A1 Present Tense 17 min read 쉬움

정중하게 부탁하는 법 (Poder)

포르투갈어로 정중하게 부탁할 때는 poder 동사를 주어에 맞게 변형하고 뒤에 «동사 원형»을 붙이면 돼요. pode, por favor 이 두 가지만 기억하세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Poder' (to be able to) in the present tense to make polite requests by turning them into questions.

  • Use the 'você' form (pode) for standard polite requests: 'Pode me ajudar?'
  • Add 'por favor' to soften the request: 'Pode fechar a porta, por favor?'
  • In the negative, use 'não pode' to express prohibition or impossibility.
Pode + [Infinitive Verb] + [Object] + (por favor)?

Overview

### Overview
포르투갈어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 필수 동사 중 하나가 바로 poder입니다. 한국어의 '~할 수 있다'에 해당하는 이 동사는 단순히 '능력'만을 의미하는 것이 아니라, 상대방에게 무언가를 정중하게 부탁하거나 허락을 구할 때 사용하는 '마법의 단어'와 같습니다. 한국어에서는 '물 좀 주세요'라고 하면 명령조로 들릴까 봐 '물 좀 주실 수 있나요?'처럼 길게 말하죠? 포르투갈어에서는 이 poder를 사용하면 아주 자연스럽고 정중한 표현이 됩니다.
한국어와 비교해 볼까요? 한국어는 동사의 어미를 바꾸거나 '-ㄹ 수 있다'라는 보조 용언을 붙여서 표현합니다. 반면, 포르투갈어는 poder라는 조동사를 먼저 쓰고, 그 뒤에 진짜 하고 싶은 행동(본동사)을 아무것도 바꾸지 않은 상태(원형)로 붙입니다.
한국어 학습자들에게는 이 '원형 그대로 쓰는 것'이 처음엔 어색할 수 있습니다. 예를 들어 '먹다'를 '먹을 수 있다'로 바꾸면 '먹'만 남지만, 포르투갈어는 poder 뒤에 comer를 그대로 쓰면 됩니다. 이 구조를 익히면 여러분의 포르투갈어 실력은 훨씬 더 세련되어질 것입니다.
이 문법은 단순히 문장을 만드는 규칙을 넘어, 포르투갈어권 사람들과 대화할 때 필요한 '예의'를 배우는 첫걸음입니다.
### How This Grammar Works
poder는 '조동사' 역할을 합니다. 조동사란 말 그대로 '도와주는 동사'라는 뜻이죠. 문장의 중심이 되는 본동사가 무엇을 하려는지 그 '가능성'이나 '허락'의 의미를 더해줍니다. 한국어 문법에서 '보조 용언'의 개념과 아주 유사합니다. 예를 들어 '가다'라는 동사에 '-ㄹ 수 있다'가 붙어 '갈 수 있다'가 되는 것과 같습니다.
포르투갈어의 핵심은 poder를 주어에 맞게 변형(활용)하고, 뒤에 오는 본동사는 무조건 '사전형(원형)'으로 두는 것입니다. 한국어에서는 '가다'가 '갈 수 있다'로 변할 때 '가'라는 어간만 남지만, 포르투갈어는 poder 뒤에 ir(ir은 '가다'의 원형)을 그대로 씁니다. 만약 주어가 '우리'라면 podemos ir가 되겠죠. 여기서 podemos는 '우리는 ~할 수 있다'라는 정보를 담고 있고, ir은 '가다'라는 의미를 그대로 유지합니다.
이 구조가 정말 편리한 이유는 주어가 바뀌어도 뒤에 오는 본동사는 절대 변하지 않기 때문입니다. Eu posso falar, Você pode falar, Nós podemos falar. 보시다시피 falar는 변하지 않죠?
한국어는 '말할 수 있다', '말할 수 있어요', '말할 수 있습니까'처럼 어미가 계속 변하지만, 포르투갈어는 앞의 poder만 바꾸면 되니 훨씬 규칙적입니다. 다만 poder 자체가 불규칙 동사라 형태를 외워야 하지만, 일단 외우기만 하면 어떤 동사와도 조합할 수 있는 만능 열쇠가 됩니다.
### Formation Pattern
문장을 만드는 공식은 간단합니다: [주어] + [변형된 poder] + [본동사 원형] + [나머지].
| 주어 | Poder 활용 | 본동사 원형 | 예시 문장 | 의미 |
|---|---|---|---|---|
| Eu | posso | falar | Eu posso falar? | 제가 말해도 될까요? |
| Você | pode | entrar | Você pode entrar. | 당신은 들어올 수 있어요. |
| Nós | podemos | ajudar | Nós podemos ajudar. | 우리는 도울 수 있어요. |
| Eles | podem | sair | Eles podem sair. | 그들은 나갈 수 있어요. |
보시다시피 poder의 형태만 주어에 맞춰 바꾸고, 뒤의 falar, entrar, ajudar 등은 원래 모양 그대로 둡니다. 정말 쉽죠? 여기서 더 정중하게 말하고 싶다면 문장 끝에 por favor를 붙여보세요.
### When To Use It
poder는 일상생활의 모든 상황에서 쓰입니다. 크게 세 가지 상황을 기억하세요.
  1. 1정중한 부탁: 카페에서 주문할 때나 길을 물어볼 때 필수입니다. Você pode me ajudar? (저 좀 도와주실 수 있나요?)라고 하면 아주 예의 바르게 들립니다.
  2. 2허락 구하기: 상대방에게 무언가를 해도 되는지 물어볼 때 씁니다. Eu posso sentar aqui? (여기 앉아도 될까요?)처럼 사용합니다. 허락을 구할 때 poder를 쓰면 훨씬 부드러운 인상을 줍니다.
  3. 3가능성 표현: 능력을 말할 때도 씁니다. Eu posso falar português. (저는 포르투갈어를 할 수 있어요.)처럼 자신의 능력을 나타낼 때 사용합니다.
### Common Mistakes
  1. 1본동사까지 변형하는 경우: 한국어는 '먹을 수 있다'처럼 '-을 수 있다'를 붙이지만, 포르투갈어는 poder 뒤에 동사 원형을 씁니다. 초보자들은 Eu posso falo라고 말하곤 하는데, 이는 Eu posso falar가 맞습니다. 본동사는 절대 건드리지 마세요!
  2. 2주어와 동사 일치 무시: Eu pode라고 하는 경우입니다. 한국어는 주어에 따라 동사가 변하지 않지만, 포르투갈어는 주어에 따라 poder의 모양이 바뀝니다. Eu일 때는 반드시 posso를 써야 합니다.
  3. 3conseguir와의 혼동: 육체적인 힘으로 무언가를 해낼 때는 conseguir가 더 자연스러운데, 모든 상황에 poder를 쓰면 어색할 수 있습니다. 예를 들어 '이 무거운 상자를 들 수 있어?'라고 할 때 poder를 쓰면 '들어도 되는 허락'을 구하는 것처럼 들릴 수 있습니다.
### Contrast With Similar Patterns
poderconseguir를 비교해 보겠습니다.
| 특징 | poder (가능/허락) | conseguir (능력/성취) |
|---|---|---|
| 의미 | 해도 된다, 할 수 있다 | (힘/능력으로) 해내다 |
| 뉘앙스 | 상황적 허락이나 일반적 가능성 | 물리적/정신적 성공 가능성 |
| 예시 | Posso entrar? (들어가도 되나요?) | Eu consigo nadar. (나는 수영할 줄 알아요.) |
### Quick FAQ
Q: poder를 쓰면 항상 정중한가요?
A: 네, 그렇습니다. 의문문으로 만들면 상대방에게 선택권을 주는 것이라 훨씬 더 정중한 표현이 됩니다.
Q: tuvocê는 어떻게 다른가요?
A: tu는 친구나 가까운 사이, você는 일반적으로 널리 쓰이는 표현입니다. 처음에는 você를 사용하는 것이 안전합니다.
Q: por favor는 어디에 붙이나요?
A: 문장 앞이나 뒤 어디든 붙여도 되지만, 문장 끝에 붙이는 것이 가장 자연스럽습니다.

Conjugation of 'Poder' (Present Indicative)

Pronoun Conjugation
Eu
Posso
Tu
Podes
Você/Ele/Ela
Pode
Nós
Podemos
Vós
Podeis
Vocês/Eles/Elas
Podem

Meanings

The verb 'poder' functions as a modal verb to express ability, permission, or to make polite requests.

1

Polite Request

Asking someone to do something in a soft, respectful way.

“Pode me dar um café?”

“Pode falar mais devagar?”

2

Permission

Asking if an action is allowed.

“Posso entrar?”

“Posso sentar aqui?”

Reference Table

Reference table for 정중하게 부탁하는 법 (Poder)
주어 Poder 변형 부탁 예시 의미
Eu (나)
Posso
Posso entrar?
들어가도 될까요?
Você (너/당신 - 브라질)
Pode
Você pode ajudar?
도와줄 수 있나요?
Tu (너 - 포르투갈)
Podes
Podes passar o sal?
소금 좀 줄래?
O senhor/A senhora (어르신)
Pode
O senhor pode repetir?
다시 말씀해 주시겠어요?
Nós (우리)
Podemos
Podemos começar?
시작해도 될까요?
Vocês (너희들)
Podem
Podem falar baixo?
조용히 말해줄 수 있나요?
Eles/Elas (그들/그녀들)
Podem
Eles podem vir?
그들이 올 수 있나요?

격식 수준 스펙트럼

격식체
Poderia me auxiliar, por gentileza?

Poderia me auxiliar, por gentileza? (Asking for help)

중립
Pode me ajudar, por favor?

Pode me ajudar, por favor? (Asking for help)

비격식체
Pode me dar uma mão?

Pode me dar uma mão? (Asking for help)

속어
Dá uma força aí?

Dá uma força aí? (Asking for help)

부탁을 위한 'Poder' 활용법

Poder

허락 구하기

  • Posso entrar? 들어가도 될까요?
  • Posso usar? 써도 될까요?

도움 요청

  • Pode me ajudar? 도와줄 수 있나요?
  • Pode passar o sal? 소금 좀 줄래요?

포르투갈어의 예의 수준

비격식 (친구)
Tu podes... 포르투갈
Você pode... 브라질
격식 (어르신/전문가)
O senhor pode... 남성
A senhora pode... 여성

도움을 요청하는 방법 결정하기

1

자신을 위해 묻는 건가요?

YES
Eu posso + 행동
NO
다음 단계로
2

친구인가요, 낯선 사람인가요?

YES
Você pode (브라질) 또는 Podes (포르투갈)
NO ↓

'Poder' 부탁 상황별 예시

🍽️

식당

  • Trazer a conta
  • Dar o cardápio
  • Mais gelo
📍

길거리

  • Avisar a estação
  • Dizer a hora
  • Tirar uma foto
📱

온라인

  • Mandar o link
  • Postar o vídeo
  • Seguir de volta

수준별 예문

1

Pode me ajudar?

Can you help me?

2

Pode repetir?

Can you repeat?

3

Pode falar devagar?

Can you speak slowly?

4

Pode abrir a porta?

Can you open the door?

1

Posso sentar aqui?

Can I sit here?

2

Não pode fumar aqui.

You cannot smoke here.

3

Podemos ir agora?

Can we go now?

4

Pode me dar um copo de água?

Can you give me a glass of water?

1

Poderia me informar o horário?

Could you inform me of the time?

2

Você pode me explicar isso?

Can you explain this to me?

3

Não se pode fazer isso.

One cannot do that.

4

Pode ser que eu vá.

It may be that I go.

1

Pode-se dizer que é um bom plano.

It can be said that it is a good plan.

2

Poderia ter sido pior.

It could have been worse.

3

Não pode deixar de ver este filme.

You cannot miss this movie.

4

Pode vir quando quiser.

You can come whenever you want.

1

Poderá vir a ser um problema.

It may eventually become a problem.

2

Não se pode negar a evidência.

One cannot deny the evidence.

3

Pode-se considerar várias opções.

One can consider several options.

4

Poderia ter sido evitado.

It could have been avoided.

1

Poder-se-ia argumentar que...

One could argue that...

2

Não se pode senão concordar.

One cannot but agree.

3

Pode dar-se o caso de...

It may be the case that...

4

Poderia ser que não houvesse tempo.

It could be that there was no time.

혼동하기 쉬운

How to make polite requests (Poder) Poder vs Pedir

Both relate to requests, but 'Poder' is the modal verb and 'Pedir' is the main verb.

How to make polite requests (Poder) Poder vs Querer

Both are used for requests.

How to make polite requests (Poder) Pode vs Podem

Singular vs Plural.

자주 하는 실수

Pode ajudas-me?

Pode me ajudar?

Second verb must be infinitive.

Eu posso que você venha.

Pode vir?

Avoid complex clauses.

Pode eu entrar?

Posso entrar?

Subject pronoun is usually dropped.

Pode ajuda?

Pode ajudar?

Must use full infinitive.

Não pode fazer isso.

Não se pode fazer isso.

Passive voice is better for general rules.

Pode me dando?

Pode me dar?

No gerund after modal.

Pode que sim.

Pode ser.

Idiomatic expression.

Poderia ter ajudado-me.

Poderia ter me ajudado.

Pronoun placement.

Pode ser que ele vem.

Pode ser que ele venha.

Subjunctive needed.

Eu poderia de ir.

Eu poderia ir.

No 'de' after modal.

Poder-se-ia ter feito melhor.

Poder-se-ia ter feito melhor.

Actually correct, but often misused in context.

Não se pode senão que aceitar.

Não se pode senão aceitar.

Grammar structure.

Pode dar-se o caso que...

Pode dar-se o caso de que...

Preposition missing.

문장 패턴

Pode ___ , por favor?

Posso ___ aqui?

Não pode ___ neste lugar.

Poderia ___ mais devagar?

Real World Usage

Restaurant very common

Pode trazer a conta?

Texting constant

Pode me ligar?

Job Interview common

Poderia repetir a pergunta?

Travel common

Pode me mostrar o mapa?

Food Delivery common

Pode deixar na porta?

Classroom very common

Pode explicar de novo?

💡

'Por Favor'의 마법

Você pode...도 충분히 정중하지만, 끝에 por favor를 붙이면 상대방을 존중하는 최고의 표현이 된답니다.
Você pode me ajudar, por favor?
⚠️

동사를 두 번 바꾸지 마세요!

초보자들이 자주 하는 실수인데, 두 번째 동사는 절대 바꾸지 마세요. 첫 번째 동사인 poder만 변신시키고 뒤는 기본형으로 두세요.
Você pode abrir a porta?
💬

'O Senhor/A Senhora'로 예의 지키기

나이가 많으신 분께는 você 대신 O senhor(남성)나 A senhora(여성)를 써보세요. 현지 문화를 잘 이해하고 있다는 인상을 줄 거예요.
O senhor pode me dizer as horas?

Smart Tips

Add 'por favor' to the end.

Pode me ajudar? Pode me ajudar, por favor?

Use 'Posso' instead of 'Pode'.

Pode eu entrar? Posso entrar?

Use the conditional 'Poderia'.

Pode me dar isso? Poderia me dar isso?

Use 'Podemos'.

Pode nós ir? Podemos ir?

발음

pɔ-de

Open 'o'

The 'o' in 'pode' is open (ɔ).

pɔ-d(i)

Final 'e'

The final 'e' is often silent or a very short 'i' sound.

Rising

Pode me ajudar? ↗

Indicates a question/request.

암기하기

기억법

Poder is Power: If you have the power (poder), you can do it.

시각적 연상

Imagine a superhero named 'Poder' who can do anything. Whenever you ask for help, you are calling on 'Poder' to make it possible.

Rhyme

Para pedir com educação, use 'Pode' na sua oração.

Story

Maria is in a new city. She asks 'Pode me ajudar?' to a local. The local smiles and says 'Posso!'. Maria feels happy because she used the right verb.

Word Web

PossoPodesPodePodemosPodemPoderiaPossibilidade

챌린지

Ask 3 people for small favors today using 'Pode...' in Portuguese.

문화 노트

Brazilians often use 'Pode' to mean 'Yes, sure'.

In Portugal, 'Poder' is formal; 'Podes' is used for friends.

Adding 'por favor' is essential for politeness.

Comes from the Latin 'potere'.

대화 시작하기

Pode me dizer as horas?

Posso sentar aqui?

Pode me explicar essa regra?

Poderia me ajudar com este projeto?

일기 주제

Write 5 things you can do in your city.
Write a polite request to a teacher.
Describe a situation where you asked for permission.
Discuss the rules of a library using 'não pode'.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'você'에 맞는 'poder'의 올바른 형태를 빈칸에 채워보세요.

Você ___ me ajudar com as malas, por favor?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pode
'você'와 함께 쓰일 때 'poder'는 'pode'로 변신한답니다.
이 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

Você pode abre a porta para mim?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode abrir a porta para mim?
'pode' 다음의 두 번째 동사는 변형하지 않은 원형(abrir)을 써야 해요.
커피를 주문할 때 가장 정중한 표현은 무엇일까요? 객관식

가장 정중한 부탁을 골라보세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode me trazer um café, por favor?
'poder'와 'por favor'를 함께 쓰는 것이 가장 표준적이고 정중한 부탁 방식이에요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

___ você me ajudar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode
Pode is the correct form for 'você'.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode me ajudar?
Infinitive is required.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Pode me ajudas?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pode me ajudar
Infinitive required.
Reorder the words. Sentence Reorder

ajudar / me / pode / você / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode me ajudar?
Standard word order.
Translate to Portuguese. 번역

Can I enter?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Posso entrar?
First person singular.
Conjugate for 'Nós'. Conjugation Drill

Poder (Nós)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Podemos
Correct conjugation.
Match the meaning. Match Pairs

Pode / Posso / Podem

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You / I / They
Correct pronouns.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___ entrar? B: Sim, pode.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Posso
Asking for permission.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'나'를 주어로 하는 허락 질문을 완성하세요. 빈칸 채우기

Eu ___ entrar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: posso
'좀 더 천천히 말해줄 수 있나요(복수)?'를 번역하세요. 번역

포르투갈어로 번역해 보세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vocês podem falar mais devagar?
동사 형태 오류를 수정하세요. Error Correction

O senhor pode traz a conta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O senhor pode trazer a conta?
단어를 재배열하여 정중한 부탁 문장을 만드세요. Sentence Reorder

pode / me / ajudar / você / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode me ajudar?
주어에 맞는 'poder'의 형태를 매칭하세요. Match Pairs

주어와 동사를 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu -> Posso
어르신께 부탁할 때 올바른 표현은? 객관식

격식 있는 버전을 선택하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O senhor pode ajudar?
단체 요청 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

Nós ___ sentar aqui?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: podemos
사진 촬영을 부탁하는 문장을 만드세요. Sentence Reorder

tirar / pode / uma / foto / você / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Você pode tirar uma foto?
'화장실에 가도 될까요?'를 번역하세요. 번역

포르투갈어로 번역해 보세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu posso ir ao banheiro?
유럽 포르투갈어식 비격식 부탁을 고르세요. 객관식

포르투갈 스타일:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Podes me ajudar?

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Yes, it is the standard polite form. Use it for requests.

In the present tense, it implies immediate possibility.

It means 'It is possible/allowed'.

'Poderia' is the conditional, which is even more polite.

Usually it is followed by a verb. For nouns, use 'Ter'.

Yes, it has a stem change in the first person.

Just add 'não' before 'pode'.

Yes, but 'Podes' is used for informal 'you'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Poder

Pronunciation of the 'd'.

French moderate

Pouvoir

French uses 'pouvoir' as a noun more often.

German partial

Können

German modals don't take 'zu' (infinitive marker).

Japanese low

~koto ga dekiru

Portuguese is a verb-based modal.

Arabic low

Istata'a

Arabic is not a Romance language.

Chinese low

Néng

Chinese verbs never change.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!