Bedeutung
To experience extreme difficulty or shock, making one feel disoriented.
Kultureller Hintergrund
It is a very common expression in daily life to describe the intensity of work or life struggles. Used by authors to describe the internal state of characters during tragedies.
Use with 'ko'
Always remember to use the dative case 'ko' (e.g., mujhe) because the experience happens to you.
Bedeutung
To experience extreme difficulty or shock, making one feel disoriented.
Use with 'ko'
Always remember to use the dative case 'ko' (e.g., mujhe) because the experience happens to you.
Teste dich selbst
Choose the correct usage of the idiom.
When someone is extremely shocked, they might say:
This is the standard idiom for shock.
🎉 Ergebnis: /1
Aufgabensammlung
1 AufgabenWhen someone is extremely shocked, they might say:
This is the standard idiom for shock.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it is strictly for negative shock, pain, or overwhelming stress.
Verwandte Redewendungen
होश उड़ जाना
synonymTo lose one's senses/be shocked
पसीने छूट जाना
similarTo break into a sweat