The word '普及する' signifies the widespread adoption and acceptance of something within a society or group.
Wort in 30 Sekunden
- Spreading widely and becoming commonly accepted.
- Used for technology, ideas, and products.
- Implies acceptance and integration into society.
Overview
「普及する」は、ある概念、技術、製品、習慣などが、社会全体または特定の集団内に広く行き渡り、多くの人々によって使われたり、知られたりするようになる状態を表す動詞です。単に広がるだけでなく、人々の間で一般的に受け入れられ、定着していくニュアンスを含んでいます。この言葉は、ポジティブな変化や進歩を示す文脈でよく使われますが、必ずしもそうとは限らず、例えば感染症の普及のようにネガティブな文脈で使われることもあります。
「普及する」は、以下のようなパターンで使われます。
【対象】の普及:名詞句として使う場合。例:「スマートフォンの普及は目覚ましい。」
この動詞は、様々な名詞と結びついて使われます。例えば、「技術の普及」「情報の普及」「教育の普及」「法律の普及」「健康法の普及」などです。
「普及する」は、以下のような文脈で頻繁に使用されます。
- テクノロジーとイノベーション: 新しい技術や製品が市場に導入され、一般消費者に広く使われるようになる過程。「AI技術の普及」「スマートフォンの普及」「電気自動車の普及」など。
- 社会と文化: 新しい考え方、習慣、ライフスタイルなどが社会に広まること。「健康志向の普及」「グローバル化の普及」「ボランティア活動の普及」など。
- 情報と知識: 情報や知識が多くの人々に伝達され、共有されること。「インターネットによる情報普及」「食育の普及」「防災意識の普及」など。
- 公衆衛生と医療: 病気の予防策や医療技術が一般の人々に広まること。「予防接種の普及」「禁煙の普及」「健康診断の普及」など。
- 経済: 特定のビジネスモデルや商品が市場で広く受け入れられること。「オンラインショッピングの普及」「サブスクリプションモデルの普及」など。
「普及する」と似た意味を持つ言葉に「広まる」「浸透する」「一般化する」などがあります。
- 広まる(ひろまる): 物理的な範囲が大きくなる、または範囲が大きくなることを指す、より一般的な言葉です。「普及する」が人々の間で受け入れられ、定着するニュアンスを含むのに対し、「広まる」は単に範囲が大きくなることを指すことが多いです。例:「噂が広まる」「地図が広まる」
- 浸透する(しんとうする): 液体などが染み込むように、考え方や文化などが徐々に奥深くまで行き渡り、影響を与えることを意味します。「普及する」が表面的・広範な広がりであるのに対し、「浸透する」はより内面的・本質的な広がりや影響力を強調します。例:「新しい価値観が社会に浸透する」「彼の言葉は私の心に浸透した」
- 一般化する(いっぱんかする): 特定の事柄が、例外的なものではなく、普通のこと、多くの人に当てはまるようになることを指します。「普及する」が「広まる」こと自体を指すのに対し、「一般化する」はそれが「普通の状態」になることに焦点を当てています。例:「リモートワークが一般化する」「この現象はすでに一般化している」
Beispiele
近年、スマートフォンの普及により、私たちの生活様式は大きく変化しました。
everydayIn recent years, our lifestyle has changed significantly due to the widespread adoption of smartphones.
政府は、環境保護の観点から再生可能エネルギーの普及を強く推進している。
formalThe government is strongly promoting the dissemination of renewable energy from an environmental protection perspective.
このアプリ、もうみんな使ってる?かなり普及してるみたいだね。
informalIs everyone using this app already? It seems quite popular/widespread.
デジタル化の進展は、情報伝達の手段の普及に大きく寄与した。
academicThe advancement of digitalization has greatly contributed to the proliferation of means of information transmission.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
普及率が高い
high penetration rate
普及に努める
strive for dissemination/adoption
普及版
popular edition; widely available version
Wird oft verwechselt mit
'広まる' (hiromaru) means to spread out or become known, focusing on the expansion of range. '普及する' (fukyuu suru) implies not just spreading but also being widely accepted and commonly used by people.
'浸透する' (shintou suru) means to permeate or seep into, suggesting a deeper, more gradual influence or integration, like a concept becoming deeply ingrained. '普及する' is more about broad, surface-level acceptance and usage.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
This verb is frequently used when discussing the adoption of new technologies, products, or ideas into society. It carries a sense of widespread acceptance and common usage. The subject of the verb can be the thing spreading, or an agent actively promoting its spread.
Häufige Fehler
Avoid using '普及する' when something has only just begun to spread or is still limited in scope. Ensure the context implies a significant level of acceptance and commonality among a large group or the general public.
Tips
Think 'Go Viral' but for Acceptance
Imagine something 'going viral' online, but instead of just views, it means people are actually using and accepting it in their daily lives.
Not Always Positive
Be mindful that '普及する' can describe the spread of negative things like diseases or misinformation, not just positive advancements.
Indicator of Modernization
The spread of new technologies and ideas is often discussed using '普及する', making it a key term for understanding societal progress in Japan.
Wortherkunft
The word '普及' (fukyuu) consists of the kanji '普' (fu), meaning 'universal' or 'widespread', and '及' (kyuu), meaning 'to reach' or 'to extend to'. Together, they literally mean 'to extend universally' or 'to reach widely'.
Kultureller Kontext
The concept of '普及' is closely tied to Japan's history of adopting and adapting foreign technologies and ideas, as well as disseminating its own innovations domestically and globally.
Merkhilfe
Think of 'fukyuu' as 'fu' (many) and 'kyuu' (urgent/popular) - meaning something becomes popular among many people quickly.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「広まる」は単に範囲が大きくなることを指しますが、「普及する」は多くの人々に受け入れられ、一般的に使われるようになるというニュアンスが強いです。例えば、噂は「広まり」、技術は「普及する」と使われることが多いです。
いいえ、必ずしもポジティブな意味だけではありません。感染症や問題などが広範囲に広がる場合にも使われます。文脈によって意味合いが変わります。
技術、製品、情報、知識、習慣、考え方、法律など、様々なものが対象となります。人々の間で共有され、受け入れられるようになるものであれば、広く使うことができます。
明確な起源を特定するのは難しいですが、近代以降、技術革新や社会の変化に伴って、広範な事象を指す言葉として定着していったと考えられます。
Teste dich selbst
近年、スマートフォンが急速に( )したおかげで、人々のコミュニケーション方法は大きく変わった。
「普及」は、技術や製品が多くの人々に受け入れられ、広く使われるようになることを指すため、この文脈に最も適しています。「広まり」は範囲が大きくなるだけ、「浸透」は内面的、「一般化」は普通になることに焦点が当たっています。
Which sentence best uses 「普及する」?
「インターネット」は技術であり、世界中に広く使われ受け入れられたため、「普及する」が最も適切です。他の選択肢は、「広まる」「知られるようになる」「一般化する」などの表現の方が自然です。
Create a sentence using 「普及する」 and the following words: 「再生可能エネルギー」「推進」
「政府が主体となり、再生可能エネルギーが多くの人々に利用されるように働きかけている」という状況を表すのに最も適した文です。「普及させる」という能動的な意味合いで使われています。
Ergebnis: /3
Summary
The word '普及する' signifies the widespread adoption and acceptance of something within a society or group.
- Spreading widely and becoming commonly accepted.
- Used for technology, ideas, and products.
- Implies acceptance and integration into society.
Think 'Go Viral' but for Acceptance
Imagine something 'going viral' online, but instead of just views, it means people are actually using and accepting it in their daily lives.
Not Always Positive
Be mindful that '普及する' can describe the spread of negative things like diseases or misinformation, not just positive advancements.
Indicator of Modernization
The spread of new technologies and ideas is often discussed using '普及する', making it a key term for understanding societal progress in Japan.
Beispiele
4 von 4近年、スマートフォンの普及により、私たちの生活様式は大きく変化しました。
In recent years, our lifestyle has changed significantly due to the widespread adoption of smartphones.
政府は、環境保護の観点から再生可能エネルギーの普及を強く推進している。
The government is strongly promoting the dissemination of renewable energy from an environmental protection perspective.
このアプリ、もうみんな使ってる?かなり普及してるみたいだね。
Is everyone using this app already? It seems quite popular/widespread.
デジタル化の進展は、情報伝達の手段の普及に大きく寄与した。
The advancement of digitalization has greatly contributed to the proliferation of means of information transmission.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr academic Wörter
絶対的
B2Absolute; not qualified or diminished in any way; total.
絶対的に
B1In a complete, unconditional, or conclusive manner; absolutely.
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence. It refers to generalizing or extracting the essence of something away from specific details.
抽象的に
B1In an abstract or theoretical manner.
学術的な
B1Academic, scholarly; relating to education and scholarship.
学術的だ
B1Academic; relating to education and scholarship.
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1Academia; scholarship; relating to scholarly pursuits.
学力
B1Academic ability; a person's level of knowledge and skill in academic subjects.