B1 Idiom Neutral

essere in buone mani

to be in good hands

Bedeutung

To be safely cared for.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Italy, this phrase is often used to validate a 'raccomandazione' (a personal referral). If someone says you are in good hands, they are often staking their own reputation on that person's skill. The phrase is famously associated with Allstate Insurance ('You're in good hands with Allstate'), making it feel very corporate and protective in an American context. While the concept exists, Japanese culture often emphasizes the 'omotenashi' (hospitality) of the provider rather than the 'hands' of the expert. The French version 'entre de bonnes mains' is used frequently in the culinary world to describe a kitchen under a new chef.

💡

Agreement is Key

Always remember that 'mani' is feminine plural. Even if you are talking about a male doctor, you say 'in buone mani'.

⚠️

Don't use 'dentro'

Using 'dentro' makes it sound like you are physically inside someone's palms. Stick to 'in'.

Bedeutung

To be safely cared for.

💡

Agreement is Key

Always remember that 'mani' is feminine plural. Even if you are talking about a male doctor, you say 'in buone mani'.

⚠️

Don't use 'dentro'

Using 'dentro' makes it sound like you are physically inside someone's palms. Stick to 'in'.

🎯

Upgrade to 'Ottime'

To sound more native and enthusiastic, use 'in ottime mani' (in excellent hands).

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct form of the verb 'essere'.

Non preoccuparti per i tuoi gatti, con me ________ in buone mani.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sono

The subject is 'i tuoi gatti' (they), so the verb must be 'sono'.

Which of these is the correct feminine plural form of the idiom?

Il paziente è...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: in buone mani

'Mano' is feminine, so 'buone' and 'mani' must both be feminine plural.

Match the response to the situation.

Situazione: Ho paura di lasciare mio figlio al nido per la prima volta.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: È in buone mani.

The response refers to 'mio figlio' (he), so we use 'è'.

Complete the dialogue.

A: 'Il meccanico sembra molto giovane.' B: 'Sì, ma è bravissimo. ________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sei in buone mani

The idiom specifically uses 'mani'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

When to use 'In Buone Mani'

🩺

Health

  • Doctors
  • Surgeons
  • Nurses
🏠

Family

  • Babysitters
  • Teachers
  • Grandparents
🛠️

Services

  • Mechanics
  • Lawyers
  • Architects

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence with the correct form of the verb 'essere'. Fill Blank A2

Non preoccuparti per i tuoi gatti, con me ________ in buone mani.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sono

The subject is 'i tuoi gatti' (they), so the verb must be 'sono'.

Which of these is the correct feminine plural form of the idiom? Choose B1

Il paziente è...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: in buone mani

'Mano' is feminine, so 'buone' and 'mani' must both be feminine plural.

Match the response to the situation. situation_matching B1

Situazione: Ho paura di lasciare mio figlio al nido per la prima volta.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: È in buone mani.

The response refers to 'mio figlio' (he), so we use 'è'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Il meccanico sembra molto giovane.' B: 'Sì, ma è bravissimo. ________.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sei in buone mani

The idiom specifically uses 'mani'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Yes, but usually only if the object requires expert care, like a vintage car or a precious heirloom.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Because 'mano' is a feminine noun, and its plural 'mani' is also feminine.

Yes, it is the direct opposite and means to be in the care of someone incompetent or dangerous.

Verwandte Redewendungen

🔗

mettere le mani avanti

similar

To make excuses in advance.

🔗

avere le mani d'oro

builds on

To be extremely skilled with one's hands.

🔗

lavarsene le mani

contrast

To wash one's hands of something (refuse responsibility).

🔄

essere in una botte di ferro

synonym

To be in a very safe/ironclad situation.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!