Bedeutung
Doing something with great concentration and caution.
Kultureller Hintergrund
The idiom reflects the Finnish 'silent' communication style. Precision and action are valued over loud declarations. Sweden has an almost identical idiom ('hålla tungan rätt i mun'), showing the shared linguistic history of the Nordic countries. Estonian uses 'keelt hammaste taga hoidma' (keeping the tongue behind teeth), but it means keeping a secret, which is a common point of confusion for learners. In international business, this idiom is often translated by Finns as 'being careful,' but it carries a much stronger sense of 'precision' in the original Finnish.
Use it for 'Fingertip Feeling'
If you want to sound like a native in a technical job, use this phrase instead of 'ole varovainen'.
Don't over-conjugate
Keep the phrase as a unit. Changing 'suuta' to 'suu' will make it sound wrong immediately.
Bedeutung
Doing something with great concentration and caution.
Use it for 'Fingertip Feeling'
If you want to sound like a native in a technical job, use this phrase instead of 'ole varovainen'.
Don't over-conjugate
Keep the phrase as a unit. Changing 'suuta' to 'suu' will make it sound wrong immediately.
Teste dich selbst
Täytä puuttuva sana oikeassa muodossa.
Kirurgin täytyy pitää ______ keskellä suuta leikkauksen aikana.
In this necessity construction ('täytyy pitää'), the object 'kieli' is in the nominative-like accusative form.
Mikä tilanne sopii parhaiten tälle idiomille?
Milloin sanoisit: 'Pidä kieli keskellä suuta'?
The idiom is used for tasks requiring high concentration and precision.
Täytä dialogi sopivalla ilmauksella.
A: 'Tämä palapeli on todella vaikea!' B: 'Niin on. ______.'
Focus and precision are needed for a difficult puzzle.
Yhdistä tilanne ja syy käyttää idiomiamme.
Miksi poliitikko pitää kielen keskellä suuta haastattelussa?
Diplomatic caution is a key figurative use of the phrase.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenKirurgin täytyy pitää ______ keskellä suuta leikkauksen aikana.
In this necessity construction ('täytyy pitää'), the object 'kieli' is in the nominative-like accusative form.
Milloin sanoisit: 'Pidä kieli keskellä suuta'?
The idiom is used for tasks requiring high concentration and precision.
A: 'Tämä palapeli on todella vaikea!' B: 'Niin on. ______.'
Focus and precision are needed for a difficult puzzle.
Miksi poliitikko pitää kielen keskellä suuta haastattelussa?
Diplomatic caution is a key figurative use of the phrase.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNot at all! It's a very positive way to describe someone's hard work and focus.
Yes, it's a great way to say you are a careful and precise worker.
Because people often move their tongues when they concentrate hard on something manual.
Sometimes people just say 'Kieli keskellä suuta!' as a quick reminder.
Verwandte Redewendungen
olla tarkkana
similarTo be alert/sharp
peukalo keskellä kämmentä
contrastThumb in the middle of the palm
kieli vyön alla
contrastTongue under the belt
pelata varman päälle
similarTo play it safe