueble encaje.
(We need the exact measurements so the furniture fits.)
Su descripción fue muy precisa, por eso lo encontramos fácilmente.
(His description was very accurate, that's why we found it easily.)
§ "Preciso/a" vs. Other Words
While “preciso/a” means exact, it's helpful to compare it with other similar words in Spanish to understand when to use each one.
Exacto/a: This word is very similar to “preciso/a” and can often be used interchangeably, especially when talking about numbers, measurements, or facts. Both emphasize correctness. However, “preciso/a” can sometimes carry a nuance of carefulness or meticulousness in execution, whereas “exacto/a” focuses more purely on factual correctness.
La respuesta es exacta.
(The answer is exact.)
Su reloj es muy preciso.
(His watch is very precise.)
Correcto/a: This means “correct” or “right.” While something precise is usually correct, not everything correct is necessarily precise. “Correcto/a” has a broader meaning, indicating something is free from error or conforms to a standard, without necessarily implying a high degree of detail or exactness.
La pronunciación es correcta.
(The pronunciation is correct.)
Necesito la hora precisa para la reunión.
(I need the exact time for the meeting.)
Fiel: This translates to “faithful,” “loyal,” or “true.” When used to describe a representation or translation, it means it adheres closely to the original. While a faithful translation can be precise, “fiel” emphasizes adherence and trustworthiness, whereas “preciso/a” focuses on numerical or factual accuracy.
Es una copia fiel del original.
(It's a faithful copy of the original.)
Los cálculos deben ser precisos.
(The calculations must be precise.)
§ When to Choose "Preciso/a"
Use “preciso/a” when you want to convey:
High degree of accuracy: For measurements, timings, or scientific data where even small deviations matter.
Necesitamos un análisis preciso de los datos.
(We need a precise analysis of the data.)
Careful attention to detail: When describing someone's work, a description, or an action that requires meticulousness.
Hizo un trabajo muy preciso.
(He did a very careful/precise job.)
Specificity: When a general statement isn't enough and you need to highlight the specific nature of something.
Quiero saber la razón precisa de su decisión.
(I want to know the precise reason for his decision.)
By understanding these nuances, you can confidently choose the best word to express exactness and accuracy in your Spanish conversations.
How Formal Is It?
"Es preciso que los datos sean completamente precisos para el informe final."
"Dame la hora exacta, por favor."
"Llegó justo a tiempo para la cena."
"¡Tu respuesta es correcta!"
"Ese reloj está clavado, nunca se atrasa."
Wusstest du?
The English word 'precise' shares the same Latin root.
Aussprachehilfe
- confusing 'c' before 'i' with a 'k' sound (it's an 's' or 'th' sound)
- misplacing the stress on a different syllable
Wichtige Grammatik
Agreement in gender and number: Like all Spanish adjectives, "preciso/a" must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun it modifies.
El reloj es preciso. (The watch is precise.) / La descripción es precisa. (The description is precise.) / Los detalles son precisos. (The details are precise.) / Las instrucciones son precisas. (The instructions are precise.)
Position of the adjective: "Preciso/a" typically comes after the noun it modifies, which is common for descriptive adjectives in Spanish.
Necesitamos información precisa. (We need precise information.) / Es un análisis preciso. (It is a precise analysis.)
Use with 'ser': When expressing an inherent quality or characteristic (like being precise by nature), use "ser" with "preciso/a."
Su trabajo siempre es preciso. (His/Her work is always precise.) / El cálculo fue preciso. (The calculation was precise.)
Use with 'estar': "Preciso/a" can be used with "estar" to describe a temporary state of being exact or accurate, though this is less common than with "ser."
No estoy seguro si el horario está preciso. (I'm not sure if the schedule is accurate.)
Related adverb: The adverbial form, "precisamente," means 'precisely' or 'exactly' and doesn't change for gender or number.
Llegó precisamente a las ocho. (He/She arrived precisely at eight.) / Eso es precisamente lo que quería. (That is precisely what I wanted.)
Beispiele nach Niveau
Necesito la hora precisa para la reunión.
I need the exact time for the meeting.
Su respuesta fue muy precisa.
His answer was very accurate.
Es importante ser preciso con los detalles.
It's important to be precise with the details.
Dame la información precisa, por favor.
Give me the exact information, please.
Ella tiene un ojo muy preciso para el arte.
She has a very accurate eye for art.
El reloj es muy preciso.
The clock is very accurate.
Quiero una explicación precisa.
I want an exact explanation.
Tu mapa no es preciso.
Your map is not accurate.
El reloj de mi abuelo es muy preciso.
My grandfather's clock is very accurate.
Ella siempre da instrucciones precisas.
She always gives exact instructions.
Necesito una medida precisa para la receta.
I need a precise measurement for the recipe.
La descripción del incidente fue precisa.
The description of the incident was accurate.
Es preciso ser puntual en las citas.
It's important to be punctual for appointments.
Here 'preciso' functions similarly to 'necesario'.
El francotirador tiene una puntería muy precisa.
The sniper has very accurate aim.
Quiero una respuesta precisa a mi pregunta.
I want an exact answer to my question.
El cirujano necesita ser muy preciso.
The surgeon needs to be very careful/precise.
Es preciso que entreguemos el informe antes del viernes.
It is necessary that we deliver the report before Friday.
Here, 'preciso' is used impersonally to express necessity, similar to 'es necesario'.
La información que me diste no es muy precisa.
The information you gave me isn't very accurate.
'Precisa' agrees in gender with 'información'.
Tienes que ser más preciso con tus medidas si quieres que el mueble encaje.
You have to be more exact with your measurements if you want the furniture to fit.
'Preciso' agrees in gender and number with the implied subject 'tú'.
A esa hora, mi reloj es siempre muy preciso.
At that time, my watch is always very accurate.
'Preciso' agrees in gender and number with 'reloj'.
Necesitamos un diagnóstico preciso para empezar el tratamiento.
We need an accurate diagnosis to begin the treatment.
'Preciso' agrees in gender with 'diagnóstico'.
La descripción del testigo fue muy precisa.
The witness's description was very detailed.
'Precisa' agrees in gender with 'descripción'.
Es preciso llegar a tiempo para no perder el vuelo.
It's essential to arrive on time so as not to miss the flight.
Another impersonal use of 'es preciso' followed by an infinitive.
El cirujano necesita ser muy preciso en su trabajo.
The surgeon needs to be very careful in their work.
'Preciso' agrees in gender with 'cirujano'.
La descripción del incidente fue muy precisa, no dejó lugar a dudas.
The description of the incident was very accurate, leaving no room for doubt.
Here, 'precisa' agrees in gender with 'descripción'.
Es necesario ser preciso al medir los ingredientes para esta receta compleja.
It's necessary to be exact when measuring the ingredients for this complex recipe.
'Preciso' is used here as an adjective referring to the implied subject 'uno' or 'tú'.
El reloj de mi abuelo siempre ha sido muy preciso, nunca se atrasa ni se adelanta.
My grandfather's watch has always been very accurate, it never runs slow or fast.
'Preciso' agrees in gender with 'reloj'.
Para evitar errores, debemos ser más precisos en la recopilación de datos.
To avoid errors, we must be more careful in data collection.
'Precisos' agrees in gender and number with 'nosotros' (implied subject).
Su análisis de la situación fue tan preciso que predijo el resultado con exactitud.
His analysis of the situation was so precise that he predicted the outcome exactly.
'Preciso' agrees in gender with 'análisis'.
Necesitamos instrucciones precisas para completar esta tarea sin fallos.
We need exact instructions to complete this task without failure.
'Precisas' agrees in gender and number with 'instrucciones'.
Sé preciso con tus palabras, ya que pueden tener un gran impacto en los demás.
Be careful with your words, as they can have a great impact on others.
Here, 'preciso' is in the informal singular imperative form, agreeing with 'tú'.
El cirujano realizó una incisión precisa, lo que facilitó la recuperación del paciente.
The surgeon made a precise incision, which facilitated the patient's recovery.
'Precisa' agrees in gender with 'incisión'.
Para construir ese modelo a escala, es preciso que todas las medidas sean milimétricamente exactas.
To build that scale model, it is essential that all measurements are millimeter-accurate.
Here, 'preciso' is used impersonally with 'es preciso que' + subjunctive, meaning 'it is necessary that'.
El cirujano realizó la incisión con una precisión asombrosa, demostrando una mano precisa y experta.
The surgeon made the incision with astonishing precision, demonstrating a precise and expert hand.
'precisa' modifies 'mano' (feminine noun).
Un reloj de pulsera suizo es conocido por su maquinaria precisa que marca la hora sin desviación alguna.
A Swiss wristwatch is known for its precise machinery that tells time without any deviation.
'precisa' modifies 'maquinaria' (feminine noun).
Para resolver este complejo problema matemático, se requiere un análisis preciso de cada variable.
To solve this complex mathematical problem, a precise analysis of each variable is required.
'preciso' modifies 'análisis' (masculine noun).
La traducción de documentos legales debe ser impecablemente precisa para evitar malentendidos.
The translation of legal documents must be impeccably precise to avoid misunderstandings.
'precisa' modifies 'traducción' (feminine noun).
Su memoria es tan precisa que puede recordar detalles de conversaciones que tuvimos hace años.
Her memory is so precise that she can recall details from conversations we had years ago.
'precisa' modifies 'memoria' (feminine noun).
El arqueólogo usó herramientas precisas para desenterrar los delicados artefactos sin dañarlos.
The archaeologist used precise tools to unearth the delicate artifacts without damaging them.
'precisas' modifies 'herramientas' (feminine plural noun).
Es preciso ser muy cuidadoso al manejar sustancias químicas volátiles; la seguridad es primordial.
It is necessary to be very careful when handling volatile chemicals; safety is paramount.
Here, 'es preciso' is used impersonally, meaning 'it is necessary' or 'one must be'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Necesitamos una respuesta precisa.
We need a precise answer.
¿A qué hora precisa llegarás?
At what exact time will you arrive?
Ella siempre da información precisa.
She always gives accurate information.
Hizo un cálculo muy preciso.
He made a very precise calculation.
El cirujano necesita hacer movimientos precisos.
The surgeon needs to make precise movements.
Llegó en el momento preciso.
He arrived at the exact moment.
Su descripción fue precisa y útil.
Her description was accurate and helpful.
Esta herramienta es muy precisa para el trabajo.
This tool is very precise for the job.
Tomamos medidas precisas para evitar errores.
We took exact measurements to avoid errors.
Necesito los detalles precisos del evento.
I need the precise details of the event.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"Ser preciso como un reloj"
To be precise/accurate like a clock (very punctual or exact)
Mi amigo es preciso como un reloj, siempre llega a tiempo. (My friend is precise like a clock, he always arrives on time.)
neutral"Con precisión quirúrgica"
With surgical precision (extremely accurate and detailed)
El cirujano realizó la operación con precisión quirúrgica. (The surgeon performed the operation with surgical precision.)
formal"Al grano, por favor"
Get to the point, please (be precise and direct)
No tenemos mucho tiempo, ve al grano, por favor. (We don't have much time, get to the point, please.)
neutral"Cada cosa en su preciso lugar"
Everything in its precise place (very organized and exact)
A mi madre le gusta tener cada cosa en su preciso lugar. (My mother likes to have everything in its precise place.)
neutral"Poner los puntos sobre las íes"
To dot the i's (to be very precise and clear, to clarify details)
Necesitamos poner los puntos sobre las íes para evitar confusiones. (We need to dot the i's to avoid confusion.)
neutral"En el momento preciso"
At the precise moment (at the exact right time)
Llegaron en el momento preciso para ver el inicio del concierto. (They arrived at the precise moment to see the start of the concert.)
neutral"Ser de una precisión matemática"
To be of mathematical precision (extremely accurate and exact)
Sus cálculos son de una precisión matemática, nunca se equivoca. (His calculations are of mathematical precision, he never makes a mistake.)
formal"A la letra"
To the letter (exactly as written or instructed)
Siguió las instrucciones a la letra. (He followed the instructions to the letter.)
neutral"Con pelos y señales"
With hair and signs (with great detail and precision, usually in describing something)
Me contó la historia con pelos y señales. (He told me the story with great detail.)
informal"Ser un tiquismiquis"
To be a nitpicker/fussy (someone who is overly concerned with precise details, sometimes negatively)
No seas tan tiquismiquis con los detalles, relájate un poco. (Don't be such a nitpicker with the details, relax a little.)
informalSatzmuster
Ser preciso/a (con algo).
Es preciso con los detalles. (He is precise with the details.)
Necesitar ser preciso/a.
Necesitas ser más precisa en tu trabajo. (You need to be more accurate in your work.)
Trabajar de manera precisa.
Ella trabaja de manera muy precisa. (She works in a very accurate way.)
Tener un reloj preciso.
Mi reloj es muy preciso. (My watch is very accurate.)
Dar instrucciones precisas.
El doctor dio instrucciones precisas sobre la medicación. (The doctor gave precise instructions about the medication.)
Requerir una respuesta precisa.
La pregunta requiere una respuesta precisa. (The question requires an exact answer.)
Conocer la hora precisa.
No conocemos la hora precisa del evento. (We don't know the exact time of the event.)
Un momento preciso para hacer algo.
Este es el momento preciso para actuar. (This is the precise moment to act.)
So verwendest du es
When you want to express that something is exact, accurate, or requires careful attention to detail, use "preciso/a." It can apply to objects, measurements, or even people known for their meticulousness.
Examples:
1. La hora precisa de la cita es a las 3:30 PM. (The precise time of the appointment is at 3:30 PM.)
2. Necesitamos datos precisos para el informe. (We need accurate data for the report.)
3. Ella es muy precisa en su trabajo. (She is very careful/meticulous in her work.)
A common mistake is confusing "preciso/a" with words like "necesario/a" (necessary) or "exacto/a" (exact). While "preciso/a" can often be translated as "exact" in context, it also carries the nuance of carefulness or meticulousness.
Incorrect: Es preciso que vengas. (It is necessary that you come.)
Correct: Es necesario que vengas. (It is necessary that you come.)
Incorrect: Este reloj no es preciso, está roto. (This watch is not exact, it's broken.) (While grammatically correct, 'exacto' might be more common for literal exactness of timekeeping.)
Correct: Este reloj no es exacto, está roto. (This watch is not exact, it's broken.)
Remember, "preciso/a" is often about the level of detail or the care taken, whereas "exacto/a" can be more about a literal match or correctness.
Tipps
Masculine vs. Feminine
Remember that 'preciso' is a masculine adjective and 'precisa' is feminine. You'll need to match the ending to the gender of the noun it describes. For example, 'el informe preciso' (the precise report) vs. 'la hora precisa' (the exact time).
Common Usage: Time
One very common use of 'preciso/a' is with time. '¿A qué hora llegaste?' (At what time did you arrive?) 'Llegué a las tres en punto, la hora precisa.' (I arrived at three o'clock sharp, the exact time.)
Synonyms to Know
Some good synonyms for 'preciso/a' are 'exacto/a' (exact), 'riguroso/a' (rigorous), and 'detallado/a' (detailed). While they are similar, 'preciso/a' often implies a high degree of accuracy or care.
Don't Confuse with 'Necesario'
While 'preciso' can sometimes imply 'necessary' in a very formal context, do not confuse it directly with 'necesario/a' (necessary). Their primary meanings are different. 'Es preciso que entiendas' (It is necessary/crucial that you understand) is a more formal usage.
Using with Verbs
You can use 'preciso/a' with verbs like 'ser' (to be) and 'estar' (to be). 'La información es precisa.' (The information is accurate.) 'Su análisis fue muy preciso.' (His analysis was very precise.)
Adverb Form
The adverb form is 'precisamente' (precisely, exactly). 'Llegó precisamente a tiempo.' (He arrived precisely on time.) This is a useful word to add to your vocabulary.
Examples of Use
Here are a few more examples: 'Necesitamos datos precisos.' (We need accurate data.) 'Su descripción fue muy precisa.' (Her description was very detailed/exact.) 'Es un trabajo preciso que requiere mucha atención.' (It's a meticulous job that requires a lot of attention.)
Formal Usage with 'Es preciso'
In more formal or literary Spanish, 'Es preciso que...' can mean 'It is necessary that...' or 'It is essential that...'. For example, 'Es preciso que se tomen medidas.' (It is necessary that measures be taken.) This is a more advanced usage.
Practice Makes Perfect
Try to incorporate 'preciso/a' into your own sentences. Describe something you need to be exact about, or a time you were very accurate. The more you use it, the better you'll remember it!
Wortherkunft
Latin 'praecisus'
Ursprüngliche Bedeutung: cut short, brief, exact
Indo-European, Italic, RomanceKultureller Kontext
<p>In Spanish-speaking cultures, using 'preciso/a' emphasizes a high degree of exactness or meticulousness, often valued in professional or academic settings. It can also imply a critical eye for detail.</p>
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing measurements or calculations
- Necesitamos medidas precisas para este experimento.
- Calcula los resultados con una precisión milimétrica.
- Asegúrate de que la medición sea precisa.
Referring to time or schedules
- Sé preciso con la hora de la reunión.
- Llegó a la hora precisa.
- El tren salió con una puntualidad precisa.
Talking about language or descriptions
- Usa palabras precisas para expresar tu idea.
- Su descripción fue muy precisa.
- Necesito una explicación más precisa.
Discussing carefulness or attention to detail
- Es muy preciso en su trabajo.
- Requiere un enfoque preciso y meticuloso.
- Ella es precisa en cada paso del proceso.
Giving or receiving instructions
- Dame instrucciones precisas, por favor.
- Las instrucciones deben ser precisas para evitar errores.
- ¿Podrías ser más preciso con lo que quieres?
Gesprächseinstiege
"¿En qué situaciones crees que es más importante ser preciso?"
"¿Prefieres ser preciso o rápido cuando haces un trabajo?"
"¿Puedes dar un ejemplo de algo que hiciste con mucha precisión?"
"¿Crees que es fácil ser siempre preciso?"
"¿Cómo te aseguras de ser preciso en tus tareas diarias?"
Tagebuch-Impulse
Describe una situación en la que la precisión fue clave para el éxito. ¿Qué aprendiste?
Piensa en un momento en que no fuiste preciso y cuáles fueron las consecuencias. ¿Cómo podrías haber mejorado?
¿Qué áreas de tu vida crees que se beneficiarían más de un enfoque más preciso? ¿Por qué?
Reflexiona sobre cómo la cultura o tu entorno valoran la precisión. ¿Hay diferencias?
Escribe sobre una persona que conozcas y que sea muy precisa. ¿Qué admiras de su forma de ser?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenBoth 'preciso' and 'exacto' mean exact or precise. However, 'preciso' can also imply being careful or meticulous in details. For example, 'Ella es muy precisa en su trabajo' (She is very meticulous in her work) – you wouldn't typically use 'exacta' here. 'Exacto' usually refers to numerical or factual accuracy.
No, that's a common mistake! While 'precise' in English can sometimes hint at 'necessary' in a roundabout way (like 'I need precise instructions'), the direct Spanish translation for 'necessary' is 'necesario/a'. 'Preciso' strictly means exact or accurate.
You'll use 'preciso/a' as an adjective to describe a noun. For example, 'Necesito una respuesta precisa' (I need a precise answer). If you want to say 'to be precise,' you'd use 'ser preciso/a'.
Yes, absolutely. Like most Spanish adjectives, it agrees with the noun it modifies. So, 'el dato preciso' (the precise data), 'la información precisa' (the precise information), 'los detalles precisos' (the precise details), and 'las instrucciones precisas' (the precise instructions).
Try this: 'Dame las instrucciones precisas para llegar a tu casa.' (Give me the precise instructions to get to your house.) This uses it in a practical context.
'Preciso' is a standard, neutral word. You can use it in both formal and informal settings without any issues. It's about describing accuracy or meticulousness.
A very common one is 'en el momento preciso' (at the precise moment). Another is 'con precisión' (with precision), which uses the related noun.
Good question! Some common opposites would be 'impreciso/a' (imprecise), 'vago/a' (vague), or 'inexacto/a' (inexact/inaccurate).
Yes, it can! If you say 'Él es una persona muy precisa,' you're saying he is very meticulous, careful, or attentive to detail. It's a positive trait.
'Puntual' means punctual, referring specifically to being on time. While being precise can involve timeliness, 'preciso' is a broader term for accuracy or meticulousness in general. For example, 'Soy puntual para las citas' (I am punctual for appointments) vs. 'Necesito un cálculo preciso' (I need a precise calculation).
Teste dich selbst 108 Fragen
Ella es siempre muy ___ con sus tareas. (She is always very ___ with her homework.)
'Precisa' means exact or careful, which fits the context of homework.
Necesito una medida ___. (I need an ___ measurement.)
'Precisa' means exact or accurate, which is appropriate for a measurement.
El reloj es muy ___. (The clock is very ___.)
'Preciso' means accurate, which describes a clock that tells time correctly.
Él siempre da instrucciones ___. (He always gives ___ instructions.)
'Precisas' means exact or clear, which is good for instructions.
Ella tiene un ojo muy ___ para los detalles. (She has a very ___ eye for details.)
'Preciso' means careful or exact, fitting for someone who notices details.
La información debe ser ___. (The information must be ___.)
'Precisa' means accurate, which is essential for information.
This sentence means 'She is precise.'
This sentence means 'The clock is accurate.'
This sentence means 'I need the exact time.'
Ella siempre es muy ___ con sus dibujos. (She is always very ___ with her drawings.)
'Precisa' means exact or careful, which fits the context of someone being careful with drawings. The other options don't make sense here.
Necesito una respuesta ___, por favor. (I need an ___ answer, please.)
'Precisa' means exact or accurate, which is what is needed for an answer. The other options don't fit the meaning.
El reloj es muy ___, nunca se atrasa. (The clock is very ___, it's never late.)
If a clock is never late, it means it is exact or accurate, so 'preciso' is the correct word. The other options don't describe accuracy.
Para cocinar bien, necesitas ser ___ con las medidas. (To cook well, you need to be ___ with the measurements.)
Being exact or careful with measurements is important for cooking, so 'preciso' is the right choice. The other words don't relate to accuracy.
Dame la información más ___ que tengas. (Give me the most ___ information you have.)
When asking for information, you usually want it to be exact or accurate, making 'precisa' the best fit. The other options are not about accuracy.
El mapa no es muy ___, hay errores. (The map is not very ___, there are errors.)
If there are errors on a map, it means it's not exact or accurate, so 'preciso' is the correct word here. The other options don't relate to errors or accuracy.
Choose the best translation for 'La información debe ser precisa'.
'Precisa' means precise or accurate, making 'The information should be precise' the best translation.
Which word is an antonym for 'preciso'?
'Preciso' means exact or accurate, so 'inexacto' (inaccurate) is its antonym.
Completa la frase: 'Ella siempre es muy ___ con sus horarios.'
The sentence implies being exact or careful with schedules, so 'precisa' fits best. (She is always very precise with her schedules.)
If something is 'preciso', it is likely to have errors.
If something is 'preciso', it means it is exact and accurate, so it is unlikely to have errors.
You can use 'preciso' to describe a clock that always shows the correct time.
'Preciso' means exact or accurate, which is suitable for describing a clock that shows the correct time.
The word 'preciso' is only used for describing time.
'Preciso' can be used to describe anything that is exact, accurate, or careful in details, not just time.
The speaker is talking about being precise with furniture assembly instructions.
The speaker is reminding someone to be on time for a meeting.
Someone's answer was very accurate and easy to understand.
Read this aloud:
Necesito una dirección precisa para llegar a tu casa.
Focus: precisa
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Podrías darme detalles más precisos?
Focus: precisos
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ella es muy precisa cuando trabaja con números.
Focus: precisa
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're describing your favorite outfit to a friend. Write three sentences about it, using adjectives to describe its color, style, and how it feels. Make sure to use at least two different adjectives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi camiseta favorita es azul y muy cómoda. Los pantalones son negros y tienen un estilo casual. Me gusta este conjunto porque es simple pero elegante.
You are describing your daily routine. Write three sentences about what you do in the morning, using different verbs for each activity. For example, 'I wake up,' 'I eat breakfast,' 'I brush my teeth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Por la mañana, me despierto temprano. Luego, desayuno un café y pan. Después, me cepillo los dientes.
Describe your ideal weekend. Write three sentences about what you would do and where you would go, using at least two different places.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi fin de semana ideal es relajante. Me gustaría ir al parque con mis amigos. También quiero ir al cine para ver una película.
¿Qué compra María en el mercado?
Read this passage:
María va al mercado los sábados. Siempre compra frutas frescas y verduras. A veces compra pan y queso para la semana. Le gusta cocinar cenas saludables para su familia.
¿Qué compra María en el mercado?
El pasaje dice 'Siempre compra frutas frescas y verduras.'
El pasaje dice 'Siempre compra frutas frescas y verduras.'
¿Cómo va Juan al trabajo?
Read this passage:
Juan trabaja en una oficina grande en el centro de la ciudad. Él usa el autobús para ir a trabajar todos los días. Por la tarde, le gusta leer un libro en casa. Él es muy organizado.
¿Cómo va Juan al trabajo?
El pasaje dice 'Él usa el autobús para ir a trabajar todos los días.'
El pasaje dice 'Él usa el autobús para ir a trabajar todos los días.'
¿Cuántas mascotas tiene Ana en total?
Read this passage:
Ana tiene dos gatos y un perro. Los gatos son pequeños y muy juguetones. El perro es grande y tranquilo. Todos los días, Ana juega con sus mascotas en el jardín.
¿Cuántas mascotas tiene Ana en total?
Ana tiene dos gatos y un perro, que suman tres mascotas.
Ana tiene dos gatos y un perro, que suman tres mascotas.
This sentence uses 'precisa' to describe a female person who is very careful with details. 'Precisa' agrees in gender with 'Ella'.
'Precisa' modifies 'respuesta' (feminine noun), meaning an exact answer. The adjective matches the noun's gender.
Here, 'preciso' describes 'el reloj' (masculine noun), indicating that the watch is accurate. The adjective matches the noun's gender.
Ella siempre es muy ___ con sus dibujos. (She is always very ___ with her drawings.)
'Precisa' means exact or accurate, which fits the context of being careful with drawings.
Necesito una medida más ___ para este experimento. (I need a more ___ measurement for this experiment.)
'Precisa' means exact or accurate, which is essential for an experiment.
El reloj es muy ___, nunca se atrasa. (The clock is very ___, it never runs slow.)
'Preciso' means accurate, which describes a clock that keeps perfect time.
Su respuesta fue muy ___, no dejó lugar a dudas. (His answer was very ___, it left no room for doubt.)
'Precisa' means exact or clear, which aligns with an answer that leaves no room for doubt.
Para coser, necesitas ser ___ con cada puntada. (To sew, you need to be ___ with every stitch.)
'Preciso' means careful in details, which is important when sewing.
El arquitecto hizo un plano muy ___. (The architect made a very ___ plan.)
'Preciso' means exact or accurate, which is crucial for architectural plans.
Choose the best translation for 'La información debe ser precisa.'
'Precisa' means accurate or exact, not beautiful, fast, or complete.
Which sentence uses 'preciso' correctly?
'Preciso' refers to being exact or careful, which fits well with someone's work. It doesn't typically describe a dress, a meal, or how a dog runs in this context.
If something is 'poco preciso,' it means it is...
'Poco' means 'little' or 'not very,' so 'poco preciso' means 'not very accurate.'
You can use 'preciso' to describe a person who pays attention to details.
Yes, 'preciso/a' can describe someone who is careful or exact in details.
The word 'preciso' can be used interchangeably with 'rápido' (fast).
No, 'preciso' means exact or accurate, while 'rápido' means fast. They are not interchangeable.
If a measurement is 'precisa,' it means it is roughly estimated.
No, if a measurement is 'precisa,' it means it is exact and accurate, not roughly estimated.
Listen for 'precisa' and understand its meaning in the context of needing an answer for a decision.
Listen for 'preciso' and how it describes the watch's accuracy.
Listen for 'precisa' and how it refers to a detailed description.
Read this aloud:
Es importante ser preciso con los detalles al dar instrucciones.
Focus: pre-CI-so
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La medida debe ser precisa para que el experimento funcione.
Focus: pre-CI-sa
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Podrías darme la hora precisa, por favor?
Focus: pre-CI-sa
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you needed to be precise with instructions, either giving them or following them. Use 'preciso/a' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Una vez, tuve que dar instrucciones muy precisas a un amigo para llegar a mi casa porque era un poco difícil de encontrar. Le dije los giros exactos y los puntos de referencia, y afortunadamente, llegó sin problemas. Era importante ser preciso para que no se perdiera.
Imagine you are building a model. What tools or actions would require you to be 'preciso/a'? Write a few sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Al construir un modelo, necesito ser muy preciso al medir las piezas para asegurarme de que encajen correctamente. También es importante ser preciso al cortar los materiales para evitar errores. Cada detalle cuenta para que el resultado final sea bueno.
Your friend is asking for advice on how to improve their Spanish. Suggest one specific area where they should be more 'preciso/a' and explain why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para mejorar tu español, te aconsejo que seas más preciso con la pronunciación de las vocales. En español, las vocales tienen un sonido muy claro y constante, y ser preciso con ellas ayudará mucho a que te entiendan mejor.
¿Por qué era importante que el relojero fuera preciso en su trabajo?
Read this passage:
El relojero trabajaba con herramientas muy pequeñas. Cada movimiento de sus manos era preciso, ajustando los engranajes minúsculos con gran cuidado. Su trabajo requería una atención al detalle excepcional para asegurar que cada reloj funcionara perfectamente.
¿Por qué era importante que el relojero fuera preciso en su trabajo?
El pasaje indica que su trabajo requería una atención al detalle excepcional para asegurar que cada reloj funcionara perfectamente, lo que significa que la precisión era clave para el funcionamiento del reloj.
El pasaje indica que su trabajo requería una atención al detalle excepcional para asegurar que cada reloj funcionara perfectamente, lo que significa que la precisión era clave para el funcionamiento del reloj.
¿Qué se recomienda para cocinar bien este plato?
Read this passage:
Para seguir esta receta de cocina, es fundamental ser preciso con las cantidades de los ingredientes. Un gramo de más o de menos puede cambiar completamente el sabor del plato. Mide todo con exactitud.
¿Qué se recomienda para cocinar bien este plato?
El pasaje enfatiza la importancia de ser preciso con las cantidades y de medir todo con exactitud para que el plato tenga el sabor correcto.
El pasaje enfatiza la importancia de ser preciso con las cantidades y de medir todo con exactitud para que el plato tenga el sabor correcto.
¿Por qué el arquitecto revisaba los planos con una mirada precisa?
Read this passage:
El arquitecto revisó los planos con una mirada muy precisa. Necesitaba asegurarse de que todas las dimensiones y ángulos fueran correctos antes de comenzar la construcción. Un error pequeño en los planos podría causar grandes problemas más tarde.
¿Por qué el arquitecto revisaba los planos con una mirada precisa?
El pasaje explica que necesitaba asegurarse de que todas las dimensiones y ángulos fueran correctos porque 'Un error pequeño en los planos podría causar grandes problemas más tarde.'
El pasaje explica que necesitaba asegurarse de que todas las dimensiones y ángulos fueran correctos porque 'Un error pequeño en los planos podría causar grandes problemas más tarde.'
Choose the best synonym for 'preciso' in this context: 'Necesitamos datos precisos para completar el informe.'
'Precisos' in this sentence refers to the need for exact or accurate data.
Which sentence uses 'precisa' correctly?
'Precisa' is used here to describe someone who is exact or careful with their schedule.
If someone asks for a 'respuesta precisa,' what are they looking for?
'Precisa' implies accuracy and attention to detail.
The word 'preciso' can be used to describe someone who is punctual.
Yes, 'preciso' can describe someone who is exact or careful with time, meaning punctual.
If a description is 'poco precisa,' it means it is very clear and detailed.
'Poco precisa' means 'not very precise,' implying it is not clear or detailed.
You can use 'preciso' to talk about something being necessary.
While 'precisar' (the verb form) can mean 'to need' or 'to specify,' the adjective 'preciso' primarily means exact or accurate, not necessary.
This sentence means 'The report presents precise details.' 'Preciso' modifies 'detalles.'
This sentence translates to 'The most precise information is necessary.' 'Precisa' agrees with 'información.'
This means 'The instructions must be very precise.' 'Precisas' is plural and feminine to match 'instrucciones.'
El arquitecto fue muy _______ al diseñar cada detalle del edificio para asegurar su estabilidad.
En este contexto, 'preciso' significa exacto y cuidadoso en los detalles, lo cual es fundamental para la estabilidad de un edificio.
La investigación requiere un análisis _______ de los datos para llegar a conclusiones válidas.
Para que las conclusiones de una investigación sean válidas, el análisis de datos debe ser exacto y minucioso.
Para realizar la cirugía, el cirujano debe tener movimientos _______, sin margen de error.
En una cirugía, los movimientos deben ser exactos y sin errores, lo que se describe con 'precisos'.
Una descripción 'precisa' de un evento significa que es vaga y abierta a muchas interpretaciones.
Una descripción 'precisa' es todo lo contrario; significa que es exacta y no deja lugar a ambigüedades.
Si alguien es 'preciso' en su trabajo, generalmente comete muchos errores por descuido.
Ser 'preciso' en el trabajo implica ser cuidadoso y exacto, lo que reduce la probabilidad de cometer errores.
La 'precisión' es una cualidad importante en la ciencia, ya que asegura la fiabilidad de los resultados.
En la ciencia, la 'precisión' (exactitud y atención a los detalles) es crucial para obtener resultados fiables y reproducibles.
This sentence means 'The engineer made precise calculations.' The word 'precisos' (precise) modifies 'cálculos' (calculations).
This sentence translates to 'It is very important that the information be precise.' 'Precisa' agrees with 'información'.
This sentence means 'His speech was concise and precise.' Both adjectives 'conciso' and 'preciso' describe 'discurso'.
The speaker is talking about building a scale model and the need for precision.
The speaker emphasizes the necessity of understanding the decision's implications.
The speaker is commending someone's analytical skills and the accuracy of their predictions.
Read this aloud:
Para mantener la integridad de la investigación, es preciso adherirse a un protocolo sumamente riguroso.
Focus: preciso, adherirse, riguroso
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Demostrar una comprensión precisa de la terminología técnica es fundamental para cualquier disertación académica.
Focus: precisa, terminología, fundamental, disertación
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es preciso que el cronograma de implementación se revise meticulosamente para evitar cualquier contratiempo imprevisto.
Focus: preciso, cronograma, meticulosamente, contratiempo
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a detective writing a detailed report about a crime scene. Describe a specific detail of the scene using 'preciso/a' to emphasize its exactness. For example, the precise time an event occurred, or the precise location of an object. Be sure to include context that highlights why this exactness is important for your investigation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El informe preliminar detalla que la huella dactilar fue encontrada a las 23:47, hora precisa registrada por el sistema de seguridad. Esta hora es crucial para establecer la cronología exacta de los eventos y descartar coartadas, haciendo este dato un elemento preciso y fundamental para nuestra investigación. La ubicación precisa del objeto robado, bajo la alfombra, también coincide con la descripción de un testigo, lo que añade una capa de precisión a la reconstrucción del incidente.
Imagine you are an architect explaining a complex design to a client. Use 'preciso/a' to describe an architectural measurement or structural detail that requires utmost accuracy. Explain why this precise measurement is vital for the safety, functionality, or aesthetics of the building. Your explanation should demonstrate a deep understanding of the concept.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La inclinación precisa de la cubierta, establecida en 12.5 grados, es una medida sumamente crítica para asegurar un drenaje eficiente del agua de lluvia y prevenir cualquier acumulación que pudiera comprometer la integridad estructural a largo plazo. Un cálculo menos preciso podría derivar en problemas de humedad y, eventualmente, en un deterioro prematuro del material. Esta precisión no es solo estética, sino que es una garantía de durabilidad y funcionalidad del edificio, crucial para la seguridad y el confort de sus ocupantes.
You are a scientist writing a research paper. Describe an experimental procedure where 'preciso/a' is essential for obtaining reliable results. Detail the steps taken to ensure this precision and explain the consequences of a lack of precision in this specific context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La medición precisa de la temperatura del reactor, mantenida a 37.00 ± 0.01 °C, fue un aspecto crítico de nuestro protocolo experimental para la síntesis del compuesto X. Utilizamos un termómetro de platino de resistencia calibrado con un intervalo de confianza del 99% para asegurar esta exactitud. Cualquier desviación menos precisa de este rango de temperatura podría alterar drásticamente la cinética de la reacción, llevando a la formación de subproductos indeseados o, en el peor de los casos, a la ausencia de la reacción objetivo, comprometiendo gravemente la reproducibilidad de los resultados y la validez de nuestras conclusiones.
¿Qué implicaría la falta de un detalle preciso en este contexto?
Read this passage:
El dictamen pericial, presentado ante el tribunal, requería una descripción extremadamente precisa de la trayectoria balística. Los expertos forenses analizaron cada ángulo y cada fragmento con una meticulosidad sin precedentes, buscando la verdad subyacente. La falta de un detalle preciso podría haber alterado irreversiblemente el curso de la justicia, por lo que cada dato se verificó hasta el agotamiento.
¿Qué implicaría la falta de un detalle preciso en este contexto?
El pasaje indica claramente que 'La falta de un detalle preciso podría haber alterado irreversiblemente el curso de la justicia', lo que se traduce en que el resultado del juicio podría haber cambiado.
El pasaje indica claramente que 'La falta de un detalle preciso podría haber alterado irreversiblemente el curso de la justicia', lo que se traduce en que el resultado del juicio podría haber cambiado.
¿Por qué era esencial la precisión en la coreografía?
Read this passage:
La coreografía de la obra maestra de ballet exigía una sincronización precisa entre todos los bailarines. Cada movimiento, cada giro, cada elevación estaba programado al milisegundo. Solo a través de esta precisión extrema se lograba la fluidez y la belleza etérea que caracterizaban la representación, elevándola de una simple danza a una experiencia artística sublime. El director artístico insistía en que cualquier desviación, por mínima que fuera, destruiría la ilusión.
¿Por qué era esencial la precisión en la coreografía?
El texto menciona que 'Solo a través de esta precisión extrema se lograba la fluidez y la belleza etérea que caracterizaban la representación'.
El texto menciona que 'Solo a través de esta precisión extrema se lograba la fluidez y la belleza etérea que caracterizaban la representación'.
¿Cuál es la importancia de la precisión en la relojería suiza, según el texto?
Read this passage:
En el complejo mundo de la relojería suiza, la precisión no es meramente una característica; es una filosofía. Cada componente, por minúsculo que sea, se fabrica con una exactitud que roza la perfección, a menudo con tolerancias de micrómetros. Esta dedicación a la precisión asegura que cada reloj no solo mida el tiempo, sino que lo haga con una fiabilidad y una durabilidad inigualables, trascendiendo su función para convertirse en una obra de arte mecánica y un legado familiar.
¿Cuál es la importancia de la precisión en la relojería suiza, según el texto?
El pasaje declara que 'Esta dedicación a la precisión asegura que cada reloj no solo mida el tiempo, sino que lo haga con una fiabilidad y una durabilidad inigualables'.
El pasaje declara que 'Esta dedicación a la precisión asegura que cada reloj no solo mida el tiempo, sino que lo haga con una fiabilidad y una durabilidad inigualables'.
The correct order forms a grammatically sound sentence meaning 'It is necessary that we review the contract details with great attention.'
This sentence translates to 'To obtain precise results, the methodology must be rigorous and impeccable.'
The correct order forms the sentence 'The description of the symptoms was so precise that the doctor diagnosed quickly.'
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
Use 'preciso/a' to talk about something being exact, accurate, or detailed.
- exact
- accurate
- careful
Masculine vs. Feminine
Remember that 'preciso' is a masculine adjective and 'precisa' is feminine. You'll need to match the ending to the gender of the noun it describes. For example, 'el informe preciso' (the precise report) vs. 'la hora precisa' (the exact time).
Common Usage: Time
One very common use of 'preciso/a' is with time. '¿A qué hora llegaste?' (At what time did you arrive?) 'Llegué a las tres en punto, la hora precisa.' (I arrived at three o'clock sharp, the exact time.)
Synonyms to Know
Some good synonyms for 'preciso/a' are 'exacto/a' (exact), 'riguroso/a' (rigorous), and 'detallado/a' (detailed). While they are similar, 'preciso/a' often implies a high degree of accuracy or care.
Don't Confuse with 'Necesario'
While 'preciso' can sometimes imply 'necessary' in a very formal context, do not confuse it directly with 'necesario/a' (necessary). Their primary meanings are different. 'Es preciso que entiendas' (It is necessary/crucial that you understand) is a more formal usage.
Beispiel
Necesito la hora precisa de tu llegada, por favor.
Verwandte Inhalte
Mehr academic Wörter
a fin de
B1In order to; with the aim of.
a mi parecer
B1In my opinion; to my mind.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2To address or tackle a topic, problem, or situation. In a literal sense, it can also mean to board a ship or approach someone to speak.
abstracción
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstractamente
B1In an abstract manner; in theory rather than in practice.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1To extract or remove (something); to form a general idea or quality.
académicamente
B2In an academic manner; in terms of academic performance or study.