A1 Expression Neutral 2 Min. Lesezeit

पैक कर दो

pack kar do

Pack it

Wörtlich: Pack do (give)

In 15 Sekunden

  • Use it to request items be wrapped or bagged for takeaway.
  • Combines the English word 'Pack' with Hindi grammar for easy use.
  • Works perfectly at restaurants, street stalls, and retail shops.

Bedeutung

This is your go-to phrase for asking someone to wrap something up for you. Whether it's leftovers at a restaurant or a gift at a shop, it's the universal 'to-go' command.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

At a street food stall

भैया, दो समोसे पैक कर दो।

Brother, pack two samosas.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Finishing a meal at a restaurant

ये बचा हुआ खाना पैक कर दो।

Pack this leftover food.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Buying a gift at a mall

इसे अच्छे से पैक कर दो।

Pack this nicely.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Kultureller Hintergrund

In Delhi and Punjab, 'Pack kar do' is often followed by a request for extra 'Pyaaz' (onions) or 'Chutney'. It's culturally expected that a packed meal includes these condiments for free. In cities like Bangalore or Chennai, you are more likely to hear 'Parcel' instead of 'Pack'. The phrase 'Parcel kar do' is the dominant version here. Among youngsters, 'Takeaway' is becoming popular due to global food chains, but 'Pack kar do' remains the 'heart' phrase used with local vendors. When asking to pack street food like 'Pani Puri', the vendor will give you the 'Pani' (water) in a separate plastic bag. Saying 'Pack kar do' implies you know how to handle these separate components at home.

🎯

The 'Bhaiya' Prefix

Always start with 'Bhaiya' (Brother) when talking to male vendors. 'Bhaiya, pack kar do' sounds much more natural and friendly.

⚠️

Check the Contents

After they say it's packed, it's common to double-check if they included the spoons or napkins by asking 'Chammach rakha hai?' (Is the spoon kept?)

In 15 Sekunden

  • Use it to request items be wrapped or bagged for takeaway.
  • Combines the English word 'Pack' with Hindi grammar for easy use.
  • Works perfectly at restaurants, street stalls, and retail shops.

What It Means

पैक कर दो (Pack kar do) is a simple, direct way to say 'Pack it.' It combines the English loanword 'Pack' with the Hindi verb करना (to do) and the auxiliary दो (give). It is functional and incredibly common in modern India. You are essentially asking someone to perform the action of packaging for your benefit.

How To Use It

Use it at the end of a transaction. You can point at an item and say the phrase. It works for food, clothes, or even loose hardware. If you want to be slightly more polite, you can add भैया (Brother) or uncle at the beginning. For example, भैया, ये पैक कर दो (Brother, pack this). It is a short, punchy command that gets the job done instantly.

When To Use It

This is a superstar phrase for street food stalls. Use it when you want your gol-gappa or samosas to go. It is perfect for high-end boutiques when you've finished shopping. Use it at a friend's house if they offer you extra cake to take home. It is also great for office settings when ordering group lunches. Basically, if it fits in a box or bag, you can use this.

When NOT To Use It

Avoid using this with high-ranking officials or in very formal ceremonies. Using दो (give) is neutral-informal. In a very fancy setting, use दीजिये (de-jiye) instead of दो (do). Don't use it for abstract things like 'packing up' a meeting. It is strictly for physical objects. Also, don't use it if you are the one doing the packing!

Cultural Background

India has a massive 'takeaway' culture. From the local dhaba to luxury malls, everyone understands 'Pack.' The use of English words in Hindi (Hinglish) is a sign of modern urban life. Interestingly, 'packing' often implies a specific care, like adding extra chutney or a sturdy bag. It reflects the Indian hospitality of ensuring you carry something home safely.

Common Variations

  • पैक कर दीजिये (Pack kar dijiye): The polite, formal version.
  • पैक करवा दो (Pack karwa do): 'Have it packed' (asking a manager to tell a worker).
  • पार्सल कर दो (Parcel kar do): A very common regional variation, especially in South and West India.
  • बांध दो (Baandh do): The old-school, literal way meaning 'tie it up.'

Nutzungshinweise

The phrase is neutral-informal. Use `कर दो` (kar do) for vendors and friends, and `कर दीजिये` (kar dijiye) for elders or formal service staff.

🎯

The 'Bhaiya' Prefix

Always start with 'Bhaiya' (Brother) when talking to male vendors. 'Bhaiya, pack kar do' sounds much more natural and friendly.

⚠️

Check the Contents

After they say it's packed, it's common to double-check if they included the spoons or napkins by asking 'Chammach rakha hai?' (Is the spoon kept?)

💬

The 'Parcel' Alternative

If you are in Mumbai or Bangalore, try using 'Parcel' instead of 'Pack' to sound like a local.

💡

Formal Situations

In fancy hotels, always use 'Pack kar dijiye' to match the upscale environment.

Beispiele

6
#1 At a street food stall
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

भैया, दो समोसे पैक कर दो।

Brother, pack two samosas.

Standard way to order street food to-go.

#2 Finishing a meal at a restaurant
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

ये बचा हुआ खाना पैक कर दो।

Pack this leftover food.

Commonly used to avoid food waste.

#3 Buying a gift at a mall
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

इसे अच्छे से पैक कर दो।

Pack this nicely.

The addition of 'achhe se' asks for better presentation.

#4 Texting a roommate about dinner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मेरे लिए भी एक थाली पैक कर दो।

Pack one plate for me too.

Casual request between friends.

#5 A humorous moment with a friend eating too much
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

बस कर भाई, अब खुद को भी पैक कर दो!

Stop it brother, now pack yourself too!

A joke implying the friend is full enough to be 'to-go'.

#6 Asking a shopkeeper politely
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

अंकल, ये शर्ट पैक कर दीजिये।

Uncle, please pack this shirt.

Using 'dijiye' makes it respectful for elders.

Teste dich selbst

Fill in the blank to ask the waiter to pack the food.

भैया, खाना ______ कर दो।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक

'पैक' (Pack) is the correct word to complete the phrase.

Which is the most polite way to ask an elderly shopkeeper to wrap a gift?

Choose the correct form:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक कर दीजिये

'Dījiye' is the formal/polite imperative used for elders and strangers.

Match the phrase to the situation.

You have finished your meal but have half a pizza left.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक कर दो

You use 'Pack kar do' to take the leftover pizza home.

Complete the dialogue.

Customer: ये शर्ट बहुत अच्छी है। इसे ______ कर दो। Shopkeeper: जी, अभी करता हूँ।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक

The customer wants to buy the shirt and have it packed.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Where to use 'Pack kar do'

📍

Places

  • Restaurant
  • Street Stall
  • Gift Shop
  • Bakery

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank to ask the waiter to pack the food. Fill Blank A1

भैया, खाना ______ कर दो।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक

'पैक' (Pack) is the correct word to complete the phrase.

Which is the most polite way to ask an elderly shopkeeper to wrap a gift? Choose A2

Choose the correct form:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक कर दीजिये

'Dījiye' is the formal/polite imperative used for elders and strangers.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You have finished your meal but have half a pizza left.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक कर दो

You use 'Pack kar do' to take the leftover pizza home.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Customer: ये शर्ट बहुत अच्छी है। इसे ______ कर दो। Shopkeeper: जी, अभी करता हूँ।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: पैक

The customer wants to buy the shirt and have it packed.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes! If you buy a shirt and want it in a bag, you can say 'Pack kar do'.

No, it's neutral. However, adding 'Bhaiya' or using 'Dijiye' makes it more polite.

They are 99% interchangeable. 'Parcel' is slightly more common for food in certain regions.

In Hindi, the politeness is built into the verb 'Dijiye'. You don't need to say 'Please' if you use 'Dijiye'.

No, for suitcases use 'Saman bandhna' or 'Suitcase pack karna'.

Say 'Gift pack kar do'.

Yes, very common and socially acceptable.

Say 'Acche se pack kar do' (Pack it well).

It comes from 'dena' (to give) and indicates the action is being done for you.

Yes, people will understand, but 'Pack kar do' is more common.

There isn't a direct opposite, but 'Yahin khayenge' (Will eat here) is the alternative at a restaurant.

Constantly! Any scene in a market or restaurant will likely feature it.

Yes, 'Ise courier ke liye pack kar do'.

With a friend, use 'do' or even 'de' (informal).

Verwandte Redewendungen

🔄

पार्सल कर दो

synonym

Parcel it / Pack it

🔗

बांध दो

similar

Tie it up

🔗

गिफ्ट पैक

specialized form

Gift wrap

🔗

लपेट दो

similar

Wrap it

🔗

खाली कर दो

contrast

Empty it

🔗

सामान बांधना

builds on

To pack luggage

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!