At the A1 level, '학술연구' (academic research) might seem like a very difficult word because it is long and formal. However, you can think of it as a very serious version of 'study' (공부). While '공부' is what you do in a classroom with a teacher, '학술연구' is what professors and scientists do at a university. It is a big word for a big job! You might see this word in a school building or in a library. Even though you don't need to use it in daily conversation yet, knowing that it means 'serious school study' will help you understand that the place you are in is for very smart people doing important work. Just remember: '학' means school, and '연구' means looking into something deeply.
As an A2 learner, you are starting to see more complex words. '학술연구' is a noun that means 'academic research.' You use it when talking about university projects or science. For example, '저는 대학에서 학술연구를 하고 싶어요' (I want to do academic research at university). It is different from '공부' (studying) because it is about finding new things, not just learning what is in a book. You will hear this word on the news or from your teachers. It sounds very polite and professional. When you use this word, people will think you are a serious student. You can pair it with '하다' (to do) to say '학술연구를 하다' (to do academic research).
At the B1 level, you should be able to distinguish between '연구' (general research) and '학술연구' (academic research). '학술연구' is specifically for scholarly work, like writing a thesis or conducting a scientific study for a journal. It is a Sino-Korean word, which means it is formal. You will often see it in phrases like '학술연구 발표' (academic research presentation) or '학술연구 지원' (academic research support). At this stage, try to use more formal verbs with it, like '수행하다' (to perform/conduct) instead of just '하다.' For example, '이 프로젝트는 정부의 지원을 받아 학술연구를 수행하고 있습니다' (This project is conducting academic research with government support).
For B2 learners, '학술연구' is an essential term for discussing professional and educational topics. You should understand its role in compound words like '학술연구지' (academic journal) or '학술연구소' (research institute). At this level, you are expected to use the word in the context of methodology and ethics. You might discuss '학술연구의 객관성' (the objectivity of academic research) or '학술연구 윤리' (academic research ethics). It's also important to use the correct particles, such as '~에 대한 학술연구' (academic research on/about [topic]). Using this word correctly shows that you have reached a high level of formal Korean proficiency and can engage in intellectual discussions.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '학술연구' within the broader landscape of Korean society and academia. You should be able to discuss the nuances between '학술연구' and related terms like '고찰' (consideration), '탐구' (inquiry), and '실증연구' (empirical research). You will encounter this word in complex texts about government policy, funding for basic versus applied sciences, and debates about the 'integrity' (진실성) of research. You should be comfortable using the word in sophisticated sentence structures, such as '본 연구는 기존의 학술연구가 간과했던 사회적 변수들을 통합적으로 분석하고자 한다' (This study aims to integrally analyze social variables that previous academic research has overlooked).
At the C2 level, '학술연구' is a word you use with total precision in the highest professional and academic registers. You understand its historical and etymological roots (Hanja: 學術硏究) and how it fits into the broader discourse of '학문적 담론' (academic discourse). You can critique the quality of research, discuss '학술연구의 패러다임 전환' (paradigm shifts in academic research), and navigate the complexities of international collaborative research (국제 공동 학술연구). You are expected to use this word not just as a label, but as a concept that encompasses institutional hierarchy, funding mechanisms, and the philosophical pursuit of knowledge in modern Korea.

학술연구 in 30 Sekunden

  • Refers to formal, systematic scholarly research conducted in universities or institutes.
  • Used in serious, professional, and academic contexts rather than everyday casual study.
  • Often involves the creation of new knowledge and publication in peer-reviewed journals.
  • Commonly paired with formal verbs like '수행하다' (perform) and '발표하다' (present).

The term 학술연구 (Haksul-yeongu) is a compound noun that represents the pinnacle of intellectual inquiry in the Korean language. It translates directly to 'academic research' or 'scholarly investigation.' This isn't just a casual search for information on the internet; it refers to a formal, structured, and systematic process of investigating specific subjects to discover new facts, verify existing theories, or develop new methodologies within a professional or educational framework. You will encounter this word most frequently in university settings, scientific journals, government policy reports, and news broadcasts discussing technological or social breakthroughs. It implies a level of rigor and peer-reviewed credibility that separates it from general 'study' or 'investigation.'

Formal Context
Used when referring to projects funded by the National Research Foundation of Korea or university-led initiatives.
Professional Application
Commonly found in the 'Experience' or 'Projects' section of a CV for someone in academia or R&D.
Methodological Rigor
The term encompasses the entire process from hypothesis formulation to data collection and final publication.

When Koreans use the word 학술연구, they are signaling that the information is backed by evidence and scholarly authority. For example, if a health claim is made on TV, a skeptic might ask if there is any 'academic research' (학술연구) to support it. It is the gold standard for truth in the modern Korean information landscape. The word combines '학술' (academic/scholarship) and '연구' (research), creating a heavy, respectable term that commands attention in any serious discussion about science, history, sociology, or technology.

이 논문은 한국의 고대사에 관한 심도 있는 학술연구를 바탕으로 작성되었습니다. (This paper was written based on in-depth academic research regarding Korea's ancient history.)

Furthermore, the term is essential for students and professors. In South Korea's highly competitive education system, participating in 학술연구 is a significant milestone for graduate students. It involves navigating complex databases like RISS or DBpia to find existing literature. The term also carries a connotation of 'contribution to the field.' It's not just about learning for oneself, but about adding to the collective human knowledge. This is why the word is often paired with verbs like '수행하다' (to carry out/perform) or '매진하다' (to strive/devote oneself to).

정부는 기초 과학 분야의 학술연구를 위해 예산을 대폭 증액했습니다. (The government significantly increased the budget for academic research in basic science fields.)

그 교수는 평생을 인류학 학술연구에 바쳤습니다. (That professor dedicated his whole life to academic research in anthropology.)

In summary, 학술연구 is a vital term for anyone navigating the intellectual, professional, or educational sectors of South Korea. It bridges the gap between simple curiosity and professional validation. Whether you are reading a news article about a new medical discovery or applying for a research grant at a Korean university, understanding the weight and scope of this word will help you grasp the seriousness and the formal nature of the endeavor being described.

Using 학술연구 correctly in a sentence requires an understanding of its role as a formal noun. Because it is a Sino-Korean word (Hanja-based), it naturally fits into formal and literary contexts. It most commonly functions as the object of a sentence, often paired with verbs that describe the act of researching. The most common verb is '수행하다' (to perform/conduct), which sounds much more professional than the simple '하다' (to do). You might also see it paired with '발표하다' (to present/publish) or '지원하다' (to support/fund).

As a Subject
학술연구가 활발히 진행되고 있습니다. (Academic research is actively underway.)
As an Object
우리는 새로운 에너지원에 대한 학술연구를 시작했습니다. (We have started academic research on new energy sources.)
As a Modifier
학술연구 목적의 방문은 허용됩니다. (Visits for the purpose of academic research are permitted.)

One key aspect of using this word is the particle selection. When you are talking about research *into* a topic, you use the pattern '[Topic]에 대한 학술연구' or '[Topic]에 관한 학술연구'. This is the standard way to define the scope of the study. For example, '환경 오염에 대한 학술연구' (Academic research on environmental pollution). If you want to emphasize the result of the research, you use '학술연구 결과' (The results of academic research). This phrase is frequently used in the opening lines of news reports to establish authority.

최근 학술연구 결과에 따르면, 충분한 수면은 기억력 향상에 필수적입니다. (According to recent academic research results, sufficient sleep is essential for memory improvement.)

In academic writing (논문), 학술연구 often appears in the 'Introduction' (서론) or 'Methodology' (연구 방법) sections. Here, the focus is on the validity and reliability of the research. You might see phrases like '학술연구의 객관성' (The objectivity of academic research) or '학술연구의 윤리' (The ethics of academic research). Ethical considerations are a huge topic in Korea, especially regarding data integrity and authorship, so '학술연구 윤리 교육' (Academic research ethics education) is a common requirement for university students.

For English speakers learning Korean, it's helpful to think of 학술연구 as a 'heavy' noun. It doesn't mix well with slang or very casual endings like '-어/아'. It is much more at home with '-ㅂ니다/습니다' or '-어요' in a polite setting. If you are talking to a professor, you would say, '교수님의 학술연구를 감명 깊게 읽었습니다' (I was deeply impressed by your academic research). Using the full term shows respect for the intellectual labor involved in the work.

이번 프로젝트는 다학제적 학술연구의 모범 사례로 꼽힙니다. (This project is cited as an exemplary case of multidisciplinary academic research.)

그는 자신의 학술연구를 통해 사회적 불평등의 원인을 규명하고자 했습니다. (Through his academic research, he sought to identify the causes of social inequality.)

Finally, consider the compound words. '학술연구소' (Academic research institute) and '학술연구재단' (Academic research foundation) are common institutional names. If you are looking for a job in Korea with a PhD, these are the places you would likely apply. Understanding how 학술연구 acts as a building block for these larger concepts will help you navigate the Korean professional world more effectively.

The word 학술연구 is a staple of the Korean intellectual landscape. You will hear it most prominently in three main arenas: the university campus, the national news, and official government announcements. In the university, it's the bread and butter of daily life. Professors discuss their ongoing 학술연구 during lectures, and graduate students are constantly reminded that their primary duty is to contribute to 학술연구. If you attend a seminar or a '학술대회' (academic conference), you will hear this word repeated hundreds of times throughout the day as researchers present their findings.

Campus Life
Heard in orientations, research lab meetings, and during the defense of a master's or doctoral thesis.
Mass Media
Heard on news segments like 'Science Today' or 'Economic Analysis' to give weight to expert opinions.
Legal and Policy
Heard in National Assembly hearings when discussing funding for the 'Fourth Industrial Revolution.'

On the news, 학술연구 is used to differentiate between 'rumor' and 'fact.' A reporter might say, 'Contrary to public belief, recent academic research (학술연구) shows that...' This usage establishes a high level of credibility. It tells the audience that the following information isn't just an opinion—it's the result of rigorous testing and peer review. In South Korea, where education and expertise are highly valued, citing 학술연구 is one of the most effective ways to win an argument or influence public opinion.

KBS 뉴스: '이번 학술연구는 미세먼지가 인체에 미치는 영향을 장기적으로 추적했습니다.' (KBS News: 'This academic research tracked the long-term effects of fine dust on the human body.')

You will also encounter this word in the context of 'Academic Research Ethics' (학술연구윤리). This is a hot topic in Korea. When a public figure is accused of plagiarism, the media will discuss whether they followed the standard protocols of 학술연구. You might hear phrases like '학술연구의 진실성' (The integrity of academic research). This shows that the word isn't just about the act of studying; it's also about the moral and professional standards that govern the production of knowledge.

In the corporate world, specifically in R&D (Research and Development) centers like those at Samsung or LG, 학술연구 is often the first stage of product development. While the later stages are '실용연구' (applied research) or '제품 개발' (product development), the initial '학술연구' phase is where the fundamental science is explored. If you are in a business meeting and someone mentions 학술연구, they are likely talking about the long-term, foundational work rather than immediate commercialization.

정부 발표: '국가 경쟁력을 높이기 위해 원천 기술에 대한 학술연구 지원을 확대하겠습니다.' (Government Announcement: 'To increase national competitiveness, we will expand support for academic research on core technologies.')

라디오 인터뷰: '많은 전문가들이 이 분야의 학술연구가 부족하다고 지적합니다.' (Radio Interview: 'Many experts point out that academic research in this field is lacking.')

Finally, if you are a fan of Korean documentaries (like those on EBS), you will hear 학술연구 used to describe the work of historians, archaeologists, and scientists who travel the world to solve mysteries. It frames their work as a noble, systematic quest for truth. In this context, the word carries a sense of adventure and intellectual passion, showing that 학술연구 is not just for people in white lab coats, but for anyone dedicated to deep, systematic discovery.

One of the most common mistakes English speakers make is confusing 학술연구 with the simpler word '공부' (study). While both involve learning, '공부' is the act of an individual acquiring existing knowledge (like a student studying for a math test), whereas 학술연구 is the act of a researcher creating *new* knowledge or systematically analyzing a subject to establish facts. If you tell a professor, '저는 어제 도서관에서 학술연구를 했어요' (I did academic research at the library yesterday), it might sound like you were writing a professional paper, when you actually just meant you were '공부' (studying) for your exam. Use '공부' for personal learning and 학술연구 for professional investigation.

Confusion with '조사' (Investigation/Survey)
'조사' is a general term for checking something (like a police investigation or a market survey). '학술연구' is specifically academic.
Overuse in Casual Settings
Using '학술연구' when talking about looking up a recipe or checking product reviews sounds unnaturally stiff and slightly humorous.
Particle Errors
Forgetting to use '에 대한' (about/on) when specifying the topic. Just saying 'AI 학술연구' is okay, but 'AI에 대한 학술연구' is more grammatically complete.

Another mistake is the confusion between '연구' and 학술연구. While they are often interchangeable, '연구' is a broader category. You can have '시장 연구' (market research) or '사용자 연구' (user research) in a business setting. However, you would rarely call these 학술연구 unless they are being conducted for the purpose of publication in an academic journal. If you are in a business context, stick to '연구' or '조사' unless you are specifically referring to the scholarly aspect of the work. Using 학술연구 for a simple marketing report might make you sound like you don't understand the difference between business and academia.

Wrong: 어제 친구랑 카페에서 학술연구를 했어요. (I did academic research with a friend at a cafe yesterday.)
Correct: 어제 친구랑 카페에서 공부를 했어요. (I studied with a friend at a cafe yesterday.)

Pronunciation can also be a hurdle. The 'ㄹ' in '학술' (Haksul) and the 'ㄹ' sound that can carry over to '연' (Yeon) in fast speech can be tricky. Some learners might accidentally say '학수연구' or '학술영구.' Make sure to clearly articulate the 'ㄹ' (l/r sound) at the end of '술' before moving to the '여' sound. Practice saying 'Haksul' and 'Yeongu' separately before combining them into the smooth 학술연구. Also, remember that the '학' is a sharp, short sound (HAK), not a long 'haak.'

Finally, learners often struggle with the verb pairings. In English, we 'do' research. In Korean, while you *can* say '연구를 하다,' it is much better to use '연구를 수행하다' (to conduct research) or '연구에 매진하다' (to be devoted to research) in formal writing. Using '하다' for everything is a common beginner mistake that makes your Korean sound repetitive. By learning the high-level verbs that naturally pair with 학술연구, you will instantly sound more sophisticated and educated.

Wrong: 이 학술연구는 아주 재미있어요. (This academic research is very fun.)
Better: 이 학술연구는 매우 흥미롭고 유익합니다. (This academic research is very interesting and informative.)

Mistake: '학술연구를 쓰다' (to write academic research).
Correct: '학술연구 논문을 쓰다' (to write an academic research paper) or '학술연구를 수행하다' (to conduct academic research).

By avoiding these common pitfalls—confusing it with personal study, misusing it in casual settings, and using low-level verbs—you will be able to use 학술연구 with the precision and authority it deserves in a Korean context.

Understanding the nuances between 학술연구 and its synonyms will help you choose the right word for the right situation. While they all relate to the idea of investigating or learning, their registers and specific meanings vary significantly. The most common alternative is simply '연구' (research), which is a broad, all-encompassing term. Another is '조사' (investigation/survey), which often implies a more practical or data-gathering focus. Then there is '탐구' (exploration/inquiry), which has a more philosophical or deep-searching connotation.

연구 (Yeongu) vs. 학술연구
'연구' is the general term. '학술연구' is the subset that specifically belongs to academia and formal scholarship. Use '연구' for everyday professional tasks.
조사 (Josa) vs. 학술연구
'조사' is often used for market surveys, police work, or checking facts. It is less about 'creating knowledge' and more about 'finding existing information.'
탐구 (Tamgu) vs. 학술연구
'탐구' is often used in education (e.g., 'Scientific Inquiry') and implies a deep, curious exploration of a topic, often with a personal or philosophical bent.

In a professional or academic setting, you might also hear '분석' (analysis). While 학술연구 is the whole process, '분석' is the specific act of breaking down data or a text to understand its parts. For example, '데이터 분석' (data analysis) is a crucial part of any 학술연구. If you are only talking about the data part, use '분석'. If you are talking about the entire project from start to finish, use 학술연구. Another related term is '고찰' (consideration/contemplation), often used in paper titles like '...에 대한 고찰' (A Study/Consideration of...). It sounds even more formal and focused than '연구'.

비교: '시장 조사' (Market Survey) vs. '경제학 학술연구' (Economics Academic Research). The first is for business strategy; the second is for academic theory.

For students, the word '논문' (thesis/dissertation/paper) is the most frequent partner of 학술연구. While 학술연구 is the *activity*, '논문' is the *product*. You perform research to write a paper. In English, we sometimes use 'research' to mean the paper itself (e.g., 'I read your research'), but in Korean, it's more common to say '논문을 읽었다' (I read the paper) or '연구 결과를 보았다' (I saw the research results). Distinguishing between the process and the result is key to sounding natural.

Lastly, consider '실험' (experiment). This is used specifically in the hard sciences (biology, chemistry, physics). While all '실험' in a university setting are part of 학술연구, not all 학술연구 involves '실험' (for example, a literature review or a historical analysis is research but not an experiment). If you are in a lab, you might use '실험' more often, but when writing your grant proposal, you would frame those experiments as part of a larger 학술연구 project.

그는 탐구적인 자세로 진리를 쫓는 학술연구에 평생을 바쳤습니다. (He dedicated his life to academic research, chasing truth with an inquisitive attitude.)

단순한 사실 확인을 넘어, 깊이 있는 학술연구가 필요합니다. (Beyond simple fact-checking, deep academic research is required.)

By mastering these distinctions, you can navigate the complex vocabulary of Korean intellectual life with confidence, ensuring that you always use the word that perfectly matches the depth and context of your topic.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '硏' (Yeon) originally means to grind something with a stone, suggesting that research is a process of 'grinding' or 'polishing' one's knowledge until it is perfect.

Aussprachehilfe

UK /hɐk̚.sʰul.jʌn.ɡu/
US /hɑk̚.sul.jʌn.ɡu/
Primary stress is on the first syllable '학' (Hak) and secondary stress on '연' (Yeon).
Reimt sich auf
연구 (Yeongu) 친구 (Chingu) 입구 (Ipgu) 도구 (Dogu) 지구 (Jigu) 축구 (Chukgu) 청구 (Cheonggu) 야구 (Yagu)
Häufige Fehler
  • Pronouncing '학' as 'haak' (too long).
  • Merging the 'ㄹ' and 'ㅇ' sounds into a single 'r' sound (e.g., 'Haksuryeongu').
  • Dropping the 'ㄱ' (g) sound in 'hak' or 'gu'.
  • Replacing 'sul' with 'su' (forgetting the 'l').
  • Nasalizing the 'yeon' too much.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

The Hanja characters are common but the word is long and formal.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of formal sentence endings and particles like '에 대한'.

Sprechen 3/5

Pronunciation of 'l' and 'y' sequence can be tricky for beginners.

Hören 2/5

Often spoken clearly in news or lectures, making it easier to identify.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

학교 (School) 공부 (Study) 책 (Book) 사람 (Person) 하다 (To do)

Als Nächstes lernen

논문 (Thesis) 학술지 (Journal) 교수 (Professor) 방법론 (Methodology) 분석 (Analysis)

Fortgeschritten

실증주의 (Positivism) 질적 연구 (Qualitative research) 학술적 담론 (Academic discourse) 연구 윤리 (Research ethics)

Wichtige Grammatik

Noun + 에 대한 (About/On)

경제에 대한 학술연구 (Academic research on the economy)

Noun + 을/를 통한 (Through/Via)

학술연구를 통한 발견 (Discovery through academic research)

Verb + 는 과정에서 (In the process of...)

학술연구를 수행하는 과정에서 (In the process of conducting academic research)

Noun + 의 목적 (Purpose of...)

학술연구의 목적 (The purpose of academic research)

Noun + 에 기반한 (Based on...)

학술연구에 기반한 보고서 (A report based on academic research)

Beispiele nach Niveau

1

학교에서 학술연구를 해요.

I do academic research at school.

Simple Subject + Place + Object + Verb.

2

이것은 학술연구입니다.

This is academic research.

Noun + 이다 (to be).

3

학술연구가 어려워요.

Academic research is difficult.

Subject marker '가' + Adjective.

4

도서관에 학술연구 책이 많아요.

There are many academic research books in the library.

Place + '에' + Subject + '이 많다'.

5

선생님은 학술연구를 좋아해요.

The teacher likes academic research.

Subject + Object + Verb.

6

우리는 학술연구를 봐요.

We look at academic research.

Subject + Object + Verb.

7

학술연구는 중요해요.

Academic research is important.

Topic marker '는' + Adjective.

8

그는 학술연구를 해요.

He does academic research.

Pronoun + Object + Verb.

1

교수님은 매일 학술연구를 하십니다.

The professor does academic research every day.

Honorific '-(으)십니다' used for the professor.

2

저는 역사 학술연구를 하고 싶습니다.

I want to do historical academic research.

'-고 싶다' (want to) ending.

3

이 학술연구는 한국어에 대한 것입니다.

This academic research is about the Korean language.

'~에 대한 것' (thing about...).

4

우리는 새로운 학술연구를 시작했습니다.

We started new academic research.

Past tense '-았습니다'.

5

학술연구를 위해 돈이 필요합니다.

Money is needed for academic research.

'~를 위해' (for the sake of).

6

그 학술연구 결과가 나왔어요.

The results of that academic research came out.

Noun + 결과 (result).

7

많은 사람들이 학술연구에 참여합니다.

Many people participate in academic research.

'~에 참여하다' (participate in).

8

학술연구는 시간이 오래 걸립니다.

Academic research takes a long time.

'시간이 걸리다' (to take time).

1

이 대학은 학술연구 지원이 아주 좋습니다.

This university's support for academic research is very good.

Compound noun '학술연구 지원'.

2

학술연구를 수행하는 과정이 매우 복잡합니다.

The process of conducting academic research is very complex.

Noun-modifying form '-는' with the verb '수행하다'.

3

그는 자신의 학술연구를 학술지에 발표했습니다.

He published his academic research in a journal.

'학술지' (academic journal) and '발표하다' (publish/present).

4

학술연구를 할 때는 윤리가 중요합니다.

Ethics are important when doing academic research.

'-(으)ㄹ 때' (when...).

5

최근 환경 문제에 대한 학술연구가 늘고 있습니다.

Recently, academic research on environmental issues is increasing.

'-고 있다' (progressive tense).

6

우리는 학술연구의 목적으로 이 데이터를 수집했습니다.

We collected this data for the purpose of academic research.

'~의 목적으로' (for the purpose of).

7

그 교수는 평생을 학술연구에만 매진했습니다.

That professor devoted his entire life only to academic research.

'~에 매진하다' (to devote oneself to).

8

학술연구의 결과가 사회에 긍정적인 영향을 미칩니다.

The results of academic research have a positive impact on society.

'~에 영향을 미치다' (to have an effect on).

1

이 논문은 선행 학술연구들을 꼼꼼히 검토한 후 작성되었습니다.

This paper was written after carefully reviewing previous academic research.

'선행 학술연구' (previous/prior research).

2

학술연구의 객관성을 유지하기 위해 무작위 추출법을 사용했습니다.

To maintain the objectivity of the academic research, a random sampling method was used.

'객관성' (objectivity) and '무작위 추출법' (random sampling).

3

정부는 기초 과학 분야의 학술연구 예산을 대폭 삭감했습니다.

The government drastically cut the academic research budget for basic science.

'삭감하다' (to cut/reduce) and '대폭' (drastically).

4

이번 학술연구는 다학제적 접근 방식을 취하고 있습니다.

This academic research is taking a multidisciplinary approach.

'다학제적' (multidisciplinary) and '접근 방식' (approach).

5

학술연구 과정에서 발생한 데이터 오류를 수정해야 합니다.

Data errors that occurred during the academic research process must be corrected.

'~에서 발생한' (that occurred in...).

6

그의 학술연구는 학계에서 큰 논란을 불러일으켰습니다.

His academic research caused great controversy in the academic world.

'논란을 불러일으키다' (to cause controversy).

7

학술연구를 통해 입증된 사실만이 교과서에 실립니다.

Only facts proven through academic research are included in textbooks.

'~를 통해' (through) and '입증되다' (to be proven).

8

학술연구의 질을 높이기 위해 동료 평가 제도가 도입되었습니다.

To improve the quality of academic research, a peer review system was introduced.

'동료 평가' (peer review).

1

본 학술연구는 질적 연구 방법론을 활용하여 심층적인 분석을 시도했습니다.

This academic research attempted an in-depth analysis utilizing qualitative research methodology.

'질적 연구 방법론' (qualitative research methodology).

2

학술연구의 진실성 확보는 연구자가 지켜야 할 가장 기본적인 덕목입니다.

Securing the integrity of academic research is the most basic virtue that a researcher must maintain.

'진실성 확보' (securing integrity).

3

이 보고서는 방대한 양의 학술연구 자료를 집대성한 결과물입니다.

This report is the result of compiling a vast amount of academic research materials.

'집대성하다' (to compile/synthesize).

4

학술연구의 성과가 상업화로 이어지는 과정에서 갈등이 발생하기도 합니다.

Conflicts sometimes arise in the process of academic research results leading to commercialization.

'상업화' (commercialization) and '이어지다' (to lead to).

5

기존 학술연구의 한계를 극복하기 위해 새로운 가설을 설정했습니다.

To overcome the limitations of existing academic research, a new hypothesis was established.

'한계를 극복하다' (to overcome limitations).

6

학술연구의 자율성은 정치적 압력으로부터 보호받아야 합니다.

The autonomy of academic research must be protected from political pressure.

'자율성' (autonomy) and '압력' (pressure).

7

이 학술연구는 종단적 연구 설계를 통해 10년간의 변화를 추적했습니다.

This academic research tracked changes over 10 years through a longitudinal research design.

'종단적 연구 설계' (longitudinal research design).

8

학술연구비의 투명한 집행은 연구 기관의 신뢰도를 결정짓는 요소입니다.

The transparent execution of academic research funds is a factor that determines the credibility of a research institution.

'투명한 집행' (transparent execution).

1

학술연구의 패러다임이 실증주의에서 구성주의로 이행하고 있는 추세입니다.

The paradigm of academic research is in a trend of transitioning from positivism to constructivism.

'실증주의' (positivism) and '구성주의' (constructivism).

2

본 논문은 학술연구의 담론 형성에 기여하고자 비판적 분석을 수행했습니다.

This paper conducted a critical analysis to contribute to the formation of academic research discourse.

'담론 형성' (discourse formation).

3

학술연구의 결과가 정책 수립의 준거 틀로서 기능해야 함은 자명한 사실입니다.

It is a self-evident fact that the results of academic research should function as a reference frame for policy establishment.

'준거 틀' (reference frame) and '자명한' (self-evident).

4

지식의 파편화를 방지하기 위해 학술연구 간의 통섭적 논의가 절실합니다.

To prevent the fragmentation of knowledge, consilient discussions between academic researches are urgently needed.

'파편화' (fragmentation) and '통섭적' (consilient/interdisciplinary).

5

학술연구의 결과물을 오픈 액세스로 전환하려는 움직임이 전 세계적으로 확산되고 있습니다.

The movement to transition academic research outputs to open access is spreading globally.

'오픈 액세스' (open access).

6

연구자의 주관이 학술연구의 해석에 개입되는 것을 경계해야 합니다.

One must be wary of the researcher's subjectivity intervening in the interpretation of academic research.

'개입되다' (to intervene) and '경계하다' (to be wary of).

7

학술연구의 질적 고도화를 위해서는 연구 환경의 근본적인 개선이 선행되어야 합니다.

For the qualitative advancement of academic research, fundamental improvement of the research environment must come first.

'고도화' (advancement/sophistication).

8

학술연구의 보편적 가치와 지역적 특수성 사이의 균형을 맞추는 것이 과제입니다.

The challenge is to balance the universal value and regional specificity of academic research.

'보편적 가치' (universal value) and '특수성' (specificity).

Häufige Kollokationen

학술연구를 수행하다
학술연구비 지원
학술연구 결과
학술연구 윤리
학술연구 목적
학술연구 논문
학술연구 기관
학술연구 단체
학술연구 실적
학술연구 분야

Häufige Phrasen

학술연구의 활성화

— The revitalization or promotion of academic research. Used in policy and university planning.

정부는 학술연구의 활성화를 위해 노력하고 있다.

학술연구의 객관성

— The objectivity of academic research. A key standard in scholarly work.

학술연구의 객관성을 유지하는 것이 필수적이다.

학술연구의 한계

— The limitations of academic research. Often mentioned in the conclusion of a paper.

본 학술연구의 한계는 표본의 크기가 작다는 점이다.

학술연구에 기여하다

— To contribute to academic research. A common goal for scholars.

이 발견은 물리학 학술연구에 크게 기여할 것이다.

학술연구 자료

— Academic research materials or data. Books, papers, or raw data used in a study.

도서관에서 학술연구 자료를 찾고 있습니다.

공동 학술연구

— Joint or collaborative academic research. Research done by two or more people or institutions.

한일 공동 학술연구가 진행 중입니다.

학술연구의 필요성

— The necessity of academic research. Often explained in the introduction of a proposal.

이 주제에 대한 학술연구의 필요성이 제기되었다.

학술연구의 방향

— The direction of academic research. The future focus or path of a study.

향후 학술연구의 방향을 설정해야 한다.

학술연구의 성과

— The achievements or results of academic research.

그는 뛰어난 학술연구의 성과를 인정받았다.

학술연구의 진실성

— The integrity or truthfulness of academic research. Relating to ethics.

학술연구의 진실성을 훼손해서는 안 된다.

Wird oft verwechselt mit

학술연구 vs 공부

'공부' is general studying; '학술연구' is systematic research to create new knowledge.

학술연구 vs 조사

'조사' is a general investigation or survey; '학술연구' is specifically for academic purposes.

학술연구 vs 실험

'실험' is an experiment (a type of research method); '학술연구' is the broader scholarly project.

Redewendungen & Ausdrücke

"상아탑에 갇히다"

— To be stuck in an ivory tower. This refers to researchers who only focus on academic research and ignore the real world.

그는 상아탑에 갇혀 현실 정치를 모른다.

Critical/Metaphorical
"학문의 길"

— The path of learning/scholarship. Often used to describe a life dedicated to research.

그는 평생 학문의 길을 걸어왔다.

Respectful/Literary
"밤낮을 가리지 않다"

— To work day and night. Often used to describe researchers' dedication to their work.

그는 학술연구를 위해 밤낮을 가리지 않고 일했다.

Neutral
"뼈를 묻다"

— To bury one's bones (to devote one's whole life to something).

그는 이 연구소에서 학술연구에 뼈를 묻기로 결심했다.

Determined/Strong
"한 우물을 파다"

— To dig only one well (to focus on one thing for a long time).

그는 30년 동안 한 우물을 파며 학술연구를 계속했다.

Proverbial
"빙산의 일각"

— The tip of the iceberg. Used when a research finding is just a small part of a bigger truth.

이번 학술연구 결과는 빙산의 일각일 뿐이다.

Common
"금자탑을 쌓다"

— To build a golden tower (to achieve a great feat).

그는 인류학 학술연구 분야에서 금자탑을 쌓았다.

Very Formal/Praising
"맥을 짚다"

— To find the pulse (to identify the core of a problem).

이 학술연구는 한국 경제의 맥을 정확히 짚었다.

Metaphorical
"박차를 가하다"

— To spur on (to accelerate something).

백신 개발을 위한 학술연구에 박차를 가하고 있다.

Journalistic
"머리를 맞대다"

— To put heads together (to collaborate).

학자들은 새로운 학술연구를 위해 머리를 맞대고 고민했다.

Neutral

Leicht verwechselbar

학술연구 vs 학습

Both start with '학' (learning).

'학습' refers to the process of learning or acquiring skills (like 'machine learning' - 기계 학습), while '학술연구' is the act of scholarly investigation.

아이들은 학교에서 학습을 합니다. (Children learn at school.)

학술연구 vs 탐구

Both involve searching for truth.

'탐구' is more about the spirit of inquiry or exploration, often used in school science projects. '학술연구' is the formal, professional version.

진리를 탐구하는 자세가 필요하다. (An attitude of inquiring after truth is necessary.)

학술연구 vs 수사

Both involve investigation.

'수사' is specifically for criminal investigations by police. '학술연구' is for scholars.

경찰이 사건을 수사하고 있다. (The police are investigating the case.)

학술연구 vs 검색

Both involve looking for information.

'검색' is simply searching for something (like on Google). '학술연구' is a deep, systematic process.

인터넷에서 정보를 검색했다. (I searched for information on the internet.)

학술연구 vs 논문

They are closely related in academic settings.

'학술연구' is the activity/process; '논문' is the physical paper or thesis that results from it.

그는 학술연구를 바탕으로 논문을 썼다. (He wrote a thesis based on academic research.)

Satzmuster

A2

저는 [Topic] 학술연구를 해요.

저는 역사 학술연구를 해요.

B1

[Topic]에 대한 학술연구가 필요합니다.

환경 오염에 대한 학술연구가 필요합니다.

B1

이것은 학술연구의 결과입니다.

이것은 3년간 진행된 학술연구의 결과입니다.

B2

본 학술연구는 [Method]를 사용했습니다.

본 학술연구는 설문조사 방법을 사용했습니다.

B2

[Person]은 학술연구에 매진하고 있습니다.

김 교수는 암 치료 학술연구에 매진하고 있습니다.

C1

학술연구의 [Noun]을/를 확보하는 것이 중요합니다.

학술연구의 객관성을 확보하는 것이 중요합니다.

C1

기존 학술연구와는 달리, 본 연구는...

기존 학술연구와는 달리, 본 연구는 청소년의 심리에 집중했습니다.

C2

학술연구의 [Noun]이/가 사회적 담론으로 확산되었습니다.

학술연구의 성과가 사회적 담론으로 확산되었습니다.

Wortfamilie

Substantive

학술 (Academia/Scholarship)
연구 (Research)
학자 (Scholar)
연구원 (Researcher)
연구소 (Research Institute)
학술지 (Academic Journal)

Verben

연구하다 (To research)
학술연구하다 (To conduct academic research - less common than the noun + 수행하다)

Adjektive

학술적인 (Academic)
연구적인 (Research-oriented)

Verwandt

논문 (Thesis/Paper)
실험 (Experiment)
조사 (Investigation)
이론 (Theory)
데이터 (Data)

So verwendest du es

frequency

High in educational, scientific, and journalistic domains; low in casual daily life.

Häufige Fehler
  • Using '학술연구를 쓰다' (to write academic research). 학술연구 논문을 쓰다 (to write a research paper) or 학술연구를 수행하다 (to conduct research).

    You don't 'write' the research itself; you write the 'paper' (논문) that describes the research.

  • Using '학술연구' for personal study. 공부 (study).

    If you are just reading a book to learn, it's '공부'. '학술연구' is for professional investigation.

  • Forgetting the particle '에 대한'. 경제에 대한 학술연구 (Academic research on the economy).

    In Korean, you need a connecting phrase like 'about' or 'on' to link the topic to the research.

  • Pronouncing it as '학수연구'. 학술연구 (Haksul-yeongu).

    Don't forget the 'ㄹ' sound at the end of '술'. It is essential for the word to be understood.

  • Using '학술연구' in a very casual text to a friend. 공부나 연구 (Study or research).

    '학술연구' is too stiff for casual texting and might sound like a joke unless you are both researchers.

Tipps

Use with '수행하다'

To sound like a native speaker in a formal setting, always pair '학술연구' with '수행하다' (to conduct) instead of '하다' (to do).

University Context

If you are writing a statement of purpose for a Korean university, use '학술연구' to show your commitment to serious scholarship.

Particle Choice

Use '~에 관한' or '~에 대한' to specify the topic of your research. For example: '언어학에 관한 학술연구' (Academic research on linguistics).

Distinguish from '공부'

Never use '학술연구' to mean studying for a test. That is '공부'. Use '학술연구' only for professional investigations.

CV Writing

On a resume, list your research projects under the heading '학술연구 실적' (Academic Research Achievements).

News Keywords

When you hear '학술연구' on the news, pay attention to the word '결과' (result) which usually follows it to find the main news point.

Mention Ethics

In academic discussions, mentioning '학술연구 윤리' (research ethics) shows you understand the professional standards of the field.

Hanja Roots

Thinking of the 'Yeon' in 'Yeongu' as 'grinding a stone' helps you remember that research is a long, hard process.

Respect the Work

Using '학술연구' when talking about a professor's work shows deep respect for their intellectual effort.

Level Up

Moving from '연구' to '학술연구' in your vocabulary is a sign that you are reaching an advanced (B2/C1) level of Korean.

Einprägen

Eselsbrücke

HAK (School) + SUL (Skill/Method) + YEON (Grind) + GU (Seek). Think: 'School methods involve grinding and seeking knowledge.'

Visuelle Assoziation

Imagine a scholar in a university library (HAK) using a special tool (SUL) to grind a stone (YEON) until a hidden truth (GU) is found.

Word Web

학술 (Academia) 연구 (Research) 대학교 (University) 논문 (Thesis) 교수 (Professor) 데이터 (Data) 실험 (Experiment) 도서관 (Library)

Herausforderung

Try to say '저는 대학에서 학술연구를 하고 싶습니다' (I want to do academic research at university) three times fast without tripping over the 'l' and 'y' sounds.

Wortherkunft

Composed of four Hanja characters: 學 (Learning), 術 (Art/Method), 硏 (Grind/Polish), and 究 (Search/End).

Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning combines 'the methods of learning' with 'the deep search and polishing of knowledge.'

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

Kultureller Kontext

Always ensure you cite academic research correctly in Korea, as plagiarism (표절) is a very sensitive social and professional issue.

In English, 'research' is often used broadly. In Korean, '학술연구' is strictly reserved for the scholarly domain, similar to how an English speaker might use 'scholarly investigation' in a formal report.

The National Research Foundation of Korea (한국연구재단). DBpia and RISS (Major Korean academic research databases). The Nobel Prize (often discussed in Korea in the context of a lack of basic '학술연구' support).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

University Admission

  • 학술연구 계획서 (Research plan)
  • 학술연구에 참여하고 싶습니다 (I want to participate in research)
  • 관심 있는 학술연구 분야 (Field of research interest)
  • 연구 실적 (Research achievements)

News Report

  • 최근 학술연구에 따르면 (According to recent research)
  • 학술연구 결과가 발표되었습니다 (Research results were announced)
  • 학계의 주목을 받는 학술연구 (Research getting attention from academia)
  • 새로운 학술연구의 필요성 (Need for new research)

Grant Application

  • 학술연구비 지원 신청 (Application for research fund support)
  • 연구 수행 기간 (Research period)
  • 연구 기대 효과 (Expected effects of research)
  • 연구 예산 (Research budget)

Library/Database Search

  • 학술연구 자료 검색 (Search for research materials)
  • 최신 학술연구 논문 (Latest research papers)
  • 학술연구지 구독 (Subscription to academic journals)
  • 키워드 기반 학술연구 (Keyword-based research)

Academic Conference

  • 학술연구 발표 세션 (Research presentation session)
  • 학술연구 포스터 (Research poster)
  • 질의응답 시간 (Q&A time)
  • 학술연구의 방법론 (Research methodology)

Gesprächseinstiege

"어떤 분야의 학술연구에 관심이 있으세요? (What field of academic research are you interested in?)"

"최근에 읽은 흥미로운 학술연구가 있나요? (Have you read any interesting academic research lately?)"

"한국의 학술연구 환경에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the academic research environment in Korea?)"

"학술연구를 할 때 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각하시나요? (What do you think is the most important thing when doing academic research?)"

"교수님의 새로운 학술연구 주제는 무엇입니까? (What is your new academic research topic, Professor?)"

Tagebuch-Impulse

내가 만약 학자가 된다면, 어떤 주제로 학술연구를 하고 싶은지 써보세요. (If you became a scholar, write about what topic you would want to conduct academic research on.)

학술연구가 우리 사회에 미치는 영향에 대해 자신의 생각을 정리해 보세요. (Organize your thoughts on the impact of academic research on our society.)

최근 뉴스에서 본 학술연구 결과를 하나 골라 요약하고 자신의 의견을 써보세요. (Pick one academic research result you saw in the news recently, summarize it, and write your opinion.)

학술연구 윤리가 왜 중요한지 사례를 들어 설명해 보세요. (Explain why academic research ethics are important, using examples.)

인공지능이 미래의 학술연구를 어떻게 바꿀지 예측해 보세요. (Predict how AI will change future academic research.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it sounds very formal. Usually, high school projects are called '탐구 보고서' (inquiry report) or just '연구'. Using '학술연구' implies a professional university-level standard. If your project follows strict academic methods, you can use it to sound more impressive.

'연구' is a broad term for any kind of research (market research, user research, etc.). '학술연구' specifically means research done within the framework of academia, usually involving peer review and scholarly publication.

In a professional context, you can say '연구를 수행하고 있습니다.' If it's specifically academic, say '학술연구를 수행하고 있습니다.' In casual conversation, '연구하고 있어요' is fine.

Only if the business is collaborating with a university or publishing in scholarly journals. Otherwise, businesses use terms like '시장 조사' (market research) or 'R&D' (연구 개발).

The most formal and common verb is '수행하다' (to conduct). Other good options are '발표하다' (to present/publish), '진행하다' (to proceed with), and '지원하다' (to support/fund).

It is very common in news, universities, and official documents, but you won't hear it much in a grocery store or a casual cafe conversation unless the people are academics.

No. Academic research can be theoretical, historical, or based on literature reviews. '실험' (experiment) is just one method of '학술연구'.

It translates to 'Academic Research Ethics.' It refers to the rules and moral standards researchers must follow, such as not plagiarizing and being honest with data.

Technically you could say '학술연구하다', but it is much more common and natural to use it as a noun with a verb like '수행하다'.

'학술연구' is the most accurate translation for 'scholarly research' or 'academic research' in Korean.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using '학술연구' and '교수님'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I want to do academic research at university.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about research ethics using '학술연구 윤리'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'According to recent academic research results...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '학술연구비' and '지원'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between '공부' and '학술연구' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '학술연구' as a modifier for '목적'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This paper is based on in-depth academic research.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about the importance of objectivity in research.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He published his academic research in a famous journal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '공동 학술연구'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Academic research takes a long time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about overcoming the limits of prior research.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The government increased the academic research budget.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '학술연구' and '사회적 영향'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am looking for academic research materials.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about multidisciplinarity in research.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Integrity is a basic virtue in academic research.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '학술연구' and '수행하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Future academic research should focus on AI.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce correctly: 학술연구

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am doing academic research.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Academic research is important.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This is the result of academic research.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I want to be a researcher.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'The professor is busy with research.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'We need more research on this topic.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I read your research paper.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ethics are vital in research.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I received a research grant.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Let's conduct a joint research project.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'The research process is complex.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'What is your research field?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I will present my research results.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Research leads to innovation.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Data analysis takes time.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am looking for research materials in the library.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This is a multidisciplinary research project.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'We must ensure the integrity of the research.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Research is the foundation of knowledge.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구 결과

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구를 수행하다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구비 지원

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구 윤리 준수

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 인문학 분야 학술연구

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 체계적인 학술연구

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 공동 학술연구 진행

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구의 객관성

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 선행 학술연구 검토

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구 목적의 방문

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구 논문 발표

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 다학제적 학술연구

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구의 한계점

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 학술연구의 사회적 가치

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!