A2 adjective Neutral #1,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

青い

aoi /aoi/

Aoi represents the color blue, but also signifies immaturity or freshness depending on the context.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to the color blue like the sky or sea.
  • Used to describe unripe fruit or vegetables.
  • Metaphorically describes someone who is inexperienced or naive.

Overview

  1. 1概要:「青い」は、色相の青を表す最も基本的な形容詞です。日本語では、青と緑の境界が曖昧な文化的な背景があり、信号機の緑色なども「青信号」と呼ぶことがあります。2) 使用パターン:名詞を直接修飾する「青い空」のような使い方のほか、述語として「この海は青い」のように使います。3) 一般的な文脈:自然界の色(空、海、山)を指すのが一般的ですが、果物が熟していない状態を「青いリンゴ」と呼んだり、未熟な人を「青い」と批判的に表現したりします。4) 類似語との比較:「蒼い」という漢字が使われることがありますが、これはより深みのある青や、冷たさ、鋭さを強調する場合に文学的に用いられます。日常会話では「青い」が一般的です。

Beispiele

1

今日は空が青いです。

everyday

The sky is blue today.

2

青い果実を食べる。

formal

Eat an unripe fruit.

3

青い服が似合うね。

informal

The blue clothes suit you.

4

青い海が広がっている。

academic

The blue sea stretches out.

Häufige Kollokationen

青い空 Blue sky
青い海 Blue sea
青い信号 Green light

Häufige Phrasen

青信号

Green light

青二才

Greenhorn / Inexperienced youth

青ざめる

To turn pale

Wird oft verwechselt mit

青い vs 蒼い

This is a more literary version of 'aoi'. It is often used to describe a pale, cold, or intense shade of blue, rather than the standard color.

Grammatikmuster

Nは青いです 青いN Nが青く見える

How to Use It

Nutzungshinweise

Aoi is a standard adjective used in both casual and formal settings. When referring to people, be aware that it carries a negative connotation of being inexperienced. It is a very common word used by learners at the A2 level.


Häufige Fehler

Learners often forget to conjugate it as an i-adjective. Some also mistakenly think it only refers to the color blue, forgetting the green-light usage. Avoid using it to describe people unless you intend to criticize their experience level.

Tips

💡

Use Aoi for both sky and green

Remember that Japanese speakers often call green things 'blue' due to historical linguistic patterns. This is most common with traffic lights and lush vegetation.

⚠️

Avoid calling people Aoi directly

Calling a person 'aoi' can imply they are naive or immature. Use it carefully when describing someone's personality or experience level.

🌍

The cultural concept of Ao

The Japanese color spectrum historically grouped blue and green together. This is why you will see many 'blue' things that are actually green in nature.

Wortherkunft

The word traces back to ancient Japanese roots where blue and green were not distinguished. It has evolved into the primary adjective for the blue spectrum in modern Japanese.

Kultureller Kontext

The Japanese perception of color is deeply tied to nature. The word 'aoi' reflects the historical importance of the blue-green spectrum in Japanese aesthetics and daily life.

Merkhilfe

Think of the 'AO' sound like the 'Ooh' of the vast blue ocean. It's a simple, bright word for a simple, bright color.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

「青」は名詞で、色そのものを指します。一方、「青い」は形容詞で、あるものが青色であることを説明する際に使います。

日本では古来、緑色を青の一種として捉える文化がありました。言葉の習慣として、現在でも緑色の信号を「青信号」と呼びます。

はい、関係あります。「青い」には未熟という意味があり、経験の浅い若者を揶揄して「青二才」と呼ぶようになりました。

文学的な表現や、青白さを強調したい場合に「蒼い」と書くことがあります。しかし、一般的な日常会話では「青い」と書くのが無難です。

Teste dich selbst

fill blank

今日の空はとても___です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 青い

空の色は一般的に青色なので「青い」が適切です。

multiple choice

次のうち、比喩的な意味で使われているものは?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼はまだ青い

この文脈では「彼はまだ未熟だ」という意味になります。

sentence building

(海 / 青い / とても / です)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 海はとても青いです

主語+副詞+形容詞+ですの語順が正しいです。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!