B1 Collocation 중립

å ha godt humør

to be in a good mood

To be cheerful.

🌍

문화적 배경

The concept of 'dugnad' relies on people having 'godt humør' while doing unpaid community work. Norwegians often use 'godt humør' to mask physical discomfort during outdoor activities. Janteloven suggests you shouldn't brag, but having 'godt humør' is a socially acceptable way to be positive without being 'too much'. A 'humørspreder' is a highly valued role in Norwegian offices, often mentioned in job ads.

🎯

The 'In' vs 'Have' trick

Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).

⚠️

Watch the 't'!

Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.

To be cheerful.

🎯

The 'In' vs 'Have' trick

Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).

⚠️

Watch the 't'!

Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.

셀프 테스트

Choose the correct sentence to say 'He is in a good mood'.

Hvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.

Fill in the missing adjective ending.

Selv om det regner, har hun god_ humør.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: t

Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.

Match the phrase to the situation.

Which phrase fits a job interview best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Humør vs. Stemning

Humør (Individual)
Jeg har godt humør I am in a good mood
Stemning (Atmosphere)
Det er god stemning The vibe is good

연습 문제 은행

4 연습 문제
Choose the correct sentence to say 'He is in a good mood'. Choose A2

Hvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.

Fill in the missing adjective ending. Fill Blank B1

Selv om det regner, har hun god_ humør.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: t

Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion B1

A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Which phrase fits a job interview best?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

4 질문

No, that sounds like you are literally the concept of a mood. Use 'Jeg har godt humør' or 'Jeg er i godt humør'.

'Humør' is your mood or temperament. 'Humor' is your ability to be funny or appreciate jokes.

It is neutral. You can use it in almost any setting, from a casual chat to a business meeting.

Simply replace 'godt' with 'dårlig': 'å ha dårlig humør'.

관련 표현

🔗

å være i perlehumør

specialized form

To be in a fantastic, perfect mood.

🔗

en humørspreder

builds on

A person who spreads joy to others.

🔗

å miste humøret

contrast

To lose one's good mood/become discouraged.

🔄

å være blid

synonym

To be cheerful/pleasant.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!