A1 Collocation Neutral

Tuulee kovaa

It is windy

Bedeutung

Strong wind.

🌍

Kultureller Hintergrund

Weather is the most common icebreaker. Saying 'Tuulee kovaa' is a socially safe way to start a conversation with a stranger at a bus stop. In the archipelago, 'tuulee kovaa' is a serious statement about safety and boat travel, not just a comment on comfort. In the fells, 'tuulee kovaa' often accompanies extreme cold, creating a dangerous wind-chill factor that locals take very seriously. City dwellers use the phrase to complain about 'tunnel winds' between high-rise buildings in places like Kalasatama, Helsinki.

💡

The 'No-Subject' Rule

Always remember that weather in Finnish is an action that happens on its own. No 'it' needed!

⚠️

Adjective vs Adverb

Use 'kova' for the wind (noun) and 'kovaa' for the blowing (verb).

Bedeutung

Strong wind.

💡

The 'No-Subject' Rule

Always remember that weather in Finnish is an action that happens on its own. No 'it' needed!

⚠️

Adjective vs Adverb

Use 'kova' for the wind (noun) and 'kovaa' for the blowing (verb).

🎯

Add 'tosi'

To sound more native in casual conversation, say 'Tuulee tosi kovaa' (It's blowing really hard).

💬

Small Talk Gold

If you're stuck for words with a Finn, just look out the window and comment on the wind. It works every time.

Teste dich selbst

Fill in the missing word to say 'It is blowing hard today'.

Tänään _______ kovaa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tuulee

We use the present tense 3rd person singular of 'tuulla'.

Which sentence is grammatically correct in Finnish?

Choose the correct weather expression:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tuulee kovaa.

Finnish weather expressions don't use 'se' and require the adverb 'kovaa'.

Complete the dialogue.

A: Mennäänkö rannalle? B: Ei, siellä _________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tuulee kovaa

The beach is a typical place where it blows hard, making it a reason not to go.

Match the phrase to the situation.

You see someone's umbrella break in the wind. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tuulee kovaa!

This is the most natural reaction to seeing the wind cause trouble.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word to say 'It is blowing hard today'. Fill Blank A1

Tänään _______ kovaa.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tuulee

We use the present tense 3rd person singular of 'tuulla'.

Which sentence is grammatically correct in Finnish? Choose A1

Choose the correct weather expression:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tuulee kovaa.

Finnish weather expressions don't use 'se' and require the adverb 'kovaa'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Mennäänkö rannalle? B: Ei, siellä _________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tuulee kovaa

The beach is a typical place where it blows hard, making it a reason not to go.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You see someone's umbrella break in the wind. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Tuulee kovaa!

This is the most natural reaction to seeing the wind cause trouble.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it means 'It is windy', but 'Tuulee kovaa' is much more common and natural for describing the current state.

Yes, 'kovaa' can mean both 'hard' and 'fast' depending on the verb (e.g., 'juosta kovaa' = to run fast).

You say 'Ei tuule'. You don't need to add 'kovaa' unless you mean 'It's not blowing *hard*'.

'Tuulee' is the general weather verb. 'Puhaltaa' is more like 'to blow' (like blowing out a candle), but can be used for wind to sound more descriptive.

Yes, it's completely neutral and appropriate for all social situations.

No, for a fan you would say 'Tuuletin puhaltaa kovaa'. 'Tuulee' is specifically for natural wind.

Both are adverbs, but 'kovaa' is the idiomatic choice for wind and speed. 'Kovasti' is often used for 'very much' (e.g., 'kiitos kovasti').

Yes, 'tuulee ihan simona' or 'tuulee pirusti' are very informal ways to say it's blowing hard.

No, 'kovaa' is an adverb and stays the same. Also, 'tuulee' is always singular in weather expressions.

Yes: 'Eilen tuuli kovaa' (Yesterday it blew hard).

Verwandte Redewendungen

🔗

On kova tuuli

similar

There is a strong wind

🔗

Tuuli yltyy

builds on

The wind is picking up

🔗

Myrskyää

specialized form

It is storming

🔗

Tuulee hiljaa

contrast

It is blowing softly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!