At the A1 level, you don't need to use the word 'empört' yet, as it is quite advanced. However, you might recognize it if you hear someone sounding very angry. At this stage, you usually learn 'sauer' (angry/sour) or 'traurig' (sad). 'Empört' is like being very, very 'sauer' because someone was mean or did something unfair. Imagine a child who didn't get their candy—they are 'sauer'. But imagine a child who saw someone else get two candies while they got none—they might feel 'empört' (indignant)! For now, just remember: 'empört' = very angry because of a rule being broken. It is a long word, so take it slow. Focus on the 'ö' sound, which is like the 'u' in 'burn'.
At the A2 level, you can start to distinguish between different types of anger. You already know 'wütend' (furious) and 'sauer' (mad). 'Empört' is a special kind of 'wütend'. You use it when you want to say 'That's not fair!' in one word. For example, if your boss tells you to work on Sunday but everyone else stays home, you are 'empört'. In A2, you can use it in simple sentences like 'Ich bin empört!' or 'Das ist empörend!' (That is outrageous!). It helps you express stronger feelings than just 'Ich bin nicht glücklich'. It's a great word to use when you are complaining about something that is clearly wrong. Just remember to use 'über' if you want to say what you are angry about: 'Ich bin empört über den Preis' (I am indignant about the price).
At the B1 level, 'empört' becomes a very useful word for your vocabulary. You are now expected to express opinions and describe your reactions to social situations. 'Empört' is the perfect word for debates or when discussing news. It shows that you understand the moral side of a situation. You can use it as an adverb to describe how someone speaks: 'Er antwortete empört' (He answered indignantly). This adds more color to your stories. You should also know the noun 'die Empörung' (the indignation). At this level, you can handle the structure 'empört sein über + Akkusativ'. This allows you to explain your feelings in detail. For example: 'Viele Menschen sind empört über die Umweltverschmutzung' (Many people are indignant about the pollution). It makes your German sound more sophisticated and precise.
At the B2 level, you should use 'empört' to navigate more complex social and professional discussions. You can distinguish it from synonyms like 'entrüstet' or 'entsetzt'. You understand that 'empört' implies a public or vocal reaction to a breach of norms. You can use it in more complex grammatical structures, such as 'Zutiefst empört wies die Sprecherin alle Vorwürfe zurück' (Deeply indignant, the spokesperson rejected all accusations). You are also aware of the cultural context in Germany, where 'Empörung' is a common part of political life. You can use the word to write formal letters of complaint or to participate in discussions about ethics and society. You also start to recognize the passive-aggressive or ironic uses of the word, where someone might 'play' at being indignant to get their way.
At the C1 level, you master the nuances of 'empört'. You can use it to describe subtle shifts in tone in literature or high-level journalism. You understand the difference between 'Empörung' (a principled outrage) and 'Wut' (a potentially blind rage). You can use 'empört' to analyze characters in a play or to discuss the rhetoric of a political speech. You also know related terms like 'moralische Entrüstung' or 'öffentliche Empörung'. You can use the word in varied positions in a sentence for stylistic effect, and you understand its etymological roots in 'sich empören' (to rise up). Your use of the word is precise; you don't use it for minor annoyances, but save it for moments of genuine moral conflict, showing a deep grasp of German social values and linguistic register.
At the C2 level, 'empört' is a tool for stylistic precision. You can use it to critique the 'Empörungskultur' (culture of outrage) itself, discussing whether public indignation is genuine or performative. You are comfortable with archaic or highly literary forms related to the word. You can use 'empört' in a variety of idiomatic and metaphorical contexts, and you understand its historical evolution from the concept of 'uprising'. You can detect the slightest hint of 'Empörung' in a person's voice or writing, even when the word itself isn't used. Your mastery allows you to use the word with irony, sarcasm, or profound gravity, perfectly matching the register of any high-level academic, legal, or literary discourse. You understand 'Empörung' as a philosophical category of human emotion.

empört 30秒了解

  • Empört means 'indignant' or 'outraged' due to a perceived injustice.
  • It is stronger than 'sauer' and carries a moral weight.
  • Used as an adjective (empörter Mann) or adverb (er schrie empört).
  • Commonly paired with the preposition 'über' + accusative case.

The German adjective empört is a powerful word used to describe a specific type of anger: indignation. It is not merely about being 'mad' or 'annoyed'; it carries a heavy moral weight. When someone is empört, they feel that a fundamental rule of fairness, justice, or social etiquette has been violated. It is the feeling you get when you see someone cutting a long line, a politician breaking a promise, or a company mistreating its employees. It is an 'elevated' form of anger, often expressed through a sharp intake of breath, a stern look, or a vocal protest.

The Moral Dimension
Unlike simple rage (Wut), which can be primal and irrational, Empörung (indignation) requires a cognitive evaluation of a situation as 'unjust'. You are not just angry that you lost your keys; you are empört that someone stole them.

Die Bürger reagierten empört auf die neuen Steuererhöhungen.

Translation: The citizens reacted with indignation to the new tax increases.

In German culture, where rules and social order are often highly valued, being empört is a common public stance. It is the primary emotion of the 'Wutbürger' (the angry citizen), but it is also used in private life. If a friend tells a secret you entrusted to them, your reaction would be one of Empörung. You feel betrayed, and that betrayal justifies your anger. It is an outward-facing emotion; you want the world to know that you find a situation unacceptable.

Social Contexts
You will frequently encounter this word in news headlines regarding social scandals, environmental destruction, or political corruption. It signifies that the public sentiment is one of collective moral disapproval.

„Das ist ja eine Unverschämtheit!“ rief sie empört aus.

Historically, the word is linked to the verb empören, which originally meant to rise up or revolt. Thus, there is an inherent energy of 'standing up' against something in the word. When you are empört, you are metaphorically rising up against an injustice. This makes the word feel more active and principled than other synonyms for anger. It suggests that you are not just a victim of your emotions, but a judge of the situation.

Subtle Nuances
The word can also be used slightly ironically or to describe someone who is being 'holier-than-thou'. If someone reacts with exaggerated indignation to a minor mistake, they might be described as 'gespielt empört' (pretending to be outraged).

Ein empörter Aufschrei ging durch die sozialen Medien.

To use empört correctly, remember that it requires an object or a reason. You are usually empört über etwas (indignant about something). This 'something' is almost always an action or a statement that violates a norm. It is rarely used for physical discomfort or personal bad luck. If it rains on your wedding day, you are traurig (sad) or genervt (annoyed), but you are only empört if you believe the weather gods have committed a personal injustice against you—which is a bit of a stretch!

Using empört effectively requires understanding its grammatical flexibility as both an adjective and an adverb. In German, many adjectives can function as adverbs without changing their form, and empört is a prime example. You can describe a person's state of mind or the manner in which they perform an action.

As an Adjective (Describing a Noun)
When used before a noun, it must take the appropriate adjective ending. For example: 'Der empörte Kunde' (The indignant customer). Here, it characterizes the person based on their current emotional state.

Die empörten Zuschauer verließen das Stadion vorzeitig.

The outraged spectators left the stadium early.

As an adverb, empört describes how someone does something—usually how they speak or react. This is perhaps its most common usage in literature and journalism. 'Er schaute sie empört an' (He looked at her indignantly). Note that in this adverbial position, the word does not take an ending.

The Prepositional Link: 'Über'
The most important grammatical construction to master is empört sein über + Accusative. This identifies the cause of the indignation. 'Ich bin empört über dein Verhalten' (I am indignant about your behavior).

Wir sind zutiefst empört über die Entscheidung der Jury.

Another common structure is using empört with verbs of communication like sagen, rufen, erwidern, or reagieren. It sets the tone of the dialogue. It is often paired with intensifiers to show the level of outrage. Common intensifiers include zutiefst (deeply), völlig (completely), and offensichtlich (obviously).

Word Order and Emphasis
In German sentences, placing empört at the beginning can emphasize the emotion: 'Empört wies er alle Anschuldigungen zurück' (Indignantly, he rejected all accusations).

Sie reagierte empört, als man ihr die Schuld gab.

In formal writing, you might see the related noun Empörung used in 'Funktionsverbgefüge' (verb-noun combinations), such as seine Empörung zum Ausdruck bringen (to express one's indignation). While empört is an adjective, knowing the noun helps you construct more complex sentences. For instance, 'Seine Stimme zitterte vor Empörung' (His voice trembled with indignation). This shows how the emotion physically manifests.

Ein empörtes Gesicht zu machen, ist eine klare soziale Botschaft.

Finally, consider the difference between sich empören (the reflexive verb) and empört sein (the state). Sich empören describes the process of getting outraged: 'Die Menge empörte sich über die Ungerechtigkeit.' Empört sein describes the result. Using the adjective/adverb empört is much more common in daily speech than the reflexive verb, which feels slightly more literary or dramatic.

In the modern German-speaking world, empört is a staple of public discourse. If you open a major German newspaper like the Süddeutsche Zeitung or Die Zeit, you are almost guaranteed to find this word within the first few pages. It is the language of the 'Feuilleton' (cultural section) and the political commentary. It describes the collective reaction to scandals, whether they are corporate, political, or social.

The News and Media
News anchors use it to summarize public sentiment. Headlines like 'Weltweit empörte Reaktionen auf den neuen Bericht' (Worldwide indignant reactions to the new report) are common. It signals that the event being discussed is not just a fact, but a moral crisis.

Nach dem Skandal zeigten sich viele Politiker empört.

After the scandal, many politicians showed themselves to be indignant.

In everyday life, you will hear empört in service-related conflicts. Germans are known for being direct about their rights as consumers. If a train is canceled without explanation, or if a waiter is exceptionally rude, a German customer might not just be 'sauer' (angry), they will be empört because the 'implied contract' of service has been broken. You might hear someone on their phone saying: 'Ich war so empört, dass ich sofort den Manager verlangt habe!'

Social Media and 'Shitstorms'
The digital age has seen a massive increase in the use of empört. On platforms like X (formerly Twitter) or Facebook, 'Empörungs-Kultur' (outrage culture) is a frequent topic of debate. Users express their Empörung via hashtags, often leading to what Germans call a 'Shitstorm'.

Die sozialen Medien waren voll von empörten Kommentaren.

In literature and film, empört is used to signal a character's high status or their strict adherence to a moral code. A classic 'Spießer' (stuffy, middle-class person) is often portrayed as being empört by the behavior of the younger generation. It is the sound of someone saying 'How dare you!' without actually using those words. If you watch a German 'Tatort' (crime scene drama), the victim's family or the suspects often react empört when the police suggest they might be lying.

Workplace Dynamics
In a professional setting, being empört is a way to signal that a boundary has been crossed without losing your professional cool. It is more sophisticated than 'wütend'. If a colleague takes credit for your work, responding with Empörung is a socially acceptable way to demand justice.

„Das kann doch nicht Ihr Ernst sein!“, sagte er mit empörter Miene.

Finally, you might hear the word in academic or legal contexts. A lawyer might describe their client as empört to emphasize that the client feels their rights were violated. It adds a layer of 'righteousness' to a legal claim. In summary, wherever there is a perceived breach of fairness, empört is the word you will hear.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using empört is using it as a general synonym for 'angry'. In English, we often use 'mad' or 'angry' for everything from a stubbed toe to a political scandal. In German, empört is much more specific. If you say 'Ich bin empört, dass ich meinen Bus verpasst habe' (I am indignant that I missed my bus), it sounds like you believe the bus missing you was a personal moral failing of the transport system. Unless the driver saw you and sped away laughing, you should probably use geärgert or sauer.

Confusion with 'Beleidigt'
Another common pitfall is confusing empört with beleidigt (offended/sulky). While they overlap, beleidigt often implies a personal hurt or a 'bruised ego'. Empört is more about a 'bruised sense of justice'. If someone calls you a name, you are beleidigt. If someone calls you a name because of your religion or race, you are empört.

Falsch: Ich bin empört, dass es regnet. (Wrong: Indignant about rain)

Richtig: Ich bin verärgert, dass es regnet.

Grammatically, learners often forget the preposition über. You cannot be 'empört' directly at a person in the same way you can be 'böse auf' (angry at) someone. You are empört über a person's action or behavior. Saying 'Ich bin empört dich' is grammatically incorrect. You must say 'Ich bin empört über dich' (I am indignant about [what you did]).

The 'Ent-' vs 'Em-' Confusion
Some learners confuse empört with entrüstet. While they are very close synonyms, entrüstet (disarmed/indignant) is slightly more formal and often implies a sense of being 'shocked' in addition to being angry. They are often interchangeable, but empört is the more common, versatile word for B1-C1 learners.

Vermeiden Sie: „Er war empört über den kleinen Fehler.“ (Better: Er war verärgert.)

Another mistake involves the reflexive verb sich empören. Learners often try to use it like sich freuen or sich ärgern, but sich empören is quite strong and often implies a public or vocal protest. If you are just feeling the emotion internally, empört sein is the better choice. Also, remember the difference between empörend (outrageous - describing the thing) and empört (outraged - describing the person). Saying 'Ich bin empörend' means 'I am outrageous/scandalous', which is probably not what you mean!

Pronunciation Pitfalls
The 'ö' sound is crucial. If you pronounce it like 'o', it sounds like 'emport', which isn't a word. Ensure your lips are rounded for the 'ö'. Also, the 'p' and 'ö' are connected closely; there is no 'u' sound between them.

„Das ist empörend!“ (That is outrageous!) vs. „Ich bin empört!“ (I am outraged!)

Lastly, watch out for the intensity. Empört is a high-energy word. If you use it in a low-energy context, it creates a comedic effect. For example, if someone asks if you want tea and you respond 'empört', it implies they have deeply insulted you by offering tea. Use it where the social stakes are high!

German has a rich vocabulary for expressing anger and disapproval. Understanding the alternatives to empört will help you fine-tune your emotional expression. The most direct synonym is entrüstet. While empört focuses on the 'rising up' of anger, entrüstet literally means 'disarmed'—as if the injustice has stripped you of your usual defenses or composure. It is slightly more formal and very common in literature.

Comparison: Empört vs. Entrüstet
Empört: Stronger, more active, common in news and daily life.
Entrüstet: More formal, implies a loss of composure due to shock.

Er war entrüstet über die Unterstellung.

He was indignant (entrüstet) at the insinuation.

Another alternative is entsetzt. This moves closer to 'horrified' or 'appalled'. If you are entsetzt, you are so shocked by the injustice that you might be speechless. Empört usually involves speaking up, while entsetzt can be a silent state of shock. For example, you are empört about a corrupt politician, but you are entsetzt about a violent crime.

Comparison: Empört vs. Entsetzt
Empört: Outraged, ready to protest.
Entsetzt: Appalled, horrified, shocked by the severity.

Die Nachricht ließ ihn fassungslos zurück.

Fassungslos is another great word. It means 'stunned' or 'unable to grasp'. It is often used when an injustice is so great or unexpected that you cannot find the words to react. While empört is loud, fassungslos is often quiet. Then there is aufgebracht. This means 'agitated' or 'upset'. It implies a more physical state of being stirred up. An 'aufgebrachte Menge' (an agitated crowd) is one step away from a riot.

Register and Tone
Use pikiert if you want to describe someone who is 'miffed' or 'peeved' in a slightly arrogant or upper-class way. It is a 'lighter' and more snobbish version of empört.

Sie war pikiert, weil sie nicht als Erste begrüßt wurde.

Finally, consider zornig. This is an older, more biblical or literary word for 'wrathful'. It is more intense than empört and suggests a deep, burning anger. While empört is about the mind and the social order, zornig is about the soul. In modern German, wütend has largely replaced zornig in daily speech, but empört remains the king of moral disapproval.

How Formal Is It?

趣味小知识

The word literally means to be 'lifted up' into a state of anger. It shares a root with 'empor' (upwards), suggesting that indignation is an 'elevated' or 'high' emotion.

发音指南

UK /ɛmˈpøːɐ̯t/
US /ɛmˈpøːrt/
The stress is on the second syllable: em-PÖRT.
押韵词
gestört gehört betört zerstört empört unerhört verstört betört
常见错误
  • Pronouncing 'ö' like 'o' (sounds like 'emport').
  • Stress on the first syllable (EM-pört).
  • Missing the 't' at the end.
  • Inserting a 'u' sound (empuört).
  • Pronouncing 'em' like 'am'.

难度评级

阅读 3/5

Common in news and books, easy to recognize once learned.

写作 4/5

Requires correct adjective endings and the preposition 'über'.

口语 4/5

Pronunciation of 'ö' can be tricky for English speakers.

听力 3/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in context.

接下来学什么

前置知识

wütend sauer über gerecht

接下来学习

die Empörung entrüstet entsetzt das Unrecht

高级

die Zivilcourage das Feuilleton die Missbilligung

需要掌握的语法

Adjective Endings

Ein empört**er** Mann (masculine nominative).

Preposition 'über' + Accusative

Ich bin empört über d**en** Fehler.

Adverbial usage

Er spricht empört (no ending).

Reflexive verbs

Ich empöre mich (I am getting outraged).

Present Participle as Adjective

Das ist ein empörend**es** Video.

按水平分级的例句

1

Ich bin empört!

I am indignant!

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Das ist empörend.

That is outrageous.

'Empörend' is the present participle used as an adjective (outrageous).

3

Er ist empört.

He is indignant.

Third person singular.

4

Bist du empört?

Are you indignant?

Question form with verb at the beginning.

5

Wir sind alle empört.

We are all indignant.

Plural subject.

6

Sie schaut empört.

She looks indignant.

'Empört' functions as a predicate adjective here.

7

Nicht empört sein!

Don't be indignant!

Imperative with 'sein'.

8

Warum bist du empört?

Why are you indignant?

Question with 'warum'.

1

Ich bin empört über das Essen.

I am indignant about the food.

Uses the preposition 'über' + accusative.

2

Die Leute sind empört über den Lärm.

The people are indignant about the noise.

Plural noun with 'über'.

3

Sie rief empört: „Nein!“

She cried out indignantly: 'No!'

'Empört' used as an adverb describing the verb 'rief'.

4

Mein Vater ist empört über meine Noten.

My father is indignant about my grades.

Possessive pronoun 'meine' in accusative.

5

Das ist eine empörte Reaktion.

That is an indignant reaction.

Adjective ending '-e' for feminine singular nominative.

6

Warum reagierst du so empört?

Why are you reacting so indignantly?

Adverbial usage with the verb 'reagieren'.

7

Er war empört, weil der Bus nicht kam.

He was indignant because the bus didn't come.

Causal clause with 'weil'.

8

Alle waren empört über die Lüge.

Everyone was indignant about the lie.

Prepositional object 'die Lüge'.

1

Die Kunden reagierten empört auf die Preiserhöhung.

The customers reacted indignantly to the price increase.

Reagieren auf + accusative is common here.

2

Ein empörter Aufschrei ging durch die Menge.

An indignant outcry went through the crowd.

Adjective ending '-er' for masculine singular nominative.

3

Sie verließ empört das Zimmer.

She left the room indignantly.

Adverbial usage describing the manner of leaving.

4

Ich finde sein Verhalten absolut empörend.

I find his behavior absolutely outrageous.

Present participle 'empörend' as an object complement.

5

Der Politiker zeigte sich empört über die Vorwürfe.

The politician showed himself indignant about the accusations.

Reflexive 'sich zeigen' + adjective.

6

Es gab viele empörte Briefe an die Redaktion.

There were many indignant letters to the editorial office.

Adjective ending '-e' for plural accusative.

7

Zutiefst empört forderte sie eine Entschuldigung.

Deeply indignant, she demanded an apology.

Intensifier 'zutiefst' (deeply).

8

Er schaute mich empört an, als ich ihn unterbrach.

He looked at me indignantly when I interrupted him.

Separable verb 'anschauen' with adverbial 'empört'.

1

Die Öffentlichkeit ist empört über die Verschwendung von Steuergeldern.

The public is indignant about the waste of tax money.

Abstract noun 'Verschwendung' as prepositional object.

2

Mit empörter Miene wies er die Anschuldigung zurück.

With an indignant expression, he rejected the accusation.

Dative feminine adjective ending '-er' after 'mit'.

3

Es herrschte eine empörte Stimmung im Saal.

There was an indignant atmosphere in the hall.

Adjective 'empörte' describing 'Stimmung'.

4

Sie fühlte sich empört und in ihrer Ehre verletzt.

She felt indignant and hurt in her honor.

Double predicate adjectives.

5

Viele Bürger empören sich über die geplante Autobahn.

Many citizens are outraged by the planned highway.

Reflexive verb 'sich empören'.

6

Sein empörter Tonfall war nicht zu überhören.

His indignant tone of voice could not be ignored.

Adjective 'empörter' modifying 'Tonfall'.

7

Trotz der Entschuldigung blieb sie weiterhin empört.

Despite the apology, she remained indignant.

Concession with 'trotz' + genitive.

8

Die Nachricht löste eine Welle empörter Reaktionen aus.

The news triggered a wave of indignant reactions.

Genitive plural adjective ending '-er'.

1

Die moralische Empörung der Gesellschaft war greifbar.

The moral indignation of society was palpable.

Noun 'Empörung' with genitive attribute.

2

Er reagierte keineswegs empört, sondern eher fassungslos.

He didn't react indignantly at all, but rather stunned.

Negation 'keineswegs' and contrast 'sondern'.

3

Das empörte Schweigen der Anwesenden sprach Bände.

The indignant silence of those present spoke volumes.

Oxymoron-like use of 'empört' with 'Schweigen'.

4

Sich künstlich zu empören, gehört zum Handwerkszeug mancher Talkshow-Gäste.

To get artificially indignant is part of the toolkit of some talk show guests.

Infinitive clause as subject.

5

Die empörte Ablehnung des Angebots kam überraschend.

The indignant rejection of the offer came as a surprise.

Adjective modifying a nominalized verb 'Ablehnung'.

6

Er war zutiefst über die mangelnde Zivilcourage empört.

He was deeply indignant about the lack of civil courage.

Prepositional object placed before the adjective.

7

Eine empörte Öffentlichkeit forderte den Rücktritt des Ministers.

An indignant public demanded the minister's resignation.

Attributive adjective in the nominative.

8

Ihr empörter Blick durchbohrte ihn förmlich.

Her indignant gaze practically pierced him.

Metaphorical use of 'durchbohren'.

1

Die Empörung über das Unrecht fungierte als Katalysator für den Aufstand.

The indignation over the injustice functioned as a catalyst for the uprising.

Noun 'Empörung' used in a historical/sociological context.

2

Es ist ein schmaler Grat zwischen berechtigter Empörung und blindem Hass.

It is a fine line between justified indignation and blind hatred.

Comparison of two abstract emotional states.

3

Ihre Worte waren von einer tief sitzenden, fast schon existenziellen Empörung getragen.

Her words were carried by a deep-seated, almost existential indignation.

Passive construction with 'von'.

4

Die intellektuelle Elite zeigte sich empört über den Verfall der Sprache.

The intellectual elite showed themselves indignant about the decay of language.

Context-specific use of 'Empörung'.

5

Man kann sich der allgemeinen Empörung kaum entziehen.

One can hardly escape the general indignation.

Reflexive 'sich entziehen' + dative.

6

Sein Werk ist ein einziges Manifest der Empörung gegen die Moderne.

His work is a single manifesto of indignation against modernity.

Genitive of quality/content.

7

Die empörte Pose wirkte in diesem Kontext eher deplatziert.

The indignant pose seemed rather out of place in this context.

Adjective 'empört' used to describe a 'Pose' (affectation).

8

Hinter der empörten Fassade verbarg sich tiefe Unsicherheit.

Behind the indignant facade, deep insecurity was hidden.

Metaphorical 'Fassade'.

常见搭配

zutiefst empört
empört reagieren
empört sein über
eine empörte Miene
empörter Aufschrei
sich empört zeigen
empört weisen
völlig empört
empörte Zuschauer
sichtlich empört

常用短语

Das ist ja wohl die Höhe!

— That's the limit! (Expressing indignation).

Das ist ja wohl die Höhe, ich warte hier schon eine Stunde!

Eine Unverschämtheit!

— What an insolence/outrage!

Kein Trinkgeld? Das ist eine Unverschämtheit!

Das ist empörend!

— That is outrageous!

Die Preise hier sind einfach empörend.

Ich bin fassungslos.

— I am stunned/speechless with outrage.

Ich bin fassungslos über deine Lügen.

Wie kannst du nur?

— How could you? (Implies indignation).

Wie kannst du nur so etwas behaupten?

Das schlägt dem Fass den Boden aus!

— That's the last straw!

Jetzt reicht's, das schlägt dem Fass den Boden aus!

Unerhört!

— Unheard of! / Scandalous!

Unerhört, wie er mit seiner Mutter spricht!

Ich verbitte mir das!

— I won't tolerate that!

Ich verbitte mir diesen Ton!

Das geht zu weit!

— That's going too far!

Diese Beleidigungen gehen zu weit.

Empörung auslösen

— To trigger indignation.

Der Film löste große Empörung aus.

容易混淆的词

empört vs beleidigt

Beleidigt is 'offended/sulky' (personal hurt), while empört is 'indignant' (moral hurt).

empört vs verstört

Verstört means 'distraught' or 'unsettled', not necessarily angry.

empört vs empörend

Empörend is the thing that causes outrage; empört is the person feeling it.

习语与表达

"Gift und Galle spucken"

— To be extremely angry/indignant.

Er spuckte Gift und Galle, als er von dem Betrug hörte.

informal
"An die Decke gehen"

— To hit the ceiling (get very angry).

Wegen der Rechnung ist er direkt an die Decke gegangen.

informal
"Aus der Haut fahren"

— To jump out of one's skin (lose one's temper).

Bei so viel Dummheit könnte ich aus der Haut fahren.

informal
"Rot sehen"

— To see red.

Als er den Dieb sah, sah er rot.

informal
"Einen Hals haben"

— To be very annoyed/indignant.

Ich habe so einen Hals wegen der Verspätung!

slang
"Den Vogel abschießen"

— To take the cake (often in an outrageous way).

Mit dieser frechen Antwort hast du den Vogel abgeschossen.

informal
"Auf die Barrikaden gehen"

— To take to the barricades (protest indignantly).

Die Anwohner gehen gegen das Bauprojekt auf die Barrikaden.

neutral
"Jemandem platzt der Kragen"

— Someone loses their patience/temper.

Jetzt platzt mir aber der Kragen!

informal
"Ein rotes Tuch sein"

— To be a red rag to a bull (something that causes outrage).

Steuererhöhungen sind für ihn ein rotes Tuch.

neutral
"Aus allen Wolken fallen"

— To be completely floored/shocked.

Sie fiel aus allen Wolken, als sie die Nachricht hörte.

informal

容易混淆

empört vs entrüstet

Almost identical meaning.

Entrüstet is slightly more formal and implies a sudden shock/disarming feeling.

Er war entrüstet über die Unwahrheit.

empört vs aufgebracht

Both describe anger.

Aufgebracht is more about being physically agitated or 'riled up'.

Die aufgebrachte Menge demonstrierte.

empört vs entsetzt

Both describe a reaction to something bad.

Entsetzt focuses on horror and shock (appalled), while empört focuses on anger.

Ich bin entsetzt über den Unfall.

empört vs wütend

Both mean angry.

Wütend is a general, primal anger; empört is specifically about injustice.

Ich bin wütend auf den Regen.

empört vs zornig

Both mean very angry.

Zornig is more 'wrathful' and literary; empört is more 'indignant' and social.

Gottes Zorn war groß.

句型

A2

Ich bin empört über [Akkusativ].

Ich bin empört über den Lärm.

B1

[Subjekt] reagierte empört auf [Akkusativ].

Der Lehrer reagierte empört auf die Frechheit.

B1

Das ist absolut empörend!

Das ist absolut empörend, wie sie dich behandeln!

B2

Mit einer empörten Miene [Verb] [Subjekt]...

Mit einer empörten Miene verließ er das Büro.

B2

[Subjekt] zeigte sich empört über [Akkusativ].

Die Ministerin zeigte sich empört über den Bericht.

C1

Zutiefst empört [Verb] [Subjekt]...

Zutiefst empört wies sie das Angebot zurück.

C1

Eine Welle der Empörung [Verb]...

Eine Welle der Empörung erfasste das Land.

C2

Es herrscht allgemeine Empörung über...

Es herrscht allgemeine Empörung über den Verfall der Sitten.

词族

名词

die Empörung
der Empörer

动词

empören
sich empören

形容词

empört
empörend

相关

entrüstet
aufgebracht
entsetzt
zornig
wütend

如何使用

frequency

Common in media, literature, and formal complaints; moderate in casual speech.

常见错误
  • Ich bin empört auf dich. Ich bin empört über dich.

    The preposition 'auf' is for 'wütend' or 'böse', but 'empört' uses 'über'.

  • Das ist eine empört Geschichte. Das ist eine empörende Geschichte.

    Use the present participle '-end' to describe the thing that causes the emotion.

  • Ich bin empört, dass es regnet. Ich ärgere mich, dass es regnet.

    Unless the rain is a moral injustice, 'empört' is too strong.

  • Er ist sehr empört. Er ist zutiefst empört.

    While 'sehr' is okay, 'zutiefst' is much more idiomatic with this word.

  • Die empört Leute... Die empörten Leute...

    Don't forget the adjective ending in attributive position.

小贴士

Case Check

Always use the accusative case after 'über' when expressing what you are empört about.

Intensifiers

Use 'zutiefst' (deeply) to sound more sophisticated when you are very outraged.

Usage Frequency

Don't be surprised to hear this word often in Germany; complaining about injustice is a national pastime.

Word Family

Learn 'die Empörung' at the same time to expand your range.

Manner Adverb

Use it to describe how someone said something: 'Er sagte empört...'

News Context

When you see this word in a headline, look for the 'Skandal' it refers to.

Complaint Letters

This is the perfect word for a formal letter when a company has treated you unfairly.

Tone Recognition

The tone of voice that goes with 'empört' is usually sharp and high-pitched.

Moral Component

Always ask: 'Is this about fairness?' If yes, use 'empört'.

Empor Connection

Remember 'empor' (up) to visualize the rising anger.

记住它

记忆技巧

Think of 'empor' (upwards). When you are 'empört', your anger 'rises up' because of an injustice. EMPÖRT = EMotion UP (Empor).

视觉联想

Imagine a person standing up suddenly from a chair, pointing a finger, and shouting 'How dare you!' That 'rising up' is the essence of 'empört'.

Word Web

Justice Fairness Anger Outrage Protest Moral Reaction Unfair

挑战

Try to find one news article today in German that uses the word 'empört'. Write down what the people are 'empört' about.

词源

From the Middle High German 'enpören', which meant 'to lift up' or 'to stir up'. It is related to 'empor' (upwards).

原始含义: To stir someone up or to cause a revolt.

Germanic

文化背景

Be careful not to sound 'von oben herab' (condescending) when being 'empört'. It can sometimes come across as self-righteous.

In English, 'indignant' sounds a bit formal or old-fashioned. 'Outraged' is more common. In German, 'empört' is used more frequently in everyday high-level conversation than 'indignant' is in English.

Stéphane Hessel's book 'Indignez-vous!' was translated into German as 'Empört euch!', becoming a bestseller and a slogan for protest movements. The 'Wutbürger' phenomenon in Stuttgart 21 protests. Talk show host Anne Will often deals with 'empörte' guests.

在生活中练习

真实语境

Politics

  • Empörung auslösen
  • sich empört zeigen
  • öffentliche Empörung
  • politische Empörung

Customer Service

  • Ich bin empört über den Service
  • eine empörte Beschwerde
  • empört reagieren
  • Unverschämtheit

Social Media

  • ein Sturm der Empörung
  • empörte Kommentare
  • Dauerempörung
  • Empörungskultur

Relationships

  • empört sein über eine Lüge
  • jemanden empört ansehen
  • empört das Zimmer verlassen
  • völlig empört sein

News/Journalism

  • weltweite Empörung
  • empörte Reaktionen
  • zutiefst empört
  • Welle der Empörung

对话开场白

"Bist du auch so empört über die neuen Preise in der Mensa?"

"Hast du die Nachrichten gesehen? Ich bin absolut empört!"

"Warum schauen alle so empört auf diesen Mann?"

"Wann warst du das letzte Mal so richtig empört?"

"Findest du es auch empörend, wie viel Müll hier liegt?"

日记主题

Beschreibe eine Situation, in der du dich zutiefst empört gefühlt hast. Was war passiert?

Gibt es ein Thema in den Nachrichten, das dich momentan empört? Warum?

Ist 'Empörung' eine nützliche Emotion oder schadet sie der Gesellschaft?

Wie reagierst du normalerweise, wenn du empört bist? Bleibst du ruhig oder wirst du laut?

Denkst du, dass die Menschen heute schneller empört sind als früher?

常见问题

10 个问题

In terms of moral weight, yes. 'Wütend' is more about the intensity of the feeling, while 'empört' is about the reason for the feeling (injustice).

Usually no. If you use it for a small mistake, it sounds like you are being dramatic or ironic. Use 'geärgert' for small things.

'Empört' describes the person (I am outraged). 'Empörend' describes the thing (The price is outrageous).

Most of the time, yes. You can also use it as an adverb without a preposition (He looked at me empört).

It is neutral to formal. You can use it in a letter to a company or in a serious conversation with a friend.

Yes, but you say 'empört über jemanden' (about someone), not 'auf jemanden'.

Yes, it is very common in news headlines to describe public outrage.

A 'Wutbürger' is a citizen who is often 'empört' and 'wütend' about political decisions and protests loudly.

It's like the 'i' in 'girl' or 'u' in 'burn'. Round your lips tightly!

'Gleichgültig' (indifferent) or 'gelassen' (calm/composed).

自我测试 185 个问题

writing

Write a sentence using 'empört' and 'über'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The customer reacted indignantly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'zutiefst empört' in a sentence about politics.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short dialogue (2 lines) where someone is 'empört'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a person's face using 'empört'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'That is an outrageous lie!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence with 'empört' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'die Empörung' in a sentence about social media.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Why are you so outraged?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a bad service in a restaurant using 'empört'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'sich empören' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'An indignant outcry went through the crowd.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal sentence: 'The minister showed himself indignant.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'völlig empört' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He looked at me indignantly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence with 'empörte Zuschauer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'empörend' to describe a price.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am outraged by your behavior.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about 'Empörung' and 'justice'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'keineswegs empört' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I am indignant about the noise' in German.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'empört' clearly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask someone why they are outraged.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Exclaim 'That is outrageous!' with emotion.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'He looked at me indignantly.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'zutiefst empört' in a sentence about a scandal.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Roleplay: You are at a restaurant and the waiter is rude. Say you are indignant.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Indignation is a strong emotion.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Repeat: 'Ein empörter Aufschrei.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask: 'Are you indignant about the decision?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'She left the room indignantly.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'völlig empört' to describe your reaction to a lie.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The public is indignant.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Repeat: 'Zutiefst empört wies er alles zurück.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'That's the limit!' (indignantly).

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain 'empört' in German using simple words.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Don't be so indignant!'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Repeat: 'Eine Welle der Empörung.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I find that outrageous.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask: 'Who was empört?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ich bin empört über diese Nachricht.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the emotion: 'Wie konntest du mir das nur antun?' (Spoken angrily)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and complete: 'Die ______ Kunden beschwerten sich.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen for the preposition: 'Er ist empört über den Skandal.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and translate: 'Das ist ja empörend!'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the noun: 'Die Empörung war groß.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the adverb: 'Sie reagierte empört.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write the adjective: 'Ein empörter Mann.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and translate: 'Zutiefst empört.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the number of syllables in 'empört'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Warum bist du empört?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and complete: 'Eine Welle der ______.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and translate: 'Sichtlich empört.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Das ist eine Frechheit!'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and identify the case: 'über den Vorfall'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 185 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!