B2 verb 8 Min. Lesezeit

تحلیل‌کردن

tahlil kardan

When you analyze something, it means you look at it very closely to understand how it works or why it is the way it is.

For example, if you are studying for a test, you might analyze the questions to understand what the teacher is asking.

A doctor might analyze your symptoms to figure out what is making you sick.

It's about breaking something down into smaller parts to get a clearer picture.

When you analyze something, it means you look at it very carefully to understand how it works or what it means. Imagine you have a new puzzle; you might analyze the pieces to see how they fit together. Or, if you read a story, you might analyze the characters to understand why they do what they do. This word helps you talk about breaking things down to understand them better.

When you analyze something, like a problem or a situation, you look at all its different parts carefully. You want to understand how these parts work together.

For example, if you are planning a trip, you might analyze your budget, the places you want to visit, and the time you have. This helps you make good decisions.

Students often analyze texts or data to understand them better and to draw conclusions. It's about breaking things down to see the details.

So, تحلیل‌کردن (tahlil kardan) means to really think about something deeply and systematically.

When you're at the B2 level in Persian, you can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in your field of specialisation.

You can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.

You can also produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

This level allows you to use Persian effectively in professional and academic settings, and to communicate with native speakers with a good degree of fluency and accuracy.

When using "تحلیل‌کردن" (tahlil kardan) in a C2 context, you're likely engaging in complex, abstract analyses. Think beyond just breaking something down. It involves critically evaluating, interpreting subtle nuances, and synthesizing information from various sources to form a comprehensive understanding. At this advanced level, your analysis might delve into philosophical implications, socio-political undercurrents, or intricate theoretical frameworks.

§ What does "تحلیل‌کردن" mean and when do people use it?

When you're learning a new language like Persian, understanding verbs is key. One useful verb you'll encounter is "تحلیل‌کردن" (tahlil kardan). This verb is essential for expressing the idea of analyzing or examining something in detail. It's a B2 level word, which means it's pretty common and useful in everyday and more complex conversations.

DEFINITION
To analyze; to examine in detail the structure of something.

So, what does it really mean to "analyze"? Think about breaking something down into smaller parts to understand how it works, what its components are, or what its meaning is. This verb is used in many different contexts, from academic discussions to daily problem-solving. For example, if you're trying to understand a complicated problem, you might say you need to "تحلیل‌کردن" it. If you're looking at data to find patterns, you're "تحلیل‌کردن" the data. It's about careful, systematic examination.

ما باید وضعیت را با دقت تحلیل‌کنیم تا بهترین راه‌حل را پیدا کنیم.

Here, "ما باید وضعیت را با دقت تحلیل‌کنیم تا بهترین راه‌حل را پیدا کنیم" translates to "We must analyze the situation carefully to find the best solution." This shows how you'd use "تحلیل‌کردن" when faced with a problem that needs a thoughtful approach.

You'll find this verb used quite often in professional settings, particularly in fields like business, science, and research. For instance, a scientist might "تحلیل‌کردن" experimental results, or a market analyst might "تحلیل‌کردن" consumer trends. But it's not just for formal contexts. You can also use it in more casual situations when you want to emphasize a thorough examination.

او سعی کرد رفتار مشتریان را تحلیل‌کند تا کمپین تبلیغاتی موثرتری ایجاد کند.

This example, "او سعی کرد رفتار مشتریان را تحلیل‌کند تا کمپین تبلیغاتی موثرتری ایجاد کند," means "He tried to analyze customer behavior to create a more effective advertising campaign." It highlights the application of "تحلیل‌کردن" in understanding human actions or patterns.

When you break down the word, "تحلیل" (tahlil) means 'analysis'. Adding "کردن" (kardan) makes it an active verb, 'to do analysis' or simply 'to analyze'. This pattern is very common in Persian, so understanding it will help you grasp many other verbs as well. Knowing this structure also helps you recognize the root meaning even when it's part of a verb.

قبل از تصمیم‌گیری نهایی، باید تمام جوانب پروژه را تحلیل‌کنیم.

Here, "قبل از تصمیم‌گیری نهایی، باید تمام جوانب پروژه را تحلیل‌کنیم" means "Before making a final decision, we must analyze all aspects of the project." This shows its use in decision-making processes, where a thorough examination is crucial.

  • In research, you'd use it to discuss examining data.
  • In business, for market analysis or financial reports.
  • In daily life, for understanding a complex personal situation or a difficult news story.

The key takeaway is that "تحلیل‌کردن" implies a systematic and careful look at something. It's not just a quick glance; it's about digging deeper to understand the underlying structure, reasons, or implications. Mastering this verb will significantly enhance your ability to express complex thoughts and ideas in Persian. Pay attention to how native speakers use it in different contexts, and try to incorporate it into your own sentences. The more you practice, the more natural it will feel.

§ Understanding 'تحلیل‌کردن'

Hello learners! Today we're looking at a very useful Persian verb: تحلیل‌کردن (tahlil kardan). This verb means 'to analyze' or 'to examine in detail the structure of something'. It's a compound verb, which means it's made up of a noun (تحلیل) and a light verb (کردن). This is super common in Persian, so mastering compound verbs will really help your fluency.

Type
Compound Verb (Noun + کردن)
Root
کن (kon) for present, کرد (kard) for past

The 'کردن' part works like any regular verb 'to do'. The 'تحلیل' part carries the main meaning. When you conjugate تحلیل‌کردن, you only conjugate 'کردن'. The noun 'تحلیل' stays the same.

§ Basic Sentence Structure

The most common way to use تحلیل‌کردن is with a direct object. The thing you are analyzing usually takes the direct object marker را (râ).

ما داده‌ها را تحلیل می‌کنیم.
Mā dâde-hâ râ tahlil mi-konim.
We analyze the data.

او وضعیت را به دقت تحلیل کرد.
U vaz'iyat râ be deghghat tahlil kard.
He carefully analyzed the situation.

§ Common Prepositions with 'تحلیل‌کردن'

While تحلیل‌کردن often takes a direct object, you might also see it with prepositions to add more detail, though this is less common than with direct objects.

  • درباره (darbâre) or در مورد (dar mowred) - about/regarding:
    You can use these to specify *what* the analysis is about, especially when the 'analysis' itself is the focus, rather than a direct object.

ما باید درباره این مشکل بیشتر تحلیل کنیم.
Mā bâyad darbâre in moshkel bishtar tahlil konim.
We need to analyze more about this problem.

  • با (bâ) - with/by (instrument):
    You can use با to indicate the tool or method used for analysis.

آنها اطلاعات را با نرم‌افزار خاصی تحلیل کردند.
Ânhâ ettelâ'ât râ narm-afzâr-e khâssi tahlil kardand.
They analyzed the information with a specific software.

§ Passive Voice with 'تحلیل‌کردن'

To say something 'is analyzed' or 'was analyzed', you'll use the passive construction. This involves the noun تحلیل plus the verb شدن (shodan - to become/to be).

گزارش باید تحلیل شود.
Gozaresh bâyad tahlil shavad.
The report must be analyzed.

نتایج دقیقاً تحلیل شدند.
Natâyej deghighan tahlil shodand.
The results were exactly analyzed.

§ Related Noun: 'تحلیل' (tahlil)

The noun تحلیل itself means 'analysis'. You can use it in sentences on its own or with other verbs.

این یک تحلیل جامع است.
In yek tahlil-e jâme' ast.
This is a comprehensive analysis.

ما به تحلیل شما نیاز داریم.
Mā be tahlil-e shomâ niyâz dârim.
We need your analysis.

§ Key Takeaways

To effectively use تحلیل‌کردن, remember these points:

  • It's a compound verb: تحلیل (noun) + کردن (verb).
  • Only 'کردن' gets conjugated.
  • Use را for direct objects being analyzed.
  • Passive voice uses تحلیل شدن.
  • The noun تحلیل means 'analysis'.

Practice these examples and try to make your own sentences. The more you use it, the more natural it will become! Keep up the great work!

Alright, let's talk about some common pitfalls English speakers encounter when using تحلیل‌کردن (tahlil kardan) in Persian. This verb means 'to analyze' or 'to examine in detail,' and while it seems straightforward, there are nuances that can trip you up. Pay attention to these, and you'll sound much more natural.

§ Using it for casual 'thinking about'

A common mistake is using تحلیل‌کردن when you simply mean 'to think about' or 'to consider' something in a general, less formal way. تحلیل‌کردن implies a deeper, more systematic examination, often with the goal of understanding components or drawing conclusions. If you're just mulling something over, a different verb is usually better.

Wrong
من دارم در مورد سفر به شمال تحلیل می‌کنم.
Why it's wrong
This sounds overly formal and academic for planning a trip. You're not usually 'analyzing' a trip in the way a scientist analyzes data.
Right
من دارم در مورد سفر به شمال فکر می‌کنم (fekr mikonam - I am thinking).

من دارم در مورد سفر به شمال فکر می‌کنم. (I'm thinking about the trip to the north.)

§ Incorrect Object Usage

Remember that تحلیل‌کردن is a transitive verb, meaning it needs a direct object. You 'analyze *something*.' Make sure you clearly state what is being analyzed. In Persian, the direct object often takes the marker 'را' (râ), especially when it's specific.

Wrong
او به موضوع تحلیل کرد.
Why it's wrong
The preposition 'به' (be - to/about) is incorrect here. The verb needs a direct object, optionally followed by 'را'.
Right
او موضوع را تحلیل کرد.

او موضوع را تحلیل کرد. (He analyzed the topic.)

§ Overusing it in all contexts of examination

While 'to analyze' is a good translation, sometimes other verbs are more specific and sound better in certain contexts. For instance, if you're 'reviewing' a document, 'بررسی کردن' (barrasi kardan - to examine/review) might be a better fit. If you're 'investigating' a crime, 'تحقیق کردن' (tahghigh kardan - to research/investigate) is more appropriate. تحلیل‌کردن carries a sense of breaking down complex information or data.

Wrong
ما مدارک را تحلیل کردیم تا ببینیم درست است یا نه.
Why it's wrong
While not strictly incorrect, 'بررسی کردن' (to review/check) is often a more natural choice for simply checking documents for accuracy, rather than deeply analyzing their structure or content.
Right
ما مدارک را بررسی کردیم تا ببینیم درست است یا نه. (We reviewed the documents to see if they were correct.)

ما مدارک را بررسی کردیم تا ببینیم درست است یا نه. (We reviewed the documents to see if they were correct.)

The key is to understand the depth and purpose of the examination. Use تحلیل‌کردن when you're truly dissecting something to gain a deeper understanding or to find patterns. For simpler checks or considerations, there are usually better, more precise alternatives.

  • When reading Persian, pay attention to the context in which تحلیل‌کردن is used. This will help you build an intuitive sense of its appropriate usage.
  • Don't be afraid to try other verbs like 'فکر کردن' (to think), 'بررسی کردن' (to examine/review), or 'مطالعه کردن' (to study) if تحلیل‌کردن feels too strong or formal for the situation.

Wusstest du?

The root 'ḥ-l-l' in Arabic is very versatile and appears in many words related to 'untying,' 'permissibility,' or 'analysis,' showing how concepts can evolve from a core meaning.

Aussprachehilfe

UK /tæhliːl kardan/
US /tæhliːl kardan/
short
Reimt sich auf
حال کردن (hâl kardan) - to enjoy مال کردن (mâl kardan) - to rub بال کردن (bâl kardan) - to open wings
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'k' in 'kardan' too softly, making it sound like an 'g' or omitting it entirely.
  • Not emphasizing the long 'ee' sound in 'tahlil'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

straightforward verb

Schreiben 1/5

straightforward verb

Sprechen 1/5

common verb

Hören 1/5

common verb

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

داده (data) وضعیت (situation) دقیق (accurate/careful) نتیجه‌گیری (conclusion)

Als Nächstes lernen

بررسی کردن (to examine) تحقیق کردن (to research) مطالعه کردن (to study)

Fortgeschritten

تحلیلگر (analyst) تحلیلگرانه (analytical)

Wichtige Grammatik

Past Stem: تحلیل‌کرد- (tahlil kard-). To form the simple past tense, remove the infinitive ending -ن (an) and add personal endings. Example: من تحلیل کردم (man tahlil kardam) - I analyzed.

او وضعیت را تحلیل کرد. (u vaz'iyat ra tahlil kard.) - He/she analyzed the situation.

Present Stem: تحلیل‌کن (tahlil kon-). To form the simple present tense, add personal endings to the present stem. Example: من تحلیل می‌کنم (man tahlil mikonam) - I analyze.

شما هر روز داده‌ها را تحلیل می‌کنید. (shoma har ruz dadeha ra tahlil mikonid.) - You analyze the data every day.

Imperative: For commands, use the present stem + the prefix ب- (be-) for affirmative commands. Example: تحلیل کن! (tahlil kon!) - Analyze!

لطفاً این گزارش را تحلیل کنید. (lotfan in gozaresh ra tahlil konid.) - Please analyze this report.

Negative: To make the verb negative, add the prefix ن- (na-) before the verb stem. Example: او تحلیل نکرد. (u tahlil nakard.) - He/she did not analyze.

من نمی‌توانم این اطلاعات را تحلیل کنم. (man nemitavanam in etela'at ra tahlil konam.) - I cannot analyze this information.

Usage with objects: When 'تحلیل‌کردن' takes a direct object, the object is typically followed by the direct object marker را (ra).

آنها نتایج تحقیق را تحلیل کردند. (anha natayej-e tahqiq ra tahlil kardand.) - They analyzed the research results.

Beispiele nach Niveau

1

او داده‌ها را تحلیل می‌کند.

He analyzes the data.

2

ما باید این مشکل را تحلیل کنیم.

We must analyze this problem.

3

دانش‌آموزان مقاله را تحلیل کردند.

The students analyzed the article.

4

شما نیاز دارید که وضعیت را تحلیل کنید.

You need to analyze the situation.

5

من هر روز گزارش‌ها را تحلیل می‌کنم.

I analyze the reports every day.

6

آیا شما این اطلاعات را تحلیل خواهید کرد؟

Will you analyze this information?

7

آنها نتایج را به دقت تحلیل کردند.

They carefully analyzed the results.

8

پزشک آزمایش‌ها را تحلیل می‌کند.

The doctor analyzes the tests.

1

او داده‌ها را تحلیل کرد.

He analyzed the data.

2

ما باید این مشکل را تحلیل کنیم.

We need to analyze this problem.

3

مهندس نقشه را تحلیل می‌کند.

The engineer analyzes the map.

4

دانشجو مقاله را تحلیل کرد.

The student analyzed the article.

5

آن‌ها نتایج را تحلیل می‌کنند.

They analyze the results.

6

تو باید وضعیت را تحلیل کنی.

You (singular, informal) must analyze the situation.

7

من حرف‌های او را تحلیل می‌کنم.

I analyze his words.

8

مدیر گزارش را تحلیل می‌کند.

The manager analyzes the report.

1

ما باید این اطلاعات را تحلیل کنیم.

We must analyze this information.

Simple present tense, 'we' subject.

2

دانشجویان پروژه خود را تحلیل کردند.

The students analyzed their project.

Simple past tense, 'they' subject.

3

او می‌خواهد وضعیت را تحلیل کند.

He wants to analyze the situation.

Present progressive/desire, 'he' subject.

4

برای حل مشکل باید آن را تحلیل کنید.

To solve the problem, you need to analyze it.

Informal 'you' with 'need to'.

5

مدیر گزارش مالی را تحلیل خواهد کرد.

The manager will analyze the financial report.

Simple future tense, 'the manager' subject.

6

آیا می‌توانی این متن را تحلیل کنی؟

Can you analyze this text?

Question form, informal 'you'.

7

آنها مشغول تحلیل داده‌ها هستند.

They are busy analyzing the data.

Present progressive, 'they' subject.

8

ما نیاز داریم که رفتار مشتریان را تحلیل کنیم.

We need to analyze customer behavior.

Simple present, 'we need to'.

1

قبل از هرگونه تصمیم‌گیری، باید داده‌ها را به‌دقت تحلیل‌کردن.

Before making any decision, you must carefully analyze the data.

2

کارشناسان در حال تحلیل‌کردن وضعیت اقتصادی کشور هستند.

Experts are analyzing the economic situation of the country.

3

برای حل این مشکل پیچیده، نیاز به تحلیل‌کردن عمیق داریم.

To solve this complex problem, we need a deep analysis.

4

او توانایی خاصی در تحلیل‌کردن رفتار انسان‌ها دارد.

He has a special ability to analyze human behavior.

5

شما باید تمامی جوانب این پروژه را تحلیل‌کردن کنید.

You must analyze all aspects of this project.

6

پس از مطالعه پرونده، وکیل شروع به تحلیل‌کردن جزئیات کرد.

After reviewing the case, the lawyer began to analyze the details.

7

تیم تحقیقاتی مشغول تحلیل‌کردن نتایج آزمایشات است.

The research team is busy analyzing the results of the experiments.

8

قبل از ارائه راه حل، باید مشکل را به درستی تحلیل‌کردن.

Before offering a solution, you must correctly analyze the problem.

Wird oft verwechselt mit

تحلیل‌کردن vs examine

While 'تحلیل‌کردن' involves examining, 'examine' is a broader concept. You can examine something without analyzing its detailed structure.

تحلیل‌کردن vs study

'Study' implies a broader process of learning about a subject, which might include analysis, but isn't limited to it.

تحلیل‌کردن vs investigate

'Investigate' focuses on finding facts or uncovering information, which can involve analysis, but its primary goal is discovery.

Grammatikmuster

تحلیل‌کردن یک فعل مرکب است (Compound verb: noun + kardan). فاعل (Subject) + مفعول (Object) + تحلیل کردن (to analyze). استفاده از 'را' برای مفعول مشخص (Use 'ra' for definite direct objects). می‌تواند با حروف اضافه مانند 'در مورد' (about) یا 'راجع به' (regarding) برای تحلیل یک موضوع خاص استفاده شود. در زمان‌های مختلف صرف می‌شود (Conjugates in different tenses). تحلیل کردن + وجه امری (imperative mood): 'تحلیل کن' (analyze!).

Redewendungen & Ausdrücke

"مغز کسی را خوردن"

To nag someone, to bother someone persistently

انقدر مغز منو نخور!

informal

"سر به سر گذاشتن"

To tease, to joke around with someone

با من سر به سر نذار.

neutral

"دست و پا گم کردن"

To get flustered, to lose one's composure

وقتی دیدمش دست و پامو گم کردم.

informal

"دل به دریا زدن"

To take a risk, to dare to do something difficult

او دل به دریا زد و شغلش را عوض کرد.

neutral

"زبان کسی را موش خوردن"

To be speechless, to be unable to speak

مثل اینکه زبونش رو موش خورده بود.

informal

"چشم کسی را آب دادن"

To make someone wait, to keep someone waiting expectantly

منو انقدر چشم آب نده.

informal

"کاسه ای زیر نیم‌کاسه داشتن"

To have an ulterior motive, to have a hidden agenda

فکر کنم کاسه‌ای زیر نیم‌کاسه‌اش هست.

neutral

"آب از آب تکان نخوردن"

To remain calm, to not be affected by something

با اینکه همه مضطرب بودند، آب از آب تکان نخورد.

neutral

"سینه سپر کردن"

To stand up to someone, to face a challenge bravely

او سینه سپر کرد و از حقش دفاع کرد.

formal

"سر و کله پیدا شدن"

To appear suddenly, to show up unexpectedly

ناگهان سر و کله‌اش پیدا شد.

neutral

Leicht verwechselbar

تحلیل‌کردن vs بررسی کردن

Often confused with 'تحلیل کردن' because both involve looking closely at something. However, 'بررسی کردن' is more general.

'بررسی کردن' means to inspect, review, or check something. It's a broader term and doesn't necessarily imply the detailed breakdown of components that 'تحلیل کردن' does.

او وضعیت را بررسی کرد تا ببیند چه مشکلی وجود دارد. (He inspected the situation to see what the problem was.)

تحلیل‌کردن vs کاوش کردن

Both can involve deep investigation, making them seem similar.

'کاوش کردن' means to explore, investigate, or delve into, often implying discovery or searching for hidden information, rather than breaking down existing structures.

آنها برای یافتن طلا، معدن را کاوش کردند. (They explored the mine to find gold.)

تحلیل‌کردن vs واکاوی کردن

This is a more formal and less common synonym for 'تحلیل کردن', which can be confusing due to its similar meaning.

While 'واکاوی کردن' is indeed a synonym for 'تحلیل کردن' (to analyze), it's a less frequently used and more academic term. In everyday speech, 'تحلیل کردن' is much more common.

سخنرانی او نیاز به واکاوی بیشتری دارد. (His speech needs more analysis.)

تحلیل‌کردن vs تجزیه و تحلیل کردن

This phrase explicitly includes 'تحلیل کردن', leading to confusion about when to use the longer form.

'تجزیه و تحلیل کردن' is essentially a more emphatic or complete way of saying 'تحلیل کردن'. 'تجزیه' means decomposition or breaking down. So, the phrase literally means 'to break down and analyze'. It emphasizes the breaking-down aspect.

ما باید داده‌ها را تجزیه و تحلیل کنیم تا به نتایج دقیق برسیم. (We must analyze the data to reach accurate results.)

تحلیل‌کردن vs تفسیر کردن

Both involve understanding something deeply, but with different end goals.

'تفسیر کردن' means to interpret or explain the meaning of something, often subjective or requiring insight. 'تحلیل کردن' is about breaking down structure, while 'تفسیر کردن' is about explaining significance.

او خواب‌های خود را تفسیر کرد. (He interpreted his dreams.)

Satzmuster

A1

من [چیزی] را تحلیل می‌کنم.

من داده‌ها را تحلیل می‌کنم. (I analyze the data.)

A1

او [چیزی] را تحلیل می‌کند.

او گزارش را تحلیل می‌کند. (He analyzes the report.)

A2

ما باید [چیزی] را تحلیل کنیم.

ما باید وضعیت را تحلیل کنیم. (We must analyze the situation.)

A2

[فردی] مشغول تحلیل [چیزی] است.

استاد مشغول تحلیل مقاله است. (The professor is busy analyzing the article.)

B1

بعد از تحلیل [چیزی]، به [نتیجه‌ای] رسیدیم.

بعد از تحلیل اطلاعات، به نتیجه‌ی مهمی رسیدیم. (After analyzing the information, we reached an important conclusion.)

B1

برای درک بهتر [چیزی]، آن را تحلیل کنید.

برای درک بهتر مشکل، آن را تحلیل کنید. (To better understand the problem, analyze it.)

B2

توانایی تحلیل [موضوعی] برای [شغلی] ضروری است.

توانایی تحلیل مسائل پیچیده برای این شغل ضروری است. (The ability to analyze complex issues is essential for this job.)

B2

از او خواستند تا [چیزی] را به طور عمیق تحلیل کند.

از او خواستند تا دلایل این اتفاق را به طور عمیق تحلیل کند. (They asked him to deeply analyze the reasons for this incident.)

So verwendest du es

تحلیل‌کردن is a versatile verb used across many contexts, from academic research to everyday problem-solving. It implies a detailed examination to understand the components or underlying reasons of something. For instance, you could تحلیل‌کردن a report, a situation, or even someone's behavior. When using it, think about breaking down a complex whole into smaller, understandable parts.

Häufige Fehler

A common mistake is using بررسی کردن (to check/investigate) interchangeably with تحلیل‌کردن. While both involve examination, بررسی کردن is often less intensive and doesn't necessarily involve the deep deconstruction that تحلیل‌کردن does. For example, you might بررسی کردن your email for new messages, but you would تحلیل‌کردن a market trend. Another mistake is forgetting the suffix -کردن, as تحلیل itself is a noun meaning 'analysis'.

Tipps

Learn the Base Verb

The core of this verb is تحلیل کردن (tahlil kardan). It's a compound verb, meaning it's made of a noun and the verb 'to do' (کردن / kardan).

Separate the Parts

Understanding that it's تحلیل (analysis) + کردن (to do) will help you recognize its meaning even if you only know one part.

Formal Usage

تحلیل کردن is quite a formal verb. You'll hear it often in academic, scientific, or professional contexts. For everyday casual talk, simpler verbs might be used depending on the nuance.

Common Noun Form

The noun form, تحلیل (tahlil), meaning 'analysis', is also very common. Knowing one helps with the other.

Practice with Examples

Try saying: من این گزارش را تحلیل می‌کنم. (Man in gozaresh ra tahlil mikonam.) - I analyze this report.

Think of English Cognates

While not a direct cognate, think of words like 'analysis' or 'analytic' in English. This can help you remember the meaning of تحلیل.

Use with Objects

This verb usually takes a direct object, meaning you analyze something. For example, داده‌ها را تحلیل کردن (dadeha ra tahlil kardan) - to analyze the data.

Past Tense Example

To say 'I analyzed', you'd use the past tense of کردن: من این مشکل را تحلیل کردم. (Man in moshkel ra tahlil kardam.) - I analyzed this problem.

Future Tense Example

For 'I will analyze', try: آنها پروژه را تحلیل خواهند کرد. (Anha projeh ra tahlil khahand kard.) - They will analyze the project.

Active vs. Passive

Remember this verb is active. You are the one doing the analyzing. If you want to say something 'is analyzed', you'd use a different structure (e.g., passive voice).

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a detective doing a 'tah-lil' (تحلیل) of a crime scene, carefully *analyzing* every detail. The sound 'tah-lil' is similar to 'tell a tale' – the detective needs to *analyze* the clues to 'tell a tale' of what happened.

Visuelle Assoziation

Picture a magnifying glass meticulously examining a complex machine, breaking it down into smaller parts to understand its function. This action represents 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) – analyzing.

Word Web

بررسی کردن (barresi kardan) - to inspect, to review مطالعه کردن (motale'e kardan) - to study تجزیه و تحلیل (tajziye va tahlil) - analysis (noun) دقیق شدن (daghigh shodan) - to become precise, to scrutinize تفسیر کردن (tafsir kardan) - to interpret

Herausforderung

Think about something you analyze regularly, like a news article, a report, or even a recipe. Write a sentence in Persian describing yourself 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) it. For example: 'من مقاله را تحلیل می‌کنم تا نکات اصلی را بفهمم.' (Man maghāle rā tahlil mikonam tā nokāt-e asli rā befahmam.) - 'I analyze the article to understand the main points.'

Wortherkunft

Arabic

Ursprüngliche Bedeutung: حلل (ḥallala) 'to untie, to dissolve'

Semitic

Kultureller Kontext

When Iranians 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) something, it often implies a thoughtful and thorough examination, not just a surface-level look. It's a common term in academic discussions, political commentary, and even everyday problem-solving, highlighting a cultural value for deep understanding.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Academic or Professional Analysis

  • شما باید داده ها را تحلیل کنید.
  • You need to analyze the data.
  • ما باید گزارش مالی را تحلیل کنیم.
  • We need to analyze the financial report.
  • پژوهشگر باید نتایج آزمایش را تحلیل کند.
  • The researcher must analyze the experiment results.

Critical Thinking and Problem Solving

  • بیا این مشکل را با هم تحلیل کنیم.
  • Let's analyze this problem together.
  • من باید شرایط را خوب تحلیل کنم.
  • I need to analyze the situation well.
  • او همیشه قبل از تصمیم گیری، مسائل را تحلیل می کند.
  • He always analyzes issues before making a decision.

Understanding Information or Media

  • این خبر را چطور تحلیل می کنید؟
  • How do you analyze this news?
  • من سعی می کنم معنی این شعر را تحلیل کنم.
  • I'm trying to analyze the meaning of this poem.
  • فیلم را تحلیل کردیم تا پیامش را بفهمیم.
  • We analyzed the movie to understand its message.

Self-reflection or Personal Growth

  • من نیاز دارم رفتار خودم را تحلیل کنم.
  • I need to analyze my own behavior.
  • او تجربیات گذشته اش را تحلیل می کند.
  • She analyzes her past experiences.
  • تحلیل خود به شما کمک می کند تا بهتر شوید.
  • Self-analysis helps you improve.

Medical or Scientific Diagnosis

  • دکتر باید علائم بیمار را تحلیل کند.
  • The doctor needs to analyze the patient's symptoms.
  • آنها نمونه ها را در آزمایشگاه تحلیل می کنند.
  • They analyze the samples in the lab.
  • دانشمندان نتایج آزمایشگاهی را تحلیل کردند.
  • The scientists analyzed the laboratory results.

Gesprächseinstiege

"در کار یا مطالعه خود، چه چیزی را بیشتر تحلیل می کنید؟"

"آیا تا به حال مجبور شده اید یک موقعیت دشوار را تحلیل کنید؟ چه اتفاقی افتاد؟"

"چگونه اخبار یا اطلاعاتی را که می خوانید، تحلیل می کنید؟"

"فکر می کنید تحلیل کردن چه نقشی در تصمیم گیری های خوب دارد؟"

"اگر بخواهید یک فیلم یا کتاب را تحلیل کنید، چه جنبه هایی برای شما مهم است؟"

Tagebuch-Impulse

یکی از تصمیمات مهمی که اخیراً گرفته اید را شرح دهید و توضیح دهید که چگونه آن را تحلیل کردید.

موقعیت یا مشکلی را در زندگی خود در نظر بگیرید و آن را به طور کامل تحلیل کنید. چه جنبه هایی را کشف کردید؟

در مورد یک مقاله خبری یا یک برنامه تلویزیونی که اخیراً تماشا کرده اید بنویسید و توضیح دهید که چگونه آن را تحلیل می کنید. چه سوالاتی در ذهن شما ایجاد شد؟

به یکی از تعاملات اخیر خود با دیگران فکر کنید و نحوه برخورد خود را تحلیل کنید. آیا می توانستید کار دیگری انجام دهید؟

چگونه می توانید مهارت های تحلیل خود را در زندگی روزمره بهبود بخشید؟ چند راهکار عملی بنویسید.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

The verb 'تحلیل‌کردن' is a compound verb. You conjugate the 'کردن' part, which means 'to do'. For example, for 'to analyze' you would say 'من تحلیل می‌کنم' (I analyze), 'تو تحلیل می‌کنی' (you analyze), etc. The 'تحلیل' part remains unchanged.

Yes, absolutely! You can 'تحلیل‌کردن' a report, a financial statement, a painting, or even a complex emotional situation. It's a versatile verb.

While 'تحلیل‌کردن' is quite common, you might sometimes hear 'بررسی کردن' (to examine, to investigate) or 'تجزیه و تحلیل کردن' (to break down and analyze), which is a more emphatic way of saying 'to analyze'.

Just like other verbs ending in 'کردن', you conjugate 'کردن' in the past tense. So, 'من تحلیل کردم' (I analyzed), 'او تحلیل کرد' (he/she analyzed), and so on.

It's a standard, neutral verb. You can use it in both formal and informal contexts without sounding out of place. It's a common academic and professional term.

While 'dissect' is a form of analysis, for biological dissection, you'd typically use 'تشریح کردن'. 'تحلیل‌کردن' is more for examining information or ideas.

The noun form is 'تحلیل' (tahlil), which means 'analysis'. So you can say 'انجام یک تحلیل' (to perform an analysis) or 'نتیجه تحلیل' (the result of the analysis).

Not really common idioms, but you'll often see it paired with words like 'داده‌ها' (data), 'اطلاعات' (information), 'وضعیت' (situation), or 'مسئله' (problem), as in 'تحلیل داده‌ها' (data analysis).

فکر کردن is a general act of thinking. تحلیل‌کردن is a more structured and systematic process of breaking down something to understand its components and relationships. It's a deeper form of thought.

You often use 'در مورد' (about/regarding) or 'روی' (on) to specify what is being analyzed. For example, 'تحلیل در مورد یک گزارش' (to analyze about a report) or 'تحلیل روی نمودار' (to analyze on the chart).

Teste dich selbst 174 Fragen

fill blank A1

من یک سیب دارم. شما چند ___ دارید؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سیب

The question asks how many 'apples' the other person has, using the word for 'apple' again.

fill blank A1

این یک مداد است. آن یک ___ است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: کتاب

The sentence structure implies another common object. 'کتاب' (book) fits well.

fill blank A1

سلام! اسم شما ___ است؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: چیست

To ask 'What is your name?', 'چیست' (what is) is the correct word.

fill blank A1

من ایرانی هستم. شما ___ هستید؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: اهل کجا

To ask 'Where are you from?', 'اهل کجا' (from where) is the correct phrase.

fill blank A1

صبح بخیر! ___ خوب استید؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: شما

In polite conversation, 'شما' (you) is used to ask 'How are you?'.

fill blank A1

تعداد این کتاب‌ها ___ است؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: چند

To ask 'How many are these books?', 'چند' (how many) is the correct word.

multiple choice A1

Which word means 'to analyze'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن (tahlil kardan)

'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) specifically means 'to analyze'. The other options mean 'to eat', 'to go', and 'to see' respectively.

multiple choice A1

Which of these is a verb?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن (tahlil kardan) - to analyze

تحلیل‌کردن (tahlil kardan) is a verb. The other words are nouns.

multiple choice A1

If you want to 'examine something in detail', what Persian verb would you use?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن (tahlil kardan) - to analyze

To 'examine something in detail' is the core meaning of 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan).

true false A1

The word 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) is a verb.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) is a verb meaning 'to analyze'.

true false A1

'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) means 'to eat'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) means 'to analyze', not 'to eat'. 'خوردن' (khordan) means 'to eat'.

true false A1

When you 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) something, you are looking at it in detail.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) involves examining something in detail.

listening A1

Saying hello

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سلام
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Saying goodbye

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: خداحافظ
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Saying thank you

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: متشکرم
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

من هستم.

Focus: هستم

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

شما هستید.

Focus: هستید

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

او هست.

Focus: هست

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence describing your favorite color. (For example: 'My favorite color is red.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

رنگ مورد علاقه من آبی است. (My favorite color is blue.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple sentence about what you like to eat. (For example: 'I like to eat apples.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من سیب دوست دارم بخورم. (I like to eat apples.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence introducing yourself, including your name. (For example: 'My name is Sara.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اسم من علی هست. (My name is Ali.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

چه رنگی است سیب؟ (What color is the apple?)

Read this passage:

این یک سیب است. سیب قرمز است. من سیب دوست دارم.

چه رنگی است سیب؟ (What color is the apple?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قرمز (red)

The passage states 'سیب قرمز است' (The apple is red).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قرمز (red)

The passage states 'سیب قرمز است' (The apple is red).

reading A1

اسم دوست چیست؟ (What is the friend's name?)

Read this passage:

من یک دوست دارم. اسم او سارا است. سارا دانشجو است.

اسم دوست چیست؟ (What is the friend's name?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سارا (Sara)

The passage says 'اسم او سارا است' (Her name is Sara).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سارا (Sara)

The passage says 'اسم او سارا است' (Her name is Sara).

reading A1

کتاب کجاست؟ (Where is the book?)

Read this passage:

این یک کتاب است. کتاب روی میز است. کتاب بزرگ است.

کتاب کجاست؟ (Where is the book?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: روی میز (on the table)

The passage states 'کتاب روی میز است' (The book is on the table).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: روی میز (on the table)

The passage states 'کتاب روی میز است' (The book is on the table).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: من این فیلم را دوست دارم.

This sentence means 'I like this movie.' The word order in Persian is typically Subject-Object-Verb, but 'دوست داشتن' (to like) acts as a unit with the object preceding it.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او یک کتاب می‌خواند.

This sentence means 'He/She reads a book.' The standard Persian sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ما به خانه می‌رویم.

This sentence means 'We are going home.' In Persian, prepositions like 'به' (to) come before the noun.

fill blank A2

من ____ اطلاعات.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌می‌کنم

The verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze) is used here in the present simple tense, first person singular.

fill blank A2

او باید وضعیت را ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کند

The verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze) is used here in the subjunctive mood, third person singular, with 'باید' (must/should).

fill blank A2

آنها گزارش را دیروز ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردند

The verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze) is used here in the past simple tense, third person plural, for an action that happened yesterday.

fill blank A2

ما در حال ____ یک پروژه جدید هستیم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن

The infinitive form 'تحلیل‌کردن' is used with 'در حال' (in the process of) to indicate a continuous action.

fill blank A2

شما چگونه این مشکل را ____؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردید

The verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze) is used here in the past simple tense, second person plural, to ask about how they analyzed the problem.

fill blank A2

اگر او این داده‌ها را ____، نتیجه بهتر خواهد بود.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کند

The verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze) is used here in the subjunctive mood, third person singular, in a conditional sentence.

multiple choice A2

Which word means 'to analyze'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن (tahlil kardan)

'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) specifically means 'to analyze' or 'to examine in detail'. The other options mean 'to eat', 'to go', and 'to see' respectively.

multiple choice A2

Which sentence uses 'تحلیل‌کردن' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: من باید این اطلاعات را تحلیل‌کنم. (Man bayad in etela'at ra tahlil konam.) (I must analyze this information.)

'تحلیل‌کردن' is used for information, data, or complex situations, not typically for simple objects like apples or as a verb of motion.

multiple choice A2

What is the present stem of 'تحلیل‌کردن'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کن (tahlil kon)

For compound verbs like 'تحلیل‌کردن', the present stem is formed by taking the noun part ('تحلیل') and the present stem of the auxiliary verb 'کردن' ('کن').

true false A2

You can use 'تحلیل‌کردن' to say 'to eat an apple'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'تحلیل‌کردن' means 'to analyze', not 'to eat'. For eating an apple, you would use 'سیب خوردن' (sib khordan).

true false A2

'تحلیل‌کردن' is a compound verb in Persian.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'تحلیل‌کردن' is a compound verb, formed by the noun 'تحلیل' (analysis) and the verb 'کردن' (to do/make).

true false A2

If you want to say 'I analyzed the report', you can use 'من گزارش را تحلیل‌کردم'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This is a correct usage of 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) to mean 'to analyze' in the past tense with the direct object 'گزارش' (gozaresh - report).

listening A2

He wants to buy a car.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او می‌خواهد یک ماشین بخرد.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

The weather is sunny today.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: امروز هوا آفتابی است.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I am a medical student.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: من دانشجوی پزشکی هستم.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

سلام، حال شما چطور است؟

Focus: چطور (chetor)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

اسم شما چیست؟

Focus: چیست (cheest)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

بله، من متوجه شدم.

Focus: متوجه (motevajjeh)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about something you like to analyze, like a book or a movie. Use simple Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من دوست دارم فیلم ها را تحلیل کنم. (Man doost dâram filmhâ râ tahlil konam. - I like to analyze movies.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are describing a simple object, like a chair. Write one sentence in Persian about what you would analyze if you were examining it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اگر یک صندلی را ببینم، قطعات آن را تحلیل می کنم. (Agar yek sandalî râ bebinam, qat'ât-e ân râ tahlil mikonam. - If I see a chair, I analyze its parts.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a sentence in Persian stating that it is important to analyze information.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تحلیل اطلاعات مهم است. (Tahlil-e ettelâ'ât mohem ast. - Analyzing information is important.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

مرد چه چیزی را تحلیل کرد؟

Read this passage:

من یک داستان خواندم. داستان درباره یک مرد بود. مرد به شهر جدیدی رفت. او سعی کرد زندگی مردم را تحلیل کند.

مرد چه چیزی را تحلیل کرد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: زندگی مردم

The passage says "او سعی کرد زندگی مردم را تحلیل کند." (He tried to analyze the lives of the people.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: زندگی مردم

The passage says "او سعی کرد زندگی مردم را تحلیل کند." (He tried to analyze the lives of the people.)

reading A2

چرا دانشجو باید اطلاعات را تحلیل کند؟

Read this passage:

دانشجو باید درس خود را به خوبی بخواند. او همچنین باید اطلاعات را تحلیل کند تا بهتر یاد بگیرد.

چرا دانشجو باید اطلاعات را تحلیل کند؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای اینکه بهتر یاد بگیرد

The passage states "او همچنین باید اطلاعات را تحلیل کند تا بهتر یاد بگیرد." (He also needs to analyze the information to learn better.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای اینکه بهتر یاد بگیرد

The passage states "او همچنین باید اطلاعات را تحلیل کند تا بهتر یاد بگیرد." (He also needs to analyze the information to learn better.)

reading A2

معلم از دانش آموزان چه خواست بعد از خواندن متن؟

Read this passage:

معلم از دانش آموزان خواست که یک متن را بخوانند. بعد از خواندن، او از آنها خواست که نکات مهم متن را تحلیل کنند.

معلم از دانش آموزان چه خواست بعد از خواندن متن؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: نکات مهم متن را تحلیل کنند

The passage says "او از آنها خواست که نکات مهم متن را تحلیل کنند." (He asked them to analyze the important points of the text.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: نکات مهم متن را تحلیل کنند

The passage says "او از آنها خواست که نکات مهم متن را تحلیل کنند." (He asked them to analyze the important points of the text.)

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: من فیلم را دوست دارم.

This sentence means 'I like the movie.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او به مدرسه می‌رود.

This sentence means 'He/She goes to school.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ما کتاب می‌خوانیم.

This sentence means 'We read a book.'

fill blank B1

برای حل این مشکل باید تمام جوانب را ___ کنیم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

The context implies 'analyzing all aspects' to solve a problem.

fill blank B1

استاد از دانشجو خواست که داده‌ها را با دقت ___ کند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

In an academic setting, data is 'analyzed'.

fill blank B1

قبل از هر سرمایه‌گذاری، شرایط بازار را باید به خوبی ___ کرد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

Before investing, one must 'analyze' market conditions.

fill blank B1

مدیر پروژه گزارش را ___ کرد تا مشکلات را شناسایی کند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

A project manager would 'analyze' a report to find problems.

fill blank B1

او توانایی خوبی در ___ کردن متون پیچیده دارد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

'Analyzing' complex texts is a skill.

fill blank B1

برای فهمیدن علت این اتفاق، باید ریشه‌های آن را ___ کنیم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

To understand the cause of an event, one must 'analyze' its roots.

multiple choice B1

Which of the following is a synonym for 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بررسی کردن (barresi kardan - to examine)

'بررسی کردن' means to examine or investigate, which is very similar to analyzing.

multiple choice B1

In which situation would you most likely use 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: When studying a complex problem

Analyzing is key when studying or understanding complex issues.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او داده‌ها را تحلیل‌کرد. (He analyzed the data.)

You analyze data, not tea or a car in this context. While you can analyze a book, the first option is a very common and clear use.

true false B1

If you 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) something, you are looking at it in a general, superficial way.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

To analyze means to examine something in detail, not superficially.

true false B1

'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) is often used in academic or professional contexts.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Analyzing is a common activity in academics, research, and professional fields.

true false B1

You can use 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) to describe eating a meal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Analyzing is about examining structure or details, not consuming food.

listening B1

Analyze the situation.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: اوضاع را تحلیل‌کن.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

We need to analyze the report.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ما باید گزارش را تحلیل کنیم.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Analyzing data is time-consuming.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کردن داده‌ها زمان‌بر است.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

لطفا این متن را تحلیل کنید.

Focus: تَحلیل

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

او دوست دارد همه چیز را تحلیل کند.

Focus: کُنَد

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

برای تحلیل این مشکل به کمک نیاز داریم.

Focus: مُشکِل

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are preparing for a trip. Write three sentences about what you need to analyze before you go.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

قبل از سفر، باید آب و هوا را تحلیل کنم. همچنین، باید هزینه‌ها را تحلیل کنم تا بودجه مناسبی داشته باشم. در آخر، باید مسیر سفر را تحلیل کنم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are trying to understand a new recipe. Write two sentences about what you would analyze.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای فهمیدن یک دستور پخت جدید، من ابتدا مواد لازم را تحلیل می‌کنم. بعد، مراحل پخت را تحلیل می‌کنم تا همه چیز را درست انجام دهم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are studying for an exam. Write two sentences about what you need to analyze in your study materials.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای امتحان، باید مطالب درسی را خوب تحلیل کنم. همچنین، باید سوالات قبلی را تحلیل کنم تا با نوع سوالات آشنا شوم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

محققان چه چیزی را تحلیل می‌کنند؟

Read this passage:

محققان در حال تحلیل داده‌های جدیدی هستند که از فضا جمع‌آوری شده‌اند. این داده‌ها می‌توانند اطلاعات مهمی درباره سیاره‌های دور به ما بدهند. تحلیل دقیق این اطلاعات زمان‌بر است اما نتایج آن بسیار ارزشمند خواهد بود.

محققان چه چیزی را تحلیل می‌کنند؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های فضایی

متن به وضوح می‌گوید که محققان در حال تحلیل داده‌های جدیدی هستند که از فضا جمع‌آوری شده‌اند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های فضایی

متن به وضوح می‌گوید که محققان در حال تحلیل داده‌های جدیدی هستند که از فضا جمع‌آوری شده‌اند.

reading B1

چرا باید ویژگی‌های ماشین را تحلیل کرد؟

Read this passage:

برای خرید یک ماشین جدید، مهم است که ویژگی‌های مختلف آن را تحلیل کنیم. باید قیمت، مصرف سوخت و ایمنی را دقیقاً تحلیل کنیم تا بهترین انتخاب را داشته باشیم. این تحلیل به ما کمک می‌کند تا یک تصمیم آگاهانه بگیریم.

چرا باید ویژگی‌های ماشین را تحلیل کرد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای انتخاب بهترین ماشین

متن اشاره می‌کند که تحلیل ویژگی‌ها برای انتخاب بهترین ماشین و گرفتن تصمیم آگاهانه است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای انتخاب بهترین ماشین

متن اشاره می‌کند که تحلیل ویژگی‌ها برای انتخاب بهترین ماشین و گرفتن تصمیم آگاهانه است.

reading B1

هدف از تحلیل گزارش مالی چیست؟

Read this passage:

مدیر شرکت از تیم خواست که گزارش مالی ماه گذشته را تحلیل کنند. این تحلیل به آن‌ها کمک می‌کند تا مشکلات مالی را شناسایی کرده و راه‌حل‌های مناسبی پیدا کنند. همه باید در این تحلیل مشارکت داشته باشند.

هدف از تحلیل گزارش مالی چیست؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای شناسایی مشکلات مالی و یافتن راه‌حل

در متن ذکر شده است که تحلیل برای شناسایی مشکلات مالی و پیدا کردن راه‌حل‌های مناسب است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای شناسایی مشکلات مالی و یافتن راه‌حل

در متن ذکر شده است که تحلیل برای شناسایی مشکلات مالی و پیدا کردن راه‌حل‌های مناسب است.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌ها را تحلیل کردم

This translates to 'I analyzed the data.' The object 'داده‌ها' (data) comes before 'را' and then the verb 'تحلیل کردم' (analyzed).

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: باید این مشکل را تحلیل کنیم

This means 'We must analyze this problem.' The structure is 'باید' (must) + object + 'را' + verb.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: استاد گزارش را تحلیل کرد

This translates to 'The professor analyzed the report.' The subject 'استاد' (professor) comes first, then the object 'گزارش' (report) with 'را', and finally the verb 'تحلیل کرد' (analyzed).

fill blank B2

برای حل این مسئله پیچیده، باید داده‌ها را به دقت ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنیم

The context implies a need to 'analyze' data to solve a complex problem. 'تحلیل کنیم' means 'we analyze'.

fill blank B2

او قبل از تصمیم‌گیری، تمام جوانب را ___ کرد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

The sentence suggests someone 'analyzed' all aspects before making a decision. 'تحلیل کردن' is the verb 'to analyze'.

fill blank B2

برای فهم بهتر متن، باید هر جمله را به صورت جداگانه ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنیم

To better understand the text, one should 'analyze' each sentence separately. 'تحلیل کنیم' fits the meaning.

fill blank B2

دانشمندان نتایج آزمایش‌ها را برای کشف الگوها ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل می‌کنند

Scientists 'analyze' experiment results to discover patterns. 'تحلیل می‌کنند' means 'they analyze'.

fill blank B2

مدیر از کارمندان خواست گزارش مالی را با دقت ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنند

The manager asked employees to 'analyze' the financial report carefully. 'تحلیل کنند' means 'they analyze'.

fill blank B2

قبل از هر سرمایه‌گذاری، بازار را به خوبی ___ کنید.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

Before any investment, you should 'analyze' the market well. 'تحلیل کردن' is the infinitive 'to analyze'.

multiple choice B2

کدام گزینه معنی فعل «تحلیل‌کردن» را به درستی بیان می‌کند؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بررسی دقیق ساختار چیزی

«تحلیل‌کردن» به معنی بررسی جزئیات و ساختار چیزی است.

multiple choice B2

در جمله «او گزارش مالی شرکت را __________»، کدام فعل مناسب‌تر است؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کرد

برای گزارش مالی که نیاز به بررسی دقیق دارد، فعل «تحلیل‌کردن» مناسب است.

multiple choice B2

متضاد «تحلیل‌کردن» کدام گزینه می‌تواند باشد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ترکیب‌کردن

اگر «تحلیل‌کردن» به معنی جدا کردن و بررسی اجزا باشد، «ترکیب‌کردن» متضاد آن است.

true false B2

وقتی یک پزشک نتایج آزمایشات بیمار را بررسی می‌کند، در حال «تحلیل‌کردن» است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

بررسی دقیق نتایج آزمایشات برای فهمیدن وضعیت بیمار، نوعی «تحلیل‌کردن» محسوب می‌شود.

true false B2

«تحلیل‌کردن» فقط برای مسائل علمی و پیچیده به کار می‌رود.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

«تحلیل‌کردن» می‌تواند در مورد مسائل روزمره یا ساده‌تر نیز استفاده شود، نه فقط مسائل علمی و پیچیده.

true false B2

برای فهمیدن علت یک مشکل، باید آن را «تحلیل‌کردن» کرد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

بررسی دقیق و جزء به جزء یک مشکل برای یافتن ریشه و علت آن، همان «تحلیل‌کردن» است.

listening B2

Before making any decision, we must analyze the information.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قبل از هر تصمیمی باید اطلاعات را تحلیل‌ کنیم.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

He carefully analyzed the article to reach a correct conclusion.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او مقاله را با دقت تحلیل‌ کرد تا به نتیجه‌گیری درستی برسد.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Scientists are analyzing samples to discover the cause of the disease.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: دانشمندان در حال تحلیل‌ نمونه‌ها برای کشف علت بیماری هستند.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

برای حل این مشکل، باید وضعیت را به دقت تحلیل‌ کنید.

Focus: تَحلیل‌ کُنید

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

ما نیاز داریم داده‌ها را تحلیل‌ کنیم تا روندها را بفهمیم.

Focus: تَحلیل‌ کُنیم

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

کارشناسان نتایج انتخابات را تحلیل‌ می‌کنند.

Focus: تَحلیل‌ می‌کنند

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are a financial analyst. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you would analyze the financial health of a new startup. Use 'تحلیل کردن' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای تحلیل وضعیت مالی یک استارتاپ جدید، ابتدا صورت‌های مالی آن را دقیقاً تحلیل می‌کنم تا جریان نقدی و سودآوری را بررسی کنم. همچنین، پتانسیل رشد بازار و رقبا را نیز تحلیل خواهم کرد. این تحلیل جامع به من کمک می‌کند تا ریسک‌ها و فرصت‌های سرمایه‌گذاری را شناسایی کنم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are a detective investigating a complex case. Write a few sentences explaining how you would 'تحلیل کردن' the evidence to solve the mystery. Use 'تحلیل کردن' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

برای حل این پرونده پیچیده، باید تمام مدارک و شواهد موجود را با دقت تحلیل کنم. هر جزئیات کوچک می‌تواند کلید حل معما باشد. با تحلیل کردن ارتباطات بین سرنخ‌ها، می‌توانم به یک نتیجه‌گیری منطقی برسم و مجرم را پیدا کنم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are a scientist writing a research paper. Briefly describe how you would 'تحلیل کردن' your experimental data to draw conclusions. Use 'تحلیل کردن' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

پس از جمع‌آوری داده‌های آزمایشگاهی، مرحله بعدی تحلیل کردن دقیق این داده‌ها است. من از روش‌های آماری برای تحلیل الگوها و روندهای موجود در داده‌ها استفاده می‌کنم. این تحلیل به من امکان می‌دهد تا به نتایج معتبر دست یابم و فرضیه‌های خود را تأیید یا رد کنم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

هدف اصلی محققان از تحلیل کردن رفتارهای انسانی چیست؟

Read this passage:

محققان برای درک بهتر پدیده‌های اجتماعی، اغلب نیاز دارند تا رفتارهای انسانی را تحلیل کنند. این تحلیل به آنها کمک می‌کند تا الگوهای رفتاری را شناسایی کرده و نظریه‌های جدیدی را توسعه دهند. بدون تحلیل دقیق، درک جامعی از جامعه امکان‌پذیر نخواهد بود.

هدف اصلی محققان از تحلیل کردن رفتارهای انسانی چیست؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: همه موارد

متن اشاره می‌کند که تحلیل رفتار انسانی به محققان کمک می‌کند تا الگوهای رفتاری را شناسایی کنند، نظریه‌های جدید توسعه دهند و پدیده‌های اجتماعی را بهتر درک کنند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: همه موارد

متن اشاره می‌کند که تحلیل رفتار انسانی به محققان کمک می‌کند تا الگوهای رفتاری را شناسایی کنند، نظریه‌های جدید توسعه دهند و پدیده‌های اجتماعی را بهتر درک کنند.

reading B2

چرا تحلیل نیازمندی‌های پروژه برای یک مهندس نرم‌افزار بسیار مهم است؟

Read this passage:

یک مهندس نرم‌افزار قبل از شروع کدنویسی، باید نیازمندی‌های پروژه را به دقت تحلیل کند. این مرحله حیاتی است زیرا هر گونه اشتباه در تحلیل می‌تواند منجر به مشکلات بزرگ در آینده شود. تحلیل صحیح نیازمندی‌ها، پایه و اساس یک پروژه موفق است.

چرا تحلیل نیازمندی‌های پروژه برای یک مهندس نرم‌افزار بسیار مهم است؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: زیرا از مشکلات آینده جلوگیری می‌کند

متن به وضوح بیان می‌کند که اشتباه در تحلیل می‌تواند منجر به مشکلات بزرگ شود، بنابراین تحلیل دقیق برای جلوگیری از این مشکلات حیاتی است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: زیرا از مشکلات آینده جلوگیری می‌کند

متن به وضوح بیان می‌کند که اشتباه در تحلیل می‌تواند منجر به مشکلات بزرگ شود، بنابراین تحلیل دقیق برای جلوگیری از این مشکلات حیاتی است.

reading B2

چه چیزی ارزش علمی یک مقاله را افزایش می‌دهد؟

Read this passage:

برای اینکه یک مقاله علمی تأثیرگذار باشد، نویسنده باید منابع مختلف را با دقت تحلیل کند و یافته‌های خود را بر اساس این تحلیل ارائه دهد. صرفاً جمع‌آوری اطلاعات کافی نیست؛ بلکه باید آنها را پردازش و تفسیر کرد. این فرآیند تحلیل، ارزش علمی مقاله را افزایش می‌دهد.

چه چیزی ارزش علمی یک مقاله را افزایش می‌دهد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل دقیق منابع و ارائه یافته‌ها بر اساس آن

متن صریحاً می‌گوید که تحلیل دقیق منابع و پردازش و تفسیر اطلاعات، ارزش علمی مقاله را افزایش می‌دهد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل دقیق منابع و ارائه یافته‌ها بر اساس آن

متن صریحاً می‌گوید که تحلیل دقیق منابع و پردازش و تفسیر اطلاعات، ارزش علمی مقاله را افزایش می‌دهد.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مدیر داده‌ها را برای تصمیم‌گیری تحلیل کرد.

The correct order is Subject (مدیر) + Object (داده‌ها) + Preposition (را) + Purpose (برای تصمیم‌گیری) + Verb (تحلیل کرد).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او وضعیت اقتصادی کشور را دقیق تحلیل می‌کند.

The correct order is Subject (او) + Object (وضعیت اقتصادی کشور) + Preposition (را) + Adverb (دقیق) + Verb (تحلیل می‌کند).

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قبل از هر اقدامی، باید شرایط را به خوبی تحلیل کنیم.

The correct order is Introductory Phrase (قبل از هر اقدامی) + Auxiliary Verb (باید) + Object (شرایط) + Preposition (را) + Adverbial Phrase (به خوبی) + Verb (تحلیل کنیم).

fill blank C1

برای درک بهتر موضوع، باید داده‌ها را به دقت ______ کنیم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

To better understand the topic, we must carefully analyze the data. 'تحلیل کردن' means to analyze.

fill blank C1

متخصصان مالی وضعیت بازار سهام را برای پیش‌بینی روندهای آینده ______ می‌کنند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بررسی

Financial experts analyze the stock market situation to predict future trends. While 'بررسی کردن' (to examine) is often used, 'تحلیل کردن' (to analyze) is the more precise term for in-depth examination.

fill blank C1

مدیر پروژه از تیم خواست تا گزارش عملکرد ماهانه را به طور کامل ______ کند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

The project manager asked the team to completely analyze the monthly performance report. 'تحلیل کردن' is used for detailed examination.

fill blank C1

برای حل این مشکل پیچیده، لازم است تمام جنبه‌ها را با دقت ______ کنیم.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

To solve this complex problem, it is necessary to carefully analyze all aspects. 'تحلیل کردن' implies a thorough examination.

fill blank C1

استاد از دانشجویان خواست تا مقاله را نقد و ______ کنند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

The professor asked the students to critique and analyze the article. 'تحلیل کردن' is often paired with 'نقد کردن' (to critique) for academic review.

fill blank C1

دولت برای مقابله با بحران اقتصادی، وضعیت فعلی را به طور عمیق ______ خواهد کرد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل

The government will deeply analyze the current situation to deal with the economic crisis. 'تحلیل کردن' conveys the depth of examination required.

listening C1

Listen for how 'تحلیل کردن' (to analyze) is used in the context of data and research.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کردن داده ها برای یافتن الگوهای پنهان در هر پژوهشی حیاتی است.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Pay attention to 'تحلیل کنیم' (we should analyze) and its object, 'وضعیت بازار' (market situation).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قبل از هر تصمیمی، باید وضعیت بازار را به دقت تحلیل کنیم.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Listen for 'تحلیل عمیق' (deep analysis) and how it relates to explaining currency fluctuations.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: کارشناس اقتصادی با تحلیل عمیق، دلایل نوسانات اخیر ارز را توضیح داد.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

لطفاً داده‌های فروش سه ماهه اخیر را تحلیل کنید و گزارش دهید.

Focus: تحلیل کنید (tahlil konid)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

چگونه می‌توانیم رفتار مشتریان را برای بهبود خدماتمان تحلیل کنیم؟

Focus: تحلیل کنیم (tahlil konim)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

نقاط قوت و ضعف این طرح را به طور کامل تحلیل کنید.

Focus: تحلیل کنید (tahlil konid)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You are a financial analyst. Write a short report (3-4 sentences) analyzing the recent stock market trends and predicting future performance. Use 'تحلیل‌کردن' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در گزارش اخیر، روند بازار بورس به دقت تحلیل‌کردیم. با توجه به داده‌های موجود، پیش‌بینی می‌شود که سهام شرکت‌های فناوری در سه‌ماهه بعدی رشد قابل توجهی داشته باشند. این تحلیل بر اساس شاخص‌های اقتصادی کلان و عملکرد گذشته بازار صورت گرفته است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a paragraph (3-4 sentences) discussing a complex social issue in your country. Use 'تحلیل‌کردن' to describe how experts might approach understanding it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مسئله فقر یکی از چالش‌های اصلی جامعه ماست. کارشناسان برای درک ابعاد مختلف این مشکل، داده‌های اقتصادی و اجتماعی را به دقت تحلیل‌کردند. آنها سعی می‌کنند ریشه‌های فقر را شناسایی کرده و راهکارهای مؤثری ارائه دهند تا بتوان این معضل را کاهش داد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are a detective investigating a crime scene. Write a brief note (3-4 sentences) about how you would 'تحلیل‌کردن' the evidence to solve the case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در صحنه جرم، ابتدا تمام شواهد را جمع‌آوری کردم. سپس هر قطعه از این شواهد را به دقت تحلیل‌کردم تا سرنخ‌های لازم برای حل پرونده را پیدا کنم. این تحلیل شامل بررسی دقیق اثر انگشت‌ها، الیاف و سایر جزئیات بود.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

بر اساس متن، دانشمندان چه چیزی را تحلیل‌کردند؟

Read this passage:

دانشمندان برای درک بهتر پدیده گرمایش جهانی، الگوهای آب و هوایی را طی چندین دهه تحلیل‌کردند. این تحلیل به آنها کمک کرد تا تأثیر فعالیت‌های انسانی بر تغییرات اقلیمی را شناسایی کنند. نتایج این تحقیقات برای برنامه‌ریزی‌های آینده بسیار حیاتی است.

بر اساس متن، دانشمندان چه چیزی را تحلیل‌کردند؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: الگوهای آب و هوایی

متن به وضوح بیان می‌کند که دانشمندان 'الگوهای آب و هوایی را طی چندین دهه تحلیل‌کردند'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: الگوهای آب و هوایی

متن به وضوح بیان می‌کند که دانشمندان 'الگوهای آب و هوایی را طی چندین دهه تحلیل‌کردند'.

reading C1

هدف منتقد ادبی از تحلیل‌کردن رمان چه بود؟

Read this passage:

یک منتقد ادبی برای بررسی عمق و پیچیدگی رمان جدید، ساختار روایی و شخصیت‌پردازی آن را تحلیل‌کرد. او به دنبال یافتن مضامین پنهان و معنای عمیق اثر بود. نتیجه تحلیل او در یک مقاله مفصل منتشر شد.

هدف منتقد ادبی از تحلیل‌کردن رمان چه بود؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: یافتن مضامین پنهان و معنای عمیق اثر

متن اشاره دارد که منتقد 'به دنبال یافتن مضامین پنهان و معنای عمیق اثر بود'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: یافتن مضامین پنهان و معنای عمیق اثر

متن اشاره دارد که منتقد 'به دنبال یافتن مضامین پنهان و معنای عمیق اثر بود'.

reading C1

تیم مهندسی چه چیزی را تحلیل‌کرد تا عملکرد موتور را بهبود بخشد؟

Read this passage:

تیم مهندسی برای بهبود عملکرد موتور، داده‌های عملکردی آن را با دقت تحلیل‌کرد. این فرآیند شامل بررسی مصرف سوخت، قدرت خروجی و میزان فرسایش قطعات بود. تحلیل دقیق به آنها اجازه داد تا نقاط ضعف را شناسایی کرده و طراحی را بهینه‌سازی کنند.

تیم مهندسی چه چیزی را تحلیل‌کرد تا عملکرد موتور را بهبود بخشد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های عملکردی موتور

متن می‌گوید 'تیم مهندسی برای بهبود عملکرد موتور، داده‌های عملکردی آن را با دقت تحلیل‌کرد'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های عملکردی موتور

متن می‌گوید 'تیم مهندسی برای بهبود عملکرد موتور، داده‌های عملکردی آن را با دقت تحلیل‌کرد'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای تحلیل‌کردن دقیق، داده‌ها باید کافی باشند.

To analyze accurately, the data must be sufficient.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او یک مقاله را تحلیل‌کرده و نوشته است.

He has analyzed and written an article.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قبل از هر تصمیم‌گیری، باید مشکل را تحلیل کنیم.

Before any decision, we must analyze the problem.

fill blank C2

پلیس برای حل پرونده، شواهد را با دقت ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کرد

The context implies a detailed examination of evidence to solve a case, which aligns with 'تحلیل کرد' (analyzed).

fill blank C2

برای فهمیدن دلایل اصلی مشکل، باید وضعیت را به طور عمیق ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنیم

To understand the root causes of a problem, a deep examination or 'تحلیل' (analysis) is necessary.

fill blank C2

کارشناسان اقتصادی نتایج انتخابات را از زوایای مختلف ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کردند

When experts examine election results from various angles to understand their implications, they are 'تحلیل کردند' (analyzing them).

fill blank C2

برای اتخاذ تصمیمات استراتژیک، مدیران باید داده‌های بازار را به درستی ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنند

Strategic decision-making requires proper examination and 'تحلیل' (analysis) of market data.

fill blank C2

پروفسور از دانشجویان خواست تا نظریه‌های پیچیده را به دقت ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنند

When dealing with complex theories, students are expected to examine them in detail, which is 'تحلیل کنند' (analyze).

fill blank C2

برای بهبود عملکرد، ابتدا باید نقاط ضعف سازمان را ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کنیم

To improve performance, the initial step is to examine and 'تحلیل کنیم' (analyze) the organization's weaknesses.

multiple choice C2

کدام گزینه بهترین معنی 'تحلیل‌کردن' را در این جمله بیان می‌کند: 'اقتصاددانان داده‌های بازار سهام را تحلیل‌کردند تا روندهای آینده را پیش‌بینی کنند.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: به دقت بررسی کردن برای درک ساختار

«تحلیل‌کردن» در اینجا به معنای بررسی دقیق داده‌ها برای فهمیدن و پیش‌بینی است.

multiple choice C2

در یک محیط علمی، کدام فعالیت زیر با 'تحلیل‌کردن' مرتبط‌تر است؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تفسیر نتایج یک آزمایش

تحلیل‌کردن شامل تفسیر و درک عمیق‌تر نتایج است، نه صرفاً حفظ یا کپی کردن.

multiple choice C2

کدام کلمه در فارسی نزدیک‌ترین معنی به 'تحلیل‌کردن' دارد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بررسی

«بررسی» به معنای وارسی و مطالعه دقیق است که بسیار به «تحلیل‌کردن» نزدیک است.

true false C2

برای 'تحلیل‌کردن' یک وضعیت پیچیده، تنها جمع‌آوری اطلاعات کافی است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

تحلیل‌کردن نیازمند بررسی عمیق و تفسیر اطلاعات جمع‌آوری شده است، نه صرفاً جمع‌آوری آن‌ها.

true false C2

وقتی یک فیلسوف یک متن قدیمی را 'تحلیل‌می‌کند'، او به دنبال درک معانی پنهان و ساختار فکری آن است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

«تحلیل‌کردن» در زمینه فلسفه به معنای درک عمیق و لایه‌های زیرین معنایی و ساختاری یک متن است.

true false C2

مهندسان برای 'تحلیل‌کردن' عملکرد یک پل جدید، فقط به ظاهر آن نگاه می‌کنند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

مهندسان برای تحلیل عملکرد یک پل نیاز به بررسی دقیق محاسبات، مواد و ساختار درونی آن دارند، نه فقط ظاهر.

listening C2

Complex data analysis requires high precision and experience.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل کردن داده‌های پیچیده نیازمند دقت و تجربه بالایی است.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

For accurate market analysis, small details must also be considered.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای تحلیل دقیق وضعیت بازار، باید به جزئیات کوچک نیز توجه کرد.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Senior managers always ask us to analyze reports.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: مدیران ارشد همیشه از ما می‌خواهند تا گزارش‌ها را تحلیل کنیم.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

آیا شما توانایی تحلیل کردن گزارش‌های مالی پیچیده را دارید؟

Focus: تحلیل کردن

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

برای موفقیت در این پروژه، نیاز داریم که تمام جوانب را تحلیل کنیم.

Focus: جوانب را تحلیل کنیم

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

همکار من در تحلیل کردن داده‌های آماری بسیار ماهر است.

Focus: ماهر است

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a paragraph (3-4 sentences) discussing a recent economic report and the key factors it analyzed regarding market trends. Use the verb 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

گزارش اقتصادی اخیر به دقت روندهای بازار را تحلیل‌کرد. این تحلیل نشان داد که عوامل اصلی مانند تورم و نرخ بهره بر تصمیمات سرمایه‌گذاری تاثیرگذار بوده‌اند. همچنین، این گزارش به بررسی عمیق وضعیت فعلی بخش‌های مختلف صنعت پرداخت. بنابراین، برای درک کامل وضعیت اقتصادی، تحلیل دقیق این عوامل ضروری است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Imagine you are a scientist. Describe an experiment you conducted, focusing on how you 'analyzed' the data to draw conclusions. Include the verb 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

در آزمایش اخیر، ما داده‌های جمع‌آوری شده را با دقت تحلیل‌کردیم. این فرایند شامل بررسی الگوها و روابط بین متغیرها بود. پس از تحلیل‌کردن کامل داده‌ها، توانستیم به نتایج مهمی دست یابیم که فرضیه اولیه ما را تأیید می‌کند. این تحلیل دقیق برای رسیدن به نتیجه‌گیری‌های معتبر حیاتی بود.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a short critical review (3-4 sentences) of a movie or book, explaining how the director/author 'analyzed' a specific social issue or human condition through their work. Use 'تحلیل‌کردن' (tahlil kardan) at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

این فیلم به زیبایی یک مسئله اجتماعی پیچیده را تحلیل‌کرد. کارگردان با استفاده از شخصیت‌پردازی عمیق و روایت داستانی قدرتمند، جنبه‌های مختلف این معضل را به تصویر کشید. توانایی او در تحلیل‌کردن ظرایف انسانی و اجتماعی ستودنی است. این اثر بینش عمیقی نسبت به موضوع مورد بحث ارائه می‌دهد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

بر اساس متن، محققان برای تحلیل‌کردن تاثیرات تغییرات اقلیمی از چه ابزارهایی استفاده کردند؟

Read this passage:

مقاله اخیر، تاثیرات بلندمدت تغییرات اقلیمی بر اکوسیستم‌های قطبی را تحلیل‌کرد. محققان با استفاده از داده‌های ماهواره‌ای و نمونه‌برداری‌های میدانی، الگوهای ذوب شدن یخ‌ها و تاثیر آن بر حیات وحش منطقه را مورد بررسی قرار دادند. نتایج نشان داد که سرعت تغییرات بیش از پیش‌بینی‌های قبلی است و نیازمند اقدامات فوری است.

بر اساس متن، محققان برای تحلیل‌کردن تاثیرات تغییرات اقلیمی از چه ابزارهایی استفاده کردند؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های ماهواره‌ای و نمونه‌برداری‌های میدانی

متن به صراحت ذکر می‌کند که محققان از 'داده‌های ماهواره‌ای و نمونه‌برداری‌های میدانی' برای تحلیل‌کردن استفاده کردند.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: داده‌های ماهواره‌ای و نمونه‌برداری‌های میدانی

متن به صراحت ذکر می‌کند که محققان از 'داده‌های ماهواره‌ای و نمونه‌برداری‌های میدانی' برای تحلیل‌کردن استفاده کردند.

reading C2

چه موضوعی در سمینار اقتصاد کلان توسط سخنران تحلیل‌کردن شد؟

Read this passage:

در سمینار اقتصاد کلان، سخنران به تحلیل‌کردن سیاست‌های پولی بانک مرکزی پرداخت. او استدلال کرد که افزایش نرخ بهره، اگرچه ممکن است تورم را کنترل کند، اما می‌تواند منجر به رکود اقتصادی شود. بحث‌های زیادی در مورد راه‌حل‌های جایگزین برای مدیریت همزمان تورم و رشد اقتصادی مطرح شد.

چه موضوعی در سمینار اقتصاد کلان توسط سخنران تحلیل‌کردن شد؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سیاست‌های پولی بانک مرکزی

متن به وضوح می‌گوید که سخنران به 'تحلیل‌کردن سیاست‌های پولی بانک مرکزی' پرداخت.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سیاست‌های پولی بانک مرکزی

متن به وضوح می‌گوید که سخنران به 'تحلیل‌کردن سیاست‌های پولی بانک مرکزی' پرداخت.

reading C2

هدف روانشناس از تحلیل‌کردن رفتارهای بیمار چه بود؟

Read this passage:

روانشناس در جلسه درمانی، رفتارهای بیمار را به دقت تحلیل‌کرد. او به دنبال الگوهای تکراری در واکنش‌ها و افکار بیمار بود تا بتواند ریشه مشکلات را پیدا کند. این تحلیل جامع برای طراحی یک برنامه درمانی مؤثر حیاتی بود و به بیمار کمک کرد تا بینش عمیق‌تری نسبت به خود پیدا کند.

هدف روانشناس از تحلیل‌کردن رفتارهای بیمار چه بود؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: طراحی برنامه درمانی مؤثر

متن بیان می‌کند که 'این تحلیل جامع برای طراحی یک برنامه درمانی مؤثر حیاتی بود'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: طراحی برنامه درمانی مؤثر

متن بیان می‌کند که 'این تحلیل جامع برای طراحی یک برنامه درمانی مؤثر حیاتی بود'.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحلیل‌کردن نتایج کنفرانس به دقت مهم است

Understanding the structure of Persian sentences helps in ordering words correctly.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: برای راه حل جامع مشکل باید آن را تحلیل‌کردن

The order 'برای راه حل جامع' (for a comprehensive solution) and 'باید آن را تحلیل‌کردن' (one must analyze it) is key.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: سخنرانی سیاسی او به طور کامل تحلیل‌کردن می‌شود

The phrase 'به طور کامل' (completely) modifies the verb 'تحلیل‌کردن' (to analyze).

/ 174 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!