Bedeutung
To be cheerful.
Kultureller Hintergrund
The concept of 'dugnad' relies on people having 'godt humør' while doing unpaid community work. Norwegians often use 'godt humør' to mask physical discomfort during outdoor activities. Janteloven suggests you shouldn't brag, but having 'godt humør' is a socially acceptable way to be positive without being 'too much'. A 'humørspreder' is a highly valued role in Norwegian offices, often mentioned in job ads.
The 'In' vs 'Have' trick
Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).
Watch the 't'!
Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.
Bedeutung
To be cheerful.
The 'In' vs 'Have' trick
Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).
Watch the 't'!
Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.
Teste dich selbst
Choose the correct sentence to say 'He is in a good mood'.
Hvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?
We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.
Fill in the missing adjective ending.
Selv om det regner, har hun god_ humør.
Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.
Complete the dialogue with the most natural phrase.
A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'
'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.
Match the phrase to the situation.
Which phrase fits a job interview best?
'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Humør vs. Stemning
Aufgabensammlung
4 AufgabenHvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?
We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.
Selv om det regner, har hun god_ humør.
Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.
A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'
'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.
Which phrase fits a job interview best?
'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo, that sounds like you are literally the concept of a mood. Use 'Jeg har godt humør' or 'Jeg er i godt humør'.
'Humør' is your mood or temperament. 'Humor' is your ability to be funny or appreciate jokes.
It is neutral. You can use it in almost any setting, from a casual chat to a business meeting.
Simply replace 'godt' with 'dårlig': 'å ha dårlig humør'.
Verwandte Redewendungen
å være i perlehumør
specialized formTo be in a fantastic, perfect mood.
en humørspreder
builds onA person who spreads joy to others.
å miste humøret
contrastTo lose one's good mood/become discouraged.
å være blid
synonymTo be cheerful/pleasant.