At the A1 level, 'verkoop' is one of the first verbs you learn because it is essential for basic survival and social interaction. You use it to describe simple transactions. At this stage, you focus on the 'Ik' form: 'Ik verkoop mijn fiets.' You learn that 'verkoop' is the opposite of 'koop' (buy). The grammar is kept simple—subject, verb, object. You might use it when talking about a hobby or a simple task you are doing. It's important to recognize the word in advertisements or signs that say 'Te Koop' (For Sale), even though that uses the 'koop' root. Understanding 'verkoop' helps you navigate markets and basic commerce in a Dutch-speaking environment.
At A2, you start to use 'verkoop' in more varied sentence structures. You might use it with time markers: 'Vandaag verkoop ik mijn oude boeken.' You also begin to understand the difference between the verb 'verkoop' and the noun 'de verkoop' (the sale). You can describe your job in simple terms: 'Ik verkoop kleren in een winkel.' You also learn the past tense 'verkocht,' which is irregular. This allows you to talk about things you have already sold on platforms like Marktplaats. You might also start to use the negative form: 'Ik verkoop dit niet voor vijf euro.'
By B1, you can use 'verkoop' in complex sentences with conjunctions. You understand that in a sentence like 'Ik ben blij dat ik mijn auto verkoop,' the verb moves to the end. You can participate in more detailed negotiations. You might use 'verkoop' metaphorically, such as 'selling' an idea during a meeting. You also become familiar with related words like 'aanbieden' (to offer) and 'overtuigen' (to convince). You can explain the reasons behind a sale and discuss the condition of the items you are selling with more descriptive adjectives.
At the B2 level, you use 'verkoop' within the context of professional and economic discussions. You can talk about sales strategies ('verkoopstrategieën') and how you 'sell' yourself in a job interview. You are comfortable with the passive voice ('Het huis wordt verkocht') and understand the nuances of formal vs. informal selling. You can discuss market trends and use 'verkoop' in the context of broader business operations. You also start to use idiomatic expressions like 'iemand een klap verkopen' (to hit someone) correctly in context.
At C1, your use of 'verkoop' is nuanced and precise. You can discuss the legal aspects of a sales contract ('verkoopovereenkomst') and the ethical implications of certain sales tactics. You understand the historical and cultural context of Dutch trade and can use 'verkoop' in academic or high-level professional writing. You can differentiate between 'verkoop,' 'verhandelen,' and 'distribueren' with ease. You also recognize and can use rarer idioms and more formal synonyms like 'vervreemden' (to alienate/transfer ownership) in a legal sense.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'verkoop'. You can use the word in any context, from street slang to the highest levels of Dutch literature or legal discourse. You understand the etymological roots of the word and how it has evolved. You can play with the word in puns or complex rhetorical structures. You can discuss the philosophy of commerce and the psychological impact of 'selling' in modern society. Your command of the word's grammar—including its role in complex subordinate clauses and its relationship with prefixes—is flawless.

verkoop in 30 Sekunden

  • Verkoop means 'I sell' in Dutch.
  • It is the first-person singular of the verb verkopen.
  • It is used for both physical items and abstract ideas.
  • It is a key word for commerce and trading in the Netherlands.

The Dutch word verkoop is the first-person singular present indicative form of the verb verkopen, which translates directly to the English verb 'to sell'. In its most basic sense, it describes the act of transferring ownership of goods or services to another person in exchange for money. However, in the Dutch linguistic landscape, verkoop carries a weight that reflects the historical mercantile identity of the Netherlands. When you say 'Ik verkoop,' you are participating in a tradition that spans from the bustling markets of the Golden Age to the modern digital storefronts of Marktplaats.

The Transactional Core
At its simplest, this word is used in everyday commerce. Whether you are a baker selling bread or a teenager selling an old video game, verkoop is the functional engine of the sentence. It denotes an active, intentional transfer.
The Figurative Sale
Beyond physical objects, verkoop can be used metaphorically. One might 'sell' an idea, a vision, or even oneself (in a professional context like a job interview). This usage mirrors the English 'to sell someone on something,' implying persuasion and the winning of agreement.

"Ik verkoop mijn oude boeken op de vrijmarkt tijdens Koningsdag."

Translation: I sell my old books at the free market during King's Day.

The word is inherently active. In Dutch grammar, the first-person singular is often used to express personal agency. When a Dutch speaker says ik verkoop, they are taking responsibility for the trade. This is particularly relevant in the context of the 'poldermodel' and the Dutch entrepreneurial spirit. Small-scale selling is a cultural staple, evidenced by the massive popularity of second-hand trading platforms. In these digital spaces, the phrase ik verkoop dit omdat... (I am selling this because...) is a ubiquitous opening line for descriptions.

"Als ik deze auto verkoop, kan ik eindelijk die wereldreis maken."

Translation: If I sell this car, I can finally take that world trip.

Furthermore, the word appears in various professional settings. In a retail environment, a shop assistant might not use the first person as often as the third, but in a B2B (business-to-business) setting, a sales representative will frequently state their role: "Ik verkoop softwareoplossingen voor het midden- en kleinbedrijf" (I sell software solutions for SMEs). Here, the word elevates from a simple transaction to a professional identity. It is also important to distinguish verkoop (the verb form) from de verkoop (the noun, meaning 'the sale' or 'the sales department'). While they look identical, their grammatical function in a sentence defines the meaning. As a verb, it requires a subject—usually ik—and often an object.

"Ik verkoop liever geen nee aan mijn klanten."

Translation: I prefer not to sell 'no' to my customers (meaning: I don't like to disappoint them/refuse them).

In the modern era, verkoop has also entered the realm of digital marketing. Phrases like 'social selling' are often translated or adapted using the root verb verkopen. When an influencer says "Ik verkoop deze producten via mijn link," they are utilizing the word in a 21st-century context. Despite the changes in technology, the core meaning remains the same: the exchange of value. Understanding verkoop is fundamental for any English speaker learning Dutch, as it is one of the pillars of daily interaction in a country that has historically defined itself through trade and commerce. It is a word of action, of negotiation, and of the pragmatic Dutch lifestyle.

Using verkoop correctly requires an understanding of Dutch word order and the specific requirements of the verb verkopen. As the first-person singular form, it almost always follows the pronoun ik (I). In a standard declarative sentence, it occupies the second position. For example, "Ik verkoop mijn huis." However, Dutch is a 'verb-second' (V2) language, meaning if you start the sentence with something else, like an adverb of time, the verb still stays in the second position, and the subject moves to the third. "Morgen verkoop ik mijn huis."

Direct Object Requirement
Verkopen is a transitive verb, meaning it usually needs a direct object—the thing being sold. You rarely just say "Ik verkoop" without context unless the object is implied by the conversation.
Inversion in Questions
When asking a question where you are the seller (perhaps confirming a statement), the verb comes first: "Verkoop ik dit te goedkoop?" (Am I selling this too cheaply?).

"Ik verkoop mijn diensten als freelance vertaler."

Translation: I sell my services as a freelance translator.

One of the complexities for English speakers is the use of verkoop in subordinate clauses. In Dutch, the verb moves to the end of the clause after a conjunction like omdat (because) or dat (that). For example: "Hij weet dat ik mijn fiets verkoop" (He knows that I am selling my bike). Notice how verkoop jumps to the final position. This is a hallmark of Dutch syntax that requires practice to master.

"Soms verkoop ik meer in de zomer dan in de winter."

Translation: Sometimes I sell more in the summer than in the winter.

When using modal verbs like willen (want) or kunnen (can), the form changes from the conjugated verkoop back to the infinitive verkopen. "Ik wil mijn auto verkopen." You would not say "Ik wil mijn auto verkoop." This is a crucial distinction. The form verkoop is strictly for the present tense, first-person singular indicative. It is also the stem of the verb, which is used to form other tenses and moods, such as the imperative (though the imperative of 'sell' is rarely used in the first person singular except in rhetorical self-talk).

"Ik verkoop deze tickets alleen aan vrienden."

Translation: I am selling these tickets only to friends.

In the context of the passive voice, verkoop is not used; instead, the past participle verkocht is employed. However, in the active voice, which is much more common in daily Dutch, verkoop remains the go-to. It's also worth noting the use of verkoop in separable verbs that might be related, though verkopen itself is not separable. For instance, uitverkopen (to sell out). When you say "Ik verkoop alles uit," you are using the stem verkoop and placing the prefix uit at the end of the sentence. Mastering these movements of the word verkoop within the sentence structure is key to sounding like a native speaker.

"Elke maandag verkoop ik verse eieren van mijn eigen kippen."

Translation: Every Monday I sell fresh eggs from my own chickens.

Finally, consider the negative. To say you are not selling something, you place niet (not) or geen (no/none) after the verb. "Ik verkoop mijn computer niet" (I am not selling my computer) or "Ik verkoop geen alcohol" (I don't sell alcohol). The placement of these negatives is consistent with other Dutch verbs, making verkoop a reliable model for learning general Dutch sentence patterns.

In the Netherlands, the word verkoop is ubiquitous, but the specific contexts in which you hear the first-person singular form verkoop are quite distinct. You won't often hear a cashier in a large supermarket like Albert Heijn say "Ik verkoop u dit brood," because they are acting as a representative of the store. Instead, you hear this specific form in more personal, entrepreneurial, or informal trading settings.

Marktplaats and Online Trading
This is perhaps the most common place to encounter the word today. When communicating with potential buyers on platforms like Marktplaats or Vinted, sellers often use the phrase to clarify their intentions. "Ik verkoop het alleen als set" (I only sell it as a set) is a classic line heard in the digital marketplace.
Traditional Markets (De Markt)
On a Saturday morning at a local cheese or flower market, the stallholders (marktlui) might use the word when explaining their stock to a customer. "Ik verkoop vandaag alleen de jonge kaas," they might say, highlighting their specific offering for that day.

"Op de rommelmarkt verkoop ik alles voor een prikkie."

Translation: At the flea market, I sell everything for a pittance (very cheap).

In professional sales environments, particularly in small businesses or startups, the founder often uses verkoop. When a business owner is networking, they might say, "Ik verkoop duurzame energieoplossingen." This directness is a hallmark of Dutch business culture. Unlike some cultures where 'selling' is discussed in euphemisms, the Dutch are comfortable with the clarity of the word verkopen. You will also hear it in the context of 'selling a story' in journalism or politics. A politician might be accused by a journalist: "U verkoop dit plan als een verbetering, maar is dat wel zo?" (You are selling this plan as an improvement, but is that really the case?). Note that in this case, the journalist is using the 'u' form, but the politician might respond with "Ik verkoop niets, ik presenteer de feiten."

"Ik verkoop mijn aandelen zodra de koers stijgt."

Translation: I will sell my shares as soon as the price rises.

Another interesting place to hear the word is in the creative industry. Artists and craftsmen often have to defend their prices. "Ik verkoop mijn werk niet voor minder," they might state firmly at a gallery opening. Here, verkoop represents the valuation of their labor and talent. Additionally, in the legal or real estate world, though the documents use formal language, the initial conversation often uses the simple verb. A homeowner talking to a realtor will say, "Ik verkoop mijn huis liever zonder makelaar" (I'd rather sell my house without an agent).

"Ik verkoop geen onzin; dit is echt de beste deal."

Translation: I'm not selling nonsense; this really is the best deal.

The word also appears in many idiomatic expressions heard in daily life. For example, "iemand een klap verkopen" (to hit someone, literally 'to sell someone a blow'). While aggressive, it is a common way to describe a physical altercation in colloquial Dutch. You might hear this in a story: "En toen verkoop ik hem een enorme draai om zijn oren!" (And then I gave him a huge box on the ears!). This idiomatic use shows the versatility of the word beyond mere commerce. Whether in the boardroom, the market square, or a heated argument, verkoop is a word that rings through Dutch society.

For English speakers learning Dutch, the word verkoop and its parent verb verkopen present several pitfalls. The most frequent error is confusing 'selling' with 'buying'. In English, 'sell' and 'buy' are phonetically distinct. In Dutch, verkopen (to sell) and kopen (to buy) are very similar, with the prefix ver- being the only difference. Beginners often say "Ik verkoop een brood" when they mean "Ik koop een brood" (I buy a loaf of bread). This can lead to significant confusion in a shop!

Conjugation Errors
English speakers often forget to drop the 't' for the first person. They might say "Ik verkoopt," applying the 'hij/zij' rule to 'ik'. Remember: for 'ik', you use the bare stem: verkoop.
Noun vs. Verb Confusion
Because verkoop is also the noun for 'sale', learners sometimes use it incorrectly in a sentence. "De verkoop is goed" (The sale is good) is correct, but "Ik doe een verkoop" (I do a sale) is less natural than simply saying "Ik verkoop iets."

Incorrect: "Ik verkoopt mijn fiets." Correct: "Ik verkoop mijn fiets."

Another common mistake involves the past tense. The past tense of verkopen is irregular: verkocht. Learners often try to make it regular by saying "verkoopte," which is incorrect. Similarly, the past participle is verkocht. "Ik heb mijn auto verkocht" (I have sold my car). Getting these irregular forms right is essential for clear communication. Furthermore, the word order in subordinate clauses, as mentioned before, is a major hurdle. Saying "Ik ben blij dat ik verkoop mijn huis" instead of "Ik ben blij dat ik mijn huis verkoop" is a very common 'Anglicism'.

Incorrect: "Ik verkoopte gisteren mijn telefoon." Correct: "Ik verkocht gisteren mijn telefoon."

Additionally, there is the confusion between verkopen and verhandelen. While both involve selling, verhandelen implies trading or dealing, often in a professional or bulk context. Saying "Ik verhandel mijn oude kleren" sounds overly formal or as if you are a professional textile trader; "Ik verkoop mijn oude kleren" is much more appropriate for a regular person. Finally, be careful with the preposition 'to'. In English, you 'sell to someone'. In Dutch, you can say "Ik verkoop aan iemand," but often the 'aan' is omitted if the indirect object comes before the direct object: "Ik verkoop hem mijn fiets." Using the wrong preposition or including it where it's not needed is a subtle but frequent error.

Incorrect: "Ik koop mijn huis aan hem." (When you mean you are selling it). Correct: "Ik verkoop mijn huis aan hem."

To avoid these mistakes, it is helpful to visualize the 'ver-' as 'away'. When you verkoop, the item goes 'away' from you. When you koop, it comes toward you. This simple mnemonic can save you from many awkward social and commercial interactions in the Netherlands. Practice saying the stem verkoop in isolation and then building sentences around it to solidify the grammar in your muscle memory.

While verkoop is the most direct way to say 'I sell,' the Dutch language offers a rich variety of synonyms and related terms that can add nuance to your speech. Depending on whether you are in a formal business meeting, a casual market, or a legal setting, choosing the right alternative can significantly change the tone of your message.

Aanbieden (To Offer)
Often used as a softer or more professional alternative to verkopen. Instead of saying "Ik verkoop deze diensten," you might say "Ik bied deze diensten aan." It focuses on the offer rather than just the exchange of cash.
Handelen (To Trade/Deal)
This implies a more active process of negotiation or a professional occupation. "Ik handel in antiek" suggests that selling is your business, not just a one-off event.
Slijten (To Get Rid Of/Sell Off)
A more colloquial and sometimes slightly negative term. It implies trying to find a buyer for something that might be difficult to sell. "Ik hoop dat ik deze oude voorraad kan slijten."

"Ik veil mijn kunstcollectie bij Christie's."

Translation: I am auctioning (veilen) my art collection at Christie's.

Another important distinction is verhandelen vs. verkopen. As mentioned earlier, verhandelen is more about the trade of commodities or professional dealing. If you are on the stock market, you say "Ik verhandel aandelen." If you are selling your personal car, verkoop is the only choice. There is also the verb afzetten, which in a commercial context can mean 'to market' or 'to dispose of' goods, but be careful—it can also mean 'to rip someone off' or 'to depose' a leader. Context is everything.

"Ik doe mijn oude kleding weg voor een klein bedrag."

Translation: I am getting rid of (doing away) my old clothes for a small amount.

In the realm of retail, you might hear promoten (to promote) or aanprijzen (to praise/recommend a product). These are actions that lead up to the verkoop. If you are 'selling' an idea to your boss, you might use overtuigen (to convince) or presenteren (to present). For example, "Ik presenteer mijn plan aan de directie." This sounds more professional than "Ik verkoop mijn plan." Understanding these subtle shifts in vocabulary will help you navigate different social strata in the Netherlands with ease and precision.

"Ik distribueer deze producten in heel Europa."

Translation: I distribute these products throughout Europe.

Finally, consider the verb verzilveren. Literally 'to turn into silver,' it means to cash in or to monetize something, like a voucher or a talent. "Ik verzilver mijn spaarpunten" (I am redeeming my savings points). While not a direct synonym for verkoop, it captures a similar spirit of exchanging value. By expanding your toolkit with these alternatives, you can express the act of selling in a way that is perfectly tailored to your situation.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The Dutch word 'koopman' (merchant) gave rise to the English surname 'Chapman'. The root 'koop' is ancient and linked to the Latin 'caupo' (innkeeper/tradesman).

Aussprachehilfe

UK /vərˈkoːp/
US /vərˈkoʊp/
Stress is on the second syllable: ver-KOOP.
Reimt sich auf
koop loop hoop stroop doop knoop sloop troop
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'v' as a hard 'f'.
  • Making the 'oo' sound too short, like in 'hot'.
  • Stressing the first syllable instead of the second.
  • Pronouncing the 'er' as a rhotic 'ur' (like 'fur').
  • Aspirating the 'p' too heavily at the end.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to recognize in text, especially in ads.

Schreiben 2/5

Requires knowledge of stem-based conjugation and word order.

Sprechen 2/5

Pronunciation of 'v' and 'oo' requires some practice for English speakers.

Hören 2/5

Can be confused with 'koop' if the 'ver-' prefix is swallowed.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

ik kopen geld prijs fiets

Als Nächstes lernen

verkoopt verkocht aanbieden betalen rekening

Fortgeschritten

verhandelen distribueren omzet winst verlies

Wichtige Grammatik

Stem-based conjugation

The stem of 'verkopen' is 'verkoop'. For 'ik', use the stem.

V2 Word Order

Morgen [V] verkoop [S] ik mijn fiets.

Subordinate Clause Order

Ik zeg dat ik mijn fiets [V] verkoop.

Inversion in Questions

Verkoop ik mijn fiets?

Negation with 'niet'

Ik verkoop mijn fiets niet.

Beispiele nach Niveau

1

Ik verkoop mijn oude fiets.

I sell my old bike.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

Verkoop ik dit brood?

Do I sell this bread?

Inversion used for a question.

3

Ik verkoop geen melk.

I don't sell milk.

Negative 'geen' used with a noun.

4

Ik verkoop mijn boek voor tien euro.

I sell my book for ten euros.

Using 'voor' to indicate price.

5

Vandaag verkoop ik appels.

Today I sell apples.

Adverb at the start causes inversion (verb stays in second position).

6

Ik verkoop deze bloemen aan jou.

I sell these flowers to you.

Using 'aan' for the recipient.

7

Ik verkoop mijn computer niet.

I am not selling my computer.

Negative 'niet' at the end of the sentence.

8

Wat verkoop ik?

What am I selling?

Question word 'Wat' followed by the verb.

1

Ik verkoop mijn auto omdat ik een nieuwe heb.

I am selling my car because I have a new one.

Use of 'omdat' (because) to link clauses.

2

Soms verkoop ik spullen op de markt.

Sometimes I sell things at the market.

Inversion with the adverb 'Soms'.

3

Ik verkoop liever mijn gitaar dan mijn piano.

I'd rather sell my guitar than my piano.

Using 'liever... dan' for preference.

4

Ik verkoop deze kleren via internet.

I sell these clothes via the internet.

Prepositional phrase 'via internet'.

5

Ik verkoop mijn huis zonder makelaar.

I am selling my house without a realtor.

Use of 'zonder' (without).

6

Ik verkoop alleen biologische groenten.

I only sell organic vegetables.

Adverb 'alleen' modifying the object.

7

Ik verkoop mijn tickets voor het concert.

I am selling my tickets for the concert.

Standard present tense usage.

8

Waarom verkoop ik mijn speelgoed?

Why am I selling my toys?

Question word 'Waarom' with inversion.

1

Ik verkoop mijn diensten als tekstschrijver.

I sell my services as a copywriter.

Abstract usage of 'verkopen'.

2

Ik weet dat ik dit product goed verkoop.

I know that I sell this product well.

Subordinate clause word order (verb at the end).

3

Ik verkoop mijn aandelen zodra de prijs stijgt.

I will sell my shares as soon as the price rises.

Future intent expressed with present tense.

4

Ik verkoop liever kwaliteit dan kwantiteit.

I prefer to sell quality over quantity.

Comparison of abstract nouns.

5

Ik verkoop mijn kunst op verschillende evenementen.

I sell my art at various events.

Plural noun 'evenementen'.

6

Ik verkoop dit product namens mijn bedrijf.

I sell this product on behalf of my company.

Prepositional phrase 'namens' (on behalf of).

7

Ik verkoop mijn verzameling om ruimte te maken.

I am selling my collection to make space.

Infinite construction 'om... te'.

8

Ik verkoop deze software met een jaar garantie.

I sell this software with a one-year warranty.

Specifying terms of sale.

1

Ik verkoop mijn visie aan de investeerders.

I am selling my vision to the investors.

Metaphorical use of 'verkopen'.

2

Ik verkoop mezelf tijdens het sollicitatiegesprek.

I am selling myself during the job interview.

Reflexive-style metaphorical usage.

3

Ik verkoop mijn patent aan een groot technologiebedrijf.

I am selling my patent to a large tech company.

Specific professional terminology.

4

Ik verkoop dit product alleen in beperkte oplage.

I only sell this product in a limited edition.

Using 'beperkte oplage'.

5

Ik verkoop mijn aandelenbelang in de onderneming.

I am selling my equity stake in the company.

Complex compound noun 'aandelenbelang'.

6

Ik verkoop liever geen nee aan mijn trouwe klanten.

I prefer not to say 'no' to my loyal customers.

Idiomatic expression 'nee verkopen'.

7

Ik verkoop mijn vastgoedportefeuille aan een belegger.

I am selling my real estate portfolio to an investor.

High-level business vocabulary.

8

Ik verkoop deze strategie als de enige weg vooruit.

I am selling this strategy as the only way forward.

Using 'als' to define the role of the object.

1

Ik verkoop mijn intellectueel eigendom onder strikte voorwaarden.

I am selling my intellectual property under strict conditions.

Legal terminology 'intellectueel eigendom'.

2

Ik verkoop mijn principes niet voor een hoger salaris.

I won't sell my principles for a higher salary.

Abstract ethical usage.

3

Ik verkoop dit concept als een revolutie in de sector.

I am selling this concept as a revolution in the sector.

High-level persuasive language.

4

Ik verkoop mijn meerderheidsbelang om me op andere projecten te richten.

I am selling my majority stake to focus on other projects.

Complex sentence structure with 'om... te'.

5

Ik verkoop deze antieke vaas uitsluitend aan verzamelaars.

I am selling this antique vase exclusively to collectors.

Use of 'uitsluitend' (exclusively).

6

Ik verkoop mijn levenswerk met een bezwaard hart.

I am selling my life's work with a heavy heart.

Idiomatic 'met een bezwaard hart'.

7

Ik verkoop dit beleid aan de achterban van de partij.

I am selling this policy to the party's rank and file.

Political context.

8

Ik verkoop mijn resterende voorraad tegen gereduceerd tarief.

I am selling my remaining stock at a reduced rate.

Formal business phrasing.

1

Ik verkoop mijn ziel niet aan de commercie.

I am not selling my soul to commerce.

Philosophical/Literary usage.

2

Ik verkoop deze utopie als een haalbare realiteit.

I am selling this utopia as a feasible reality.

Sophisticated abstract contrast.

3

Ik verkoop mijn stemrecht in de algemene vergadering.

I am selling my voting rights in the general meeting.

Precise legal/corporate action.

4

Ik verkoop dit narratief om de publieke opinie te beïnvloeden.

I am selling this narrative to influence public opinion.

Sociopolitical manipulation context.

5

Ik verkoop mijn exclusieve distributierechten aan de hoogste bieder.

I am selling my exclusive distribution rights to the highest bidder.

Complex legal terminology.

6

Ik verkoop mijn overtuigingen niet, ongeacht de prijs.

I do not sell my convictions, regardless of the price.

Strong moral assertion.

7

Ik verkoop dit erfgoed om het behoud ervan te garanderen.

I am selling this heritage to guarantee its preservation.

Paradoxical motivation in formal speech.

8

Ik verkoop de illusie van veiligheid in een onzekere wereld.

I am selling the illusion of safety in an uncertain world.

Cynical/Philosophical commentary.

Häufige Kollokationen

ik verkoop mijn huis
ik verkoop het alleen als set
ik verkoop geen nee
ik verkoop mijn aandelen
ik verkoop mijn diensten
ik verkoop mijn collectie
ik verkoop het voor een prikkie
ik verkoop deze auto
ik verkoop mijn ziel
ik verkoop online

Häufige Phrasen

Ik verkoop dit omdat...

— The standard opening for a second-hand ad. It explains the reason for selling.

Ik verkoop dit omdat ik ga verhuizen.

Ik verkoop het aan de eerste die komt.

— Used to indicate that the item goes to the first person who arrives. No reservations.

Geen reserveringen, ik verkoop het aan de eerste die komt.

Ik verkoop niets onder de vraagprijs.

— A firm statement that the price is not negotiable. No low offers.

Bied niet lager, ik verkoop niets onder de vraagprijs.

Ik verkoop mijn huid duur.

— An idiom meaning you won't give up easily or will make something difficult for an opponent.

In de wedstrijd verkoop ik mijn huid duur.

Ik verkoop het liever niet.

— Expressing hesitation about a sale. Perhaps for sentimental reasons.

Het is een erfstuk, dus ik verkoop het liever niet.

Ik verkoop alles in één keer.

— Indicating a bulk sale only. No individual items.

Ik verkoop deze boeken alleen alles in één keer.

Ik verkoop mijn diensten per uur.

— Stating your billing method for professional work. Hourly rate.

Als freelancer verkoop ik mijn diensten per uur.

Ik verkoop het door.

— To resell something you recently bought. Flipping an item.

Ik heb het goedkoop gekocht en ik verkoop het door.

Ik verkoop het als 'gebruikt'.

— Clarifying the condition of the item being sold. Used condition.

Verwacht geen nieuwstaat, ik verkoop het als 'gebruikt'.

Ik verkoop mijn stem.

— To sell one's vote (usually illegal or unethical). Can also mean selling your singing/voice talent.

Als voice-over verkoop ik mijn stem voor reclames.

Wird oft verwechselt mit

verkoop vs koop

Means 'buy'. The opposite of 'verkoop'.

verkoop vs verkoopt

The form for 'jij/u/hij/zij'. Don't use the 't' with 'ik'.

verkoop vs verkocht

The past tense form ('sold').

Redewendungen & Ausdrücke

"iemand een klap verkopen"

— To hit or strike someone. Literally 'to sell someone a blow'.

Hij werd zo boos dat hij hem een klap verkocht.

Informal
"nee verkopen"

— To say no to a request or to have to inform a customer that something is out of stock.

Helaas moest ik de klant nee verkopen.

Neutral
"je huid duur verkopen"

— To not give up without a fight; to make the 'victory' of an opponent very costly.

De ploeg verloor, maar ze verkochten hun huid duur.

Neutral/Sports
"onzin verkopen"

— To talk nonsense or to tell lies. Literally 'to sell nonsense'.

Luister niet naar hem, hij verkoopt alleen maar onzin.

Informal
"praatjes verkopen"

— To tell tall tales or to try and trick someone with smooth talk.

Die verkoper verkoopt alleen maar mooie praatjes.

Informal
"knollen voor citroenen verkopen"

— To deceive someone into buying something worthless by pretending it is valuable.

Pas op dat hij je geen knollen voor citroenen verkoopt.

Colloquial
"iemand een draai om de oren verkopen"

— To box someone's ears; a physical punishment often for a child.

Vroeger verkochten leraren de kinderen nog wel eens een draai om de oren.

Slightly dated/Informal
"lucht verkopen"

— To sell something that has no value or substance; selling 'air'.

Veel van die adviseurs verkopen eigenlijk alleen maar lucht.

Informal
"zijn ziel aan de duivel verkopen"

— To do something immoral or sacrifice one's principles for money or power.

Hij verkocht zijn ziel aan de duivel voor die promotie.

Literary/Formal
"goed verkopen"

— To be popular or in high demand (for a product).

Deze nieuwe smaak ijs verkoopt erg goed.

Neutral

Leicht verwechselbar

verkoop vs kopen

Phonetically similar, only differs by 'ver-'.

Kopen is buying (getting something for money), verkopen is selling (giving something for money).

Ik koop een brood (I buy), ik verkoop een brood (I sell).

verkoop vs verhuur

Both involve a transaction and the prefix 'ver-'.

Verkoop is a permanent transfer of ownership; verhuur is temporary in exchange for rent.

Ik verkoop mijn huis (permanent), ik verhuur mijn huis (temporary).

verkoop vs verkoop (noun)

Spelled exactly the same.

The verb is an action ('I sell'); the noun is the event or department ('the sale').

Ik verkoop (verb) de auto. De verkoop (noun) was succesvol.

verkoop vs verhandelen

Both mean selling items.

Verkopen is general; verhandelen implies professional trading or dealing.

Ik verkoop mijn jas. Ik verhandel ruwe olie.

verkoop vs aanbieden

Both happen at the start of a transaction.

Aanbieden is offering; the sale might not happen yet. Verkopen is the act of selling.

Ik bied hulp aan. Ik verkoop mijn hulp.

Satzmuster

A1

Ik verkoop [object].

Ik verkoop mijn boek.

A2

Ik verkoop [object] voor [prijs].

Ik verkoop mijn fiets voor 50 euro.

B1

Ik verkoop [object] omdat [bijzin].

Ik verkoop mijn auto omdat ik hem niet meer gebruik.

B2

Ik verkoop [abstract object] aan [doelgroep].

Ik verkoop mijn visie aan het team.

C1

Ondanks [omstandigheid], verkoop ik [object].

Ondanks de crisis, verkoop ik mijn bedrijf.

C1

Ik verkoop [object] onder de voorwaarde dat [bijzin].

Ik verkoop mijn huis onder de voorwaarde dat ik er mag blijven wonen.

C2

Nooit verkoop ik [object], ongeacht [factor].

Nooit verkoop ik mijn principes, ongeacht de beloning.

C2

Zodra ik [object] verkoop, [gevolg].

Zodra ik mijn aandelen verkoop, stort de markt in.

Wortfamilie

Substantive

de verkoop (the sale/sales)
de verkoper (the seller/salesman)
de verkoopster (the saleswoman)
de verkoopcijfers (the sales figures)
de verkoopafdeling (the sales department)

Verben

verkopen (to sell)
uitverkopen (to sell out)
doorverkopen (to resell)
verhandelen (to trade)
inkopen (to purchase/buy in)

Adjektive

verkoopbaar (saleable/marketable)
onverkoopbaar (unsaleable)
verkocht (sold - past participle used as adj)
verkoopgericht (sales-oriented)

Verwandt

de handel (the trade)
de markt (the market)
de prijs (the price)
de klant (the customer)
de transactie (the transaction)

So verwendest du es

frequency

Extremely high in daily life and commerce.

Häufige Fehler
  • Ik verkoopt mijn fiets. Ik verkoop mijn fiets.

    You should not add a 't' to the first-person singular in Dutch present tense.

  • Ik koop mijn auto aan hem. (when selling) Ik verkoop mijn auto aan hem.

    Kopen means to buy; verkopen means to sell. Confusing them is a major error.

  • Ik verkoopte gisteren mijn boek. Ik verkocht gisteren mijn boek.

    The past tense of verkopen is irregular (verkocht), not regular (verkoopte).

  • Ik ben blij dat ik verkoop mijn huis. Ik ben blij dat ik mijn huis verkoop.

    In a subordinate clause (starting with 'dat'), the verb must move to the end of the clause.

  • Ik verkoop mijn diensten met 10 euro. Ik verkoop mijn diensten voor 10 euro.

    When stating a price, use the preposition 'voor', not 'met'.

Tipps

Stem Rule

Always remember that the first-person singular is just the stem. To find the stem of 'verkopen', remove the '-en'. You are left with 'verkop', but because the 'o' is long, you must double it to 'verkoop' to keep the sound.

Ver- Prefix

The 'ver-' prefix often suggests a change or moving away. 'Kopen' is taking in, 'Verkopen' is sending away. This logic applies to many Dutch verbs like 'huren' (rent) and 'verhuren' (rent out).

Market Directness

When selling on Marktplaats, be direct. 'Ik verkoop dit' followed by a clear reason is more effective than being vague. The Dutch value transparency in transactions.

Long Vowels

The double 'oo' in 'verkoop' is a long vowel. Make sure you don't pronounce it like the English 'cook' or 'hot'. It should sound more like the 'o' in 'go', but held longer.

Metaphorical Selling

Don't be afraid to use 'verkoop' for ideas or services. It's a very versatile word that isn't limited to physical objects.

Don't add a 't'

A very common mistake is saying 'Ik verkoopt'. Only 'jij', 'u', 'hij', 'zij', and 'het' get the 't' in the present tense. 'Ik' stays bare.

Business Context

In a formal business setting, 'Ik verkoop' might sound a bit blunt. Consider using 'Ik ben verantwoordelijk voor de verkoop' (I am responsible for sales) or 'Ik bied ... aan'.

Away Prefix

Think: 'Ver' sounds like 'Far'. I sell it far away. This helps you remember that 'verkopen' is 'sell' and not 'buy'.

Signs

When you see 'Te Koop', it means 'For Sale'. Even though it uses 'koop', it's about the act of selling. 'Ik verkoop' is the active version of this.

Word Order

In a sentence like 'Ik hoop dat ik het verkoop', the verb goes to the end. This is a classic Dutch 'bijzin' (subordinate clause) structure.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of the 'ver-' in 'verkoop' as 'very' far away. When you verkoop something, it goes very far away from you to someone else.

Visuelle Assoziation

Imagine a market stall with a big 'V' on it. You are standing behind it, pushing items away (selling) while saying 'Verkoop!'.

Word Web

Geld Winkel Klant Marktplaats Prijs Eigendom Transactie Aanbod

Herausforderung

Go to a Dutch second-hand site like Marktplaats. Look at ten ads and find the phrase 'Ik verkoop dit omdat...'. Write your own imaginary ad using 'verkoop'.

Wortherkunft

Derived from the Middle Dutch 'vercopen'. It is a compound of the prefix 'ver-' and the verb 'kopen'.

Ursprüngliche Bedeutung: The prefix 'ver-' here indicates a transition or a moving away, changing 'buy' (kopen) into 'sell' (giving away for a price).

Germanic. Cognate with German 'verkaufen' and related to English 'cheap' (from Old English 'ceap', meaning trade/purchase).

Kultureller Kontext

Be careful when using 'verkoop' with people (e.g., selling a person) as it obviously has historical and human rights implications. Use 'verkoop' only for goods, services, or abstract ideas.

English speakers might find the Dutch directness about selling slightly blunt. In English, we often say 'I'm looking to find a new home for this' instead of 'I am selling this'.

Marktplaats (The Dutch eBay/Craigslist where 'verkoop' is the most used verb). Koningsdag (The national holiday of selling). The Dutch East India Company (VOC) - the historical peak of Dutch selling/trading.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Online Trading

  • Ik verkoop dit product.
  • Ik verkoop het voor de vraagprijs.
  • Ik verkoop het alleen bij ophalen.
  • Ik verkoop het aan de hoogste bieder.

Business Networking

  • Ik verkoop softwareoplossingen.
  • Ik verkoop mijn expertise.
  • Ik verkoop diensten aan bedrijven.
  • Ik verkoop innovatieve ideeën.

Flea Markets

  • Ik verkoop alles voor een euro.
  • Ik verkoop mijn oude kleren.
  • Ik verkoop dit niet voor minder.
  • Ik verkoop vandaag veel.

Real Estate

  • Ik verkoop mijn appartement.
  • Ik verkoop mijn huis zelf.
  • Ik verkoop het onder voorbehoud.
  • Ik verkoop mijn garagebox.

Finance

  • Ik verkoop mijn cryptomunten.
  • Ik verkoop mijn obligaties.
  • Ik verkoop met winst.
  • Ik verkoop met verlies.

Gesprächseinstiege

"Wat verkoop je op de markt vandaag?"

"Verkoop ik mijn auto voor een goede prijs, denk je?"

"Ik verkoop mijn huis, heb je interesse?"

"Waarom verkoop je al je boeken?"

"Ik verkoop mijn diensten als leraar, wil je een les?"

Tagebuch-Impulse

Schrijf over iets dat je onlangs hebt verkocht. Waarom verkoop je het?

Zou je ooit je ziel verkopen voor succes? Waarom wel of niet?

Stel je voor dat je een eigen winkel hebt. Wat verkoop je daar?

Hoe voelt het als je iets verkoopt dat veel emotionele waarde heeft?

Wat is het moeilijkste dat je ooit hebt moeten verkopen?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'verkoop' is homonymous. As a verb, it means 'I sell' (Ik verkoop mijn fiets). As a noun, it means 'the sale' (De verkoop gaat goed). Context and the use of articles like 'de' or 'een' help distinguish them.

Dutch does not have a continuous present tense like English. You simply say 'Ik verkoop'. If you want to emphasize it is happening right now, you can say 'Ik ben aan het verkopen', but 'Ik verkoop' is much more common.

The past tense of the verb 'verkopen' is irregular. For the first person singular, it is 'ik verkocht' (I sold). The past participle is also 'verkocht' (Ik heb verkocht).

Yes, 'verkoop' is frequently used metaphorically. For example, 'Ik verkoop mijn plan aan de manager' (I am selling my plan to the manager). It implies a process of persuasion.

Not necessarily. You can say 'Ik verkoop mijn auto' (Direct object). If you mention the buyer, you can use 'aan': 'Ik verkoop mijn auto aan hem'. If you mention the price, use 'voor': 'Ik verkoop het voor 10 euro'.

In Dutch, the first-person singular present indicative is almost always just the stem of the verb. The stem of 'verkopen' is 'verkoop'. The final 'n' and the vowel change are part of the infinitive ending.

The imperative (command) for 'verkopen' is also 'verkoop!'. For example: 'Verkoop je aandelen nu!' (Sell your shares now!). However, as a first-person singular statement, it is a declaration.

'Verkoop' refers to the act of selling or the total sales. 'Afzet' refers specifically to the quantity of goods sold (volume), rather than the monetary value (omzet).

Yes, in the idiom 'iemand een klap verkopen'. It's an informal way of saying you hit someone. It's a very common figurative use of the word.

Because of the V2 rule, the verb must come second. 'Vandaag (1) verkoop (2) ik (3) mijn fiets.' Note that the subject 'ik' moves to the third position.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence in Dutch: 'I sell my bike for 50 euros.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence in Dutch: 'I am selling my car because I am moving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain in Dutch why you are selling your old laptop (2 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short ad for a book you want to sell (3 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verkoop' in a sentence with 'vandaag' at the beginning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the idiom 'nee verkopen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'verkoop' in a subordinate clause starting with 'dat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about selling professional services.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a situation where someone 'onzin verkoopt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about selling shares (aandelen).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verkoop' in a sentence about a market (de markt).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am not selling my soul.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about selling a collection (verzameling).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verkoop' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'verkoop' and 'alleen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I sell my vision to the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about selling tickets.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verkoop' with a negative 'geen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about selling a patent.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Sometimes I sell more than I buy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my bike.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell flowers.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I don't sell bread.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my car for 1000 euros.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'Today I sell apples.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I am selling this because I am moving.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my services online.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I prefer to sell quality.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my shares.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'He is selling nonsense.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my house without a realtor.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my art to collectors.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I don't say no to my customers.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my vision to the board.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my patent.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my soul to the devil.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my collection for a pittance.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my old clothes on the market.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell my skills.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Dutch: 'I sell tickets for the show.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn fiets.' What is the person selling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop geen melk.' Is the person selling milk?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Vandaag verkoop ik appels.' When are they selling apples?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn auto voor duizend euro.' What is the price?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop dit omdat het kapot is.' Why are they selling it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn huis aan mijn buren.' To whom is the house being sold?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn aandelen morgen.' When will the sale happen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Hij verkoopt alleen maar onzin.' What is he 'selling'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn diensten online.' How are the services sold?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop liever geen nee.' What does this idiom imply?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn verzameling boeken.' What collection is being sold?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn patent aan een bedrijf.' What is being sold?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Verkoop ik mijn auto te duur?' What is the speaker asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop mijn ziel niet.' What is the person refusing to sell?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Ik verkoop alles voor een prikkie.' Is the price high or low?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!