At the A1 level, you don't need to use the word 'संपादित करना' (sampādit karnā) very often, but you might see it on your phone or computer. Think of it as a fancy way to say 'change' or 'fix' for things like photos or names. For example, if you want to change your name on a profile, the button might say 'संपादित करें'. At this stage, just remember that it involves making something better or different. You can use simpler words like 'ठीक करना' (thīk karnā - to fix) for now, but recognizing 'संपादित' will help you navigate Hindi apps and websites. It is a compound verb, which means it uses 'karnā' (to do) at the end. In A1, we focus on simple sentences like 'I edit a photo' - 'मैं फोटो संपादित करता हूँ'. It is about the most basic form of changing information.
At the A2 level, you can start using 'संपादित करना' to talk about your school work or simple hobbies. If you are writing an essay in Hindi class, you might need to 'edit' it before giving it to the teacher. This word is more specific than 'sudhārnā' (to improve). It shows you are specifically looking at text or media. You will also learn that because it is a transitive verb, it needs an object. For example, 'I am editing the letter' (मैं पत्र संपादित कर रहा हूँ). You might also encounter the past tense: 'I edited the photo' (मैंने फोटो संपादित की). Notice how we use 'ne' (ने) with 'I' (main -> maine). This is a great word to use when talking about digital skills, like using a basic photo editor on your smartphone.
At the B1 level, 'संपादित करना' becomes a key vocabulary word for professional and academic life. You should understand that it refers to the systematic process of preparing work for publication. This involves checking for grammar, flow, and accuracy. You should be able to use it in various tenses and understand the difference between an 'editor' (sampādak) and the 'act of editing' (sampādan). At this level, you can describe a workflow: 'First I write, then I edit' (पहले मैं लिखता हूँ, फिर मैं संपादित करता हूँ). You will also hear this word in the news or when people talk about Wikipedia. It implies a level of scrutiny and quality control. You should also be comfortable using it in the passive voice: 'The book is being edited' (किताब संपादित की जा रही है).
At the B2 level, you should use 'संपादित करना' with nuance. You understand that it’s not just about fixing errors but also about 'curating' content. You can discuss the ethical responsibilities of an editor in a newsroom. You should be able to distinguish it from synonyms like 'sanshodhit karnā' (to amend/revise) and 'parimārjit karnā' (to polish). You can use it in complex sentences: 'Despite being edited several times, the article still had mistakes' (कई बार संपादित किए जाने के बावजूद, लेख में अब भी गलतियाँ थीं). You also understand how the word applies to different media—not just text, but film, audio, and digital data. Your use of the word should reflect a professional level of Hindi, suitable for a workplace or a university setting.
At the C1 level, you are expected to use 'संपादित करना' and its derivatives (like 'sampādakiya' - editorial) with complete fluency. You can engage in deep discussions about literary editing, the history of manuscript editing in India, and the impact of digital editing on truth in media. You understand the subtle differences in register between 'sampādan' and 'kāt-chānt'. You can use the word in metaphorical senses or in highly technical academic papers. For example, you might talk about 'critically editing' (path-shodhan) a 14th-century poem. Your grammar should be flawless, especially with the 'ne' particle and complex compound verb structures. You recognize the word's Sanskrit roots and how they influence its formal tone in modern Hindi literature.
At the C2 level, 'संपादित करना' is a tool for precise expression in the highest forms of discourse. You can analyze the 'editorial' (sampādakiya) voice of a newspaper or the 'editing style' of a filmmaker. You might use the term when discussing the 'editing' of genetic sequences in a scientific context or the 'editing' of historical narratives by governments. You have a command over the most formal and archaic synonyms and can use them to add specific flavor to your writing. You understand the word not just as a verb, but as a concept of cultural and intellectual gatekeeping. Whether you are writing a critique of a newly edited volume of poetry or translating a technical manual on film post-production, your use of 'संपादित करना' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker.

संपादित करना in 30 Sekunden

  • A formal Hindi verb meaning 'to edit'.
  • Used for books, articles, videos, and photos.
  • Essential for professional and academic contexts.
  • A compound verb requiring 'ne' in the past tense.

The Hindi verb संपादित करना (sampādit karnā) is a sophisticated yet essential term that primarily translates to "to edit" in English. While it sounds formal, its application spans from the meticulous world of traditional publishing to the fast-paced digital landscapes of video editing and software development. At its core, the word involves the act of refining, correcting, and preparing content for a public audience. It is not merely about fixing spelling mistakes; it encompasses the structural improvement of a narrative, the removal of redundant information, and the ensuring of factual accuracy. In the modern era, you will hear this word used frequently in newsrooms, film studios, and IT firms. When a journalist prepares a report, they must sampādit karnā their draft before it hits the press. Similarly, when a YouTuber cuts their footage, they are performing the act of sampādan (editing). Understanding this word is crucial for any intermediate learner because it represents the bridge between raw creation and polished presentation.

Formal Context
In academic and professional settings, it refers to the scholarly review of texts or manuscripts to ensure they meet specific standards of publication.
Digital Context
In the world of technology, this term is used for editing code, modifying digital photos, or sequencing video clips in software like Premiere Pro or Final Cut.
Creative Context
Authors and poets use this word when describing the painful but necessary process of cutting down their creative work to make it more impactful for the reader.

मुख्य संपादक ने मेरी कहानी को बहुत सावधानी से संपादित किया। (The chief editor edited my story very carefully.)

The word is a compound verb, consisting of the adjective 'संपादित' (sampādit - edited) and the auxiliary verb 'करना' (karnā - to do). This structure is common in Hindi for borrowing or formalizing concepts. The noun form is 'संपादन' (sampādan), which means 'editing' or 'the act of publication management'. If you are working in a Hindi-speaking office, you might be asked, "क्या आपने इस दस्तावेज़ को संपादित किया है?" (Have you edited this document?). It implies a level of professional scrutiny that simple words like 'sudhārnā' (to improve) do not capture. It suggests an eye for detail, a knowledge of grammar, and an understanding of the target audience's needs. Furthermore, in the context of ancient scriptures, 'sampādit' refers to the critical edition of a text where multiple versions are compared to find the most authentic one.

वीडियो को संपादित करना सीखने में समय लगता है। (It takes time to learn how to edit videos.)

Historically, the word is rooted in Sanskrit, where 'Sampad' relates to accomplishment or perfection. Thus, to 'sampādit' something is to bring it to its perfect, finished state. This nuance is important: editing isn't just about deleting; it's about perfecting. When you use this word, you are signaling that the work is undergoing a transition from a 'draft' (masaudā) to a 'published work' (prakāshit kriti). In the realm of journalism, the role of a 'Sampādak' (Editor) is one of high authority, as they decide what information is worthy of the public eye. Therefore, the verb carries a weight of responsibility and discernment. Whether you are correcting a typo in a WhatsApp message (which is a bit overkill for this word) or finalizing a 500-page novel, 'संपादित करना' defines the professional standard of refinement.

क्या आप इस लेख को कल तक संपादित कर सकते हैं? (Can you edit this article by tomorrow?)

News Media
Used for news reports, headlines, and broadcast scripts.
Film Industry
Used for film editing, sound mixing, and post-production.

पाण्डुलिपि को संपादित करने में छह महीने लगे। (It took six months to edit the manuscript.)

In summary, 'संपादित करना' is your go-to word for any professional refinement of content. It elevates your Hindi from basic communication to professional fluency. By mastering its use, you demonstrate an understanding of the formal processes involved in media, literature, and technology. It reflects the culture of 'shuddhata' (purity) and 'purnata' (completeness) that is highly valued in Hindi literary traditions. Whether you're talking about a Wikipedia page, a legal document, or a feature film, 'संपादित करना' remains the standard term for the transformative process of editing.

वे अपनी नई फिल्म को संपादित कर रहे हैं। (They are editing their new film.)

Using संपादित करना correctly requires an understanding of Hindi's transitive verb structures. Since it is a compound verb ending in 'karnā', it conjugates based on the tense, aspect, and mood of the sentence, while following the rules for 'ne' (ने) in the perfective tenses. Let's explore how this word functions across different grammatical landscapes. In the simple present tense, it describes regular actions: "मैं हर रोज़ लेखों को संपादित करता हूँ" (I edit articles every day). Here, the focus is on the habit or professional routine. When moving to the continuous tense, it describes an ongoing process: "वह अभी अपनी रिपोर्ट संपादित कर रही है" (She is editing her report right now). This is perhaps the most common way you will encounter the word in a modern office environment.

Past Tense (Perfective)
Because 'संपादित करना' is transitive, the subject takes 'ne' in the past. Example: 'उसने पुस्तक को संपादित किया' (He/She edited the book). Notice how the verb agrees with the object 'pustak' (feminine) if the direct object is not followed by 'ko', but here 'kiya' is used as a default masculine singular because of 'ko'.
Future Tense
To express intention: 'हम अगले हफ्ते वीडियो संपादित करेंगे' (We will edit the video next week). This shows a planned action in the professional pipeline.
Imperative (Commands)
In a workplace: 'कृपया इस दस्तावेज़ को सावधानी से संपादित करें' (Please edit this document carefully). Using the 'karen' form shows respect.

क्या आपने फाइलों को संपादित कर दिया है? (Have you finished editing the files?)

A key aspect of using this word is knowing its objects. Common objects include patrikā (magazine), samāchār (news), pāndulipi (manuscript), and chitraphal (film/video frame). In more technical settings, you might hear about shabd-samshodhan (word correction) as part of the sampādan process. When you want to emphasize the completion of the task, you can use the compound verb form 'संपादित कर देना' (sampādit kar denā), where 'denā' adds the nuance of finishing the task for someone else or completing it fully. For instance, "मैंने आपका लेख संपादित कर दिया है" (I have edited your article [for you]).

बिना संपादित किए कोई भी किताब प्रकाशित नहीं होनी चाहिए। (No book should be published without being edited.)

In passive constructions, which are common in formal reports, you might see: "यह पत्रिका दिल्ली में संपादित की जाती है" (This magazine is edited in Delhi). Here, the focus is on the magazine rather than the editor. This is a very common structure in journalistic Hindi. Another nuance involves the use of 'punah' (again). To say "re-edit," you would say "पुनः संपादित करना" (punah sampādit karnā). This is often used when a draft is sent back for further revisions. If you are learning Hindi for business, mastering these variations will allow you to navigate editorial workflows with ease.

संपादक ने अश्लील शब्दों को संपादित कर हटा दिया। (The editor edited out the vulgar words.)

Lastly, consider the emotional weight. Unlike 'likhnā' (to write), which is creative and expansive, 'संपादित करना' is analytical and reductive. It requires a different mindset. When you tell someone, "मुझे अपना निबंध संपादित करना है" (I have to edit my essay), it implies you are in the final stages of your work, focusing on quality control. It is a word of precision. Whether in the past, present, or future, this verb remains a cornerstone of professional Hindi communication, ensuring that ideas are not just expressed, but expressed perfectly.

उसने अपनी गलतियों को संपादित करने से मना कर दिया। (He refused to edit his mistakes.)

Conditionals
'अगर तुम इसे संपादित करोगे, तो यह बेहतर दिखेगा' (If you edit this, it will look better).
Necessity
'हमें इस वीडियो को आज ही संपादित करना होगा' (We will have to edit this video today itself).

If you step into a Hindi newsroom like that of Dainik Jagran or NDTV India, संपादित करना is a word you will hear every few minutes. It is the lifeblood of journalism. Reporters submit 'raw' copy, and the desk editors (sampādaks) immediately begin the process of sampādan. You'll hear phrases like "कॉपी संपादित हो गई?" (Is the copy edited?) or "इसे थोड़ा और संपादित करने की ज़रूरत है" (This needs to be edited a bit more). In this context, the word implies checking for political sensitivity, legal compliance, and grammatical flow. It is not just about language; it is about the editorial stance of the organization.

In the Film Studio
In Mumbai's Bollywood circles, while 'editing' is often used in English, the official credits in Hindi films will list the editor under 'संपादन'. During post-production meetings, a director might say, "इस दृश्य को संपादित करते समय ध्यान रखना" (Keep this in mind while editing this scene).
In Schools and Universities
Teachers use this word when instructing students on how to improve their thesis or essays. "अपनी शोध-पत्रिका को फिर से संपादित करें" (Edit your research journal again) is a common instruction for PhD scholars.
On Digital Platforms
Wikipedia's Hindi version uses the word 'संपादित करें' (Edit) on every single page's tab. If you want to change a sentence on a Hindi wiki page, you click the button labeled 'संपादित करें'. This has made the word extremely common among internet users.

विकिपीडिया पर जानकारी को कोई भी संपादित कर सकता है। (Anyone can edit information on Wikipedia.)

Beyond these professional spheres, you'll hear the word in the context of historical and religious scholarship. India has a vast heritage of ancient manuscripts. Scholars who compile these texts into modern books are said to be 'editing' them. For example, "इस प्राचीन ग्रंथ को प्रसिद्ध विद्वान ने संपादित किया है" (This ancient text has been edited by a famous scholar). Here, the word takes on a sacred and highly intellectual tone, suggesting that the editor has preserved the integrity of the original while making it accessible to modern readers. In literary festivals like the Jaipur Literature Festival, authors often discuss the 'editor's role' using the term 'sampādan'.

समाचार पत्र के लिए लेखों को संपादित करना एक ज़िम्मेदारी का काम है। (Editing articles for a newspaper is a job of responsibility.)

In the corporate world of North India, particularly in government offices (Sarkari Daftar), official gazettes and reports undergo rigorous editing. You might see a file with a note: "संपादित प्रति संलग्न है" (The edited copy is attached). Here, the word acts as a formal confirmation that the document is final and error-free. Even in social media settings, when a post is 'edited', Hindi interfaces will display 'संपादित' (Edited) next to the timestamp. This pervasive use across news, film, academia, and technology makes 'संपादित करना' one of the most versatile and high-frequency formal verbs in the Hindi language today.

क्या आपने अपनी प्रोफाइल जानकारी को संपादित किया? (Did you edit your profile information?)

To truly sound like a native, use this word when you want to sound professional. If you are just fixing a small typo in a casual chat, 'thik karnā' (to make right) is fine. But if you are talking about a document, a project, or a creative piece, 'संपादित करना' shows that you respect the process of refinement. It’s the difference between 'fixing' something and 'perfecting' it for the world to see.

While संपादित करना is a powerful verb, many learners—and even some native speakers—misuse it in specific ways. The most frequent error is confusing 'editing' with 'publishing'. In Hindi, 'to publish' is 'prakāshit karnā' (प्रकाशित करना). While editing is a step towards publishing, they are not the same. You cannot say "मैंने किताब संपादित कर दी" if you mean "I published the book." Editing is the internal process of correction; publishing is the external act of making it available to the public. Another common mistake is using it for physical repairs. You don't 'sampādit' a broken chair or a torn shirt; for those, you would use 'marammat karnā' (to repair) or 'thik karnā' (to fix).

Confusion with 'Likhna' (Writing)
Learners often say 'sampādit' when they mean 'written'. Remember: writing is creation; editing is revision. If you wrote the book, you are the 'lekhak' (author). If you edited it, you are the 'sampādak'.
Grammar: The 'Ne' Rule
In the past tense, people often forget the 'ne' (ने). Incorrect: 'वह पुस्तक संपादित किया' (Vah pustak sampādit kiyā). Correct: 'उसने पुस्तक संपादित की' (Usne pustak sampādit kī). Note that the verb agrees with the feminine 'pustak' in the second example.
Over-formalization
Using 'sampādit karnā' for a quick text message correction sounds unnaturally stiff. In casual settings, use 'sudhārnā' or 'badalnā' (to change).

गलत: मैंने अपनी साइकिल संपादित की। (Wrong: I edited my bicycle.)
सही: मैंने अपनी साइकिल ठीक की। (Right: I fixed my bicycle.)

Another nuance is the difference between 'संशोधित करना' (sanshodhit karnā) and 'संपादित करना'. 'Sanshodhit' usually refers to 'amending' or 'revising'—often used for laws, constitutions, or formal budgets. While they are close synonyms, 'sampādit' is more specifically tied to media and text preparation, whereas 'sanshodhit' is about changing the content or rules. For instance, you 'edit' a magazine but 'amend' a law. Using 'sampādit' for a legal amendment might sound slightly off to a legal professional. Furthermore, avoid using 'sampādit' for oral corrections. If you correct someone while they are speaking, you are 'toknā' (to interrupt/correct) or 'sudhārnā', not 'editing' their speech in real-time.

सावधान: 'संपादन' (Editing) और 'संकलन' (Compilation) में अंतर है। संकलन केवल चीज़ों को इकट्ठा करना है।

Lastly, watch out for spelling! The word starts with a dot (anusvāra) over the 'sa' (सं). Forgetting this or writing it as 'सम्पादित' (with a half 'm') is technically acceptable in some modern styles, but 'संपादित' is the standard dictionary spelling. Also, ensure you don't confuse 'Sampādan' (Editing) with 'Samāpan' (Conclusion/Ending). They sound similar to a beginner but have completely opposite meanings in a project lifecycle. By being mindful of these distinctions, you will avoid the common pitfalls that trip up intermediate learners and speak Hindi with the precision of a professional editor.

उसने लेख को संपादित तो किया, पर प्रकाशित नहीं किया। (He edited the article, but didn't publish it.)

In Hindi, as in English, there are several ways to describe the act of improving or changing something. While संपादित करना is the most formal and accurate term for 'editing', knowing its alternatives will help you choose the right 'register' for your conversation. If you are in a casual setting, you might use सुधारना (sudhārnā), which simply means 'to improve' or 'to correct'. This is used for everything from correcting a child's behavior to fixing a typo in a text message. It lacks the professional connotation of editorial work but is very versatile.

संशोधित करना (Sanshodhit Karnā)
This is the closest synonym to 'edit'. It means 'to revise' or 'to amend'. It is heavily used in legal, governmental, and academic contexts. If a textbook is updated for a new year, it is a 'sanshodhit sanskaran' (revised edition).
परिमार्जित करना (Parimārjit Karnā)
A very high-level literary term meaning 'to refine' or 'to polish'. You would use this when talking about perfecting a piece of high literature or classical music. It implies a very delicate and artistic form of editing.
काट-छाँट करना (Kāt-Chānt Karnā)
Literally 'to cut and prune'. This is a more idiomatic way of saying 'to edit down'. It is often used when a piece of writing or a film is too long and needs to be shortened. "निर्देशक ने फिल्म में बहुत काट-छाँट की" (The director did a lot of cutting and pruning in the film).

Comparison:
- संपादित (Edit - Professional)
- सुधारना (Fix - Casual)
- संशोधित (Amend - Formal/Legal)

Another term you might encounter is शोधना (shodhnā). While in modern Hindi 'shodh' means 'research', in older literary contexts, it meant 'to purify' or 'to correct a text'. However, today, it is almost entirely replaced by 'संपादित करना'. If you are working with digital files, you might also hear बदलना (badalnā) which just means 'to change'. For example, "अपनी फोटो बदलें" (Change your photo) is more common than "अपनी फोटो संपादित करें" on casual social apps, though the latter is more accurate for 'edit'.

लेखक ने अपनी पाण्डुलिपि को परिमार्जित किया। (The author polished his manuscript.)

When discussing the 'editing out' of something, Hindi speakers often use हटाना (hatānā - to remove) in conjunction with editing. "संपादक ने विवादित हिस्सा हटा दिया" (The editor removed the controversial part). Understanding these synonyms allows you to describe the type of editing you are doing. Are you just fixing a typo? Use 'sudhārnā'. Are you preparing a book for the press? Use 'sampādit karnā'. Are you updating a law? Use 'sanshodhit karnā'. This level of precision is what separates a basic learner from a fluent speaker.

संविधान को संशोधित करने की प्रक्रिया जटिल है। (The process of amending the constitution is complex.)

In the context of software, 'edit' is often paired with 'view' (dekhnā) and 'delete' (mitānā/hatānā). On a Hindi computer interface, you will see 'देखें' (View), 'संपादित करें' (Edit), and 'मिटाएँ' (Delete). This is the most practical place where learners see the word in action. By comparing it to these other function words, you can see that 'sampādit karnā' is about active transformation of existing data or content.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'pad' in Sanskrit means 'to go' or 'step'. With the prefix 'sam' (together/perfectly), it literally means 'bringing things together perfectly'.

Aussprachehilfe

UK /səmˈpɑː.dɪt kər.nɑː/
US /səmˈpɑ.dɪt kər.nɑ/
Primary stress is on the second syllable of 'sampādit' (pā).
Reimt sich auf
प्रसारित करना (prasārit karnā) प्रकाशित करना (prakāshit karnā) प्रभावित करना (prabhāvit karnā) स्थापित करना (sthāpit karnā) विभाजित करना (vibhājit karnā) संगठित करना (sangathit karnā) निर्धारित करना (nirdhārit karnā) संचालित करना (sanchālit karnā)
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'd' in 'dit' as a hard English 'd' (it should be dental, with the tongue touching the teeth).
  • Forgetting the nasal 'n' sound at the start (it's not 'sapadit').

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize in apps and newspapers.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of the 'ne' rule in the past tense.

Sprechen 4/5

Formal pronunciation of 'sampādit' can be tricky for beginners.

Hören 3/5

Common in news broadcasts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

करना (karnā) लिखना (likhnā) किताब (kitāb) गलती (galti) ठीक (thīk)

Als Nächstes lernen

प्रकाशित करना (prakāshit karnā) संशोधन (sanshodhan) समीक्षा (samīkshā) अनुवाद (anuvād) प्रसारण (prasāran)

Fortgeschritten

परिमार्जन (parimārjan) आलोचनात्मक (ālochanātmak) पाण्डुलिपि (pāndulipi) संपादन-नीति (editorial policy) कॉपीराइट (copyright)

Wichtige Grammatik

Compound Verbs with 'Karnā'

संपादित + करना, प्रकाशित + करना, सूचित + करना।

Transitive Verbs and 'Ne'

मैंने (Subject + ne) किताब संपादित की।

Infinitives as Nouns

संपादित करना (Editing) एक कला है।

Passive Voice in Hindi

यह लेख संपादित किया गया है (Object + kiyā gayā).

Oblique Case with Infinitives

संपादित करने के लिए (karnā becomes karne before 'ke liye').

Beispiele nach Niveau

1

मैं फोटो संपादित करता हूँ।

I edit photos.

Simple present tense with 'main' (I).

2

क्या आप यह संपादित कर सकते हैं?

Can you edit this?

Using 'saknā' (can) for ability.

3

वह अपना नाम संपादित कर रही है।

She is editing her name.

Present continuous tense for an ongoing action.

4

यह बटन संपादित करने के लिए है।

This button is for editing.

Infinitival noun 'sampādit karne' used with 'ke liye'.

5

मैंने प्रोफाइल संपादित की।

I edited the profile.

Past tense with 'ne'. Verb 'ki' agrees with feminine 'profile'.

6

कृपया वीडियो संपादित करें।

Please edit the video.

Polite imperative form 'karen'.

7

हम फोटो संपादित करेंगे।

We will edit the photo.

Future tense with 'hum' (we).

8

यहाँ संपादित करें।

Edit here.

Simple command form.

1

मैंने कल अपना होमवर्क संपादित किया।

I edited my homework yesterday.

Past perfective with 'ne'. 'Kiya' agrees with masculine 'homework'.

2

वह एक छोटी फिल्म संपादित कर रहा है।

He is editing a short film.

Present continuous with masculine subject.

3

आपको यह लेख संपादित करना चाहिए।

You should edit this article.

Using 'chāhiye' for advice/obligation.

4

क्या आपने मैसेज संपादित किया?

Did you edit the message?

Simple past question.

5

मैं अपनी गलतियाँ संपादित करना चाहता हूँ।

I want to edit my mistakes.

Using 'chāhnā' (to want) with the infinitive.

6

वे पुराने फोटो संपादित कर रहे थे।

They were editing old photos.

Past continuous tense.

7

संपादन के बाद फोटो अच्छी लग रही है।

After editing, the photo looks good.

Using the noun 'sampādan' (editing).

8

माँ ने पत्र को संपादित किया।

Mother edited the letter.

Past tense with feminine subject 'Mā' and 'ne'.

1

संपादक ने पूरी किताब को संपादित किया है।

The editor has edited the entire book.

Present perfect tense with 'ne'.

2

दस्तावेज़ को प्रकाशित करने से पहले संपादित करना ज़रूरी है।

It is necessary to edit the document before publishing it.

Infinitive used as a subject with 'zarūri hai'.

3

क्या आप इस वीडियो को आज रात तक संपादित कर सकते हैं?

Can you edit this video by tonight?

Compound verb 'sampādit kar saknā'.

4

मैंने विकिपीडिया पर एक लेख संपादित किया।

I edited an article on Wikipedia.

Locative 'par' (on) used with the object.

5

वह पत्रिका के लिए कहानियाँ संपादित करती है।

She edits stories for a magazine.

Habitual present tense.

6

बिना संपादित किए लेख अधूरा लगता है।

Without being edited, the article feels incomplete.

Using 'binā' (without) with the oblique past participle.

7

हम इस रिपोर्ट को मिलकर संपादित करेंगे।

We will edit this report together.

Future tense with adverb 'milkar' (together).

8

उसने अपनी कविता को फिर से संपादित करने का निर्णय लिया।

He decided to edit his poem again.

Using 'nirnay liyā' (decided) with the infinitive.

1

मुख्य संपादक ने लेख में कई महत्वपूर्ण बदलाव संपादित किए।

The chief editor edited several important changes into the article.

Formal register using 'mukhya sampādak'.

2

फिल्म को संपादित करने में महीनों का समय लगा।

It took months of time to edit the film.

Using 'samay lagnā' (to take time).

3

वैज्ञानिक शोध-पत्रों को बहुत सावधानी से संपादित किया जाना चाहिए।

Scientific research papers should be edited very carefully.

Passive voice with 'kiyā jānā chāhiye'.

4

क्या आपको लगता है कि इस दृश्य को संपादित कर हटा देना चाहिए?

Do you think this scene should be edited out?

Compound verb 'sampādit kar hatā denā'.

5

उसने अपनी जीवनी को खुद ही संपादित करने का फैसला किया।

He decided to edit his biography himself.

Reflexive 'khud hī' (himself).

6

समाचार चैनल ने लाइव फुटेज को तुरंत संपादित किया।

The news channel edited the live footage immediately.

Adverb 'turant' (immediately) used with the verb.

7

पाण्डुलिपि के संपादन के दौरान कई तथ्य गलत पाए गए।

During the editing of the manuscript, several facts were found to be wrong.

Noun form 'sampādan' used in a prepositional phrase.

8

वे एक डिजिटल प्लेटफॉर्म के लिए सामग्री संपादित कर रहे हैं।

They are editing content for a digital platform.

Formal word 'sāmagri' (content).

1

विद्वान ने प्राचीन पांडुलिपियों को आलोचनात्मक रूप से संपादित किया।

The scholar critically edited the ancient manuscripts.

High-level vocabulary like 'ālochanātmak' (critical).

2

संपादन की प्रक्रिया में लेखक की मूल आवाज़ को बनाए रखना चुनौतीपूर्ण है।

It is challenging to maintain the author's original voice in the editing process.

Abstract subject 'sampādan kī prakriyā'.

3

उन्होंने राजनीतिक दबाव के कारण लेख को भारी रूप से संपादित किया।

They heavily edited the article due to political pressure.

Cause and effect using 'ke kāran'.

4

इस संकलित संस्करण को आधुनिक पाठकों के लिए संपादित किया गया है।

This compiled edition has been edited for modern readers.

Passive voice in the perfective aspect.

5

फिल्म के संपादन ने इसकी कहानी को एक नया मोड़ दे दिया।

The editing of the film gave its story a new twist.

Noun form as the agent of the sentence.

6

क्या आपने डेटा को सांख्यिकीय रूप से संपादित किया है?

Have you edited the data statistically?

Technical adverb 'sānkhyikīya rūp se'.

7

संपादकीय बोर्ड ने लेख को पुनः संपादित करने का सुझाव दिया।

The editorial board suggested re-editing the article.

Using 'punah sampādit karnā' (re-edit).

8

अनुवादित सामग्री को सांस्कृतिक संदर्भों के अनुसार संपादित करना आवश्यक है।

It is necessary to edit translated content according to cultural contexts.

Complex sentence with multiple qualifiers.

1

भाषाई बारीकियों को ध्यान में रखते हुए, इस कविता को संपादित करना अत्यंत दुष्कर कार्य है।

Keeping linguistic nuances in mind, editing this poem is an extremely difficult task.

Advanced vocabulary like 'bārikiyān' and 'dushkar'.

2

संपादक की भूमिका केवल सुधार करना नहीं, बल्कि पाठ को जीवंत बनाना है।

The editor's role is not just to correct, but to make the text come alive.

Contrastive structure 'keval... nahi, balki'.

3

अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता और संपादन के बीच का संतुलन अक्सर विवादित रहता है।

The balance between freedom of expression and editing often remains controversial.

Abstract philosophical discussion.

4

उन्होंने ऐतिहासिक दस्तावेजों को इस तरह संपादित किया कि उनका अर्थ ही बदल गया।

He edited the historical documents in such a way that their very meaning changed.

Consecutive clause 'ki... hi badal gayā'.

5

पाठ का संपादन करते समय उसकी ऐतिहासिक प्रामाणिकता को अक्षुण्ण रखना अनिवार्य है।

While editing the text, it is mandatory to keep its historical authenticity intact.

Using 'akshunn' (intact) and 'anivārya' (mandatory).

6

फिल्म के संपादन में 'जंप कट' का प्रयोग कहानी की गति को बढ़ाने के लिए किया गया।

The use of 'jump cuts' in the film's editing was done to increase the pace of the story.

Technical film terminology.

7

क्या डिजिटल संपादन ने सत्य की परिभाषा को ही धुंधला कर दिया है?

Has digital editing blurred the very definition of truth?

Rhetorical question in the present perfect.

8

इस ग्रंथ का संपादन कई दशकों के शोध का परिणाम है।

The editing of this text is the result of several decades of research.

Using 'parinām' (result) to show consequence.

Synonyme

संशोधित करना सुधारना परिमार्जित करना काट-छाँट करना शोधना बदलना सही करना एडिट करना

Gegenteile

बिगाड़ना अशुद्ध छोड़ना लिखना प्रकाशित करना

Häufige Kollokationen

वीडियो संपादित करना
लेख संपादित करना
पाण्डुलिपि संपादित करना
सावधानी से संपादित करना
पुनः संपादित करना
फोटो संपादित करना
दस्तावेज़ संपादित करना
पुस्तक संपादित करना
कोड संपादित करना
संपादन कार्य

Häufige Phrasen

संपादन मंडल

— The group of people responsible for editing.

संपादन मंडल ने लेख को अस्वीकार कर दिया।

संपादित प्रति

— The version of a document that has been edited.

कृपया संपादित प्रति भेजें।

मुख्य संपादक

— The head editor of a publication.

मुख्य संपादक का फैसला अंतिम होगा।

संपादन की कला

— The skill or craft of editing.

संपादन की कला सीखना आसान नहीं है।

ऑनलाइन संपादन

— Editing content on the internet.

ऑनलाइन संपादन की सुविधा यहाँ उपलब्ध है।

संपादन प्रक्रिया

— The workflow or steps of editing.

संपादन प्रक्रिया में समय लगता है।

संपादित संस्करण

— The edited version/edition of a book.

यह पुस्तक का नया संपादित संस्करण है।

संपादन विभाग

— The editorial department.

वह संपादन विभाग में काम करता है।

संपादन कौशल

— Editing skills.

आपके संपादन कौशल बहुत अच्छे हैं।

संपादन अधिकार

— The permission or right to edit.

मेरे पास इस फाइल के संपादन अधिकार नहीं हैं।

Wird oft verwechselt mit

संपादित करना vs प्रकाशित करना

Means 'to publish'. Editing is the step before publishing.

संपादित करना vs लिखना

Means 'to write'. One creates content, the other refines it.

संपादित करना vs संशोधित करना

Means 'to amend'. Usually used for laws or formal rules.

Redewendungen & Ausdrücke

"काट-छाँट करना"

— To edit rigorously by removing unnecessary parts.

संपादक ने कहानी में बहुत काट-छाँट की।

Common
"नया रूप देना"

— To give a new form (often through editing).

संपादन ने फिल्म को नया रूप दे दिया।

Metaphorical
"कलम चलाना"

— Literally 'to run the pen', meaning to edit or write corrections.

संपादक ने मेरी रिपोर्ट पर जमकर कलम चलाई।

Journalistic
"पॉलिश करना"

— To polish (borrowed from English), to refine through editing.

इसे थोड़ा पॉलिश करने की ज़रूरत है।

Informal
"हथौड़ा चलाना"

— To edit very harshly (slang).

उसने मेरे लेख पर हथौड़ा चला दिया।

Slang
"छाँटकर अलग करना"

— To sort and separate (edit out).

गलतियों को छाँटकर अलग कर दिया गया।

Neutral
"रंग-रूप बदलना"

— To change the appearance/quality through editing.

संपादन ने पत्रिका का रंग-रूप बदल दिया।

Figurative
"सुई-धागा करना"

— To stitch together (editing multiple parts).

उसने अलग-अलग क्लिप्स का सुई-धागा करके वीडियो बनाया।

Creative
"मक्खन लगाना"

— To smooth out (often used for editing dialogue).

संवादों को थोड़ा मक्खन लगाने की ज़रूरत है।

Slang
"कैंची चलाना"

— To use scissors (to censor or heavily edit).

सेंसर बोर्ड ने फिल्म पर कैंची चला दी।

Common

Leicht verwechselbar

संपादित करना vs समापन

Sounds similar (Samāpan vs Sampādan).

Samāpan means 'conclusion/ending', while Sampādan means 'editing'.

कार्यक्रम का समापन हुआ (The program concluded).

संपादित करना vs संकलन

Both are part of book production.

Sankalan is 'compilation' (gathering things), whereas Sampādan is 'editing' (fixing things).

यह कविताओं का संकलन है।

संपादित करना vs संशोधन

Very close meanings.

Sanshodhan is more for 'amendment' or 'correction' of facts/rules; Sampādit is for 'editing' style/flow.

संविधान में संशोधन हुआ।

संपादित करना vs संपादन

Noun vs Verb confusion.

Sampādan is the noun (editing); Sampādit karnā is the verb (to edit).

उसका संपादन अच्छा है।

संपादित करना vs प्रकाशन

Related process.

Prakāshan is the act of publishing or the publishing house itself.

यह प्रकाशन बहुत पुराना है।

Satzmuster

A1

मैं [Object] संपादित करता हूँ।

मैं फोटो संपादित करता हूँ।

A2

क्या आप [Object] संपादित कर सकते हैं?

क्या आप यह पत्र संपादित कर सकते हैं?

B1

[Subject] ने [Object] को संपादित किया।

उसने लेख को संपादित किया।

B2

[Object] को संपादित किया जाना चाहिए।

दस्तावेज़ को संपादित किया जाना चाहिए।

C1

[Noun] के संपादन में [Time] लगा।

फिल्म के संपादन में बहुत समय लगा।

C2

संपादन की प्रक्रिया [Adjective] है।

संपादन की प्रक्रिया अत्यंत जटिल है।

B1

बिना [Object] संपादित किए...

बिना लेख संपादित किए मत भेजो।

B2

[Subject] [Object] संपादित कर रहा/रही है।

वह वीडियो संपादित कर रही है।

Wortfamilie

Substantive

संपादन (sampādan) - editing
संपादक (sampādak) - editor
संपादकीय (sampādakiya) - editorial
संपादिका (sampādikā) - female editor

Verben

संपादित करना (sampādit karnā) - to edit

Adjektive

संपादित (sampādit) - edited
संपादकीय (sampādakiya) - editorial

Verwandt

प्रकाशन (prakāshan) - publication
लेखन (lekhan) - writing
संशोधन (sanshodhan) - revision
पाण्डुलिपि (pāndulipi) - manuscript
समीक्षा (samīkshā) - review

So verwendest du es

frequency

High in professional, academic, and digital contexts.

Häufige Fehler
  • मैंने किताब संपादित किया। मैंने किताब संपादित की।

    The word 'kitāb' (book) is feminine, so the verb must be 'kī' in the past tense.

  • वह घर संपादित कर रहा है। वह घर सुधार रहा है।

    You don't 'edit' a physical house; you 'repair' or 'improve' it.

  • संपादन करना और प्रकाशित करना एक ही है। संपादन और प्रकाशन अलग हैं।

    Editing is correcting; publishing is making public. They are different steps.

  • मैं एक कहानी संपादित लिख रहा हूँ। मैं एक कहानी लिख रहा हूँ और फिर उसे संपादित करूँगा।

    You cannot 'write editedly'; you write first, then edit.

  • संपादित करना (without the dot). संपादित करना।

    The nasal sound (anusvāra) is essential for correct spelling.

Tipps

Gender Agreement

In the past tense, the verb ending changes based on the object's gender, not the subject's. For example: 'मैंने किताब (fem) संपादित की' but 'मैंने लेख (masc) संपादित किया'.

The Noun Form

Remember 'Sampādan' is the noun. If you want to say 'Editing is fun', say 'संपादन मज़ेदार है'.

Workplace Usage

When your boss asks if a report is ready, saying 'मैंने इसे संपादित कर दिया है' sounds much more professional than 'मैंने इसे ठीक कर दिया है'.

Wiki Power

If you want to practice, go to the Hindi Wikipedia and look for the 'संपादित करें' tab. It’s the best real-world example of the word.

Pruning Metaphor

Think of editing as gardening for words. You are 'pruning' the sentences to make the 'story' grow better.

The Anusvāra

Don't forget the dot on the first letter. It’s 'S-am-pādit'. Without it, the word is incomplete.

Asking for Help

Use the phrase 'क्या आप मेरा लेख संपादित कर सकते हैं?' to politely ask someone to proofread your work.

News Listening

Watch the credits of a Hindi news bulletin. You will see 'संपादन' followed by the name of the editor.

Thesis Tip

In a formal thesis, always use 'संपादित संस्करण' to refer to an edited edition of a primary source.

Sanskrit Roots

Knowing that 'Sampad' means perfection helps you remember that editing is about making something perfect.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'SAM' (a person) who uses a 'PAD' (tablet) to 'EDIT' (sampādit) his work. SAM + PAD + IT = SAMPĀDIT.

Visuelle Assoziation

Imagine a pair of silver scissors cutting through a messy pile of papers and leaving behind a single, neat book.

Word Web

Editor Newspaper Correction Video Refinement Manuscript Wikipedia Polish

Herausforderung

Try to find 3 things in your room (a book, a photo on your phone, a social media post) and say 'मुझे इसे संपादित करना है' (I have to edit this).

Wortherkunft

Rooted in Sanskrit 'संपादित' (sampādita), which is the past participle of 'संपादयति' (sampādayati).

Ursprüngliche Bedeutung: To bring about, to accomplish, to perfect, or to produce.

Indo-Aryan

Kultureller Kontext

Be careful when editing someone's creative work in India; it's often seen as a very personal critique. Always use polite language like 'Kya main ise thoda sampādit kar sakta hoon?'

Equivalent to the professional world of 'copy editing' or 'film editing'.

Mahavir Prasad Dwivedi (famous Hindi editor) Saraswati Magazine (pioneered Hindi editing) Wikipedia (Hindi version)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Journalism

  • लेख संपादित करें
  • मुख्य संपादक
  • संपादन डेस्क
  • हेडलाइन संपादित करना

Social Media

  • प्रोफाइल संपादित करें
  • पोस्ट संपादित की गई
  • फोटो संपादन
  • वीडियो संपादित करना

Academia

  • थीसिस संपादित करना
  • शोध-पत्र संपादन
  • गलतियाँ सुधारना
  • पुनः संपादित करना

IT/Software

  • कोड संपादित करें
  • फाइल संपादित करना
  • संपादन मोड
  • डेटा संपादित करें

Film/Video

  • फिल्म संपादन
  • दृश्य संपादित करना
  • ध्वनि संपादन
  • अंतिम संपादन

Gesprächseinstiege

"क्या आप मुझे बता सकते हैं कि इस वीडियो को कैसे संपादित करना है?"

"क्या आपने आज का संपादकीय (editorial) पढ़ा?"

"इस लेख को संपादित करने में कितना समय लगेगा?"

"क्या आपके पास फोटो संपादित करने वाला कोई अच्छा ऐप है?"

"क्या मुझे इस दस्तावेज़ को फिर से संपादित करने की ज़रूरत है?"

Tagebuch-Impulse

आज मैंने अपनी एक पुरानी कविता को संपादित किया और मुझे कैसा महसूस हुआ...

अगर मुझे अपनी ज़िंदगी का कोई एक हिस्सा संपादित करना हो, तो वह क्या होगा?

एक अच्छे संपादक के पास कौन-कौन से गुण होने चाहिए?

डिजिटल संपादन ने हमारी दुनिया को कैसे बदल दिया है?

मेरे पसंदीदा लेखक और उनके संपादक के बीच का रिश्ता कैसा रहा होगा?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it is the standard formal term for video editing in Hindi. In casual settings, people say 'video edit karna', but 'video sampādit karnā' is perfectly correct and professional.

'Sudhārnā' is a general word for fixing or improving anything (like a habit or a broken toy). 'Sampādit karnā' is specific to media, text, and data, implying a professional review process.

The word for editor is 'संपादक' (sampādak) for a male and 'संपादिका' (sampādikā) for a female.

Both are used, but 'संपादित' (with the dot/anusvāra) is the more modern and standard dictionary spelling. 'सम्पादित' is the traditional way of writing it with a half-m.

Yes, in technical Hindi documentation, 'संपादित करें' is used for 'Edit' (as in editing a file or code).

Because 'संपादित करना' is a transitive verb (it takes an object). In Hindi, the subject of a transitive verb in the perfective (past) tense must take the particle 'ne'.

Absolutely. If you change a caption on Instagram, you are 'संपादित'ing it. Most Hindi social media interfaces use this exact word.

An editorial article in a newspaper is called 'संपादकीय' (sampādakiya).

It depends. If you just updated the facts, 'संशोधित' (revised) is better. If you improved the writing and prepared it for the press, 'संपादित' (edited) is better.

You can say 'पुनः संपादित करना' (punah sampādit karnā) or 'फिर से संपादित करना' (phir se sampādit karnā).

Teste dich selbst 190 Fragen

writing

Write a sentence in Hindi: 'I am editing my photo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'The editor edited the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Can you edit this article?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'संपादित करना' in a future tense sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about Wikipedia using 'संपादित'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It takes time to edit a film.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the noun 'संपादन'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Please edit this document carefully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'She edited the magazine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The chief editor is busy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'बिना संपादित किए'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I need to edit my profile.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'We will edit the video together.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The article was edited yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'manuscript' and 'editing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I want to learn video editing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'He refused to edit the text.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This is the edited version.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'Editing is a difficult task.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Who edited this film?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce: 'संपादित करना'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am editing the video.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Please edit this.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Who is the editor?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I edited the photo yesterday.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Editing is hard work.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Can you help me edit?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I will edit the report.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Is this the edited version?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'The editor is busy.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I like editing videos.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Wait, let me edit this message.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'He is a good editor.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'We need to edit the website.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Did you edit the file?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am learning editing.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This needs to be edited.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'She is a famous editor.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Edit carefully!'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I have finished editing.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the verb: 'क्या आपने लेख को संपादित किया?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the noun: 'संपादन कार्य में समय लगता है।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the subject: 'संपादक ने कहानी बदल दी।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the adjective: 'यह एक संपादित प्रति है।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the adverbial phrase: 'सावधानी से संपादित करें।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the object: 'वीडियो संपादित करना सीखो।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the tense: 'मैं संपादित करूँगा।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the compound verb: 'संपादित कर देना।'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the feminine form: 'संपादिका'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the formal word: 'संशोधित'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'पुनः संपादित'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'संपादन मंडल'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'पाण्डुलिपि'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'संपादकीय'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the negative: 'बिना संपादित किए'।

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 190 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!