At the A1 level, the word 'जिम्मेदाराना' (jimmedārānā) might be a bit advanced, but you can understand it by relating it to the simple word 'अच्छा' (achha - good) or 'ठीक' (thik - right). Think of it as 'doing something in a good or right way because you are a grown-up.' At this stage, you don't need to use this long word yourself. Instead, focus on recognizing it when you hear it in news or from teachers. If someone says 'जिम्मेदाराना काम' (jimmedārānā kaam), just think 'Good job' or 'Responsible job.' You might hear parents telling their children to be 'good,' and in Hindi, as you grow up, that 'good' becomes 'jimmedārānā.' It is about following rules and being helpful. Just remember: Jimmedār = Responsible person; Jimmedārānā = Responsible way.
At the A2 level, you are starting to build longer sentences. You can begin to use 'जिम्मेदाराना' to describe how someone does something. A simple way to use it is with 'तरीके से' (tarīke se), which means 'in a ... way.' For example, 'काम जिम्मेदाराना तरीके से करो' (Do the work in a responsible way). You can use this when talking about chores at home or tasks at school. It is a step up from 'achha' (good). It shows you understand that some tasks need more care. You might also see this word on signs in public places, like 'जिम्मेदाराना नागरिक बनें' (Become a responsible citizen). At this level, focus on the idea that this word is for serious things, not for playing games.
At the B1 level, you should be able to use 'जिम्मेदाराना' (jimmedārānā) comfortably in discussions about work, society, and personal habits. This is the level where you distinguish between 'जिम्मेदार' (the adjective for a person) and 'जिम्मेदाराना' (the adjective/adverb for an action). You can use it to give advice or express opinions. For example, 'हमें सोशल मीडिया का जिम्मेदाराना उपयोग करना चाहिए' (We should use social media responsibly). You are now aware that this word has a Persian origin and doesn't change its ending for gender. You can use it in professional emails to describe your approach to a project. It helps you sound more mature and professional in your Hindi conversations.
At the B2 level, you can use 'जिम्मेदाराना' to discuss complex topics like politics, environment, and ethics. You understand the 'register' of the word—that it is formal and carries moral weight. you can use it to critique actions, such as 'यह सरकार का जिम्मेदाराना कदम नहीं था' (This was not a responsible step by the government). You can also use its antonym 'ग़ैर-जिम्मेदाराना' (irresponsible) to express strong disagreement. You start to notice how it is used in news editorials to frame public debate. You can also pair it with abstract nouns like 'नजरिया' (perspective) or 'रवैया' (attitude) to describe deep-seated character traits in a social context.
At the C1 level, you have a nuanced command of 'जिम्मेदाराना.' You can use it to discuss the subtleties of 'accountability' versus 'duty.' You can compare it with Sanskrit synonyms like 'उत्तरदायित्वपूर्ण' and choose the Persian-derived 'जिम्मेदाराना' to sound more natural yet sophisticated in a modern professional setting. You can use it in rhetorical ways in speeches or high-level presentations. You understand the cultural implications—how 'zimmedari' is a core value in South Asian societies—and you can use 'jimmedārānā' to invoke those values. Your usage is precise, and you never confuse it with simpler adjectives. You can even use it ironically or to set a specific tone in creative writing.
At the C2 level, 'जिम्मेदाराना' is a tool for philosophical and high-stakes discourse. You can use it to deconstruct social responsibilities or to write treaties and formal declarations. You understand its historical journey into the Hindi language and can use it to evoke a specific 'Tehzeeb' (culture/etiquette) associated with Urdu-influenced Hindi. You can use it to describe the 'responsible' nature of an entire system or ideology. Your mastery allows you to use it in complex sentence structures with multiple clauses, maintaining perfect grammatical harmony. You can also identify and correct subtle misuses of the word by others, understanding exactly why a different synonym might have been more appropriate in a given context.

जिम्मेदाराना in 30 Sekunden

  • Jimmedārānā means acting with responsibility and maturity.
  • It is a formal word used for behaviors and decisions.
  • It comes from Persian and does not change with gender.
  • Commonly paired with 'tarīke se' to mean 'responsibly'.

The Hindi word जिम्मेदाराना (jimmedārānā) is a sophisticated adverb and occasionally an adjective that translates to 'responsibly' or 'in a responsible manner.' It is derived from the Persian root 'zimma' (charge or duty) combined with the suffix 'dar' (holder) and the adverbial/adjectival suffix 'ana' (style or manner). When you use this word, you are not just describing an action; you are attributing a level of maturity, reliability, and ethical standing to the person performing the action. It is a word that carries weight in both personal and professional contexts. In Indian society, where the concept of 'zimmedari' (responsibility) is central to family dynamics and social status, acting 'jimmedārānā' is seen as a mark of a well-bred and dependable individual.

Etymological Nuance
The suffix '-ana' is particularly interesting because it transforms the noun 'zimmedar' into a descriptor of style. It suggests that the responsibility is inherent in the way the action is carried out, much like 'shaharana' (poetic) or 'dostana' (friendly).

You will most frequently encounter this word in formal speeches, news editorials, and professional performance reviews. For example, a political leader might be praised for taking a जिम्मेदाराना कदम (responsible step) during a crisis. Similarly, a parent might urge their child to behave जिम्मेदाराना तरीके से (in a responsible way) when they are left alone at home. It implies a conscious choice to do what is right, even when it is difficult. It is the opposite of being 'laaparvah' (careless) or 'gair-jimmedar' (irresponsible).

हमें पर्यावरण के प्रति एक जिम्मेदाराना नजरिया अपनाना चाहिए। (We should adopt a responsible attitude towards the environment.)

In a more nuanced sense, 'jimmedārānā' is used to highlight the maturity of a decision. If someone handles a delicate situation without causing unnecessary drama or harm, their behavior is lauded as 'jimmedārānā.' It is a high compliment in professional circles, suggesting that the person can be trusted with significant tasks. It is not just about finishing a job; it is about the care and ethical consideration put into the process.

Social Context
In Hindi-speaking households, the transition from childhood to adulthood is often marked by the expectation of 'jimmedārānā vyavahar' (responsible behavior). It signals that the individual is now ready to contribute to the family's welfare.

मीडिया को समाज में जिम्मेदाराना भूमिका निभानी चाहिए। (Media should play a responsible role in society.)

The word also appears in legal and civic discussions. For instance, 'jimmedārānā nagarik' (responsible citizen) is a common phrase used in civic education to describe someone who follows laws, pays taxes, and contributes to the community. It evokes a sense of duty that goes beyond mere compliance, suggesting a proactive and thoughtful engagement with one's surroundings.

एक जिम्मेदाराना सरकार हमेशा जनता की बात सुनती है। (A responsible government always listens to the public.)

Ultimately, 'jimmedārānā' is a word of praise and expectation. When you use it, you are invoking a standard of conduct that is respected across all levels of Hindi-speaking society. It bridges the gap between simply doing something and doing something with a sense of purpose and accountability.

Using जिम्मेदाराना correctly requires understanding its role as an adverbial adjective. It typically modifies nouns related to actions, behaviors, or decisions. It often precedes words like 'व्यवहार' (behavior), 'कदम' (step), 'फैसला' (decision), or 'तरीका' (way/manner). Unlike some other Hindi adjectives, it does not change its form based on the gender or number of the noun it modifies because of its Persian-derived '-ana' suffix, making it relatively easy for learners to use once they grasp its placement.

Basic Sentence Structure
[Subject] + [जिम्मेदाराना] + [Noun] + [Verb]. For example: 'सरकार ने जिम्मेदाराना फैसला लिया' (The government took a responsible decision).

When you want to describe how an action was performed, you can pair it with 'तरीके से' (in a ... manner). This is the most common way to use it as a pure adverb. For instance, 'उसने अपना काम जिम्मेदाराना तरीके से किया' (He did his work in a responsible manner). This construction is very versatile and can be applied to almost any verb to indicate that the action was performed with care and accountability.

संकट के समय हमें जिम्मेदाराना व्यवहार करना चाहिए। (During a crisis, we should behave responsibly.)

In formal writing, such as business emails or academic essays, 'jimmedārānā' adds a layer of professionalism. If you are writing a report about a project's success, you might say, 'टीम ने बहुत ही जिम्मेदाराना भूमिका निभाई' (The team played a very responsible role). Here, it emphasizes that the team didn't just work hard, but they worked with a sense of ownership over the outcomes.

You can also use it to contrast behaviors. For example, if someone is acting recklessly, you might say, 'यह आपका जिम्मेदाराना व्यवहार नहीं है' (This is not your responsible behavior). This is a polite but firm way to criticize someone's lack of accountability. It sounds more sophisticated and less aggressive than using words like 'गलत' (wrong) or 'बुरा' (bad).

क्या आप इस समस्या का जिम्मेदाराना समाधान दे सकते हैं? (Can you provide a responsible solution to this problem?)

Collocation with 'Kadam' (Step)
The phrase 'जिम्मेदाराना कदम' (responsible step) is extremely common in political and corporate discourse. It refers to a strategic move made with foresight and ethics.

Finally, remember that 'jimmedārānā' is a 'high-register' word. While it's perfectly fine to use in daily conversation, it often signals that the topic is serious. If you are talking about something lighthearted, like choosing a flavor of ice cream, using 'jimmedārānā' might sound slightly humorous or overly dramatic. Save it for topics like work, social issues, parenting, and personal growth.

हमें अपने बच्चों को जिम्मेदाराना तरीके से इंटरनेट का उपयोग करना सिखाना चाहिए। (We should teach our children to use the internet in a responsible manner.)

The word जिम्मेदाराना is a staple of professional and public life in India. If you turn on a Hindi news channel like Aaj Tak or NDTV India, you will almost certainly hear it within the hour. News anchors use it to describe the actions of the government, the opposition, or international bodies. For example, during a debate on climate change, an expert might say, 'विकसित देशों को अधिक जिम्मेदाराना रुख अपनाना होगा' (Developed countries will have to adopt a more responsible stance).

Corporate Environment
In offices in Mumbai, Bangalore, or Delhi, 'jimmedārānā' is often heard during performance appraisals. A manager might tell an employee, 'I appreciate your jimmedārānā approach to this project.' It conveys that the employee didn't need constant supervision.

In Bollywood movies, specifically in social dramas or political thrillers, this word appears during pivotal moments of conflict or resolution. A protagonist might confront a corrupt official, demanding a जिम्मेदाराना जवाब (responsible answer). In these contexts, the word serves as a moral anchor, contrasting the hero's integrity with the antagonist's negligence. It adds a sense of gravitas to the dialogue, making the stakes feel higher.

फिल्मों में अक्सर नायक को जिम्मेदाराना नागरिक के रूप में दिखाया जाता है। (In movies, the hero is often shown as a responsible citizen.)

Educational settings also frequently utilize this term. Teachers often talk to students about 'जिम्मेदाराना व्यवहार' (responsible behavior) in the classroom or during exams. It is part of the 'moral science' or 'civic duty' curriculum in Indian schools. You will see it on posters in school hallways or in the prefaces of textbooks, encouraging students to be the future 'jimmedārānā' leaders of the nation.

Public service announcements (PSAs) by the government are another place where this word shines. Whether it's an ad about saving water, following traffic rules, or getting vaccinated, the call to action is usually framed as a 'जिम्मेदाराना कदम' (responsible step). It appeals to the citizen's sense of duty towards the collective good. Hearing this word in a PSA gives it an air of official authority and moral urgency.

यातायात नियमों का पालन करना एक जिम्मेदाराना काम है। (Following traffic rules is a responsible act.)

Lastly, in religious or spiritual discourses (pravachans), gurus often speak about 'जिम्मेदाराना जीवन' (responsible living). Here, the word takes on a deeper meaning, referring to our responsibility towards our soul, our family, and the universe. It is framed as a path to spiritual maturity and peace. Thus, from the high-paced newsroom to the quiet ashram, 'jimmedārānā' is a word that resonates with the core values of Hindi culture.

For English speakers learning Hindi, the most common mistake is confusing the adjective जिम्मेदार (jimmedār) with the adverbial adjective जिम्मेदाराना (jimmedārānā). While they are related, they are not interchangeable. 'जिम्मेदार' refers to the person who holds responsibility. For example, 'वह जिम्मेदार है' (He is responsible). 'जिम्मेदाराना' refers to the *way* something is done or the *nature* of the action. You cannot say 'वह जिम्मेदाराना है' to mean 'He is a responsible person'; that would sound like saying 'He is responsibly.'

Mistake: Misapplying to People
Incorrect: वह एक जिम्मेदाराना आदमी है। (He is a responsibly man.)
Correct: वह एक जिम्मेदार आदमी है। (He is a responsible man.)
Correct: उसका व्यवहार जिम्मेदाराना है। (His behavior is responsible.)

Another frequent error involves grammatical gender. Many learners who have just learned that Hindi adjectives ending in 'a' change to 'i' for feminine nouns might try to say 'जिम्मेदारानी' (jimmedārānī) for a feminine subject. This is incorrect. As a Persian loanword with the '-ana' suffix, 'जिम्मेदाराना' is invariant. It remains 'जिम्मेदाराना' whether it modifies a masculine noun like 'कदम' (step) or a feminine noun like 'कार्रवाई' (action).

गलत: जिम्मेदारानी सोच। सही: जिम्मेदाराना सोच। (Responsible thinking - 'soch' is feminine, but the word doesn't change.)

Learners also sometimes struggle with the placement of 'तरीके से' (tarīke se). While 'jimmedārānā' can act as an adjective (जिम्मेदाराना व्यवहार), to use it as a full adverb meaning 'responsibly,' it is best paired with 'तरीके से'. Saying 'उसने जिम्मेदाराना काम किया' means 'He did a responsible job.' Saying 'उसने जिम्मेदाराना तरीके से काम किया' means 'He worked responsibly.' Both are correct, but they emphasize slightly different things.

Confusion with 'Uttar-dayitva'
Some students use the Sanskrit-derived 'उत्तरदायित्वपूर्ण' (uttardāyitvapūrṇ) interchangeably with 'जिम्मेदाराना'. While they mean the same thing, 'जिम्मेदाराना' is much more common in spoken Hindi and news, whereas 'उत्तरदायित्वपूर्ण' is strictly for very formal writing or government documents.

Finally, avoid using 'jimmedārānā' for trivial responsibilities. If you are telling someone to be responsible about bringing their own water bottle to a picnic, 'jimmedārānā' might sound too heavy. In such casual cases, simply saying 'ध्यान रखना' (take care/be mindful) or 'जिम्मेदारी से' (with responsibility) is more natural. Overusing high-register words in low-stakes situations is a common sign of a learner who hasn't yet mastered the 'register' or 'tone' of the language.

Hindi offers several ways to express the idea of responsibility, each with its own flavor and level of formality. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. The most direct alternative is the Sanskrit-derived उत्तरदायित्वपूर्ण (uttardāyitvapūrṇ). This is a very formal word, often found in legal contracts, constitution-related discussions, or high-level academic papers. It literally means 'full of accountability.'

Comparison: Jimmedārānā vs. Uttardāyitvapūrṇ
Jimmedārānā: Common in media, professional life, and serious conversation. Persian origin. Sounds mature but accessible.
Uttardāyitvapūrṇ: Extremely formal, academic, or legal. Sanskrit origin. Sounds very authoritative and heavy.

Another word you might encounter is संजीदा (sañjīdā). While it primarily means 'serious' or 'grave,' it is often used in contexts where someone acts with maturity and responsibility. For example, 'उनका व्यवहार बहुत संजीदा है' (His behavior is very serious/mature). This is a great word to use when you want to emphasize the emotional weight or the 'no-nonsense' attitude of a person's responsible actions.

हमें इस मामले में संजीदगी दिखानी होगी। (We will have to show seriousness/responsibility in this matter.)

If you want to describe a responsible action in a more everyday, colloquial way, you can use the phrase समझदारी से (samajhdārī se), which means 'wisely' or 'with understanding.' While 'jimmedārānā' implies a duty, 'samajhdārī se' implies intelligence and common sense. In many contexts, acting wisely is the same as acting responsibly. For instance, 'पैसे समझदारी से खर्च करो' (Spend money wisely/responsibly).

For a more action-oriented alternative, consider कर्तव्यनिष्ठ (kartavyaniṣṭh), meaning 'dutiful.' This word specifically focuses on the fulfillment of one's 'kartavya' (duty). While 'jimmedārānā' is about the quality of the action, 'kartavyaniṣṭh' is about the character of the person who performs their duties faithfully. It is often used to describe soldiers, teachers, or public servants.

Quick Reference Table
  • जिम्मेदाराना: Standard, professional 'responsibly'.
  • ग़ैर-जिम्मेदाराना: Irresponsibly.
  • उत्तरदायित्वपूर्ण: Formal/Legal 'responsible'.
  • समझदारी से: Casual 'wisely/responsibly'.
  • संजीदगी से: Seriously/Maturely.

In summary, while 'jimmedārānā' is your go-to word for most professional and serious scenarios, don't be afraid to use 'samajhdārī se' for casual wisdom or 'uttardāyitvapūrṇ' when you're writing your next Hindi legal brief! Each word adds a specific nuance to the concept of doing the right thing.

Wusstest du?

The suffix '-ana' is a very productive suffix in Hindi-Urdu that gives words a stylish, almost musical quality. It's the same suffix found in the word 'Dostana', which was the title of a famous Bollywood movie!

Aussprachehilfe

UK /d͡ʒɪm.me.d̪ɑː.rɑː.nɑː/
US /d͡ʒɪm.meɪ.dɑ.rɑ.nɑ/
Primary stress on 'da', secondary stress on 'ra'.
Reimt sich auf
दोस्ताना (dostānā - friendly) मस्ताना (mastānā - carefree/intoxicated) शायराना (shāyarānā - poetic) आशिकाना (āshiqānā - romantic) ताना (tānā - taunt) ज़माना (zamānā - era) खजाना (khajānā - treasure) निशाना (nishānā - target)
Häufige Fehler
  • Saying 'jimmedaran' (dropping the final 'a').
  • Confusing the soft 'd' with a hard English 'd'.
  • Mispronouncing the 'j' as a 'z' sound.
  • Shortening the long 'aa' sounds.
  • Merging the double 'm' into a single 'm'.

Beispiele nach Niveau

1

यह एक जिम्मेदाराना काम है।

This is a responsible job.

Simple Subject + Predicate structure.

2

जिम्मेदाराना बनो।

Be responsible.

Imperative sentence.

3

वह जिम्मेदाराना तरीके से खेलता है।

He plays in a responsible way.

Use of 'tarīke se' to form an adverb.

4

क्या यह जिम्मेदाराना है?

Is this responsible?

Interrogative sentence.

5

हमें जिम्मेदाराना होना चाहिए।

We should be responsible.

Use of 'chāhiye' (should).

6

मेरा भाई जिम्मेदाराना है।

My brother is responsible.

Note: In casual speech, 'jimmedārānā' is sometimes used for people, though 'jimmedār' is better.

7

यह जिम्मेदाराना बात नहीं है।

This is not a responsible thing (to say).

Negative sentence.

8

जिम्मेदाराना नागरिक बनें।

Become a responsible citizen.

Standard slogan format.

1

आपको जिम्मेदाराना तरीके से गाड़ी चलानी चाहिए।

You should drive in a responsible manner.

Adverbial phrase 'jimmedārānā tarīke se'.

2

उसने बहुत जिम्मेदाराना फैसला लिया।

He took a very responsible decision.

Modifying the noun 'faislā' (decision).

3

बच्चे जिम्मेदाराना व्यवहार कर रहे हैं।

The children are behaving responsibly.

Present continuous tense.

4

क्या आप जिम्मेदाराना काम कर सकते हैं?

Can you do responsible work?

Use of 'saknā' (can).

5

हमें पानी का जिम्मेदाराना उपयोग करना चाहिए।

We should use water responsibly.

Environmental context.

6

यह एक जिम्मेदाराना कदम था।

This was a responsible step.

Past tense with 'thā'.

7

वह हमेशा जिम्मेदाराना बात करता है।

He always talks responsibly.

Habitual present tense.

8

शिक्षक ने जिम्मेदाराना भूमिका निभाई।

The teacher played a responsible role.

Past tense with 'ne' particle.

1

इंटरनेट का जिम्मेदाराना उपयोग बहुत जरूरी है।

Responsible use of the internet is very important.

Abstract noun phrase as subject.

2

कंपनी ने एक जिम्मेदाराना नीति बनाई है।

The company has made a responsible policy.

Perfect tense with 'ne' particle.

3

हमें अपने कचरे का जिम्मेदाराना निपटान करना चाहिए।

We should dispose of our waste responsibly.

Compound verb 'niptān karnā'.

4

उसका जिम्मेदाराना रवैया सबको पसंद आया।

Everyone liked his responsible attitude.

Possessive 'uskā' modifying 'ravaiyā'.

5

क्या सरकार ने जिम्मेदाराना कार्रवाई की?

Did the government take responsible action?

Feminine noun 'kārvāī' modified by 'jimmedārānā' (no change).

6

मीडिया को जिम्मेदाराना रिपोर्टिंग करनी चाहिए।

Media should do responsible reporting.

Verbal noun 'reporting' as object.

7

यह एक जिम्मेदाराना निवेश है।

This is a responsible investment.

Financial context.

8

हमें अपनी आजादी का जिम्मेदाराना इस्तेमाल करना चाहिए।

We should use our freedom responsibly.

Use of 'istemāl karnā' (to use).

1

जलवायु परिवर्तन पर जिम्मेदाराना बहस की जरूरत है।

There is a need for a responsible debate on climate change.

Prepositional phrase 'par' (on).

2

नेता को जिम्मेदाराना बयान देना चाहिए था।

The leader should have given a responsible statement.

Past conditional 'chāhiye thā'.

3

उन्होंने बहुत ही जिम्मेदाराना तरीके से संकट को संभाला।

They handled the crisis in a very responsible manner.

Emphasis with 'hi'.

4

एक जिम्मेदाराना समाज ही प्रगति कर सकता है।

Only a responsible society can progress.

Focus particle 'hī'.

5

क्या आपने इस जिम्मेदाराना पद के लिए आवेदन किया है?

Have you applied for this responsible position?

Oblique case 'pad ke liye'.

6

प्रेस को अपनी जिम्मेदाराना स्वतंत्रता का सम्मान करना चाहिए।

The press should respect its responsible freedom.

Possessive 'apnī' referring back to subject.

7

यह फैसला उनके जिम्मेदाराना नेतृत्व को दर्शाता है।

This decision reflects his responsible leadership.

Present tense 'darshātā hai'.

8

हमें सोशल मीडिया पर जिम्मेदाराना सामग्री साझा करनी चाहिए।

We should share responsible content on social media.

Locative 'par' (on).

1

लोकतंत्र में विपक्ष की भूमिका भी जिम्मेदाराना होनी चाहिए।

In a democracy, the role of the opposition should also be responsible.

Complex subject with 'kī'.

2

वैज्ञानिकों ने जिम्मेदाराना तरीके से अपने शोध के परिणाम प्रस्तुत किए।

Scientists presented their research results in a responsible manner.

Adverbial use in a formal context.

3

यह लेख जिम्मेदाराना पत्रकारिता का एक उत्कृष्ट उदाहरण है।

This article is an excellent example of responsible journalism.

Genitive 'kā' construction.

4

हमें अपनी सांस्कृतिक विरासत के प्रति जिम्मेदाराना रुख अपनाना होगा।

We must adopt a responsible stance towards our cultural heritage.

Future obligation 'apnānā hogā'.

5

कॉर्पोरेट जगत को अधिक जिम्मेदाराना व्यवहार प्रदर्शित करना चाहिए।

The corporate world should exhibit more responsible behavior.

Formal vocabulary 'pradarshit karnā'.

6

उनकी आलोचना जिम्मेदाराना और रचनात्मक थी।

His criticism was responsible and constructive.

Dual adjectives 'jimmedārānā' and 'rachnātmak'.

7

एक जिम्मेदाराना अभिभावक के रूप में, आपको यह समझना होगा।

As a responsible parent, you must understand this.

Appositive phrase 'ke rūp me'.

8

यह नीति अंतरराष्ट्रीय स्तर पर जिम्मेदाराना सहयोग को बढ़ावा देती है।

This policy promotes responsible cooperation at the international level.

Causal verb 'baḍhāva denā'.

1

कृत्रिम बुद्धिमत्ता के विकास में जिम्मेदाराना नैतिकता अनिवार्य है।

Responsible ethics are mandatory in the development of artificial intelligence.

Technical/Philosophical context.

2

क्या हम वास्तव में एक जिम्मेदाराना वैश्विक नागरिकता की ओर बढ़ रहे हैं?

Are we truly moving towards a responsible global citizenship?

Rhetorical question in high register.

3

इतिहासकारों को तथ्यों के प्रति अत्यंत जिम्मेदाराना दृष्टिकोण रखना चाहिए।

Historians must maintain an extremely responsible perspective towards facts.

Intensifier 'atyant'.

4

न्यायपालिका का जिम्मेदाराना हस्तक्षेप लोकतंत्र की रक्षा के लिए आवश्यक है।

The responsible intervention of the judiciary is necessary for the protection of democracy.

Abstract complex noun phrase.

5

साहित्य समाज को जिम्मेदाराना सोचने के लिए प्रेरित करता है।

Literature inspires society to think responsibly.

Infinitive 'sochne ke liye' as purpose.

6

इस संकट ने हमारे जिम्मेदाराना अस्तित्व पर सवाल खड़े कर दिए हैं।

This crisis has raised questions about our responsible existence.

Existential context.

7

प्रौद्योगिकी का जिम्मेदाराना विनियमन आज की सबसे बड़ी चुनौती है।

Responsible regulation of technology is the biggest challenge today.

Superlative 'sabse baḍī'.

8

कलाकारों को अपनी कला के माध्यम से जिम्मेदाराना संदेश देना चाहिए।

Artists should convey a responsible message through their art.

Instrumental 'ke mādhyam se'.

Häufige Kollokationen

जिम्मेदाराना कदम
जिम्मेदाराना व्यवहार
जिम्मेदाराना भूमिका
जिम्मेदाराना फैसला
जिम्मेदाराना रवैया
जिम्मेदाराना नागरिक
जिम्मेदाराना रिपोर्टिंग
जिम्मेदाराना उपयोग
जिम्मेदाराना रुख
जिम्मेदाराना नेतृत्व

Häufige Phrasen

जिम्मेदाराना तरीके से

— In a responsible manner.

काम को जिम्मेदाराना तरीके से पूरा करें।

जिम्मेदाराना नजरिया

— A responsible perspective/outlook.

हमें समस्याओं के प्रति जिम्मेदाराना नजरिया रखना चाहिए।

जिम्मेदाराना ढंग से

— In a responsible way (synonym for 'tarīke se').

पैसे जिम्मेदाराना ढंग से खर्च करें।

जिम्मेदाराना पत्रकारिता

— Responsible journalism.

लोकतंत्र के लिए जिम्मेदाराना पत्रकारिता जरूरी है।

जिम्मेदाराना अभिभावक

— Responsible parent.

वह एक जिम्मेदाराना अभिभावक है।

जिम्मेदाराना निवेश

— Responsible investment.

जिम्मेदाराना निवेश भविष्य सुरक्षित करता है।

जिम्मेदाराना आचरण

— Responsible conduct/behavior.

कर्मचारियों से जिम्मेदाराना आचरण की अपेक्षा है।

जिम्मेदाराना विपक्ष

— Responsible opposition (in politics).

एक मजबूत और जिम्मेदाराना विपक्ष जरूरी है।

जिम्मेदाराना स्वतंत्रता

— Responsible freedom.

आजादी का मतलब जिम्मेदाराना स्वतंत्रता है।

जिम्मेदाराना पर्यटन

— Responsible tourism.

हमें जिम्मेदाराना पर्यटन को बढ़ावा देना चाहिए।

Redewendungen & Ausdrücke

"कंधों पर जिम्मेदारी होना"

— To have responsibility on one's shoulders.

मेरे कंधों पर पूरे परिवार की जिम्मेदारी है।

Common
"जिम्मेदारी से हाथ खींचना"

— To withdraw from responsibility; to avoid duty.

मुश्किल समय में जिम्मेदारी से हाथ नहीं खींचना चाहिए।

Neutral
"जिम्मेदारी निभाना"

— To fulfill one's responsibility.

उसने अपनी जिम्मेदारी बखूबी निभाई।

Neutral
"पल्ला झाड़ना"

— To wash one's hands of something; to shirk responsibility.

उसने काम से अपना पल्ला झाड़ लिया।

Informal
"जिम्मेदारी डालना"

— To put responsibility on someone else.

मुझ पर सारी जिम्मेदारी मत डालो।

Neutral
"जिम्मेदारी उठाना"

— To take up or accept responsibility.

कौन इस प्रोजेक्ट की जिम्मेदारी उठाएगा?

Neutral
"जिम्मेदारी का एहसास होना"

— To realize one's responsibility.

उसे अब अपनी जिम्मेदारी का एहसास हो गया है।

Neutral
"जिम्मेदारी सौंपना"

— To entrust someone with a responsibility.

मैनेजर ने मुझे नई जिम्मेदारी सौंपी है।

Formal
"जिम्मेदारी से भागना"

— To run away from responsibility.

जिम्मेदारी से भागना कायरता है।

Neutral
"जिम्मेदारी समझना"

— To understand/acknowledge one's responsibility.

हमें अपनी सामाजिक जिम्मेदारी समझनी चाहिए।

Neutral

Wortfamilie

Substantive

जिम्मेदारी Responsibility
जिम्मेदार Responsible person (can be noun or adjective)

Verben

जिम्मेदारी लेना To take responsibility
जिम्मेदारी सौंपना To assign responsibility

Adjektive

जिम्मेदार Responsible
ग़ैर-जिम्मेदार Irresponsible

Verwandt

कर्तव्य (Duty)
उत्तरदायित्व (Accountability)
संजीदगी (Seriousness)
भरोसा (Trust)
ईमानदारी (Honesty)

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Jimmy' (Jimme) who is 'Dar' (holding) an 'Ana' (apple) very carefully. Jimmy is holding the apple in a 'jimmedārānā' (responsible) way so he doesn't drop it.

Visuelle Assoziation

Imagine a captain steering a ship through a storm with a calm and focused face. That look of focus is 'jimmedārānā'.

Wortherkunft

Derived from the Persian word 'Zimmedar' (responsible) + the suffix '-ana' (in the manner of). 'Zimma' itself comes from Arabic 'dhimmah', referring to a pact or obligation.

Ursprüngliche Bedeutung: In the manner of one who holds a charge or duty.

Indo-Aryan (with Persian/Arabic loanwords).
War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!