A2 adjective Formell #6,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

contractuel

/kɔ̃.tʁak.tɥɛl/

Contractual refers to anything specified or guaranteed by the terms of a formal agreement.

Wort in 30 Sekunden

  • Relating to or part of a formal agreement.
  • Specifies obligations and rights within a contract.
  • Used in legal, business, and work contexts.

Overview

Le mot 'contractuel' est un adjectif utilisé pour décrire tout ce qui est lié à un contrat, c'est-à-dire un accord formel et souvent écrit entre deux ou plusieurs parties. Il indique que quelque chose est stipulé, garanti ou exigé par les termes d'un contrat.

Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques, commerciaux ou professionnels. On le trouve fréquemment dans des phrases qui expliquent les obligations, les droits, les conditions ou les conséquences qui découlent d'un accord contractuel. Par exemple, on peut parler de 'responsabilité contractuelle', de 'garantie contractuelle' ou de 'conditions contractuelles'.

Les contextes les plus courants incluent le droit des contrats, les transactions immobilières, les contrats de travail, les contrats de service, et tout accord formel impliquant des engagements mutuels. Il peut aussi être utilisé dans un sens plus large pour parler de toute relation ou obligation qui ressemble à un contrat, même si elle n'est pas formalisée par un document légal.

Bien que proche de 'conventionnel' (qui se rapporte à une convention ou une coutume) ou 'légal' (qui a trait à la loi), 'contractuel' est plus spécifique car il renvoie directement à un contrat. 'Légal' est plus large, couvrant toutes les lois, tandis que 'contractuel' se limite aux accords entre parties. 'Conventionnel' peut aussi désigner quelque chose de courant ou d'habituel, ce qui le distingue de la nature formelle et spécifique de 'contractuel'.

📝

Nutzungshinweise

The term 'contractual' is generally used in formal settings like legal documents, business agreements, and professional discussions. While it can be used informally to describe strong agreements, its primary register is formal. Ensure clarity by specifying what aspect is contractual (e.g., terms, obligations, liability).

⚠️

Häufige Fehler

Avoid using 'contractual' when referring to general laws or societal norms; use 'legal' or 'conventional' instead. Do not confuse it with 'conventionnel' which can also mean 'customary' or 'usual'. Ensure the context clearly points to a specific agreement or contract.

💡

Merkhilfe

Think of 'contractual' as 'contract-ual', meaning 'related to a contract'. Imagine signing a contract with a pen ('contract' + 'ual').

📖

Wortherkunft

The word 'contractual' comes from the French word 'contrat' (contract), which itself derives from Latin 'contractus', meaning 'agreement' or 'bargain'. The suffix '-uel' indicates 'relating to' or 'pertaining to'.

🌍

Kultureller Kontext

In many Western cultures, formal contracts are a cornerstone of legal and business dealings. The concept of 'contractual' agreements emphasizes trust, commitment, and the legal enforceability of promises made between parties.

Beispiele

1

Le paiement doit être effectué selon les termes contractuels.

everyday

Payment must be made according to the contractual terms.

2

La responsabilité contractuelle de l'entreprise est engagée en cas de non-respect.

formal

The company's contractual liability is engaged in case of non-compliance.

3

On avait un accord contractuel tacite pour partager les tâches ménagères.

informal

We had an unspoken contractual agreement to share chores.

4

L'analyse de la force majeure dans le cadre d'une obligation contractuelle est complexe.

academic

The analysis of force majeure within the framework of a contractual obligation is complex.

Wortfamilie

Nomen
contrat
Verb
contracter
Adjektiv
contractuel

Häufige Kollokationen

obligation contractuelle contractual obligation
responsabilité contractuelle contractual liability
termes contractuels contractual terms
garantie contractuelle contractual guarantee

Häufige Phrasen

enfreindre un accord contractuel

to breach a contractual agreement

les clauses contractuelles

the contractual clauses

un engagement contractuel

a contractual commitment

Wird oft verwechselt mit

contractuel vs conventionnel

'Contractuel' specifically refers to terms within a contract. 'Conventionnel' can mean relating to a convention or agreement, but also commonly refers to something that is customary or standard practice.

contractuel vs légal

'Contractuel' is tied to specific agreements between parties. 'Légal' pertains to the broader system of laws and regulations governing a society.

Grammatikmuster

être contractuel (ex: La garantie est contractuelle) qualifier un nom (ex: une obligation contractuelle) dans le cadre contractuel (ex: les droits dans le cadre contractuel)
💡

Understand Contractual Obligations

Think of 'contractual' as meaning 'written in the contract'. It defines what each person or entity must do.

⚠️

Avoid Misusing 'Contractual'

Don't use 'contractual' for general laws or social norms. It specifically relates to agreements.

🌍

Importance of Written Agreements

In many cultures, formal contracts are crucial for business and legal matters, highlighting the importance of 'contractual' agreements.

Teste dich selbst

fill blank

Complétez la phrase avec le mot 'contractuel' ou une forme appropriée.

La garantie offerte par le vendeur est une obligation ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

La garantie est spécifiquement mentionnée dans le contrat, donc elle est 'contractuelle'.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.

Les deux entreprises ont signé un accord __________ pour la livraison des marchandises.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: c

Un accord signé entre entreprises est par nature un contrat, donc 'contractuel' est le terme le plus approprié.

sentence building

Reconstruisez la phrase en utilisant les mots donnés.

Mots : est / cette / résiliation / condition / contractuelle

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: c

Cette phrase forme une structure grammaticale correcte et logique, reliant la résiliation à une condition spécifiée dans un contrat.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Légal' se réfère à tout ce qui est conforme à la loi en général. 'Contractuel' se réfère spécifiquement à ce qui est stipulé dans un contrat particulier entre des parties.

Oui, bien qu'il soit plus fréquent dans des contextes formels, on peut l'utiliser pour parler d'accords informels qui ressemblent à des contrats, comme un accord entre amis pour partager des tâches.

C'est un devoir ou un engagement qu'une partie doit accomplir selon les termes d'un contrat. Par exemple, payer pour un service est une obligation contractuelle.

Une garantie contractuelle est une promesse faite par le vendeur concernant la qualité ou la performance d'un produit, stipulée dans le contrat de vente.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!