A2 noun #1,200 am häufigsten 11 Min. Lesezeit

भाई-बहन

Siblings (noun).

bhai-behan
At the A1 level, you learn 'भाई-बहन' as a basic vocabulary word to describe your family. You will use it in simple sentences like 'I have two siblings.' The focus is on recognizing the word and knowing it refers to brothers and sisters collectively. You will learn to use it with the verb 'हैं' (are) and the possessive 'मेरे' (my). It's one of the first compound words you'll encounter, helping you understand how Hindi joins words to create new meanings. You'll practice saying how many siblings you have and asking others the same. This level is all about the 'what' and 'how many.'
At the A2 level, you start to use 'भाई-बहन' in more descriptive contexts. You'll learn to add adjectives like 'बड़े' (elder) and 'छोटे' (younger) to specify which siblings you are talking about. You'll also start using it with postpositions, such as 'with my siblings' (मेरे भाई-बहन के साथ). You can describe simple activities you do together, like 'We go to school together.' You'll also become aware that in India, cousins are often called 'भाई' and 'बहन,' so you might start using 'सगे भाई-बहन' to specify biological siblings. This level focuses on expanding the context of the word.
At the B1 level, you can discuss the relationships and dynamics between 'भाई-बहन.' You can talk about sibling rivalry, shared responsibilities, and family traditions. You'll use the word in more complex sentence structures, including conditional sentences like 'If my siblings come, we will go out.' You can describe the personalities of your siblings and how they differ from each other. You'll also be able to understand and talk about the cultural significance of festivals like Raksha Bandhan. This level moves from simple description to discussing feelings and social customs related to siblings.
At the B2 level, you can use 'भाई-बहन' in discussions about social issues, such as education for all siblings or inheritance laws. You can understand more nuanced uses of the term in literature and media. You'll be able to explain the concept of the 'extended family' in India and how the term 'भाई-बहन' is applied to cousins. You can also use the term metaphorically in speeches or essays about national unity (e.g., 'All Indians are my brothers and sisters'). Your vocabulary will include more synonyms and you'll understand the subtle differences between them. This level involves abstract and societal applications of the word.
At the C1 level, you have a deep understanding of the etymological and historical roots of 'भाई-बहन.' You can appreciate its use in classical Hindi literature and poetry. You can discuss complex psychological theories regarding sibling bonds using this term. You are comfortable with the formal alternative 'सहोदर' and know exactly when to use it for stylistic effect. You can navigate legal and academic texts where 'भाई-बहन' or its variants appear. Your usage is indistinguishable from a native speaker, including the correct use of subtle idiomatic expressions and cultural references. This level is about mastery and stylistic flexibility.
At the C2 level, you can analyze the linguistic evolution of the compound 'भाई-बहन' and its role in the development of Modern Standard Hindi. You can critique literary works based on their portrayal of sibling relationships. You understand the deepest philosophical implications of the term in various Indian traditions. You can use the word in highly specialized contexts, such as legal disputes over ancestral property or advanced sociological research. You can also play with the word in creative writing, using it to evoke specific emotional responses or to subvert traditional family tropes. This level represents complete linguistic and cultural fluency.

भाई-बहन in 30 Sekunden

  • भाई-बहन is the standard Hindi term for 'siblings,' combining the words for brother and sister into a single collective concept used in all social levels.
  • Grammatically, it is treated as a masculine plural noun, requiring plural verbs and masculine plural possessive pronouns like 'मेरे' regardless of the siblings' actual genders.
  • Culturally, the term is central to Indian family life, emphasized by festivals like Raksha Bandhan which celebrate the unique bond between brothers and sisters.
  • While formal alternatives like 'सहोदर' exist, 'भाई-बहन' is the most natural and frequently used term in daily conversation, movies, and literature.

The Hindi term भाई-बहन (bhāī-bahan) is a compound noun that translates directly to 'brother-sister' but is used collectively to mean 'siblings.' In the linguistic landscape of Hindi, there is no single, gender-neutral word that perfectly mirrors the English 'sibling.' Instead, Hindi speakers utilize this dvandva compound, where two words of equal importance are joined by a hyphen to create a collective meaning. This reflects the deep-rooted cultural emphasis on specific familial roles. When you ask someone how many siblings they have, you are essentially asking about the 'brothers and sisters' in their life. It is used in almost every social context, from filling out official government forms to casual conversations at a tea stall. The term encapsulates the entire spectrum of the sibling relationship, regardless of age or birth order.

Literal Meaning
Brother (भाई) and Sister (बहन).
Collective Usage
Used to refer to all children of the same parents collectively.

मेरे तीन भाई-बहन हैं। (I have three siblings.)

In Indian society, the bond between siblings is considered sacred and is celebrated through festivals like Raksha Bandhan and Bhai Dooj. Therefore, the word carries a weight of responsibility and lifelong commitment. It is not just a biological descriptor but a social identity. When a Hindi speaker says 'we are siblings,' they are implying a network of mutual support, shared history, and often, shared living spaces. The term is also used metaphorically in some contexts to denote a very close, platonic, or protective relationship between a male and a female who are not biologically related, though this is usually clarified by the context.

क्या आप भाई-बहन साथ रहते हैं? (Do you siblings live together?)

The grammar of the word is interesting. While it consists of a masculine and a feminine noun, the compound as a whole usually takes a plural verb. For example, 'भाई-बहन खेल रहे हैं' (The siblings are playing). The hyphen is crucial in written Hindi to indicate that the two words are functioning as a single unit. Without the hyphen, it might just look like a list: 'brother, sister.' In spoken Hindi, a slight pause or a specific intonation links them together. Understanding this word is the first step into understanding the intricate web of Indian family dynamics, where every relation is named and cherished.

उन भाई-बहन में बहुत प्यार है। (There is a lot of love between those siblings.)

Cultural Context
Central to the concept of 'Parivar' (Family) in India.

सभी भाई-बहन शादी में आए थे। (All the siblings had come to the wedding.)

छोटे भाई-बहन की देखभाल करना ज़रूरी है। (It is important to take care of younger siblings.)

Using भाई-बहन in a sentence requires an understanding of Hindi's pluralization and possessive rules. Since it is a compound of a masculine (भाई) and a feminine (बहन) noun, it functions as a masculine plural noun in most grammatical constructions. When you want to say 'my siblings,' you use 'मेरे' (mere) which is the masculine plural possessive, rather than 'मेरा' or 'मेरी.' This is a common point of confusion for English speakers who are used to the gender-neutral 'my.'

Possessive Case
Always use 'मेरे' (mere), 'आपके' (aapke), or 'उनके' (unke) before भाई-बहन.

मेरे भाई-बहन बहुत शरारती हैं। (My siblings are very naughty.)

When counting siblings, the structure is usually '[Number] भाई-बहन.' For example, 'दो भाई-बहन' (two siblings). If you are including yourself in the count, you might say 'हम तीन भाई-बहन हैं' (We are three siblings). This is a very common way to introduce one's family size. It is also important to note that in Hindi, the verb must agree with the plural nature of the compound. You would use 'हैं' (hain) instead of 'है' (hai).

मैं अपने भाई-बहन के साथ बाज़ार गया। (I went to the market with my siblings.)

In more complex sentences, you might use adjectives to describe the siblings. Adjectives like 'बड़े' (elder) or 'छोटे' (younger) are placed before the compound. 'बड़े भाई-बहन' refers to elder siblings, while 'छोटे भाई-बहन' refers to younger ones. If you have a mix of both, you would simply use the general term. The flexibility of this compound allows it to be used as a subject, an object, or even part of a prepositional phrase with ease.

क्या आपके कोई बड़े भाई-बहन हैं? (Do you have any elder siblings?)

Verb Agreement
The verb is almost always plural (e.g., रहे हैं, करते हैं).

Another interesting usage is in the context of inheritance or family property, where 'भाई-बहन' are often mentioned together to ensure all siblings are included in the legal or social discussion. In literature, the term is used to evoke a sense of nostalgia and shared childhood. It is a word that carries the scent of home and the echoes of childhood bickering and laughter. Mastering its use is essential for anyone looking to speak naturally about their personal life in Hindi.

सारे भाई-बहन एक ही स्कूल में पढ़ते हैं। (All the siblings study in the same school.)

वह अपने भाई-बहन से बहुत अलग है। (He is very different from his siblings.)

You will encounter the word भाई-बहन in a variety of real-world settings across India and the Hindi-speaking diaspora. One of the most common places is during introductions. When meeting someone for the first time, it is culturally polite and very common to ask about their family. Questions like 'आपके कितने भाई-बहन हैं?' (How many siblings do you have?) are standard icebreakers. You'll hear this in living rooms, at weddings, and even in professional settings where colleagues are getting to know each other on a personal level.

Social Gatherings
Commonly used when discussing family trees and relatives.

आज कल भाई-बहन भी कम ही मिलते हैं। (Nowadays, even siblings meet rarely.)

Bollywood movies and Hindi television serials (soaps) are another major source. These shows often revolve around family drama, where the relationship between siblings is a central theme. You will hear characters arguing, supporting each other, or sacrificing for their 'भाई-बहन.' The emotional weight of the word is often amplified in these dramatic contexts. Songs also frequently use the term, especially those themed around childhood or festivals. If you watch a movie like 'Hum Saath-Saath Hain,' the term is practically the foundation of the entire script.

फिल्मों में भाई-बहन का रिश्ता बहुत गहरा दिखाया जाता है। (In films, the sibling relationship is shown as very deep.)

In schools and educational environments, teachers might use the word when talking to parents or when organizing students. 'अपने भाई-बहन को भी यह सिखाओ' (Teach this to your siblings too) is a common refrain. Additionally, during the festival of Raksha Bandhan, the word is everywhere—in advertisements, on greeting cards, and in news reports. Shops will have signs saying 'भाई-बहन के लिए उपहार' (Gifts for siblings). It is a time when the entire nation focuses on this specific bond.

रक्षाबंधन भाई-बहन का त्यौहार है। (Raksha Bandhan is the festival of siblings.)

Official Forms
Often found in the 'Family Details' section of applications.

Lastly, you'll hear it in religious and philosophical discourses. Many spiritual leaders talk about the 'universal brotherhood and sisterhood' of humanity, using 'भाई-बहन' to encompass all people. In this context, it transcends biological ties and becomes a term for human connection. Whether in the mundane setting of a grocery list or the profound setting of a spiritual talk, 'भाई-बहन' is a ubiquitous and essential part of the Hindi vocabulary.

हम सब आपस में भाई-बहन हैं। (We are all siblings to each other - a common nationalistic/spiritual phrase.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using भाई-बहन is trying to find a single-word equivalent for 'siblings.' They might try to use 'सहोदर' (sahodar), which they found in a dictionary, but this sounds incredibly formal and archaic in a normal conversation. Another mistake is forgetting the hyphen in writing. While it might seem minor, the hyphen is what signals that this is a compound concept rather than just a list of two separate people.

Mistake 1: Over-formality
Using 'सहोदर' (sahodar) instead of 'भाई-बहन' in casual talk.

Incorrect: मेरे दो सहोदर हैं। (Too formal/unnatural)

Gender agreement is another major hurdle. Learners often use the feminine possessive 'मेरी' because 'बहन' is feminine and is the last word in the compound. However, standard Hindi grammar dictates that for a mixed-gender plural compound, the masculine plural form 'मेरे' should be used. Saying 'मेरी भाई-बहन' is a clear marker of a non-native speaker. Similarly, the verb should always be in the plural form 'हैं' (hain), never the singular 'है' (hai), even if you are referring to a pair.

Correct: मेरे भाई-बहन दिल्ली में रहते हैं। (My siblings live in Delhi.)

There is also a tendency to translate the English phrase 'I have a brother and a sister' literally as 'मेरे पास एक भाई और एक बहन है.' While grammatically correct, it is much more natural in Hindi to say 'मेरे एक भाई और एक बहन हैं' (dropping the 'paas') or simply 'मेरे दो भाई-बहन हैं.' Using 'paas' (near/possess) for family members is a common literal translation error; in Hindi, family relations are expressed with the genitive case (mere, uske, etc.) without 'paas.'

Natural: मेरे दो भाई-बहन हैं। (I have two siblings.)

Mistake 2: Using 'Paas'
Avoid 'मेरे पास भाई-बहन हैं' for 'I have siblings.'

Lastly, learners sometimes forget that 'भाई-बहन' can include the speaker or not, depending on the context. If someone asks 'तुम कितने भाई-बहन हो?' (How many siblings are you?), the answer usually includes the speaker (e.g., 'हम तीन भाई-बहन हैं' - We are three siblings). If they ask 'तुम्हारे कितने भाई-बहन हैं?' (How many siblings do you have?), the answer usually excludes the speaker. Confusing these two can lead to a miscount of the family size!

सावधानी: भाई-बहन की गिनती में खुद को शामिल करना या न करना संदर्भ पर निर्भर करता है।

While भाई-बहन is the most common way to say 'siblings,' there are several other terms and ways to express this relationship depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey. Understanding these alternatives will help you navigate different social strata in India. The most formal alternative is 'सहोदर' (sahodar), which literally means 'from the same womb.' You will mostly find this in legal documents, high literature, or very formal speeches. It is the closest technical equivalent to the biological term 'sibling.'

सहोदर (Sahodar)
Formal/Technical term for biological siblings.

वह मेरा सहोदर भाई है। (He is my biological/real brother.)

In casual conversation, people often just use 'भाई' (brother) or 'बहन' (sister) as a shorthand for the whole group. For example, if someone asks 'घर में कौन-कौन है?' (Who all are at home?), you might answer 'बस भाई हैं' (Just [my] brothers/siblings are there). In Hindi, the plural of 'भाई' is also 'भाई,' so it can refer to multiple brothers or siblings in general. However, 'भाई-बहन' remains the most precise way to indicate a mixed-gender group of siblings.

मेरे भाई लोग आ रहे हैं। (My brothers/siblings are coming - colloquial.)

Another term you might hear is 'सगे भाई-बहन' (sage bhāī-bahan). The word 'सगा' (sagā) means 'real' or 'biological.' This is used to distinguish between biological siblings and cousins. In Indian culture, cousins are often referred to as 'भाई' and 'बहन' as well (e.g., 'चचेरा भाई' for father's brother's son). Therefore, if you want to be specific that you share the same parents, you add 'सगे.' This is a very important distinction in a culture where the extended family is so prominent.

हम सगे भाई-बहन हैं। (We are real/biological siblings.)

चचेरे/ममेरे भाई-बहन
Terms for cousins (paternal/maternal).

Finally, in some regional dialects or older literature, you might come across 'भ्राता' (bhrātā) and 'भगिनी' (bhaginī), which are the Sanskrit-derived formal words for brother and sister. While you wouldn't use these in a mall in Mumbai, you might see them in a historical drama or a religious text. Understanding these layers of vocabulary allows you to appreciate the richness of the Hindi language and the cultural nuances of family life in South Asia.

यह भ्राता-भगिनी का प्रेम है। (This is the love of brother and sister - very poetic/archaic.)

How Formal Is It?

Formell

"सहोदरों के मध्य संपत्ति का समान वितरण होना चाहिए।"

Neutral

"मेरे भाई-बहन अभी पढ़ रहे हैं।"

Informell

"भाई-बहन में तो लड़ाई चलती रहती है।"

Child friendly

"भैया और दीदी के साथ खेलो।"

Umgangssprache

"भाई-बहन सीन सॉर्टेड है।"

Wusstest du?

In many Indian languages, the word for 'sister' (bahan/bhagini) is related to the word for 'fortune' or 'share,' reflecting her role in the family's destiny.

Aussprachehilfe

UK /ˈbaɪ bəˈhʌn/
US /ˈbaɪ bəˈhʌn/
Equal stress on 'भाई' and 'बहन'.
Reimt sich auf
सहन (sahan) गहन (gahan) दहन (dahan) चयन (chayan) नयन (nayan) शयन (shayan) पवन (pawan) भवन (bhawan)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'भाई' as 'bai' (missing the aspiration).
  • Pronouncing 'बहन' as 'be-hen' (making the first 'a' too long).
  • Merging the two words into one sound without a slight pause.
  • Forgetting the nasalization if any regional accent is applied.
  • Misplacing the stress on the last syllable.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize due to common characters and hyphen.

Schreiben 3/5

Requires remembering the hyphen and the spelling of 'बहन'.

Sprechen 2/5

Simple pronunciation, though aspiration in 'bh' needs practice.

Hören 1/5

Very frequently heard, easy to pick up in context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

भाई (brother) बहन (sister) मेरा/मेरे (my) है/हैं (is/are) परिवार (family)

Als Nächstes lernen

माता-पिता (parents) दादा-दादी (grandparents) रिश्तेदार (relatives) दोस्त (friend) घर (home)

Fortgeschritten

सहोदर (biological sibling) उत्तराधिकार (inheritance) वंश (lineage) कुटुंब (extended family) नाते-रिश्ते (kinship)

Wichtige Grammatik

Dvandva Compound

भाई-बहन, माता-पिता (Both words are equal).

Masculine Plural Agreement

मेरे भाई-बहन (Not मेरी).

Verb Plurality

भाई-बहन आ रहे हैं (Always plural).

Oblique Case in Compounds

भाई-बहनों को (Plural oblique form).

Possessive Genitive

राम के भाई-बहन (Using 'ke').

Beispiele nach Niveau

1

मेरे दो भाई-बहन हैं।

I have two siblings.

Uses 'मेरे' (masculine plural) and 'हैं' (plural verb).

2

क्या आपके भाई-बहन हैं?

Do you have siblings?

Question form using 'क्या'.

3

वह मेरा भाई-बहन नहीं है।

That is not my sibling (referring to a group).

Negative sentence.

4

मेरे भाई-बहन स्कूल में हैं।

My siblings are in school.

Locative case with 'में'.

5

हम तीन भाई-बहन हैं।

We are three siblings.

Inclusive 'हम' (we).

6

आपके भाई-बहन कहाँ हैं?

Where are your siblings?

Interrogative 'कहाँ' (where).

7

मेरे भाई-बहन छोटे हैं।

My siblings are young.

Adjective 'छोटे' (small/young).

8

भाई-बहन साथ खेलते हैं।

Siblings play together.

Simple present tense.

1

मेरे बड़े भाई-बहन बहुत अच्छे हैं।

My elder siblings are very good.

Adjective 'बड़े' (elder).

2

मैं अपने भाई-बहन के साथ रहता हूँ।

I live with my siblings.

Postposition 'के साथ' (with).

3

क्या आप अपने भाई-बहन से बात करते हैं?

Do you talk to your siblings?

Postposition 'से' (to/with).

4

मेरे भाई-बहन कल आएँगे।

My siblings will come tomorrow.

Future tense 'आएँगे'.

5

उसके भाई-बहन बहुत लंबे हैं।

His/her siblings are very tall.

Adjective 'लंबे' (tall).

6

मेरे भाई-बहन को आम पसंद हैं।

My siblings like mangoes.

Dative construction with 'को'.

7

क्या ये तुम्हारे भाई-बहन की किताबें हैं?

Are these your siblings' books?

Possessive 'की' (of).

8

मेरे भाई-बहन गाँव में रहते हैं।

My siblings live in the village.

Present habitual tense.

1

भाई-बहन के बीच झगड़ा होना आम बात है।

It is common for there to be a fight between siblings.

Abstract noun 'झगड़ा' (fight).

2

मेरे भाई-बहन ने मुझे बहुत सहारा दिया।

My siblings supported me a lot.

Ergative case 'ने' with past tense.

3

क्या आपके भाई-बहन भी इसी शहर में रहते हैं?

Do your siblings also live in this city?

Particle 'भी' (also).

4

मुझे अपने भाई-बहन की बहुत याद आती है।

I miss my siblings a lot.

Idiomatic 'याद आना' (to miss).

5

भाई-बहन को एक-दूसरे की मदद करनी चाहिए।

Siblings should help each other.

Modal 'चाहिए' (should).

6

मेरे भाई-बहन मुझसे उम्र में बड़े हैं।

My siblings are older than me in age.

Comparative 'मुझसे' (than me).

7

वह अपने भाई-बहन के लिए तोहफे लाया।

He brought gifts for his siblings.

Postposition 'के लिए' (for).

8

भाई-बहन का रिश्ता सबसे अनमोल होता है।

The sibling relationship is the most precious.

Superlative 'सबसे' (most).

1

भाई-बहन के अधिकारों में समानता होनी चाहिए।

There should be equality in the rights of siblings.

Formal noun 'अधिकार' (rights).

2

आजकल भाई-बहन के रिश्तों में दूरियाँ आ रही हैं।

Nowadays, distances are appearing in sibling relationships.

Metaphorical 'दूरियाँ' (distances).

3

उन्होंने अपने भाई-बहन की शिक्षा के लिए बहुत मेहनत की।

They worked very hard for their siblings' education.

Compound verb 'मेहनत करना'.

4

भाई-बहन का प्रेम निस्वार्थ होता है।

Sibling love is selfless.

Adjective 'निस्वार्थ' (selfless).

5

संपत्ति के कारण भाई-बहन में विवाद हो गया।

A dispute occurred between the siblings because of property.

Causal 'के कारण' (because of).

6

मेरे भाई-बहन अलग-अलग क्षेत्रों में काम करते हैं।

My siblings work in different fields.

Reduplicated adjective 'अलग-अलग'.

7

भाई-बहन एक-दूसरे के सबसे अच्छे दोस्त हो सकते हैं।

Siblings can be each other's best friends.

Potential 'हो सकते हैं' (can be).

8

समाज में भाई-बहन के प्रति ज़िम्मेदारी बढ़ गई है।

Responsibility towards siblings has increased in society.

Postposition 'के प्रति' (towards).

1

भाई-बहन के बीच का मनोवैज्ञानिक संबंध अत्यंत जटिल है।

The psychological bond between siblings is extremely complex.

Academic adjective 'मनोवैज्ञानिक'.

2

साहित्य में भाई-बहन के प्रेम को अक्सर आदर्श रूप में प्रस्तुत किया जाता है।

In literature, sibling love is often presented in an idealized form.

Passive voice 'प्रस्तुत किया जाता है'.

3

भाई-बहन की प्रतिद्वंद्विता व्यक्तित्व विकास को प्रभावित करती है।

Sibling rivalry affects personality development.

Formal noun 'प्रतिद्वंद्विता' (rivalry).

4

वह अपने भाई-बहन के प्रति अत्यधिक सुरक्षात्मक रवैया रखता है।

He maintains an extremely protective attitude towards his siblings.

Complex noun phrase 'सुरक्षात्मक रवैया'.

5

भाई-बहन के अटूट बंधन को कोई भी शक्ति नहीं तोड़ सकती।

No power can break the unbreakable bond of siblings.

Adjective 'अटूट' (unbreakable).

6

पारिवारिक विघटन का सबसे गहरा प्रभाव भाई-बहन पर पड़ता है।

Family disintegration has the deepest impact on siblings.

Abstract noun 'विघटन' (disintegration).

7

भाई-बहन के साझा अनुभव उनके भविष्य को आकार देते हैं।

The shared experiences of siblings shape their future.

Transitive verb 'आकार देना' (to shape).

8

वैश्वीकरण के दौर में भाई-बहन भौगोलिक रूप से दूर हो गए हैं।

In the era of globalization, siblings have become geographically distant.

Adverbial phrase 'भौगोलिक रूप से'.

1

भाई-बहन के संबंधों की प्रगाढ़ता संस्कृति और संस्कारों पर निर्भर करती है।

The intensity of sibling relationships depends on culture and values.

High-level noun 'प्रगाढ़ता' (intensity/depth).

2

आधुनिक युग में भाई-बहन के पारंपरिक ढांचे में आमूल-चूल परिवर्तन आए हैं।

In the modern era, radical changes have occurred in the traditional structure of siblings.

Idiomatic 'आमूल-चूल' (radical/root-and-branch).

3

भाई-बहन का विछोह मानवीय संवेदनाओं की एक गहरी त्रासदी है।

The separation of siblings is a deep tragedy of human emotions.

Poetic noun 'विछोह' (separation).

4

कानूनी संहिताओं में भाई-बहन के उत्तराधिकार संबंधी प्रावधान स्पष्ट हैं।

The provisions regarding the succession of siblings in legal codes are clear.

Legal terminology 'उत्तराधिकार' (succession).

5

भाई-बहन के मध्य सौहार्दपूर्ण वातावरण परिवार की उन्नति का आधार है।

A harmonious atmosphere among siblings is the basis of family progress.

Sanskritized adjective 'सौहार्दपूर्ण'.

6

मनोविश्लेषण में भाई-बहन के प्रति ईर्ष्या को एक स्वाभाविक प्रक्रिया माना गया है।

In psychoanalysis, jealousy towards siblings is considered a natural process.

Academic term 'मनोविश्लेषण' (psychoanalysis).

7

भाई-बहन के परस्पर सहयोग से ही सामाजिक समरसता संभव है।

Social harmony is possible only through the mutual cooperation of siblings.

Formal noun 'समरसता' (harmony).

8

कवि ने भाई-बहन के विरह को अपनी कविताओं में जीवंत कर दिया है।

The poet has brought the separation of siblings to life in his poems.

Literary verb 'जीवंत करना' (to bring to life).

Häufige Kollokationen

सगे भाई-बहन
बड़े भाई-बहन
छोटे भाई-बहन
भाई-बहन का प्यार
भाई-बहन का झगड़ा
इकलौते भाई-बहन
भाई-बहन की जोड़ी
भाई-बहन का त्यौहार
भाई-बहन की शिक्षा
भाई-बहन का रिश्ता

Häufige Phrasen

कितने भाई-बहन हो?

भाई-बहन की तरह

भाई-बहन में अनबन

भाई-बहन का साथ

भाई-बहन की ज़िम्मेदारी

भाई-बहन का मेल

भाई-बहन की दुआ

भाई-बहन का बचपन

भाई-बहन की शादी

भाई-बहन का हक

Wird oft verwechselt mit

भाई-बहन vs भाई और बहन

Without the hyphen, it's just a list of two people, not the collective concept of siblings.

भाई-बहन vs सहोदर

Too formal for daily use; learners often pick it up from dictionaries incorrectly.

भाई-बहन vs रिश्तेदार

Means relatives in general, not specifically siblings.

Redewendungen & Ausdrücke

"भाई-बहन की तरह रहना"

To live with great love and cooperation like siblings.

वे दोनों दोस्त भाई-बहन की तरह रहते हैं।

Neutral

"एक ही थाली के चट्टे-बट्टे"

Often used for siblings who are very similar (usually in a naughty way).

ये दोनों भाई-बहन एक ही थाली के चट्टे-बट्टे हैं।

Informal

"खून का रिश्ता"

Blood relation, often used to emphasize the sibling bond.

भाई-बहन का खून का रिश्ता होता है।

Neutral

"आँख का तारा"

Very dear, often said of a younger sibling.

छोटा भाई-बहन सबकी आँख का तारा होता है।

Informal

"कंधे से कंधा मिलाकर चलना"

To work together closely, common for supportive siblings.

भाई-बहन कंधे से कंधा मिलाकर चलते हैं।

Formal

"घर की रौनक"

The joy/light of the house, referring to the presence of siblings.

भाई-बहन घर की रौनक होते हैं।

Neutral

"दुख-सुख का साथी"

Partner in joy and sorrow, a classic descriptor for siblings.

भाई-बहन एक-दूसरे के दुख-सुख के साथी होते हैं।

Neutral

"एक जान दो शरीर"

One soul in two bodies, used for very close siblings.

वे भाई-बहन एक जान दो शरीर हैं।

Poetic

"परछाई की तरह रहना"

To always be together like a shadow.

छोटा भाई अपने बड़े भाई-बहन की परछाई की तरह रहता है।

Neutral

"नाम रोशन करना"

To bring glory to the family name, a duty often shared by siblings.

सारे भाई-बहन मिलकर परिवार का नाम रोशन करेंगे।

Neutral

Leicht verwechselbar

भाई-बहन vs भाई

Can mean just brother or siblings in general.

भाई-बहन is explicit about including both genders.

मेरे भाई आए हैं (My brothers/siblings came).

भाई-बहन vs बहन

Can mean just sister.

भाई-बहन is a collective term.

मेरी बहन आई है (My sister came).

भाई-बहन vs कज़िन (Cousin)

English speakers use this for non-siblings.

In Hindi, cousins are often called भाई-बहन unless specified as 'चचेरा'.

वह मेरा चचेरा भाई है।

भाई-बहन vs दोस्त

Close friends are sometimes called siblings.

भाई-बहन implies a biological or very deep social bond.

वह मेरे भाई जैसा है।

भाई-बहन vs बच्चे

Refers to children in general.

भाई-बहन refers specifically to the relationship between children of the same parents.

मेरे दो बच्चे हैं (I have two children).

Satzmuster

A1

मेरे [संख्या] भाई-बहन हैं।

मेरे दो भाई-बहन हैं।

A2

मेरे [विशेषण] भाई-बहन [स्थान] में रहते हैं।

मेरे बड़े भाई-बहन दिल्ली में रहते हैं।

B1

भाई-बहन के बीच [संज्ञा] होना स्वाभाविक है।

भाई-बहन के बीच प्यार होना स्वाभाविक है।

B2

वह अपने भाई-बहन के लिए [क्रिया] कर सकता है।

वह अपने भाई-बहन के लिए कुछ भी कर सकता है।

C1

भाई-बहन का रिश्ता [विशेषण] और [विशेषण] होता है।

भाई-बहन का रिश्ता गहरा और अटूट होता है।

C2

समाज में भाई-बहन के [संज्ञा] की भूमिका महत्वपूर्ण है।

समाज में भाई-बहन के संबंधों की भूमिका महत्वपूर्ण है।

A1

क्या आपके भाई-बहन हैं?

क्या आपके भाई-बहन हैं?

B1

मुझे अपने भाई-बहन की याद आती है।

मुझे अपने भाई-बहन की याद आती है।

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

Extremely common in daily life and media.

Häufige Fehler
  • मेरी भाई-बहन मेरे भाई-बहन

    The compound takes the masculine plural possessive 'मेरे'.

  • मेरे पास भाई-बहन हैं मेरे भाई-बहन हैं

    Family relations don't use 'paas' (possession) in Hindi.

  • भाई बहन (no hyphen) भाई-बहन

    The hyphen is grammatically required for compound nouns.

  • भाई-बहन है भाई-बहन हैं

    The verb must be plural 'hain'.

  • सहोदर (in casual talk) भाई-बहन

    'Sahodar' is too formal for daily conversation.

Tipps

Plural Agreement

Always use 'हैं' and 'मेरे' with भाई-बहन. It's a plural concept.

Cousin Culture

Remember that in India, your cousins are often treated like your siblings.

Hyphen Use

Don't forget the hyphen! It's what makes the word a compound.

Aspiration

Practice the 'bh' sound in 'भाई' to sound more like a native.

Saga/Sagi

Use 'सगे' before भाई-बहन to mean 'biological' or 'real'.

Icebreaker

Asking about siblings is a great way to start a conversation in Hindi.

Association

Link the word to the festival of Raksha Bandhan for better recall.

Context Clues

Listen for 'बड़े' or 'छोटे' to know the age order of the siblings.

Sanskrit Roots

Knowing it comes from 'Bhratri' helps link it to 'Brother' in English.

Inclusion

Clarify if you are including yourself in the count when asked 'कितने भाई-बहन हो?'

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Buy a Bun' for 'Bhai-Bahan'. Imagine you are buying a bun to share with your brother and sister.

Visuelle Assoziation

Visualize a 'Rakhi' thread tied around a wrist, symbolizing the eternal bond between a brother and sister.

Word Web

Family Love Rakhi Home Childhood Protection Sharing Blood

Herausforderung

Try to describe your siblings using five different adjectives in Hindi by the end of the day.

Wortherkunft

Derived from Sanskrit 'bhrātṛ' (brother) and 'bhaginī' (sister). These words evolved through Prakrit and Apabhramsha into the modern Hindi forms.

Ursprüngliche Bedeutung: The original Sanskrit roots refer to 'one who carries/supports' (brother) and 'one who is fortunate/shared' (sister).

Indo-Aryan branch of the Indo-European language family.

Kultureller Kontext

Be careful when using 'भाई' or 'बहन' for strangers; it's friendly but can be seen as over-familiar in some professional contexts.

In English, 'siblings' is a formal, gender-neutral term. In Hindi, 'भाई-बहन' is the everyday term and is more emotionally charged.

The movie 'Hum Saath-Saath Hain' (We are together). The song 'Phoolon Ka Taaron Ka' (Of flowers and stars). The national pledge of India.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Family Introduction

  • मेरे दो भाई-बहन हैं।
  • हम चार भाई-बहन हैं।
  • आपके कितने भाई-बहन हैं?
  • वह मेरा भाई-बहन है।

Festivals

  • रक्षाबंधन भाई-बहन का त्यौहार है।
  • भाई-बहन साथ मनाते हैं।
  • तोहफे का लेन-देन।
  • मिठाई खिलाना।

Childhood Memories

  • बचपन में भाई-बहन...
  • हम साथ खेलते थे।
  • बहुत शरारत करते थे।
  • पुरानी यादें।

Conflict/Resolution

  • भाई-बहन का झगड़ा।
  • सुलह हो गई।
  • एक-दूसरे को मनाना।
  • डाँट पड़ना।

Legal/Official

  • भाई-बहन के नाम।
  • संपत्ति का हिस्सा।
  • कानूनी वारिस।
  • दस्तावेज़।

Gesprächseinstiege

"आपके कितने भाई-बहन हैं और वे क्या करते हैं?"

"क्या आप अपने भाई-बहन के साथ रहते हैं या अलग?"

"आपके भाई-बहन में सबसे ज़्यादा शरारती कौन है?"

"क्या आप अपने भाई-बहन के साथ बचपन की कोई याद शेयर कर सकते हैं?"

"भाई-बहन के रिश्ते में सबसे अच्छी बात क्या लगती है?"

Tagebuch-Impulse

अपने भाई-बहन के साथ अपने रिश्ते के बारे में विस्तार से लिखिए।

बचपन की कोई ऐसी घटना याद कीजिए जब आपके भाई-बहन ने आपकी मदद की हो।

अगर आपके भाई-बहन नहीं होते, तो आपकी ज़िंदगी कैसी होती? विचार कीजिए।

रक्षाबंधन के त्यौहार का आपके और आपके भाई-बहन के लिए क्या महत्व है?

भाई-बहन के बीच होने वाले झगड़ों और उनके समाधान पर एक लेख लिखिए।

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In a strict biological sense, no. However, in Indian culture, cousins are often referred to as 'भाई-बहन.' To be specific about biological siblings, use 'सगे भाई-बहन'.

It is treated as a masculine plural compound. You use 'मेरे' (masculine plural) and plural verbs.

You can say 'मेरा कोई भाई-बहन नहीं है' or 'मैं इकलौती संतान हूँ' (I am an only child).

While people who speak Hinglish might use it, it is much better and more natural to use 'भाई-बहन'.

Raksha Bandhan and Bhai Dooj are the two main festivals celebrating the sibling bond.

Ask 'आपके कितने भाई-बहन हैं?'

In formal writing, yes. It shows the words are a single compound unit.

Technically no, that would be 'भाई-भाई.' 'भाई-बहन' implies a mix or is used as a general term for the sibling group.

No, it is very formal and rarely used in conversation. Stick to 'भाई-बहन'.

You can still be asked 'कितने भाई-बहन हो?', and you would answer 'मेरी दो बहनें हैं' or 'हम तीन बहनें हैं'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence about your siblings in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe your elder siblings using two adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph about Raksha Bandhan.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My siblings live in a different city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write three things you do with your siblings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I have no siblings, I am an only child.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why the sibling bond is important in India.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a dialogue between two siblings arguing over a toy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Siblings are our first friends.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a letter to your sibling thanking them for their help.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the difference between 'भाई-बहन' and 'सहोदर'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'How many siblings are you in total?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'सगे भाई-बहन'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My siblings and I are going to the market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write about a famous sibling pair from history or movies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Sibling rivalry is natural.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a poem of four lines about siblings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Equality among siblings is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'भाई-बहन की जोड़ी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My siblings are my strength.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have two siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone 'How many siblings do you have?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings are elder to me' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I love my siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Where do your siblings live?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We are four siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings are very naughty' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Raksha Bandhan is for siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have no siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings are my best friends' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Are your siblings married?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I went to the market with my siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings study in school' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Siblings should not fight' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings are very helpful' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'How many brothers and sisters do you have?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I miss my siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My siblings are coming today' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This is a gift for my siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We are real siblings' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the number: 'मेरे तीन भाई-बहन हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the relationship: 'वे भाई-बहन हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the adjective: 'मेरे बड़े भाई-बहन आए हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the location: 'मेरे भाई-बहन घर पर हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the activity: 'भाई-बहन खेल रहे हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the possessive: 'उसके भाई-बहन बहुत अच्छे हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the festival: 'रक्षाबंधन भाई-बहन का दिन है।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the negation: 'मेरा कोई भाई-बहन नहीं है।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the verb: 'भाई-बहन साथ पढ़ते हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the subject: 'सारे भाई-बहन शादी में गए।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the emotion: 'भाई-बहन में बहुत प्यार है।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the question: 'क्या आपके भाई-बहन हैं?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the age: 'मेरे छोटे भाई-बहन स्कूल में हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the pronoun: 'हम भाई-बहन हैं।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the object: 'भाई-बहन के लिए मिठाई लाओ।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!