A1 Proverb Neutral

ຕຳເຂົ້າສານກອກໝໍ້

ຕຳເຂາສານກອກໝ

Hand to mouth

Bedeutung

Living day to day with only enough to survive.

🌍

Kultureller Hintergrund

In the past, the 'Khok Tam Khao' (rice pounder) was a social hub. Women would gather to pound rice together. Pounding only a small amount was a sign that a family was struggling or 'broken.' With the devaluation of the Lao Kip, this phrase has seen a massive resurgence on TikTok and Facebook as people joke about their 'Kip' salaries. Being 'tam khao san kok mor' makes it hard to give alms to monks, which is a central part of Lao life. It implies a spiritual as well as economic struggle. Sticky rice (khao niao) must be soaked overnight. If you only 'pound for the pot' at the last minute, you can't even make proper sticky rice, showing how this proverb implies a total failure of the household cycle.

🎯

Use it for empathy

Using this phrase when a Lao person complains about money shows you really understand their culture's history.

⚠️

Don't use for the rich

Never use this to describe a rich person who is just being 'cheap'; it's for genuine struggle or total lack of planning.

Bedeutung

Living day to day with only enough to survive.

🎯

Use it for empathy

Using this phrase when a Lao person complains about money shows you really understand their culture's history.

⚠️

Don't use for the rich

Never use this to describe a rich person who is just being 'cheap'; it's for genuine struggle or total lack of planning.

Teste dich selbst

Fill in the missing words to complete the proverb.

ຊີວິດຂອງລາວລຳບາກຫຼາຍ, ຕ້ອງຕຳ...ກອກໝໍ້.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເຂົ້າສານ

'Khao san' (raw rice) is the correct component of this proverb.

Which situation best fits the proverb 'ຕຳເຂົ້າສານກອກໝໍ້'?

Situation A: A man wins the lottery. Situation B: A woman spends her whole salary on the first day. Situation C: A family has a huge rice farm.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Situation B

The proverb describes spending or preparing only what is needed for the moment, leaving nothing for later.

Complete the dialogue naturally.

A: ເປັນຫຍັງເຈົ້າຄືບໍ່ໄປທ່ຽວນຳໝູ່? B: ຊ່ວງນີ້ເງິນບໍ່ມີເລີຍ, ...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ຕຳເຂົ້າສານກອກໝໍ້ຢູ່

This is a natural way to explain that you can't afford to go out.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the missing words to complete the proverb. Fill Blank A1

ຊີວິດຂອງລາວລຳບາກຫຼາຍ, ຕ້ອງຕຳ...ກອກໝໍ້.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ເຂົ້າສານ

'Khao san' (raw rice) is the correct component of this proverb.

Which situation best fits the proverb 'ຕຳເຂົ້າສານກອກໝໍ້'? situation_matching A2

Situation A: A man wins the lottery. Situation B: A woman spends her whole salary on the first day. Situation C: A family has a huge rice farm.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Situation B

The proverb describes spending or preparing only what is needed for the moment, leaving nothing for later.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

A: ເປັນຫຍັງເຈົ້າຄືບໍ່ໄປທ່ຽວນຳໝູ່? B: ຊ່ວງນີ້ເງິນບໍ່ມີເລີຍ, ...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ຕຳເຂົ້າສານກອກໝໍ້ຢູ່

This is a natural way to explain that you can't afford to go out.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

Yes, it's very popular on social media to describe 'paycheck to paycheck' life.

Yes, to describe a company with no cash flow reserves, but keep it professional.

Verwandte Redewendungen

🔄

ຫາເຊົ້າກິນຄ່ຳ

synonym

Earn in the morning, eat in the evening.

🔗

ຢູ່ໄປມື້ໆ

similar

Living day by day.

🔗

ກຸ້ມຕົນເອງ

contrast

Self-sufficient.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!