B2 Expression Neutral

दिन दहाड़े

din dahade

In broad daylight

Bedeutung

During the daytime, often used to emphasize an act done openly or boldly.

🌍

Kultureller Hintergrund

Public perception is key. Doing something 'din dahaade' is a direct challenge to the community. Often used in Bollywood movies to describe villainous acts. It is a universal human concept that crimes belong in the dark.

🎯

Context is everything

Only use this for negative or shocking events. If you use it for neutral events, it sounds like you are being sarcastic.

Bedeutung

During the daytime, often used to emphasize an act done openly or boldly.

🎯

Context is everything

Only use this for negative or shocking events. If you use it for neutral events, it sounds like you are being sarcastic.

Teste dich selbst

Which sentence uses the phrase correctly?

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: उसने दिन दहाड़े बैंक लूटा।

The phrase implies a bold/negative act.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which sentence uses the phrase correctly? Choose B1

Choose the best option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: उसने दिन दहाड़े बैंक लूटा।

The phrase implies a bold/negative act.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is almost exclusively for negative or bold acts.

Verwandte Redewendungen

🔄

सरेआम

synonym

Publicly

🔄

खुलेआम

synonym

Openly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!