A2 Expressions & Patterns 14 min read Leicht

Toki (Wenn/Zeit) verwenden, um Sätze zu verbinden

Nutze die Wörterbuchform für 'bevor' und die Ta-Form für 'danach'. Deine Werkzeuge: Wörterbuchform, Ta-Form, Nomen + no.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {時|とき} (toki) to connect two events by saying 'when' one thing happens, another follows.

  • Use plain form verbs before {時|とき}: {食べる|たべる} {時|とき} (when I eat).
  • Use 'na-adjectives' with 'na': {暇|ひま}な {時|とき} (when I am free).
  • Use 'i-adjectives' directly: {忙しい|いそがしい} {時|とき} (when I am busy).
Action/State + {時|とき} + Particle (に/は) + Main Clause

Overview

### Overview
Stell dir vor, du möchtest auf Japanisch ausdrücken, wann genau etwas passiert ist oder passiert. Im Deutschen benutzen wir dafür meistens die Konjunktion „wenn“ oder „als“. Wir sagen: „Wenn ich zur Arbeit gehe, trinke ich Kaffee“ oder „Als ich ein Kind war, habe ich viel gespielt“.
Im Japanischen ist das Konzept jedoch etwas anders strukturiert, da es keine direkte Entsprechung zu unserem Wort „wenn“ als Konjunktion gibt. Stattdessen nutzt das Japanische das Nomen (とき) (toki), was schlicht „Zeit“ oder „Moment“ bedeutet.
Das ist für uns Deutsche anfangs ungewohnt, weil wir dazu neigen, alles in Sätze mit „wenn“ oder „als“ zu pressen. Im Japanischen baust du eine Konstruktion, die wörtlich übersetzt etwa „die Zeit des [Ereignisses]“ bedeutet. Das ist eine sehr logische und präzise Art, Zeitverhältnisse auszudrücken.
Warum ist das wichtig? Weil du damit deine Sätze von einfachen Hauptsätzen in komplexere, narrative Strukturen verwandelst. Du kannst plötzlich Bedingungen (wenn) und zeitliche Abläufe (als) präzise voneinander trennen.
Für dich als Deutschsprachigen ist das eine großartige Übung, um das japanische Denken in „Modifikatoren“ zu verstehen: Du modifizierst das Nomen (とき) mit einem ganzen Satz. Es ist, als würdest du ein Adjektiv benutzen, um ein Nomen zu beschreiben, nur dass dieses „Adjektiv“ ein ganzer Satz ist. Das klingt kompliziert, ist aber, wenn man das Prinzip einmal durchschaut hat, extrem konsistent und logisch – genau das, was wir Deutschen an Grammatik so schätzen!
### How This Grammar Works
Das Geheimnis hinter (とき) ist, dass es grammatikalisch gesehen ein Nomen ist. Alles, was davor steht, fungiert als Attribut. Im Deutschen haben wir Nebensätze, die mit „als“ oder „wenn“ eingeleitet werden.
Im Japanischen hingegen „umschließt“ du das Ereignis, das die Zeit bestimmt. Der entscheidende Punkt für dich ist das „relative Tempus“. Im Deutschen richten wir uns bei der Zeitform meistens nach dem Hauptsatz.
Im Japanischen hingegen bestimmt die Form des Verbs *vor* (とき) das zeitliche Verhältnis zum Hauptsatz.
Das ist ein Konzept, das wir im Deutschen so nicht direkt haben. Wir unterscheiden zwar zwischen „als“ (einmalig in der Vergangenheit) und „wenn“ (wiederholend oder Zukunft), aber das Japanische ist hier noch präziser. Wenn du das Verb in der Wörterbuchform (Nicht-Vergangenheitsform) benutzt, bedeutet das, dass die Handlung zum Zeitpunkt des Hauptsatzes noch nicht abgeschlossen ist oder allgemein gilt.
Wenn du die ta-Form (Vergangenheitsform) benutzt, ist die Handlung vor dem Hauptsatz bereits abgeschlossen.
Stell dir vor: 日本(にほん)行く(いく)(とき) (Wenn ich nach Japan gehe/reise). Hier ist das „Gehen“ der Rahmen. Ob du das Ticket kaufst, bevor du den Flieger betrittst oder während du planst, die 行く(いく)-Form signalisiert: Die Reise ist zum Zeitpunkt des Ticketkaufs noch nicht vollendet.
Wenn du aber 日本(にほん)行った(いった)(とき) sagst, ist der Prozess des „Gehens“ (Ankommens) bereits abgeschlossen – du bist also schon in Japan, als du das Souvenir kaufst. Das ist eine wunderbare Präzision, die uns im Deutschen oft fehlt, wo wir durch den Kontext raten müssen, ob die Handlung schon vorbei ist oder nicht.
### Formation Pattern
Da (とき) ein Nomen ist, musst du die Wörter davor so verbinden, wie du es bei anderen Substantiven auch tun würdest. Hier ist die Übersicht:
| Wortart | Verbindungsregel | Beispiel (Nicht-Vergangenheit) | Beispiel (Vergangenheit) |
|---|---|---|---|
| Verben | Wörterbuchform + (とき) | 食べる(たべる)(とき) | 食べた(たべた)(とき) |
| i-Adjektive | Plain Form + (とき) | 忙しい(いそがしい)(とき) | 忙しかった(いそがしかった)(とき) |
| na-Adjektive | Stamm + {な} + (とき) | (ひま){な}(とき) | (ひま){だった}(とき) |
| Nomen | Nomen + {の} + (とき) | 学生(がくせい){の}(とき) | (keine eigene Form) |
Beachte, dass das Hauptverb des Satzes ganz normal konjugiert wird, unabhängig davon, was vor (とき) steht. Das (とき)-Segment ist lediglich der zeitliche Ankerpunkt.
### When To Use It
Du benutzt (とき) in fast jeder Situation, in der du einen zeitlichen Kontext brauchst. Es ist dein „Schweizer Taschenmesser“ für Zeitangaben.
  1. 1Erinnerungen: Wenn du von deiner Kindheit erzählst, nutzt du 子供(こども){の}(とき). Das ist der Standardausdruck für „als ich ein Kind war“.
  2. 2Allgemeine Ratschläge: Wenn du jemandem sagst, was er in einer bestimmten Situation tun soll, nutzt du die Wörterbuchform + (とき). Zum Beispiel: (あめ)降る(ふる)(とき)(かさ)()っていってください (Wenn es regnet, nimm bitte einen Regenschirm mit). Hier ist das „Regnen“ eine Bedingung, die eintreten kann.
  3. 3Präzise Abläufe: Wenn du beschreibst, was du nach einem Ereignis getan hast, ist die ta-Form essenziell. 宿題(しゅくだい)()わった(とき)、テレビを()ました (Als ich die Hausaufgaben beendet hatte, habe ich ferngesehen). Das unterstreicht die Abfolge: Erst fertig, dann Fernsehen.
Es ist wichtig, dass du (とき) nicht mit dem deutschen „wenn“ verwechselst, das auch eine rein konditionale Bedeutung haben kann (z.B. „Wenn du lernst, wirst du bestehen“). Für solche rein konditionalen „Wenn-dann“-Sätze nutzt man im Japanischen eher (ba) oder たら(tara).
(とき) ist wirklich für die *Zeit* reserviert.
### Common Mistakes
  1. 1Verwechslung von いつ (itsu) und (toki): Deutsche Sprecher fragen oft „Wann ist das?“ und versuchen (とき)ですか? zu sagen. Das ist falsch, weil (とき) kein Fragepronomen ist. いつ ist das „Wann“ für Fragen, (とき) ist das „wenn/als“ für Aussagen. Das kommt daher, dass wir im Deutschen „wann“ in beiden Fällen benutzen.
  2. 2Fehlende Partikel bei na-Adjektiven: Wir neigen dazu, 静か(しずか)(とき) zu sagen, weil wir das „na“ als unnötig empfinden. Aber (とき) ist ein Nomen, und na-Adjektive brauchen das {な} als Brücke zum Nomen. Das ist wie im Deutschen die Adjektivdeklination, die wir oft vergessen, wenn wir schnell sprechen.
  3. 3Falsche Zeitform vor (とき): Viele Deutschsprachige setzen das Verb vor (とき) in die Höflichkeitsform (z.B. 行きます(いきます)(とき)). Das ist ein klassischer Fehler, weil man im Japanischen nur die Plain Form (Wörterbuchform) vor Nomen setzt. Das liegt an der L1-Interferenz: Wir sind gewohnt, den ganzen Satz höflich zu formulieren, aber im Japanischen modifiziert nur die einfache Form das Nomen.
### Contrast With Similar Patterns
Man kann (とき) leicht mit anderen Strukturen verwechseln, die Zeit oder Bedingungen ausdrücken. Hier ein Vergleich:
| Struktur | Funktion | Vergleich zum Deutschen |
|---|---|---|
| A + (とき) | Zeitlicher Rahmen | „Als/Wenn“ (zeitlich) |
| A + たら(tara) | Bedingung / Nachfolge | „Wenn/Sobald“ (konditional/sequentiell) |
| A + (あいだ) | Dauer einer Handlung | „Während“ (währenddessen) |
Der Hauptunterschied ist: (とき) ist ein Punkt oder ein vager Zeitraum. (あいだ) hingegen betont die *Dauer* (während ich schlief). たら(tara) betont das „Was passiert danach?“.
Wenn du also sagen willst „Als ich ankam, passierte X“, nimm (とき). Wenn du sagen willst „Sobald ich ankomme, mache ich X“, nimm たら(tara).
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich (とき) auch für die Zukunft benutzen? Ja, absolut! Die Wörterbuchform vor (とき) ist zeitneutral. 日本(にほん)行く(いく)(とき) kann „wenn ich nach Japan gehe“ (zukünftig) oder „als ich nach Japan ging“ (wenn der Kontext klar ist) bedeuten.
  2. 2Muss ich immer (ni) nach (とき) setzen? Nicht immer. Ohne Partikel ist es allgemeiner. Mit (ni) betonst du den spezifischen Zeitpunkt. Es ist optional, aber (ni) macht den Satz oft präziser.
  3. 3Gibt es eine Höflichkeitsform für (とき)? Nein, (とき) selbst bleibt immer gleich. Die Höflichkeit drückst du nur im Hauptverb am Ende des Satzes aus. Das ist eine Erleichterung, oder? Du musst nur den letzten Teil des Satzes „höflich“ machen.

Formation of Toki Clauses

Word Type Form Example
Verb
Dictionary Form
{行く|いく} {時|とき}
Verb
Past Plain Form
{行った|いった} {時|とき}
I-Adjective
Base
{暑い|あつい} {時|とき}
Na-Adjective
Base + na
{暇|ひま}な {時|とき}
Noun
Base + no
{学生|がくせい}の {時|とき}

Meanings

The word {時|とき} acts as a noun meaning 'time' or 'occasion', allowing you to create temporal clauses that specify when an action occurs.

1

Temporal sequence

Specifying the time during which an action takes place.

“{寝る|ねる} {時|とき}、電気を {消します|けします}。”

“{暇|ひま}な {時|とき}、本を {読みます|よみます}。”

Reference Table

Reference table for Toki (Wenn/Zeit) verwenden, um Sätze zu verbinden
Worttyp Verbindung Beispiel Bedeutung
Verb (Wörterbuch)
-
{寝る|ねる}{時|とき}
Wenn ich schlafe (bevor/während)
Verb (Ta-Form)
-
{寝た|ねた}{時|とき}
Als ich schlief (nachdem)
i-Adjektiv
-
{寂しい|さびしい}{時|とき}
Wenn ich einsam bin
na-Adjektiv
füge {な} hinzu
{暇|ひま}な{時|とき}
Wenn ich Zeit habe
Nomen
füge {の} hinzu
{高校生|こうこうせい}の{時|とき}
Als ich Schüler war

Formalitätsspektrum

Formell
{行く|いく} {時|とき}、{購入|こうにゅう}いたします。

{行く|いく} {時|とき}、{購入|こうにゅう}いたします。 (Shopping)

Neutral
{行く|いく} {時|とき}、{買います|かいます}。

{行く|いく} {時|とき}、{買います|かいます}。 (Shopping)

Informell
{行く|いく} {時|とき}、{買う|かう}よ。

{行く|いく} {時|とき}、{買う|かう}よ。 (Shopping)

Umgangssprache
{行く|いく} {時|とき}、{買う|かう}わ。

{行く|いく} {時|とき}、{買う|かう}わ。 (Shopping)

Das Toki-Verbindungszentrum

{時|とき} (Zeit)

Verben

  • {食べる|たべる} + {時|とき} Beim Essen
  • {食べた|たべた} + {時|とき} Nach dem Essen

Adjektive

  • {眠い|ねむい} + {時|とき} Wenn müde
  • {暇|ひま} + な + {時|とき} Wenn frei

Nomen

  • {子供|こども} + の + {時|とき} Als Kind

Das Zeitformen-Duell: Vorher vs. Nachher

{行く|いく}{時|とき} (Grundform)
Noch zu Hause Vor dem Abflug
Am Flughafen Während der Reise
{行った|いった}{時|とき} (Ta-Form)
In Japan gelandet Nach der Ankunft
Wieder zu Hause Rückblick auf die Reise

Welches Partikel brauche ich?

1

Ist das Wort davor ein Nomen?

YES
Nutze {の}
NO
Prüfe Adjektiv
2

Ist es ein na-Adjektiv?

YES
Nutze {な}
NO
Prüfe Verb/i-Adj
3

Ist es ein Verb oder i-Adjektiv?

YES
Kein Partikel nötig!
NO ↓

Typische Toki-Situationen

🏠

Alltag

  • {寝る|ねる}{時|とき} (Beim Schlafen)
  • {食べる|たべる}{時|とき} (Beim Essen)
  • {出かける|でかける}{時|とき} (Beim Rausgehen)
😫

Probleme

  • {困った|こまった}{時|とき} (In Not)
  • {病気|びょうき}の{時|とき} (Bei Krankheit)
  • {お金|かね}がない{時|とき} (Wenn pleite)

Beispiele nach Niveau

1

{寝る|ねる} {時|とき}、本を {読みます|よみます}。

When I sleep, I read a book.

2

{食べる|たべる} {時|とき}、手を {洗います|あらいます}。

When I eat, I wash my hands.

3

{行く|いく} {時|とき}、電話します。

When I go, I will call.

4

{見る|みる} {時|とき}、楽しいです。

When I watch it, it is fun.

1

{暇|ひま}な {時|とき}、音楽を {聞きます|ききます}。

When I am free, I listen to music.

2

{忙しい|いそがしい} {時|とき}、手伝ってください。

When I am busy, please help me.

3

{学生|がくせい}の {時|とき}、日本に {住んでいました|すんでいました}。

When I was a student, I lived in Japan.

4

{雨|あめ}の {時|とき}、タクシーを {使います|つかいます}。

When it rains, I use a taxi.

1

{駅|えき}に {着いた|ついた} {時|とき}、電車が {行ってしまいました|いってしまいました}。

When I arrived at the station, the train had already left.

2

{会議|かいぎ}の {時|とき}、メモを {取ります|とります}。

During the meeting, I take notes.

3

{日本|にほん}へ {行く|いく} {時|とき}、ビザが {必要|ひつよう}です。

When going to Japan, a visa is required.

4

{悲しい|かなしい} {時|とき}、泣いてもいいです。

When you are sad, it is okay to cry.

1

{準備|じゅんび}を {する|する} {時|とき}、{計画|けいかく}が {大切|たいせつ}です。

When preparing, planning is important.

2

{子供|こども}が {遊んでいる|あそんでいる} {時|とき}、{静かに|しずかに}してください。

When the children are playing, please be quiet.

3

{失敗|しっぱい}した {時|とき}こそ、{学べる|まなべる}ことがあります。

It is precisely when you fail that you can learn something.

4

{彼|かれ}が {来る|くる} {時|とき}、{準備|じゅんび}を {終わらせて|おわらせて}おきます。

By the time he arrives, I will have finished the preparations.

1

{予期|よき}せぬ {時|とき}に {地震|じしん}が {起きました|おきました}。

The earthquake occurred at an unexpected time.

2

{歴史|れきし}を {振り返る|ふりかえる} {時|とき}、{教訓|きょうくん}を {得ます|えます}。

When reflecting on history, we gain lessons.

3

{決断|けつだん}を {下す|くだす} {時|とき}、{勇気|ゆうき}が {必要|ひつよう}です。

When making a decision, courage is required.

4

{真夜中|まよなか}の {時|とき}、{静寂|せいじゃく}が {街|まち}を {包みます|つつみます}。

In the dead of night, silence envelops the city.

1

{万物|ばんぶつ}が {流転|るてん}する {時|とき}、{心|こころ}を {保つ|たもつ}のは {難しい|むずかしい}。

When all things are in flux, it is difficult to maintain one's composure.

2

{時代|じだい}が {変わる|かわる} {時|とき}、{価値観|かちかん}も {変容|へんよう}します。

When an era changes, values also transform.

3

{彼|かれ}の {言葉|ことば}を {聞く|きく} {時|とき}、{深遠|しんえん}な {意味|いみ}を {感じます|かんじます}。

When I hear his words, I feel a profound meaning.

4

{自然|しぜん}と {対峙|たいじ}する {時|とき}、{人間|にんげん}の {無力|むりょく}さを {知ります|しります}。

When confronting nature, one realizes human powerlessness.

Leicht verwechselbar

Using Toki (When/Time) to Connect Sentences vs. Toki vs Tara

Both can mean 'when'.

Using Toki (When/Time) to Connect Sentences vs. Toki vs Aida

Both relate to time.

Using Toki (When/Time) to Connect Sentences vs. Toki vs Ba

Both are used for conditions.

Häufige Fehler

{行きます|いきます} {時|とき}

{行く|いく} {時|とき}

Polite form cannot be used before {時|とき}.

{暇|ひま} {時|とき}

{暇|ひま}な {時|とき}

Na-adjectives need 'na'.

{学生|がくせい} {時|とき}

{学生|がくせい}の {時|とき}

Nouns need 'no'.

{暑い|あつい}な {時|とき}

{暑い|あつい} {時|とき}

I-adjectives do not take 'na'.

{食べた|たべた} {時|とき}に

{食べた|たべた} {時|とき}

Particle 'ni' is optional but often omitted.

{行く|いく} {時|とき}は

{行く|いく} {時|とき}

Using 'wa' changes the focus unnecessarily.

{雨|あめ}の {時|とき}が

{雨|あめ}の {時|とき}

Particle 'ga' is incorrect here.

{行く|いく} {時|とき}だった

{行く|いく} {時|とき}だ

Tense is determined by the main clause.

{会う|あう} {時|とき}に

{会う|あう} {時|とき}

Contextual usage of particles.

{忙しい|いそがしい} {時|とき}に

{忙しい|いそがしい} {時|とき}

Particle usage is context-dependent.

{行く|いく} {時|とき}の

{行く|いく} {時|とき}

Incorrect modification.

{会った|あった} {時|とき}の

{会った|あった} {時|とき}

Incorrect modification.

{来る|くる} {時|とき}に

{来る|くる} {時|とき}

Incorrect particle usage.

Satzmuster

___ {時|とき}、___ をします。

___ な {時|とき}、___ です。

___ の {時|とき}、___ でした。

___ {時|とき}、___ ください。

Real World Usage

Texting very common

{暇|ひま}な {時|とき}、連絡して!

Job Interview common

{困った|こまった} {時|とき}、どうしますか?

Travel very common

{迷った|まよった} {時|とき}、駅員に聞きます。

Social Media common

{寝る|ねる} {時|とき}、いつも音楽を聴く。

Food Delivery occasional

{届いた|とどいた} {時|とき}、メッセージをください。

Academic Writing common

{分析|ぶんせき}する {時|とき}、データが重要です。

🎯

Toki als 'Falls'

Manchmal funktioniert {時|とき} wie ein weiches 'Falls'. Sag zum Beispiel: «{忙しい|いそگしい}{時|とき}、手伝います。»
⚠️

Keine Fragen stellen

Du kannst nicht «{時|とき}ですか?» fragen, um 'Wann ist es?' zu sagen. Nutze immer «{いつ}».
💬

Locker bleiben

Im Alltag lassen Japaner das Partikel {に} nach {時|とき} oft weg. «{行く|いく}{時|とき}、電話して» klingt super natürlich.

Smart Tips

Use the past plain form before {時|とき}.

{行く|いく} {時|とき}、{楽しかった|たのしかった}。 {行った|いった} {時|とき}、{楽しかった|たのしかった}。

If in doubt, omit the particle after {時|とき}.

{行く|いく} {時|とき}に、{買います|かいます}。 {行く|いく} {時|とき}、{買います|かいます}。

Always add 'na' before {時|とき}.

{暇|ひま} {時|とき}、{本|ほん}を {読みます|よみます}。 {暇|ひま}な {時|とき}、{本|ほん}を {読みます|よみます}。

Always add 'no' before {時|とき}.

{学生|がくせい} {時|とき}、{勉強|べんきょう}しました。 {学生|がくせい}の {時|とき}、{勉強|べんきょう}しました。

Aussprache

toh-kee

Toki

Pronounced 'toh-kee'. Keep the 'o' short.

Statement

Toki ->

Neutral tone.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Toki' as a 'Time-Key'. It unlocks the specific moment an action happens.

Visuelle Assoziation

Imagine a clock face where every number is replaced by a verb. When the hand hits a number, you perform that action.

Rhyme

When you want to say 'when', use Toki again and again.

Story

Once there was a boy named Toki. He lived in a clock. Whenever he saw a verb, he would jump on it and shout 'Time!'.

Word Web

{時|とき}{時々|ときどき}{時間|じかん}{時計|とけい}{時代|じだい}

Herausforderung

Write 5 sentences about your day using '{時|とき}' for each activity.

Kulturelle Hinweise

Using 'toki' is very common in formal business settings to clarify timelines.

In Kansai dialect, you might hear 'toki' used similarly, but with different sentence endings.

Young people often shorten sentences, but 'toki' remains standard.

Derived from the noun {時|とき} (time).

Gesprächseinstiege

{暇|ひま}な {時|とき}、何をしますか?

{子供|こども}の {時|とき}、何が好きでしたか?

{困った|こまった} {時|とき}、誰に相談しますか?

{旅行|りょこう}する {時|とき}、何を準備しますか?

Tagebuch-Impulse

Write about your daily routine using 'toki'.
Describe your childhood.
Reflect on a time you failed.
Discuss the importance of planning.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Vervollständige den Satz mit dem richtigen Partikel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Da 'koukousei' (Oberschüler) ein Nomen ist, musst du es mit 'no' an 'toki' binden.
Welcher Satz bedeutet: 'Ich habe das Ticket VOR dem Einsteigen gekauft'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Die Wörterbuchform ({乗る|ぬる}) zeigt an, dass die Handlung davor oder währenddessen passiert ist.
Finde den Fehler in diesem Satz.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
{暇|ひま} (hima) ist ein na-Adjektiv. Wenn du es mit einem Nomen wie {時|とき} verbindest, musst du das {な} behalten.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the correct form.

{食べる|たべる} ___ {時|とき}、手を洗います。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: たべる
Dictionary form is required.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {暇|ひま}な {時|とき}
Na-adjectives need 'na'.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

{行きます|いきます} {時|とき}、電話します。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {行く|いく} {時|とき}
Use dictionary form.
Reorder the words. Sentence Reorder

{時|とき} / {暇|ひま} / な / 音楽 / を / 聞きます / 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {暇|ひま}な {時|とき}、音楽を {聞きます|ききます}。
Correct word order.
Translate to Japanese. Übersetzung

When I was a student, I studied.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {学生|がくせい}の {時|とき}、{勉強|べんきょう}しました。
Nouns need 'no'.
Match the phrase. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
Correct mappings.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

{行く|いく} -> {時|とき}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are valid forms.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: {暇|ひま}な {時|とき}、何をしますか? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 本を {読みます|よみます}。
Logical answer.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Verbinde 'müde' mit 'Zeit'. Lückentext

{眠い|ねむい}___ {時|とき}、コーヒーを飲みます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: (nothing)
Ordne die japanischen Phrasen der richtigen zeitlichen Nuance zu. Match Pairs

Ordne zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["{\u65e5\u672c|\u306b\u307b\u3093}\u306b{\u884c\u304f|\u3044\u304f}{\u6642|\u3068\u304d} : Vor der Ankunft \/ Auf dem Weg","{\u65e5\u672c|\u306b\u307b\u3093}\u306b{\u884c\u3063\u305f|\u3044\u3063\u305f}{\u6642|\u3068\u304d} : Nach der Ankunft in Japan"]
Baue den Satz: 'Als ich 10 Jahre alt war'. Sentence Reorder

Bringe es in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 10 {歳|さい} {の} {時|とき}
Wähle die richtige Adjektiv-Form. Multiple Choice

{元気|げんき}___ {時|とき}、よく走ります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Korrigiere den Zeitfehler. Error Correction

{部屋|へや}を{入った|はいった}{時|とき}、ドアをノックしてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {部屋|へや}を{入る|はいる}{時|とき}、ドアをノックしてください。
Übersetze 'Wenn es regnet' ins Japanische. Übersetzung

Übersetze:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {雨|あめ}が{降る|ふる}{時|とき}
Wähle das richtige Partikel für ein Nomen. Lückentext

{デート|でーto}___ {時|とき}、おしゃれをします。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Welcher Satz ist natürlich für 'Wann lernst du?' Multiple Choice

Wähle die richtige Frageform:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {いつ}勉強しますか?
Korrigiere die unnatürliche Höflichkeit. Error Correction

{食べます|たべます}{時|とき}、これを{使って|つかって}ください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {食べる|たべる}{時|とき}、これを{使って|つかって}ください.
Fülle die Lücke aus. Lückentext

{疲れ|つかれ}___ {時|とき}、早く寝ます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

FAQ (8)

Yes, {行く|いく} {時|とき} works for both present and future.

Yes, it functions as a noun, which is why it needs 'no' after other nouns.

The particle 'ni' adds emphasis to the specific moment.

Yes, both i-adjectives and na-adjectives work.

It is neutral and used in all registers.

It means the action happened before the main clause.

Yes, {行かない|いかない} {時|とき} is perfectly fine.

No, 'toki-doki' means 'sometimes'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cuando + verb

Spanish requires subjunctive mood in some future cases.

French high

Quand + verb

French has more complex tense concordances.

German moderate

Wenn / Als

German has two distinct words for 'when'.

Chinese high

的时候 (de shíhòu)

Chinese does not conjugate verbs.

Arabic moderate

indama

Arabic grammar is highly inflectional.

Japanese self

{時|とき}

Unique particle usage.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!