A1 Idiom Neutral

دلش می‌خواد

delesh mikhaad

really wants (to do)

Bedeutung

To have a strong desire or craving for something or to do something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'del' is central to Persian poetry and daily life. It is the seat of all true feelings. Similar usage of 'del' is common in Dari Persian.

💡

Be Emotional

Don't be afraid to use 'del'. It makes you sound much more like a native speaker.

Bedeutung

To have a strong desire or craving for something or to do something.

💡

Be Emotional

Don't be afraid to use 'del'. It makes you sound much more like a native speaker.

Teste dich selbst

Complete the sentence: '___ می‌خواهد بستنی بخورد.'

___ می‌خواهد بستنی بخورد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دلش

Since the verb is 'می‌خواهد' (third person), we use 'دلش'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence: '___ می‌خواهد بستنی بخورد.' Fill Blank A1

___ می‌خواهد بستنی بخورد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دلش

Since the verb is 'می‌خواهد' (third person), we use 'دلش'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is for things or actions.

Verwandte Redewendungen

🔗

دلم تنگ شده

similar

I miss you

🔗

دل به دل راه دارد

builds on

Hearts are connected

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!