B1 Collocation 中性

å ha godt humør

to be in a good mood

意思

To be cheerful.

🌍

文化背景

The concept of 'dugnad' relies on people having 'godt humør' while doing unpaid community work. Norwegians often use 'godt humør' to mask physical discomfort during outdoor activities. Janteloven suggests you shouldn't brag, but having 'godt humør' is a socially acceptable way to be positive without being 'too much'. A 'humørspreder' is a highly valued role in Norwegian offices, often mentioned in job ads.

🎯

The 'In' vs 'Have' trick

Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).

⚠️

Watch the 't'!

Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.

意思

To be cheerful.

🎯

The 'In' vs 'Have' trick

Use 'ha' for personality traits and 'være i' for temporary states. 'Han har godt humør' (He is a cheerful guy) vs 'Han er i godt humør' (He is happy right now).

⚠️

Watch the 't'!

Forgetting the 't' in 'godt' is the most common mistake. Remember: Et humør -> Godt humør.

自我测试

Choose the correct sentence to say 'He is in a good mood'.

Hvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.

Fill in the missing adjective ending.

Selv om det regner, har hun god_ humør.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: t

Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.

Match the phrase to the situation.

Which phrase fits a job interview best?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Humør vs. Stemning

Humør (Individual)
Jeg har godt humør I am in a good mood
Stemning (Atmosphere)
Det er god stemning The vibe is good

练习题库

4 练习
Choose the correct sentence to say 'He is in a good mood'. Choose A2

Hvordan sier man 'He is in a good mood' på norsk?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

We use 'har' (has) and the neuter form 'godt'.

Fill in the missing adjective ending. Fill Blank B1

Selv om det regner, har hun god_ humør.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: t

Humør is a neuter noun, so the adjective 'god' needs a 't'.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion B1

A: 'Hvorfor smiler du så mye?' B: 'Jeg ________ i dag!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: b

'Perlehumør' is a common and natural way to express being very happy.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Which phrase fits a job interview best?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

'Jeg har alltid godt humør' is professional and positive.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

No, that sounds like you are literally the concept of a mood. Use 'Jeg har godt humør' or 'Jeg er i godt humør'.

'Humør' is your mood or temperament. 'Humor' is your ability to be funny or appreciate jokes.

It is neutral. You can use it in almost any setting, from a casual chat to a business meeting.

Simply replace 'godt' with 'dårlig': 'å ha dårlig humør'.

相关表达

🔗

å være i perlehumør

specialized form

To be in a fantastic, perfect mood.

🔗

en humørspreder

builds on

A person who spreads joy to others.

🔗

å miste humøret

contrast

To lose one's good mood/become discouraged.

🔄

å være blid

synonym

To be cheerful/pleasant.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!