A2 noun Neutral #8,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

골짜기

goljjagi /ɡoltt͡ɕaɡi/

A valley is a low-lying area between two mountains, often serving as a path for water.

Wort in 30 Sekunden

  • A low area between mountains or hills.
  • Often features streams or small rivers.
  • Commonly used in nature descriptions and travel.

개요

'골짜기'는 산이나 높은 지대 사이의 움푹 들어간 땅을 가리키는 순우리말입니다. 지리적으로는 하천에 의해 침식되어 만들어진 지형을 뜻하며, 자연의 경관을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 2) 사용 패턴: 주로 '깊은 골짜기', '좁은 골짜기'와 같이 수식어와 함께 사용되어 지형의 특징을 강조합니다. 또한, '골짜기를 따라 걷다'처럼 이동 경로를 나타내는 표현으로도 쓰입니다. 3) 공통 문맥: 등산이나 여행기, 자연을 묘사하는 문학 작품에서 자주 등장하며, 비유적으로는 어떤 일의 깊은 곳이나 중심부를 뜻하기도 합니다. 4) 유사어 비교: '계곡'은 한자어로, '골짜기'와 의미가 거의 동일하지만 조금 더 학술적이거나 공식적인 지형 명칭으로 쓰이는 경향이 있습니다. 반면 '골짜기'는 일상적이고 서정적인 느낌을 줍니다.

Beispiele

1

깊은 골짜기에서 맑은 물이 흐릅니다.

everyday

Clear water flows in the deep valley.

2

이 지역은 험준한 골짜기로 둘러싸여 있습니다.

formal

This area is surrounded by rugged valleys.

3

골짜기 따라 올라가면 멋진 폭포가 나와.

informal

If you go up along the valley, there is a cool waterfall.

4

본 연구는 골짜기 지형의 침식 과정을 다룬다.

academic

This study deals with the erosion process of valley terrain.

Häufige Kollokationen

깊은 골짜기 Deep valley
좁은 골짜기 Narrow valley
골짜기를 따라 Along the valley

Häufige Phrasen

골짜기 깊은 곳

Deep inside the valley

골짜기를 지나다

Pass through the valley

산골짜기

Mountain valley

Wird oft verwechselt mit

골짜기 vs 계곡

Both mean valley, but '계곡' is a Sino-Korean word often used for tourism or formal geography, while '골짜기' is a native Korean word.

Grammatikmuster

골짜기에서 골짜기로 골짜기를

How to Use It

Nutzungshinweise

Use '골짜기' in casual conversations or descriptive writing. In formal or scientific contexts, '계곡' is more commonly used. It is a neutral noun that does not carry specific honorifics.


Häufige Fehler

Some learners confuse '골짜기' with '골목' (alleyway). Remember that '골짜기' is for nature, while '골목' is for streets in a city. Do not use '골짜기' to describe urban paths.

Tips

💡

Use with descriptive adjectives

Try adding adjectives like '깊은' (deep) or '좁은' (narrow) to make your description more vivid.

⚠️

Avoid using in technical geography

In strictly academic or geological reports, '계곡' is preferred over '골짜기' for a more formal tone.

🌍

Korean landscape appreciation

Koreans love visiting valleys in the summer to escape the heat, often calling them '계곡 피서'.

Wortherkunft

It is a native Korean word derived from '골' (meaning valley) and suffix '-짜기' (meaning location/part). It has been used since ancient times to describe mountainous terrain.

Kultureller Kontext

Valleys are essential components of the Korean landscape, as 70% of the country is mountainous. They are culturally significant as sources of clean water and popular summer recreational spots.

Merkhilfe

Imagine a 'Gollum' (골) living in a deep valley. The sound '골' reminds you of the valley (골짜기).

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

두 단어는 의미상 거의 같습니다. 계곡은 한자어이고 골짜기는 순우리말이라는 점이 가장 큰 차이이며, 일상에서는 혼용해서 사용합니다.

네, 어떤 상황의 깊은 곳이나 구석진 곳을 비유할 때 사용하기도 합니다. 하지만 주로 지형을 나타내는 명사로 가장 많이 쓰입니다.

네, 골짜기는 지형 특성상 주변 산에서 흐르는 물이 모이는 곳이라서 보통 작은 시냇물이 흐르는 경우가 많습니다.

영어로 'valley'라고 합니다. 산 사이의 낮은 땅을 의미하는 가장 일반적인 표현입니다.

Teste dich selbst

fill blank

우리는 산의 깊은 ___을 따라 걸었습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 골짜기

산과 관련된 지형은 골짜기입니다.

multiple choice

골짜기는 어떤 곳인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 산과 산 사이의 낮은 땅

골짜기는 두 산 사이의 움푹 들어간 지형입니다.

sentence building

(흐른다, 골짜기, 물이, 사이로)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 골짜기 사이로 물이 흐른다

자연스러운 한국어 어순은 주어와 부사구가 먼저 오는 형태입니다.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!