안전
안전 in 30 Sekunden
- 안전 (Anjeon) means 'safety' or 'security' in Korean.
- It comes from Hanja meaning 'peace' and 'complete'.
- Commonly used in compounds like '안전 벨트' (safety belt).
- The adjective form is '안전하다' and the adverb is '안전하게'.
The Korean word 안전 (Anjeon) is a foundational noun that translates to 'safety' or 'security' in English. It is composed of two Hanja characters: 安 (안), meaning 'peace' or 'comfort', and 全 (전), meaning 'whole' or 'complete'. Together, they represent a state where everything is whole and peaceful, free from harm or danger. In modern Korean society, this word carries significant weight, appearing in everything from public service announcements to industrial regulations and daily conversations about well-being.
- Physical Safety
- This refers to the protection of the human body from accidents or environmental hazards. You will see this on construction sites as '안전 제일' (Safety First).
무엇보다도 여러분의 안전이 가장 중요합니다. (Above all else, your safety is the most important.)
Historically, Korea's rapid economic development (the 'Miracle on the Han River') was characterized by a 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture that sometimes sidelined safety in favor of speed. However, following several high-profile national tragedies, the concept of '안전' has undergone a cultural transformation. It is no longer just a technical term but a social imperative. When Koreans use this word today, they are often invoking a sense of collective responsibility and a desire for a stable, risk-free environment.
- Psychological Safety
- While '안심' (ansim) is more common for 'peace of mind', '안전' is used when discussing the structural or environmental factors that lead to that peace.
이 건물은 안전 진단을 통과했습니다. (This building has passed the safety inspection.)
In professional settings, '안전' is often paired with '관리' (management) to form '안전 관리' (safety management). This is a critical field in Korean engineering and manufacturing. Furthermore, in the digital age, '안전' has expanded to include '사이버 안전' (cyber safety), although '보안' (security) is more frequently used for technical data protection. Understanding '안전' requires recognizing it as a holistic concept encompassing the physical, social, and structural integrity of one's surroundings.
- Public Policy
- The Korean government frequently uses '안전' in slogans to promote public health, traffic laws, and disaster preparedness, such as '안전한 대한민국' (A Safe Republic of Korea).
어린이 보호 구역에서는 안전 운전이 필수입니다. (Safe driving is essential in school zones.)
밤늦게 혼자 다니는 것은 안전하지 않을 수 있어요. (Walking alone late at night might not be safe.)
Ultimately, '안전' is a word that conveys a promise of protection. Whether it is a mother telling her child to '안전하게 다녀와' (come back safely) or a pilot announcing that the flight is '안전하게 착륙했습니다' (landed safely), it is a word that provides comfort and confirms the absence of threat. In a fast-paced world, '안전' is the anchor that allows society to function without fear.
식품 안전 기준이 강화되었습니다. (Food safety standards have been strengthened.)
Using 안전 correctly in Korean requires understanding its grammatical flexibility. As a noun, it often acts as the subject or object of a sentence, but it is most commonly seen in compound nouns or as the base for the descriptive verb 안전하다. To master its use, one must learn the specific particles and verb endings that naturally follow it.
- As a Noun (Subject/Object)
- When '안전' is the focus, use the subject markers '이/가' or the object markers '을/를'. For example, '안전이 최우선이다' (Safety is the top priority).
작업자들은 자신의 안전을 스스로 책임져야 합니다. (Workers must take responsibility for their own safety.)
One of the most common ways you will encounter this word is in the form of 안전하다 (to be safe). This is an adjective (descriptive verb) used to describe places, situations, or objects. In formal settings, you would say '안전합니다', while in casual conversation, '안전해' is used. If you want to say 'safely', you change it to the adverbial form 안전하게.
- The Adverbial Form: 안전하게
- This is used to modify verbs. '안전하게 운전하세요' (Drive safely). It is essential for giving instructions or expressing wishes for someone's well-being.
이 약은 아이들에게 사용해도 안전합니까? (Is this medicine safe to use for children?)
In more complex sentences, '안전' is used with verbs like 보장하다 (to guarantee), 확보하다 (to secure), or 위협하다 (to threaten). For instance, '시민의 안전을 위협하는 행위' (Acts that threaten the safety of citizens). This level of usage is common in news reports and legal documents.
- Compound Nouns
- Korean loves compounding. '안전모' (safety helmet), '안전화' (safety shoes), '안전장치' (safety device). These are treated as single units of meaning.
비행기가 안전하게 고도를 높였습니다. (The plane safely increased its altitude.)
우리는 데이터 안전을 위해 백업을 합니다. (We make backups for data safety.)
Finally, consider the negative form 불안전 (insecurity/unsafety), though 위험 (danger) is more commonly used as the direct opposite. Using '안전' correctly means knowing when to emphasize the state of being protected versus the action of protecting. By practicing these patterns, you will be able to communicate concerns and assurances about safety effectively in any Korean context.
이 지역은 밤에도 비교적 안전한 편입니다. (This area is relatively safe even at night.)
If you visit Korea, 안전 is a word you will hear and see dozens of times a day. It is embedded in the infrastructure and the daily rhythm of life. From the moment you step onto a bus to the time you enter a shopping mall, the concept of safety is constantly communicated through various channels.
- Public Transportation
- Subway announcements are the most common source. You'll hear: '발 빠짐 주의 등 안전사고에 주의하시기 바랍니다' (Please be careful of safety accidents, such as watching your step).
승객 여러분의 안전을 위해 손잡이를 꼭 잡으십시오. (For your safety, please hold onto the handrails.)
In the workplace, especially in construction or manufacturing, '안전' is the most prominent word. Large banners saying '안전 제일' (Safety First) are ubiquitous. Workers attend '안전 교육' (safety education) sessions, and '안전 관리자' (safety managers) patrol the sites to ensure that '안전 수칙' (safety rules) are being followed. This emphasis is part of a national effort to reduce industrial accidents.
- Emergency Alerts
- On your phone, you will receive '긴급 재난 문자' (emergency disaster texts) which often include the word '안전' when providing instructions on where to evacuate or how to stay safe during a storm or heatwave.
태풍이 오고 있으니 안전한 곳으로 대피하세요. (A typhoon is coming, so please evacuate to a safe place.)
In schools, children are taught '생활 안전' (everyday safety) and '교통 안전' (traffic safety) from a very young age. You will see yellow school buses with '어린이 안전' (child safety) written on them. Even in the digital world, when you log into a Korean website, you might see '안전 로그인' (secure login) or '안전 결제' (secure payment) options, emphasizing the security of your financial transactions.
- News and Media
- News anchors frequently use '국가 안전' (national security) or '식품 안전' (food safety) when reporting on policy changes or international relations.
이번 축제는 안전 요원들이 곳곳에 배치되었습니다. (Safety personnel have been deployed throughout this festival.)
이 장난감은 안전 인증 마크를 받았습니다. (This toy has received the safety certification mark.)
Finally, in casual social life, you might hear the slang term '안전빵' (anjeon-ppang), which refers to a 'safe bet' or doing something in a way that guarantees success without risk. While informal, it shows how deeply the concept of safety is rooted in the Korean psyche, influencing even the way people talk about making choices in games or business.
그냥 안전하게 가자. (Let's just play it safe.)
While 안전 is a straightforward word, English speakers often make mistakes by confusing it with other Korean words that overlap in meaning, such as 보안 (security), 안심 (peace of mind), or 평화 (peace). Understanding these distinctions is key to sounding natural.
- Confusing '안전' with '보안'
- In English, 'security' can mean both physical safety and data protection. In Korean, '안전' is for physical safety (helmets, seatbelts), while '보안' is for information, passwords, and guarding buildings.
❌ 비밀번호 안전 (Password safety) -> ✅ 비밀번호 보안 (Password security)
Another common error is using '안전' when you actually mean '안심'. '안전' describes an objective state (the bridge is structurally sound), whereas '안심' describes a subjective feeling (I feel relieved/safe now that I know the bridge is sound). If you want to say 'I feel safe with you', using '안전' might sound a bit like you're talking about physical protection from a predator, whereas '안심' sounds more emotional.
- Objective vs. Subjective
- Use '안전' for facts: '이 차는 안전해요' (This car is safe). Use '안심' for feelings: '이제 안심이에요' (I'm relieved/at ease now).
❌ 세계 안전 (World safety) -> ✅ 세계 평화 (World peace)
Grammatically, learners often forget that '안전' is a noun and try to use it as a verb without adding '하다'. You cannot say '이곳은 안전' to mean 'This place is safe' in a complete sentence; you must say '이곳은 안전해요'. Also, be careful with the adverb '안전하게'. Learners sometimes use the adjective form '안전한' where the adverb is needed, or vice versa.
- Adjective vs. Adverb
- '안전한 장소' (Safe place - adjective modifying noun). '안전하게 도착했다' (Arrived safely - adverb modifying verb).
❌ 안전한 운전하세요 -> ✅ 안전하게 운전하세요 (Drive safely)
❌ 안전을 느끼다 (To feel safety) -> ✅ 안전함을 느끼다 (To feel the state of being safe)
Finally, avoid overusing '안전' in contexts where '무해하다' (harmless) or '믿음직하다' (reliable) might be more specific. For example, if a person is trustworthy, call them '믿음직한 사람', not '안전한 사람' (which sounds like they aren't physically dangerous). Precision in these nuances will greatly improve your Korean fluency.
To truly understand 안전, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each word has a specific 'register' and 'domain' where it is most appropriate. By learning these alternatives, you can express the concept of safety with much greater nuance.
- 보안 (Security)
- Focuses on protection against intentional threats, theft, or unauthorized access. Used for computer systems, national secrets, and guarded facilities. Example: '정보 보안' (Information security).
- 안심 (Relief / Peace of Mind)
- Focuses on the psychological state of feeling safe. It is an internal feeling rather than an external condition. Example: '이제 안심하세요' (You can rest easy now).
- 보호 (Protection)
- The act of keeping someone or something safe from harm. While '안전' is the state, '보호' is the action. Example: '환경 보호' (Environmental protection).
비교: 안전 (State of safety) vs 무사 (Being unharmed after an event).
Another interesting word is 무사 (Musa). While '안전' is often used before or during a situation to ensure nothing goes wrong, '무사' is typically used after a situation to say that everything went fine. For example, '무사히 도착했습니다' (I arrived safely/without incident). If you used '안전하게' here, it would emphasize the *manner* of travel, while '무사히' emphasizes the *result* of being unharmed.
- 치안 (Public Order/Safety)
- Specifically refers to the maintenance of public safety and order by the police. Example: '한국은 치안이 좋다' (Korea has good public safety/low crime).
국가 안보 (National Security) - This is a formal term used in politics, combining '안전' and '보장'.
In academic or technical contexts, you might see 안전성 (Anjeon-seong), which means 'stability' or 'safety level'. For example, '약의 안전성 테스트' (Safety testing of a drug). This differs from '안전' in that it refers to the inherent quality of being safe rather than the state of safety itself. Choosing between these words depends on whether you are talking about a person's feeling, a physical condition, a government's duty, or a technical specification.
- 평안 (Peace/Tranquility)
- A more literary or religious term for peace and safety. Often used in greetings or blessings. Example: '평안한 밤 되세요' (Have a peaceful night).
이 장비는 안전 장치가 이중으로 되어 있습니다. (This equipment has double safety devices.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The character 安 (안) depicts a woman (女) under a roof (宀), which traditionally symbolized peace and safety in the home.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'jeon' like 'john' (the vowel is 'eo', not 'o').
- Putting too much stress on the second syllable.
- Aspirating the 'j' sound too much (it should be unaspirated).
Schwierigkeitsgrad
The Hanja is common and the word appears frequently in signs.
Easy to spell, but requires knowing which particles to use.
Simple pronunciation with no difficult sounds.
Very distinct sound in public announcements.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
~게 (Adverbializer)
안전하게 (Safely)
~ㄴ/은 (Adjective modifier)
안전한 장소 (Safe place)
~을/를 위해 (For the sake of)
안전을 위해 (For safety)
~지 않다 (Negation)
안전하지 않다 (To not be safe)
~이/가 되다 (To become)
안전하게 되었다 (Became safe)
Beispiele nach Niveau
안전 벨트를 매세요.
Please wear your safety belt.
안전 벨트 (noun compound) + 를 (object marker) + 매다 (to tie/fasten).
여기는 안전해요.
This place is safe.
여기 (here) + 는 (topic marker) + 안전하다 (to be safe).
안전하게 가세요.
Go safely.
안전하게 (adverb) + 가다 (to go).
안전이 중요해요.
Safety is important.
안전 (noun) + 이 (subject marker) + 중요하다 (to be important).
안전한 곳으로 가요.
Let's go to a safe place.
안전한 (adjective) + 곳 (place) + 으로 (direction marker).
아이의 안전을 확인해요.
Check the child's safety.
아이 (child) + 의 (possessive) + 안전 (safety) + 을 (object marker).
안전모를 쓰세요.
Wear a safety helmet.
안전모 (safety helmet) + 를 (object marker) + 쓰다 (to wear on head).
이 장난감은 안전해요.
This toy is safe.
이 (this) + 장난감 (toy) + 은 (topic marker) + 안전하다.
안전 수칙을 지킵시다.
Let's follow the safety rules.
안전 수칙 (safety rules) + 을 (object marker) + 지키다 (to keep/follow).
안전선 밖으로 물러나세요.
Please step back behind the safety line.
안전선 (safety line) + 밖 (outside) + 으로 (direction).
안전 사고를 조심하세요.
Be careful of safety accidents.
안전 사고 (safety accident) + 를 (object marker) + 조심하다 (to be careful).
이 길은 밤에 안전하지 않아요.
This road is not safe at night.
안전하지 않다 (negative form of 안전하다).
안전 교육을 받았어요.
I received safety education.
안전 교육 (safety education) + 을 (object marker) + 받다 (to receive).
안전하게 요리하는 법을 배워요.
Learn how to cook safely.
안전하게 (adverb) + 요리하다 (to cook).
비행기가 안전하게 착륙했습니다.
The plane landed safely.
안전하게 (adverb) + 착륙하다 (to land).
안전 장치를 확인하세요.
Check the safety device.
안전 장치 (safety device) + 를 (object marker) + 확인하다.
식품 안전 기준이 매우 엄격합니다.
Food safety standards are very strict.
식품 안전 기준 (food safety standards) + 이 (subject marker).
작업장에서는 안전화가 필수입니다.
Safety shoes are mandatory in the workplace.
안전화 (safety shoes) + 가 (subject marker) + 필수 (mandatory).
어린이의 안전을 위해 속도를 줄이세요.
Reduce your speed for the safety of children.
위해 (for the sake of) + 속도 (speed) + 를 (object marker).
이 건물은 안전 진단을 받았습니다.
This building underwent a safety inspection.
안전 진단 (safety diagnosis/inspection) + 을 (object marker).
안전한 사회를 만들기 위해 노력합시다.
Let's work together to create a safe society.
안전한 (adjective) + 사회 (society) + 를 (object marker).
여행 보험은 안전을 위한 좋은 선택입니다.
Travel insurance is a good choice for safety.
위한 (intended for) + 좋은 (good) + 선택 (choice).
그는 안전하게 대피하는 데 성공했습니다.
He succeeded in evacuating safely.
대피하는 데 (in the act of evacuating) + 성공하다 (to succeed).
안전 관리자가 현장을 점검하고 있어요.
The safety manager is inspecting the site.
안전 관리자 (safety manager) + 가 (subject marker).
안전 불감증이 큰 사고의 원인이 됩니다.
Insensitivity to safety becomes the cause of major accidents.
안전 불감증 (insensitivity to safety) + 이 (subject marker).
정부는 국민의 안전을 최우선으로 합니다.
The government puts the people's safety as the top priority.
최우선 (top priority) + 으로 (as/by).
이 신제품은 안전성 테스트를 통과했습니다.
This new product passed the safety test.
안전성 (safety/stability) + 테스트 (test) + 를 (object marker).
사이버 안전을 위해 정기적으로 비밀번호를 바꾸세요.
Change your password regularly for cyber safety.
사이버 안전 (cyber safety) + 을 위해 (for).
안전한 먹거리에 대한 관심이 높아지고 있습니다.
Interest in safe food is increasing.
먹거리 (food/foodstuffs) + 에 대한 (about/regarding).
재난 시 안전 수칙을 미리 숙지해야 합니다.
You must familiarize yourself with safety rules in advance for disasters.
숙지하다 (to be well-versed in/familiarize).
안전 벨트 미착용은 법으로 금지되어 있습니다.
Not wearing a safety belt is prohibited by law.
미착용 (non-wearing) + 은 (topic marker) + 금지 (prohibition).
이곳은 치안이 좋아서 밤에도 안전합니다.
The public safety here is good, so it's safe even at night.
치안 (public order/safety) + 이 (subject marker).
사회적 안전망을 확충하는 것이 시급합니다.
It is urgent to expand the social safety net.
사회적 안전망 (social safety net) + 을 (object marker) + 확충하다 (to expand).
국가 안전 보장 회의가 오늘 열립니다.
The National Security Council meeting is being held today.
국가 안전 보장 (national security guarantee) + 회의 (meeting).
산업 현장의 안전 대책을 강화해야 합니다.
Safety measures at industrial sites must be strengthened.
안전 대책 (safety measures) + 을 (object marker) + 강화하다 (to strengthen).
심리적 안전감이 업무 효율에 큰 영향을 미칩니다.
A sense of psychological safety has a great impact on work efficiency.
심리적 안전감 (psychological safety) + 이 (subject marker).
환경 오염은 인류의 안전을 위협하는 요소입니다.
Environmental pollution is a factor that threatens human safety.
위협하는 (threatening) + 요소 (element/factor).
안전 규제를 완화하는 것에 대해 찬반 논란이 있습니다.
There is a debate for and against easing safety regulations.
규제 (regulation) + 를 (object marker) + 완화하다 (to ease/relax).
철저한 안전 점검만이 사고를 예방할 수 있습니다.
Only thorough safety inspections can prevent accidents.
철저한 (thorough) + 점검 (inspection) + 만이 (only).
그 정책은 시민의 안전권을 보장하기 위해 마련되었습니다.
The policy was prepared to guarantee the citizens' right to safety.
안전권 (right to safety) + 을 (object marker) + 보장하다 (to guarantee).
안전의 가치는 그 무엇과도 바꿀 수 없습니다.
The value of safety cannot be exchanged for anything else.
가치 (value) + 는 (topic marker) + 바꿀 수 없다 (cannot change/exchange).
안전 불감증이라는 고질적인 문제를 해결해야 합니다.
We must solve the chronic problem known as insensitivity to safety.
고질적인 (chronic) + 문제 (problem) + 를 (object marker).
포괄적 안보의 관점에서 인간 안전을 다루어야 합니다.
Human safety must be addressed from the perspective of comprehensive security.
포괄적 (comprehensive) + 안보 (security) + 의 (possessive) + 관점 (perspective).
안전 시스템의 결함이 연쇄적인 반응을 일으켰습니다.
A defect in the safety system caused a chain reaction.
결함 (defect) + 이 (subject marker) + 연쇄적 (chain/serial).
지속 가능한 발전을 위해서는 안전 인프라 구축이 필수적입니다.
Building safety infrastructure is essential for sustainable development.
인프라 구축 (infrastructure building) + 이 (subject marker).
재난 관리 체계의 혁신을 통해 안전 사각지대를 해소해야 합니다.
We must eliminate safety blind spots through innovation in the disaster management system.
사각지대 (blind spot) + 를 (object marker) + 해소하다 (to resolve/eliminate).
법적 제도뿐만 아니라 시민 의식의 변화가 안전 문화를 정착시킵니다.
Not only legal systems but also changes in civic consciousness establish a safety culture.
뿐만 아니라 (not only... but also) + 정착시키다 (to settle/establish).
안전은 단순한 기술적 문제를 넘어 윤리적 책임의 영역입니다.
Safety is beyond a simple technical issue; it is a realm of ethical responsibility.
넘어 (beyond) + 윤리적 책임 (ethical responsibility).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Have a safe trip/Go and come back safely.
부모님께 안전하게 다녀오겠다고 인사했어요.
— Please pay attention to safety.
빙판길이니 안전에 주의하세요.
— Safety is the top priority.
우리 회사는 안전이 최우선입니다.
— Evacuate to a safe place.
화재가 발생하면 안전한 곳으로 대피하세요.
— Not wearing a safety belt.
안전 벨트 미착용으로 벌금을 냈어요.
— Securing a safe distance (usually while driving).
앞차와의 안전 거리를 확보하세요.
— Safety check.
출발 전 안전 확인을 마쳤습니다.
— Compliance with safety rules.
안전 수칙 준수는 모두의 의무입니다.
— Guarantee of safety/security.
시민의 안전 보장을 위해 경찰이 노력합니다.
— Safe food/foodstuffs.
아이들에게 안전한 먹거리를 주고 싶어요.
Wird oft verwechselt mit
Security (data/guards) vs Safety (physical).
Relief (feeling) vs Safety (fact).
Peace (no war) vs Safety (no harm).
Redewendungen & Ausdrücke
— A sure thing or a safe bet; doing something without risk.
그냥 안전빵으로 가자.
Slang— Even a stone bridge should be tapped before crossing (Look before you leap/Safety first).
돌다리도 두들겨 보고 건너라고 했으니 다시 확인해 봐.
Proverb— The word 'No way' (carelessness) kills people (Don't be complacent about safety).
설마가 사람 잡는다고, 안전 점검을 소홀히 하면 안 돼.
Proverb— If you are prepared, you will have no worries (Preparation prevents disaster).
유비무환의 자세로 안전을 점검합시다.
Four-character idiom (Saja-seong-eo)— Safety First (The most common industrial slogan).
현장 입구에 안전 제일이라고 적혀 있어요.
Slogan— Mending the barn after losing the cow (Locking the stable door after the horse has bolted).
사고가 난 뒤에 대책을 세우는 건 소 잃고 외양간 고치는 격이다.
Proverb— Check even the extinguished fire (Be doubly sure about safety).
꺼진 불도 다시 보자는 마음으로 가스 밸브를 확인했다.
Slogan/Proverb— A journey of a thousand miles begins with a single step (Safety starts with small habits).
안전 관리도 천 리 길도 한 걸음부터라는 생각으로 시작합시다.
Proverb— If the upper water is clear, the lower water is clear (Leaders must set the safety example).
관리자가 안전 수칙을 지켜야 직원들도 지킨다. 윗물이 맑아야 아랫물이 맑은 법이다.
Proverb— The day you go is market day (Unexpected things happen, so be safe).
가는 날이 장날이라고 갑자기 비가 오니 안전 운전해.
ProverbLeicht verwechselbar
Both translate to 'security' in English.
보안 is for information and guarding; 안전 is for physical safety.
정보 보안 (Information security) vs 산업 안전 (Industrial safety).
Both relate to feeling okay.
안심 is an internal feeling of relief; 안전 is an external state of being safe.
안심하고 드세요 (Eat with peace of mind) vs 안전한 음식 (Safe food).
Both mean safety.
치안 is specifically public order maintained by police.
치안이 좋다 (Public safety is good).
Both mean security.
안보 is national security/defense.
국가 안보 (National security).
Both mean safe.
무사 is used after an event to say no harm occurred.
무사히 도착 (Arrived safely).
Satzmuster
N은/는 안전해요.
이 차는 안전해요.
안전하게 V-세요.
안전하게 운전하세요.
안전을 위해 N을/를 V.
안전을 위해 벨트를 매세요.
안전한 N을/를 찾다.
안전한 길을 찾아요.
N에 대한 안전 수칙.
물놀이에 대한 안전 수칙.
안전 사고에 주의하다.
겨울철 안전 사고에 주의하세요.
안전이 보장되지 않다.
시민의 안전이 보장되지 않습니다.
안전 불감증을 해소하다.
사회 전반의 안전 불감증을 해소해야 합니다.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high in daily life and media.
-
Using 안전 for password security.
→
보안
Passwords relate to information security, so '보안' is the correct term.
-
Saying '안전한 운전하세요'.
→
안전하게 운전하세요
You need the adverbial form '안전하게' to modify the verb '운전하다'.
-
Confusing 안전 with 안심.
→
안심
Use '안심' for the emotional feeling of relief, and '안전' for the physical state of safety.
-
Using 안전 to mean 'peace' between countries.
→
평화
National safety is '안보', but 'peace' is '평화'.
-
Omitting '하다' in '이곳은 안전'.
→
이곳은 안전해요
A complete sentence needs the descriptive verb form '안전하다'.
Tipps
Safety First
In Korea, '안전 제일' is more than a slogan; it's a constant reminder in a fast-paced society to slow down and be careful.
Adverb Usage
Always use '안전하게' when you want to describe *how* an action should be performed.
Subway Cues
Listen for '안전' in subway announcements to know when to watch your step or stay behind the line.
Hanja Roots
Remembering 'An' (Peace) and 'Jeon' (Whole) helps you understand many related words.
Travel Wishes
Saying '안전하게 다녀오세요' is a very kind way to see someone off on a trip.
Workplace Safety
If you work in Korea, knowing '안전 수칙' (safety rules) is essential for your orientation.
Safe Bets
Use '안전빵' when playing games or making low-risk decisions with friends.
Compound Nouns
Don't be afraid to combine '안전' with other nouns; it's very common in Korean.
Food Safety
Look for '식품 안전' marks on food packaging for quality assurance.
Digital Safety
While '보안' is common, '안전' is used for the general safety of users online.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'An' (On) and 'Jeon' (John). 'On John' - John is 'on' the safe side of the road.
Visuelle Assoziation
Visualize a yellow 'Safety First' sign with a big 'A' for Anjeon.
Word Web
Herausforderung
Try to find five '안전' signs in your neighborhood or on a Korean website today.
Wortherkunft
Derived from Sino-Korean (Hanja) characters.
Ursprüngliche Bedeutung: 安 (Peace/Comfort) + 全 (Whole/Complete). The original sense is a state where everything is complete and peaceful.
Sino-KoreanKultureller Kontext
Be respectful when discussing national tragedies related to safety in Korea, as these are sensitive topics.
In English, 'safety' and 'security' are often used interchangeably, but in Korea, they are strictly separated into '안전' and '보안'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Driving
- 안전 벨트 매세요
- 안전 운전하세요
- 안전 거리 확보
- 안전 속도 준수
Construction
- 안전 제일
- 안전모 착용
- 안전 수칙 준수
- 안전 점검 실시
Subway
- 안전선 밖으로
- 안전 사고 주의
- 스크린도어 안전
- 발 빠짐 안전
Internet
- 안전 결제
- 안전 로그인
- 개인정보 안전
- 사이버 안전
Travel
- 안전하게 다녀오세요
- 안전한 여행
- 안전한 숙소
- 안전 확인
Gesprächseinstiege
"한국은 밤에 혼자 다녀도 안전한가요?"
"여행할 때 가장 중요하게 생각하는 안전 수칙은 무엇인가요?"
"최근에 안전 교육을 받은 적이 있나요?"
"이 근처에서 가장 안전한 공원은 어디예요?"
"아이들의 안전을 위해 우리가 무엇을 할 수 있을까요?"
Tagebuch-Impulse
오늘 하루 동안 내가 지킨 안전 수칙들에 대해 써보세요.
내가 생각하는 '안전한 사회'란 어떤 모습인지 설명해 보세요.
과거에 겪었던 안전 사고나 위험했던 순간에 대해 적어보세요.
외국인 친구에게 한국의 안전 문화에 대해 소개해 보세요.
안전 불감증을 해결하기 위한 좋은 아이디어가 있다면 무엇인가요?
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen안전 (Anjeon) refers to physical safety and protection from accidents (like wearing a helmet). 보안 (Boan) refers to security in terms of information, data, or guarding a building from intruders.
The most common way is '안전 제일' (Anjeon Jeil). You will see this on almost every construction site in Korea.
안전 is a noun. To use it as an adjective, you add '하다' to make '안전하다' (to be safe).
Not exactly. For 'peace' as in 'no war', use 평화 (pyeong-hwa). For 'peace of mind', use 안심 (an-sim). 안전 is specifically about being safe from harm.
It is a slang term meaning a 'safe bet' or a 'sure thing'. It's used when you choose the option with the least risk.
You say '안전하게 운전하세요' (Anjeon-hage unjeon-haseyo).
It literally means 'safety insensitivity'. It's a term used to describe people or a society that ignores safety rules or becomes complacent about risks.
You will see it in subways (safety lines), on roads (traffic safety), and on product labels (safety certifications).
Yes, Korea is widely considered very safe. You can say '한국은 치안이 좋고 안전한 나라예요' (Korea is a country with good public order and is safe).
It is '안전 벨트' (Anjeon Belteu).
Teste dich selbst 180 Fragen
Write 'Safety First' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please wear your safety belt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This place is safe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Drive safely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Follow the safety rules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Safety is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I received safety education.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Check the safety device.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Food safety is a priority.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We need a social safety net.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it safe here at night?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please step back behind the safety line.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Safety management is essential.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He arrived safely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't ignore safety rules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This building is safe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Safety first, speed second.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'National security is vital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I feel safe with you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must solve the safety problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Safety First' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is it safe here?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Drive safely.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wear your safety belt.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Have a safe trip.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Watch out for safety accidents.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Follow the safety rules.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Safety is the most important.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I feel safe now.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check the safety line.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a safe bet.' (Slang)
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'National security is a priority.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We need safety education.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is this food safe?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Evacuate to a safe place.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Safety check complete.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't be insensitive to safety.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The plane landed safely.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cyber safety is important.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's build a safe society.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the announcement: '안전 벨트를 매 주시기 바랍니다.' What should you do?
Listen: '안전선 밖으로 물러나세요.' Where should you go?
Listen: '안전 사고 주의.' What is the warning about?
Listen: '안전하게 다녀와.' Who is likely saying this?
Listen: '안전 제일.' Where are you likely standing?
Listen: '식품 안전 기준 강화.' What is changing?
Listen: '안전 불감증.' What social issue is being discussed?
Listen: '국가 안보 회의.' What is the topic?
Listen: '안전하게 착륙했습니다.' Where are you?
Listen: '안전 요원의 지시에 따르세요.' Who should you listen to?
Listen: '안전 점검 중입니다.' Can you enter?
Listen: '안전한 먹거리 캠페인.' What is the campaign about?
Listen: '안전 수칙 준수.' What is required?
Listen: '안전 거리 확보.' What should a driver do?
Listen: '사회적 안전망 확충.' What is the government doing?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 안전 is essential for navigating daily life in Korea, appearing in everything from subway announcements to workplace signs. It emphasizes a state of being whole and free from harm. Example: '안전하게 다녀오세요' (Have a safe trip).
- 안전 (Anjeon) means 'safety' or 'security' in Korean.
- It comes from Hanja meaning 'peace' and 'complete'.
- Commonly used in compounds like '안전 벨트' (safety belt).
- The adjective form is '안전하다' and the adverb is '안전하게'.
Safety First
In Korea, '안전 제일' is more than a slogan; it's a constant reminder in a fast-paced society to slow down and be careful.
Adverb Usage
Always use '안전하게' when you want to describe *how* an action should be performed.
Subway Cues
Listen for '안전' in subway announcements to know when to watch your step or stay behind the line.
Hanja Roots
Remembering 'An' (Peace) and 'Jeon' (Whole) helps you understand many related words.
Beispiel
작업장에서는 안전 수칙을 반드시 지켜야 한다.
Verwandte Inhalte
Mehr society Wörter
수용하다
B2Akzeptieren, aufnehmen oder unterbringen. Bezieht sich auf Meinungen oder räumliche Kapazitäten.
성인
A1Ein Erwachsener; eine Person, die das gesetzliche Alter erreicht hat.
선진화
B1Der Prozess der Modernisierung, um das Niveau entwickelter Nationen zu erreichen.
가중되다
B2Die Arbeitsbelastung hat sich durch den Personalmangel verschlimmert. (The workload has been aggravated by the staff shortage.)
지향
B2Der Akt des Anstrebens einer bestimmten Richtung oder eines Ideals.
소외
B2Der Zustand, von einer Gruppe oder Gesellschaft isoliert oder ausgeschlossen zu sein; Entfremdung. 'Soziale Ausgrenzung (소외) ist ein ernstes Problem.'
또한
A1Außerdem; zudem. Ein formelles Wort, um zusätzliche Informationen zu einer Aussage hinzuzufügen.
대안
B2Ein Plan oder eine Option, die eine bestehende ersetzen kann, meist um ein Problem zu lösen. Wir müssen eine realistische Alternative zu fossilen Brennstoffen finden.
비록
A1Obwohl; selbst wenn. Wird verwendet, um einen Gegensatz auszudrücken.
도래
B1Die Ankunft oder der Beginn eines bedeutenden Zeitraums, Ereignisses oder einer Ära.