A2 Collocation Neutral 2 Min. Lesezeit

avec l' avantage

avec the advantage

Wörtlich: with the advantage

In 15 Sekunden

  • Having a clear edge or benefit over others in a situation.
  • Commonly used in sports, business, and competitive social contexts.
  • Implies a structural or earned benefit rather than just luck.

Bedeutung

This phrase describes having a specific benefit, head start, or superior position in a situation compared to others.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Discussing a tennis match

Il joue avec l'avantage de servir en premier.

He plays with the advantage of serving first.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Talking about a job candidate

Elle postule avec l'avantage de parler trois langues.

She applies with the advantage of speaking three languages.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend about a race

Je pars avec l'avantage, j'ai des chaussures neuves !

I'm starting with the advantage, I have new shoes!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Kultureller Hintergrund

The term 'avantage' is central to French Tennis (Roland Garros). When a score is 40-40 (deuce), the next point is called 'Avantage'. This has made the word very common in daily metaphors about competition. In Quebec, 'avec l'avantage' is used similarly, but you might also hear 'avoir une coche au-dessus' (to be a notch above) in more colorful, informal speech. In French corporate culture, 'l'avantage concurrentiel' (competitive advantage) is a buzzword. Using 'avec l'avantage' in a presentation shows you understand strategic positioning. Historically, 'avantages' were also legal benefits given to certain classes. Today, the phrase is used to discuss 'avantages sociaux' (social benefits/perks) like extra vacation days.

🎯

Use it in Interviews

It's a very 'safe' way to brag. Instead of saying 'I am the best', say 'I come with the advantage of...' It sounds objective.

⚠️

Spelling Alert

Don't confuse 'l'avantage' with 'davantage' (more). They sound the same but have different meanings.

In 15 Sekunden

  • Having a clear edge or benefit over others in a situation.
  • Commonly used in sports, business, and competitive social contexts.
  • Implies a structural or earned benefit rather than just luck.

What It Means

Imagine you are playing a board game. You get to go first. You are playing avec l'avantage. It is that extra boost that makes your life easier. It is not just about luck. It is about having a clear edge over someone else. It is the 'upper hand' in any scenario.

How To Use It

You usually pair this with a verb like partir or jouer. You can also use it to describe a person's position. It often connects to a specific reason using de. For example, avec l'avantage de l'expérience. It acts like a descriptive label for your current status. Think of it as a backpack full of useful tools you brought to a hike.

When To Use It

Use it during sports matches when one team is clearly better. It is perfect for job interviews when you have a special skill. Use it when discussing politics or business strategy. Even in dating, if you know the person's favorite restaurant, you are there avec l'avantage! It works whenever there is a comparison happening.

When NOT To Use It

Avoid this if everyone is exactly equal. If you are losing, this phrase will sound very sarcastic. Do not use it for purely emotional states like being sad. It is a bit too structured for very heavy slang. If you are just 'lucky,' use par chance instead. This phrase implies a structural or situational benefit, not just a random fluke.

Cultural Background

French culture loves strategy and intellectual competition. From chess to high-stakes diplomacy, the idea of the 'advantage' is central. In French sports commentary, you will hear this constantly. It reflects a society that values preparation and 'le savoir-faire.' Having an advantage is respected, especially if you earned it through skill or logic.

Common Variations

You might hear prendre l'avantage which means to take the lead. There is also à l'avantage de... which means 'to the benefit of someone.' If you want to be more poetic, you could say avoir le dessus. But avec l'avantage remains the most direct way to describe your winning position.

Nutzungshinweise

The phrase is neutral and versatile. Ensure you use the elision `l'` before `avantage` because it starts with a vowel.

🎯

Use it in Interviews

It's a very 'safe' way to brag. Instead of saying 'I am the best', say 'I come with the advantage of...' It sounds objective.

⚠️

Spelling Alert

Don't confuse 'l'avantage' with 'davantage' (more). They sound the same but have different meanings.

Beispiele

6
#1 Discussing a tennis match
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Il joue avec l'avantage de servir en premier.

He plays with the advantage of serving first.

A classic sports context where a specific rule gives an edge.

#2 Talking about a job candidate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Elle postule avec l'avantage de parler trois langues.

She applies with the advantage of speaking three languages.

Highlights a specific skill that sets someone apart.

#3 Texting a friend about a race
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Je pars avec l'avantage, j'ai des chaussures neuves !

I'm starting with the advantage, I have new shoes!

A lighthearted way to boast about a small benefit.

#4 A humorous observation at a buffet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Il mange avec l'avantage d'avoir un estomac sans fond.

He eats with the advantage of having a bottomless stomach.

Using the phrase for a funny personal trait.

#5 A formal business negotiation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Nous négocions avec l'avantage d'être le seul fournisseur.

We are negotiating with the advantage of being the sole supplier.

Used to assert power in a formal setting.

#6 Encouraging a student
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Tu révises avec l'avantage d'avoir bien écouté en classe.

You are studying with the advantage of having listened well in class.

Emotional support by pointing out a strength.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

Il gagne la course ______ sa grande taille.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: avec l'avantage de

'Avec l'avantage de' is the standard way to link a benefit to a noun.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Je pars avec l'avantage de parler français.

Remember the contraction 'l'' and the preposition 'de'.

Match the situation with the advantage.

Match them up:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a-1, b-2, c-3, d-4

These are logical pairings for 'avec l'avantage de'.

Complete the dialogue.

A: Pourquoi penses-tu qu'elle va réussir ? B: Elle commence ____ de son réseau.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: avec l'avantage

The context implies she has a benefit (her network).

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank A2

Il gagne la course ______ sa grande taille.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: avec l'avantage de

'Avec l'avantage de' is the standard way to link a benefit to a noun.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Je pars avec l'avantage de parler français.

Remember the contraction 'l'' and the preposition 'de'.

Match the situation with the advantage. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a-1, b-2, c-3, d-4

These are logical pairings for 'avec l'avantage de'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Pourquoi penses-tu qu'elle va réussir ? B: Elle commence ____ de son réseau.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: avec l'avantage

The context implies she has a benefit (her network).

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

It is masculine: UN avantage. However, because it starts with a vowel, we use 'l'' instead of 'le'.

Yes, 'avec un avantage' means 'with an advantage', while 'avec l'avantage' usually refers to a specific one mentioned afterward.

It's a bit formal for texting. Friends might just say 'T'as un bonus' or 'T'as de la chance'.

Verwandte Redewendungen

🔗

prendre le dessus

similar

To get the upper hand.

🔗

un atout

builds on

An asset or a trump card.

🔗

au détriment de

contrast

To the detriment of.

🔗

bénéficier de

similar

To benefit from.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!