박다
Schwierigkeitsgrad
short and simple characters
short and simple characters
pronunciation change from 'ㄱ' + 'ㄷ' to 'ㄸ' needs practice
recognizing the 'ㄸ' sound in context
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
그는 못을 벽에 박기 위해 망치를 들었다.
He picked up a hammer to hammer the nail into the wall.
나는 그림을 걸기 위해 벽에 못을 박았다.
I hammered a nail into the wall to hang a picture.
기차가 선로를 박고 달린다.
The train runs, driving into the tracks.
This is a figurative usage, meaning the train is moving powerfully along the tracks.
운전기사는 차를 골목에 박아 넣었다.
The driver drove the car into the alley.
Here, '박다' means to drive something forcefully into a narrow space.
어머니는 곶감에 호두를 박아 넣었다.
My mother put walnuts into dried persimmons.
This is a common way to prepare a snack, where '박다' means to insert or embed.
그는 자신의 이름을 역사에 박았다.
He etched his name into history.
This is a metaphorical usage, meaning to leave a lasting mark.
나는 그의 말이 내 머리에 박혀 잊히지 않는다.
His words are stuck in my head and I can't forget them.
Here, '박히다' (passive form of 박다) means to be imprinted or lodged in one's mind.
그녀는 강렬한 눈빛을 내게 박았다.
She gave me an intense look.
This is a figurative usage, meaning to fix one's gaze intensely on someone.
Teste dich selbst 12 Fragen
다음 문장에서 '박다'의 올바른 사용은 무엇입니까? (Which of the following sentences uses '박다' correctly?)
'박다'는 못이나 말뚝 등을 단단히 박는 행위를 나타낼 때 사용합니다. (Use '박다' when referring to hammering a nail or stake firmly.)
친구가 벽에 그림을 걸려고 합니다. 어떤 동사를 사용하는 것이 가장 적절할까요? (My friend wants to hang a picture on the wall. Which verb is most appropriate?)
그림을 걸기 위해서는 못을 벽에 박아야 합니다. (To hang a picture, you need to hammer a nail into the wall.)
다음 중 '박다'와 의미가 가장 유사한 단어는 무엇입니까? (Which of the following words is most similar in meaning to '박다'?)
'꽂다'는 어떤 것을 다른 것에 깊이 넣어 고정시킨다는 의미를 가집니다. (Both '박다' and '꽂다' imply inserting something deeply to fix it in place.)
'박다'는 벽에 못을 넣을 때 사용하는 동사입니다. ('박다' is a verb used when putting a nail into a wall.)
'박다'는 못, 말뚝 등을 어딘가에 단단히 고정하는 행위를 나타냅니다. ('박다' refers to the act of firmly fixing a nail, stake, etc., somewhere.)
친구에게 '차를 벽에 박지 마세요.'라고 말하면 차를 주차하지 말라는 뜻입니다. (If you tell a friend, '차를 벽에 박지 마세요,' it means not to park the car against the wall.)
이 문장은 차를 벽에 부딪치지 말라는 의미입니다. (This sentence means not to crash the car into the wall.)
한국어에서 '눈을 박다'는 '눈을 맞추다'와 같은 의미로 사용될 수 있습니다. (In Korean, '눈을 박다' can be used with the same meaning as '눈을 맞추다'.)
'눈을 박다'는 어떤 대상에 시선을 집중한다는 의미로, '눈을 맞추다'와 유사하게 사용될 수 있습니다. (Both phrases imply focusing one's gaze intently on something.)
This sentence means 'He hammered a nail into the wall.' The order follows a typical Korean sentence structure: Subject-Adverbial-Object-Verb.
This sentence means 'I had to hammer a nail into the wall to hang a new picture.' The phrase '새로운 그림을 걸기 위해' (to hang a new picture) precedes the main action.
This sentence means 'She pushed the chair against the table.' '박아 넣다' (to push/drive in) is a common collocation.
/ 12 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr home Wörter
에어컨
A1Air conditioner; a system for cooling indoor air.
~와
A2And, with; connects nouns or indicates accompaniment.
아파트
A1Apartment
조립하다
A2To put together the component parts of (a machine or structure); to assemble.
집에서
A2In or at one's home; at home.
다락방
A2Attic; a space or room inside the roof of a building.
베란다
A2A roofed, open-air porch attached to the outside of a house.
발코니
A2A platform projecting from the wall of a building, enclosed by a railing.
지하실
A2Basement; the floor of a building that is partly or entirely below ground level.
바구니
A2Basket