hjelpsom in 30 Sekunden

  • Hjelpsom: Helpful, ready to assist.
  • A positive adjective for people or things that offer support.
  • Used in many everyday situations.
  • Easy to use in sentences.
In Norwegian, 'hjelpsom' is an adjective that describes someone or something that is willing and eager to help. It's a very positive word, used to praise someone for their willingness to lend a hand, offer support, or provide assistance. You'll hear it used in everyday situations, from casual conversations to more formal settings, whenever someone goes out of their way to be of service. Think of a friendly neighbor who always helps you with your groceries, a colleague who readily shares their knowledge, or even a well-designed app that makes tasks easier. All these can be described as 'hjelpsom'. It conveys a sense of kindness, cooperativeness, and a proactive attitude towards assisting others. It's the kind of word you'd use when you want to express gratitude for someone's support or acknowledge their helpful nature. It's a fundamental adjective for describing positive social interactions and a desirable trait in many aspects of life. For instance, a 'hjelpsom person' is someone you can count on when you need help. A 'hjelpsom guide' would provide clear and useful information. Even an object can be 'hjelpsom' if it simplifies a task. The essence of 'hjelpsom' is the active and positive disposition to make things easier for someone else. It's about more than just doing a task; it's about the willingness and good spirit with which the task is approached. This word is a cornerstone for building good relationships and fostering a supportive community. It’s a widely understood and appreciated quality.
Core Meaning
Willing to help, helpful, assisting.
Positive Connotation
Carries a strong positive sentiment, indicating kindness and support.
Versatility
Can describe people, actions, or even objects that aid in some way.

Han var veldig hjelpsom da jeg flyttet.

He was very helpful when I moved.

This map is very hjelpsom.

Dette kartet er veldig hjelpsomt.
Everyday Use
Used to describe someone who offers support, like a helpful waiter or a kind stranger. It can also describe tools or information that make tasks easier.
Using 'hjelpsom' in Norwegian sentences is straightforward. As an adjective, it typically follows the verb 'å være' (to be) or precedes the noun it describes, often with agreement in gender and number, though in its basic form it's gender-neutral. For example, 'Han er hjelpsom' means 'He is helpful'. If you are describing a feminine noun, it remains 'hjelpsom'. If you are describing a neuter noun, it also remains 'hjelpsom'. For plural nouns, it also stays 'hjelpsom'. This makes it quite easy to use. You can modify 'hjelpsom' with adverbs like 'veldig' (very) or 'svært' (very) to intensify its meaning. For instance, 'Hun var veldig hjelpsom' means 'She was very helpful'. When 'hjelpsom' directly modifies a noun, it generally takes an article and can change form. However, in its common usage as a predicate adjective (after 'er', 'var', etc.), the form 'hjelpsom' is standard. Consider these examples: 'Takk for din hjelpsomme innsats' (Thank you for your helpful effort), where 'hjelpsomme' is the definite form of the adjective agreeing with 'innsats' (effort). 'En hjelpsom nabo' means 'a helpful neighbor'. Here, 'hjelpsom' modifies 'nabo' (neighbor). The context will often dictate the best placement and form. Remember that in Norwegian, adjectives often agree with the noun's gender and number, but 'hjelpsom' is one of those adjectives that often appears in its base form, especially when used predicatively. It's a descriptive word that adds a positive dimension to any sentence describing assistance. Practicing with different sentence structures will solidify your understanding. Think about situations where you've received help and try to construct sentences using 'hjelpsom' to describe the person or situation. This active recall is a powerful learning tool.
Basic Structure
Subject + 'er'/'var' + hjelpsom.
With Adverbs
Subject + 'er'/'var' + adverb + hjelpsom.
Modifying Nouns
Article + hjelpsom + noun.

Læreren var veldig hjelpsom.

The teacher was very helpful.

En hjelpsom person.

A helpful person.
You'll encounter 'hjelpsom' in a wide range of Norwegian-speaking environments. In everyday conversations, people might say: 'Takk, du var veldig hjelpsom!' (Thanks, you were very helpful!) after receiving assistance with directions, carrying something heavy, or understanding a complex task. In a customer service setting, a shop assistant or a receptionist might be described as 'hjelpsom' if they go the extra mile to answer questions or solve problems. For instance, 'Servicen på hotellet var utmerket, de ansatte var så hjelpsomme.' (The service at the hotel was excellent, the employees were so helpful.) Online, when you find a website with clear instructions or a user-friendly interface, you might think, 'Denne nettsiden er veldig hjelpsom.' (This website is very helpful.) In educational contexts, teachers and tutors who provide extra support and clear explanations are often praised for being 'hjelpsomme'. 'Min norsklærer er veldig hjelpsom med uttalen.' (My Norwegian teacher is very helpful with pronunciation.) Even in informal settings among friends, if someone offers a ride, shares notes, or gives advice, they are being 'hjelpsom'. 'Han er alltid hjelpsom når jeg trenger en tjeneste.' (He is always helpful when I need a favor.) In a professional environment, a colleague who readily shares information or helps with a project is described as 'hjelpsom'. 'Jeg setter pris på en hjelpsom kollega.' (I appreciate a helpful colleague.) The word is also common when discussing services, like a 'hjelpsom guide' (helpful guide) on a tour or a 'hjelpsom app' (helpful app) for learning. You might hear it in discussions about community support or volunteer work, highlighting the spirit of people willing to contribute their time and effort. Essentially, any situation where someone or something provides valuable assistance is a place where 'hjelpsom' is likely to be used. It's a word that reflects positive social interaction and a willingness to contribute.
Customer Service
Used to describe staff who provide excellent assistance, answer questions thoroughly, and solve problems efficiently.
Education
Describes teachers, tutors, or classmates who offer extra support, clear explanations, and guidance.
Everyday Interactions
Common when thanking someone for help with directions, carrying items, or any small act of kindness.

The tourist information desk was very hjelpsom.

Informasjonsskranken for turister var veldig hjelpsom.
While 'hjelpsom' is a fairly straightforward word, learners might occasionally make mistakes, often related to adjective agreement or overgeneralization. One common pitfall is attempting to change the form of 'hjelpsom' when it's used predicatively, meaning after a linking verb like 'er' or 'var'. For example, saying 'Hun er hjelpsom' is correct, but some learners might incorrectly try to add an ending based on the gender of 'hun'. Remember, in its predicative use, 'hjelpsom' typically remains in its base form. Another potential confusion arises when trying to use it as a direct modifier before a noun without the correct article or definite form. For instance, using 'en hjelpsom' without the noun might sound incomplete, or using 'hjelpsom' with a definite noun without the definite adjective form 'hjelpsomme' could be grammatically incorrect in certain contexts. While 'hjelpsom' itself is generally used for both masculine and neuter singular nouns, and also for plural nouns when used predicatively, its definite form 'hjelpsomme' is used before definite nouns or when the adjective is plural. For example, 'den hjelpsomme mannen' (the helpful man) versus 'de hjelpsomme mennene' (the helpful men). A less common mistake might be confusing it with a similar-sounding word, although in the A1 level, this is less likely. The core idea is to remember that 'hjelpsom' signifies a positive willingness to assist. Ensure you use it when someone is actively offering help, not just passively present. Overusing it for minor actions might dilute its impact, so consider the degree of assistance provided. Finally, some learners might try to translate directly from their native language without considering Norwegian grammar. Always prioritize Norwegian sentence structure and adjective rules.
Predicative Use
Mistake: Changing the form of 'hjelpsom' after 'er' or 'var'. Correct: 'Han er hjelpsom.' (not 'hjelpsom*a*' or 'hjelpsom*t*').
Adjective Agreement
Mistake: Using the wrong form when modifying a noun. Correct: 'en hjelpsom mann', 'den hjelpsomme mannen', 'hjelpsomme menn'.
Overgeneralization
Mistake: Applying a rule from another language directly. Correct: Follow Norwegian adjective rules, especially for 'hjelpsom'.

Incorrect: Hun er hjelpsom*a*.

Correct: Hun er hjelpsom.
While 'hjelpsom' is a great all-around word for helpfulness, Norwegian offers other words that convey similar or related meanings, each with its own nuance. The most direct synonym is 'behjelpelig'. This word also means helpful and is often interchangeable with 'hjelpsom'. For example, 'Han er behjelpelig' is very similar to 'Han er hjelpsom'. However, 'behjelpelig' can sometimes imply a more active or practical form of assistance. Another related term is 'støttende', which means supportive. While a 'hjelpsom' person actively assists with tasks, a 'støttende' person offers emotional or moral support. You might be 'hjelpsom' by fixing a computer, but you are 'støttende' by listening to someone's problems. The word 'tjenestvillig' is another option, meaning obliging or willing to serve. It carries a sense of readiness to perform a duty or service, often in a more formal or professional context. It's a bit stronger than 'hjelpsom' and implies a dedication to fulfilling requests. For simple acts of kindness, you might use 'snill', meaning kind. While a kind person can be helpful, 'snill' focuses more on general good nature rather than active assistance. For example, 'Det var snilt av deg' (That was kind of you) can be said after someone helped you, but 'hjelpsom' specifically highlights the helpful action. In some contexts, 'nyttig' (useful) can be a substitute, especially when describing objects or information. A 'nyttig verktøy' (useful tool) is similar to a 'hjelpsom verktøy' in that it aids in a task. However, 'hjelpsom' typically refers to animate beings or things with a clear intention to assist. When someone offers help proactively, you might describe them as 'initiativrik' (proactive or taking initiative), which often leads to them being 'hjelpsom'. Understanding these distinctions allows for more precise and nuanced communication in Norwegian.
Behjelpelig
Very close synonym to 'hjelpsom', often interchangeable, implying active practical help.
Støttende
Focuses on emotional or moral support, rather than practical task-based assistance.
Tjenestvillig
Obliging; implies a strong willingness to serve, often in formal contexts.
Snill
Kind; a broader term for good nature, which may or may not involve active help.

She is hjelpsom, but he is støttende.

Hun er hjelpsom, men han er støttende.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The suffix '-som' in Norwegian adjectives often indicates a quality or characteristic, similar to '-some' in English adjectives like 'awesome' or 'handsome'. So, 'hjelpsom' is structurally very similar to English 'handsome'.

Aussprachehilfe

UK /ˈhjelpsoːm/
US /ˈhɛlpsom/
The stress is on the first syllable: HJELP-som.
Reimt sich auf
kaldsom varmtsom fremmedsom kjærkom langsom fremmedsom sjeldenom voldsom
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'o' as a short 'o' sound like in 'hot'. It should be a long 'oo' or 'oh' sound.
  • Adding an extra syllable or misplacing the stress.
  • Not aspirating the initial 'h'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

At the A1 level, 'hjelpsom' is introduced as a basic adjective. Understanding its core meaning and common usage in simple sentences is straightforward. Reading texts containing 'hjelpsom' should be relatively easy for beginners.

Schreiben 2/5

Producing sentences with 'hjelpsom' is manageable for A1 learners, especially when using the predicative form (Subject + er + hjelpsom). Adjective agreement when modifying nouns requires more attention.

Sprechen 2/5

Pronouncing 'hjelpsom' correctly and using it in simple spoken phrases is achievable. The key is to practice the pronunciation and the basic sentence structures.

Hören 2/5

Recognizing 'hjelpsom' when spoken is generally easy due to its commonality and clear pronunciation at the A1 level.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

hjelp er var han hun de en et takk god

Als Nächstes lernen

behjelpelig støttende uhjelpsom hjelpe hjelpsomhet

Fortgeschritten

velvilje empati initiativrik samarbeidsvillig tjenestevillig

Wichtige Grammatik

Adjective Agreement in Norwegian

In Norwegian, adjectives usually agree in gender and number with the noun they modify. However, 'hjelpsom' is often used in its base form, especially predicatively. For example: 'en hjelpsom mann' (a helpful man), 'et hjelpsomt barn' (a helpful child), 'hjelpsomme barn' (helpful children).

Predicate Adjectives

When an adjective follows a linking verb like 'er' (is) or 'var' (was), it's called a predicate adjective. 'Hjelpsom' commonly functions this way: 'Hun er hjelpsom.' (She is helpful.) In this position, it typically does not change form.

Definite and Indefinite Forms of Adjectives

When an adjective precedes a noun, it can take definite or indefinite forms. For 'hjelpsom': Indefinite: 'en hjelpsom mann'. Definite: 'den hjelpsomme mannen'. Plural: 'hjelpsomme menn'.

Using 'være så hjelpsom å + infinitive'

This is a polite request structure: 'Vær så hjelpsom å lukke døren.' (Be so kind as to close the door.)

Adverbs Modifying Adjectives

Adverbs like 'veldig' (very) or 'svært' (very) can modify 'hjelpsom': 'Han var veldig hjelpsom.' (He was very helpful.)

Beispiele nach Niveau

1

Takk for hjelpen, du er veldig hjelpsom.

Thank you for the help, you are very helpful.

'Hjelpsom' is used as a predicate adjective here, following 'er' (implied in 'du er').

2

Han er en hjelpsom mann.

He is a helpful man.

'Hjelpsom' modifies the noun 'mann' (man) and takes the indefinite form.

3

Dette kartet er veldig hjelpsomt.

This map is very helpful.

'Hjelpsomt' is used for a neuter noun ('kart'). Note that 'hjelpsom' is often used for neuter nouns too, but 'hjelpsomt' is also correct.

4

Er du hjelpsom?

Are you helpful?

A simple question using 'hjelpsom' as a predicate adjective.

5

Hun var hjelpsom.

She was helpful.

Past tense of 'er' ('var') with 'hjelpsom' as a predicate adjective.

6

En hjelpsom nabo.

A helpful neighbor.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'nabo' (neighbor).

7

Servitøren var veldig hjelpsom.

The waiter was very helpful.

'Hjelpsom' describes the 'servitør' (waiter).

8

Jeg trenger en hjelpsom person.

I need a helpful person.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'person' (person).

1

Kan du være så hjelpsom å lukke døren?

Can you be so kind as to close the door?

'Være så hjelpsom å' is a polite way to ask someone to do something.

2

De ansatte var svært hjelpsomme med problemet mitt.

The employees were very helpful with my problem.

'Hjelpsomme' is the plural form of the adjective, agreeing with 'ansatte' (employees).

3

En hjelpsom guide gjorde turen mye bedre.

A helpful guide made the tour much better.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'guide'.

4

Takk for den hjelpsomme informasjonen.

Thank you for the helpful information.

'Hjelpsomme' is the definite form of the adjective, agreeing with 'informasjonen' (the information).

5

Han er alltid hjelpsom når noen spør.

He is always helpful when someone asks.

'Hjelpsom' used predicatively with the adverb 'alltid' (always).

6

Vi fant en hjelpsom nettside for å lære norsk.

We found a helpful website to learn Norwegian.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'nettside' (website).

7

Hennes hjelpsomme natur gjorde henne populær.

Her helpful nature made her popular.

'Hjelpsomme' is used here as part of a possessive construction, modifying 'natur' (nature).

8

Det var en hjelpsom løsning på problemet.

It was a helpful solution to the problem.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'løsning' (solution).

1

Jeg setter stor pris på din hjelpsomme holdning.

I greatly appreciate your helpful attitude.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'holdning' (attitude).

2

Han tilbød en hjelpsom hånd da jeg slet med bagasjen.

He offered a helping hand when I struggled with my luggage.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'hånd' (hand) in the idiom 'en hjelpsom hånd'.

3

Det er viktig å være hjelpsom overfor nye kolleger.

It is important to be helpful towards new colleagues.

'Hjelpsom' is used predicatively, followed by the preposition 'overfor'.

4

Denne opplæringen er designet for å være mest mulig hjelpsom.

This training is designed to be as helpful as possible.

'Hjelpsom' is used in a comparative structure with 'mest mulig' (as...as possible).

5

En hjelpsom kommentar kan gjøre en stor forskjell.

A helpful comment can make a big difference.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'kommentar' (comment).

6

De var ikke bare hjelpsomme, men også svært kunnskapsrike.

They were not only helpful, but also very knowledgeable.

'Hjelpsomme' is used in a correlative conjunction ('ikke bare...men også').

7

Vi fikk mange hjelpsomme råd fra lokalbefolkningen.

We received much helpful advice from the locals.

'Hjelpsomme' is the plural definite form, modifying 'råd' (advice).

8

Å være hjelpsom er en verdifull egenskap.

Being helpful is a valuable trait.

'Å være hjelpsom' acts as the subject of the sentence.

1

Hans hjelpsomme natur ble anerkjent av alle.

His helpful nature was recognized by everyone.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'natur' (nature).

2

Det er viktig å tilby en hjelpsom hånd uten å være påtrengende.

It is important to offer a helping hand without being intrusive.

'Hjelpsom' modifies 'hånd' (hand) in the idiomatic phrase.

3

Den nye programvaren er utrolig hjelpsom for prosjektstyring.

The new software is incredibly helpful for project management.

'Hjelpsom' is used predicatively with the adverb 'utrolig' (incredibly).

4

Hun ble rost for sin hjelpsomme og proaktive tilnærming.

She was praised for her helpful and proactive approach.

'Hjelpsomme' is part of a compound adjective phrase modifying 'tilnærming' (approach).

5

En hjelpsom person kan ofte forebygge problemer før de oppstår.

A helpful person can often prevent problems before they arise.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'person'.

6

Vi søker en kandidat som er både kompetent og hjelpsom.

We are looking for a candidate who is both competent and helpful.

'Hjelpsom' is listed as a desired quality for a candidate.

7

Lokalbefolkningens hjelpsomme natur gjorde oppholdet vårt spesielt.

The locals' helpful nature made our stay special.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'natur' (nature) in a possessive context.

8

Å tilby hjelpsom veiledning er en del av jobben.

Offering helpful guidance is part of the job.

'Hjelpsom' modifies the noun 'veiledning' (guidance).

1

Hans unike evne til å være hjelpsom i enhver situasjon var bemerkelsesverdig.

His unique ability to be helpful in any situation was remarkable.

'Hjelpsom' is used predicatively within a complex subordinate clause.

2

Den hjelpsomme responsen fra myndighetene var avgjørende for krisehåndteringen.

The helpful response from the authorities was crucial for crisis management.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'responsen' (the response).

3

Man skal ikke undervurdere verdien av en hjelpsom kollega i et stressende arbeidsmiljø.

One should not underestimate the value of a helpful colleague in a stressful work environment.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'kollega' (colleague).

4

Gjennom sin hjelpsomme innstilling bidro hun til et positivt arbeidsmiljø.

Through her helpful attitude, she contributed to a positive work environment.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'innstilling' (attitude).

5

Det er en utfordring å balansere behovet for å være hjelpsom med nødvendigheten av å sette grenser.

It is a challenge to balance the need to be helpful with the necessity of setting boundaries.

'Hjelpsom' is used predicatively in a complex sentence structure.

6

Selv i de mest krevende tider, viste de en beundringsverdig hjelpsomhet.

Even in the most demanding times, they showed admirable helpfulness.

While 'hjelpsomhet' (noun) is used here, it directly relates to the adjective 'hjelpsom'.

7

En hjelpsom tilbakemelding kan være gull verdt for personlig utvikling.

Helpful feedback can be worth its weight in gold for personal development.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'tilbakemelding' (feedback).

8

Den etablerte protokollen sikrer en hjelpsom og effektiv saksbehandling.

The established protocol ensures helpful and efficient case processing.

'Hjelpsom' is part of a compound adjective phrase modifying 'saksbehandling' (case processing).

1

Hans velvilje og hjelpsomme natur var en konstant kilde til inspirasjon for teamet.

His goodwill and helpful nature were a constant source of inspiration for the team.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'natur' (nature) in a sophisticated sentence structure.

2

Det krever en sjelden kombinasjon av empati og praktisk innsikt å være genuint hjelpsom i komplekse sosiale situasjoner.

It requires a rare combination of empathy and practical insight to be genuinely helpful in complex social situations.

'Hjelpsom' is modified by the adverb 'genuint' (genuinely) and used predicatively.

3

Den hjelpsomme responsen fra frivillige organisasjoner var instrumental i å lindre lidelse under katastrofen.

The helpful response from volunteer organizations was instrumental in alleviating suffering during the disaster.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'responsen' (the response).

4

Man kan argumentere for at en hjelpsom holdning er en forutsetning for et velfungerende samfunn.

One can argue that a helpful attitude is a prerequisite for a well-functioning society.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'holdning' (attitude).

5

Selv om det er prisverdig å være hjelpsom, er det like viktig å anerkjenne når man trenger hjelp selv.

Although it is commendable to be helpful, it is equally important to recognize when one needs help oneself.

'Hjelpsom' is used predicatively in a complex sentence contrasting two ideas.

6

Den hjelpsomme veiledningen fra mentoren var uvurderlig for hennes karriereutvikling.

The helpful guidance from the mentor was invaluable for her career development.

'Hjelpsomme' is the definite form, modifying 'veiledningen' (guidance).

7

En hjelpsom tilnærming til problemløsning innebærer ofte å lytte aktivt og tilby konstruktive løsninger.

A helpful approach to problem-solving often involves active listening and offering constructive solutions.

'Hjelpsom' modifies the indefinite noun 'tilnærming' (approach).

8

Den proaktive og hjelpsomme naturen til personalet bidro til en uforglemmelig opplevelse.

The proactive and helpful nature of the staff contributed to an unforgettable experience.

'Hjelpsomme' is part of a compound adjective phrase modifying 'naturen' (nature).

Häufige Kollokationen

veldig hjelpsom
en hjelpsom person
være hjelpsom
hjelpsom hånd
hjelpsom guide
hjelpsom natur
hjelpsom kommentar
hjelpsom holdning
hjelpsom løsning
hjelpsom informasjon

Häufige Phrasen

Takk, du var hjelpsom!

— Thank you, you were helpful! This is a common expression of gratitude.

Takk, du var hjelpsom med å finne veien!

Vær så hjelpsom

— Be so kind as to... This is a polite way to ask someone to do something.

Vær så hjelpsom å lukke vinduet.

Han er en hjelpsom mann.

— He is a helpful man. A straightforward description of someone's character.

Han er en hjelpsom mann som alltid tilbyr sin assistanse.

En hjelpsom nabo.

— A helpful neighbor. Describes someone living nearby who is willing to assist.

Vi er heldige som har en hjelpsom nabo.

Det var hjelpsomt.

— That was helpful. A concise way to acknowledge assistance received.

Den nye funksjonen på appen var veldig hjelpsomt.

Veldig hjelpsom service.

— Very helpful service. Used to praise customer service.

Vi fikk veldig hjelpsom service på hotellet.

Er du hjelpsom?

— Are you helpful? A question to inquire about someone's willingness to assist.

Er du hjelpsom hvis jeg trenger hjelp med leksene?

En hjelpsom guide.

— A helpful guide. Used for tour guides or informational guides.

Vi hadde en hjelpsom guide som forklarte alt grundig.

Hjelpsom informasjon.

— Helpful information. Refers to data or advice that is useful.

Nettsiden ga oss mye hjelpsom informasjon.

Han har en hjelpsom natur.

— He has a helpful nature. Describes someone's inherent character trait.

Hun har en hjelpsom natur og hjelper alltid de som trenger det.

Wird oft verwechselt mit

hjelpsom vs behjelpelig

This is a very close synonym and often interchangeable. 'Behjelpelig' can sometimes imply a slightly more active or practical form of assistance, but for beginners, they can be treated as the same.

hjelpsom vs nyttig

'Nyttig' means 'useful'. While a helpful tool is also useful, 'hjelpsom' usually refers to someone or something with an intent to assist, whereas 'nyttig' focuses on the function or utility.

hjelpsom vs snill

'Snill' means 'kind'. Kindness is a trait that often leads to helpfulness, but 'hjelpsom' specifically describes the act or willingness to help, while 'snill' is a broader term for good nature.

Redewendungen & Ausdrücke

"en hjelpsom hånd"

— A helping hand. This idiom refers to offering assistance or support to someone in need.

Han strakte ut en hjelpsom hånd til den gamle damen.

Neutral
"å gi en hjelpsom pekepinn"

— To give a helpful hint or clue. Used when providing a subtle suggestion or guidance.

Læreren ga en hjelpsom pekepinn for å løse oppgaven.

Neutral
"å være en hjelpsom ressurs"

— To be a helpful resource. Refers to someone or something that provides valuable assistance or information.

Bibliotekaren er en hjelpsom ressurs for studenter.

Neutral
"å tilby hjelpsom veiledning"

— To offer helpful guidance. Providing advice or direction to someone.

Mentoren tilbød hjelpsom veiledning om karrierevalg.

Neutral
"å være hjelpsom på alle måter"

— To be helpful in every way. Emphasizes a comprehensive and thorough willingness to assist.

Personalet på hotellet var hjelpsomme på alle måter.

Neutral
"å ha en hjelpsom innstilling"

— To have a helpful attitude. Describes a person's mindset and approach to helping others.

Han har alltid en hjelpsom innstilling til nye prosjekter.

Neutral
"å være en hjelpsom sjel"

— To be a helpful soul. A more affectionate way to describe someone who is inherently kind and helpful.

Farmoren min er en hjelpsom sjel som alltid passer på familien.

Informal/Affectionate
"å være en hjelpsom støtte"

— To be a helpful support. Similar to 'støttende', but emphasizes the practical aspect of the support.

Han var en hjelpsom støtte for meg under eksamenstiden.

Neutral
"å gjøre en hjelpsom innsats"

— To make a helpful effort. Describing the action of contributing helpfully.

Alle gjorde en hjelpsom innsats for å fullføre oppgaven i tide.

Neutral
"å være en hjelpsom ressurs for samfunnet"

— To be a helpful resource for the community. Describes an individual or organization contributing positively to society.

Lokale biblioteker er en hjelpsom ressurs for samfunnet.

Neutral/Formal

Leicht verwechselbar

hjelpsom vs behjelpelig

Both words mean 'helpful' and are often used interchangeably.

'Hjelpsom' is perhaps slightly more common in everyday speech. 'Behjelpelig' can sometimes carry a nuance of actively offering assistance or being readily available to help. For A1 learners, the distinction is minimal.

Han er hjelpsom. / Han er behjelpelig.

hjelpsom vs støttende

Both describe positive interpersonal qualities.

'Hjelpsom' refers to practical assistance with tasks or problems. 'Støttende' refers to emotional or moral support, like offering encouragement or listening.

Han var hjelpsom da jeg trengte å flytte. Han var støttende da jeg var lei meg.

hjelpsom vs uhjelpsom

It's the direct antonym, formed with the same root.

'Hjelpsom' means willing to help. 'Uhjelpsom' means unwilling to help or obstructive.

Hun er alltid hjelpsom. / Han er uhjelpsom og vil ikke bidra.

hjelpsom vs nyttig

Both can describe things that aid us.

'Hjelpsom' implies an active willingness to assist, often used for people or services. 'Nyttig' means useful, focusing on function and utility, often used for objects or information.

En hjelpsom guide. / Et nyttig verktøy.

hjelpsom vs snill

Both are positive personality traits.

'Hjelpsom' is about actively offering assistance. 'Snill' is about general kindness and good nature, which might or might not involve active help.

Det var snilt av deg å hjelpe. (It was kind of you to help.) / Han er en hjelpsom person. (He is a helpful person.)

Satzmuster

A1

Subject + er/var + hjelpsom.

Han er hjelpsom.

A1

En/Et + hjelpsom + noun.

En hjelpsom nabo.

A2

Subject + er/var + veldig/svært + hjelpsom.

De var veldig hjelpsomme.

A2

Takk for + hjelpsom + noun.

Takk for hjelpsom informasjon.

B1

Å være + hjelpsom + er viktig.

Å være hjelpsom er viktig.

B1

Den/Det/De + hjelpsomme + noun.

Den hjelpsomme guiden.

B2

Hjelpsom + noun + kan + verb.

En hjelpsom person kan løse mange problemer.

B2

Subordinate clause + hjelpsom + verb.

Selv om han var sliten, var han hjelpsom.

Wortfamilie

Substantive

hjelp help, assistance
hjelpsomhet helpfulness

Verben

hjelpe to help

Adjektive

hjelpsom helpful
uhjelpsom unhelpful

Verwandt

behjelpelig helpful (synonym)
støttende supportive
tjenestvillig obliging
snill kind
nyttig useful

So verwendest du es

frequency

Common

Häufige Fehler
  • Changing the adjective form after 'er'/'var'. Subject + er/var + hjelpsom.

    For example, 'Hun er hjelpsom' is correct. Avoid trying to add gender or number endings like 'hjelpsoma' or 'hjelpsomt' when used predicatively.

  • Incorrect adjective agreement before a noun. en hjelpsom mann / den hjelpsomme mannen / hjelpsomme menn.

    Forgetting the definite form 'hjelpsomme' or the plural agreement can lead to errors. Start by mastering the predicative use.

  • Confusing 'hjelpsom' with 'nyttig'. 'Hjelpsom' for people/actions, 'nyttig' for objects/information.

    'Hjelpsom' implies willingness to assist, while 'nyttig' means useful. A helpful person is also useful, but a useful tool isn't necessarily 'hjelpsom'.

  • Overusing 'hjelpsom' for minor acts. Use 'hjelpsom' for significant assistance or willingness to help.

    While 'hjelpsom' is positive, overuse for very minor actions might dilute its impact. Consider context and degree of help.

  • Mispronouncing the 'o'. Pronounce the 'o' as a long sound (like 'oo' in moon).

    The 'o' in 'hjelpsom' is long, not short. 'HJELP-soom' is better than 'HJELP-som' with a short 'o'.

Tipps

Master the 'o' sound

The final 'o' in 'hjelpsom' is a long sound, similar to the 'oo' in 'moon' or the 'o' in 'go'. Practice saying 'hjelp-SOOM' or 'hjelp-SOHM' to get the correct pronunciation. Avoid a short 'o' sound like in 'hot'.

Use it predicatively first

For beginners, focus on using 'hjelpsom' after the verb 'to be' (er, var). This is the simplest structure: 'Han er hjelpsom.' (He is helpful.) This avoids potential confusion with adjective agreement.

Connect to 'help'

Think of 'hjelpsom' as 'help-some'. Someone who is 'help-some' is willing to give you 'some' help. This simple association can help you remember the meaning.

Learn its antonym

Knowing the opposite word, 'uhjelpsom' (unhelpful), can reinforce your understanding of 'hjelpsom' and expand your vocabulary related to helpfulness.

Listen for it in dialogues

Pay attention to how native speakers use 'hjelpsom' in movies, podcasts, or conversations. Notice the contexts in which it appears and how it's used to express gratitude or describe positive actions.

Adjective Agreement Basics

While 'hjelpsom' often stays the same after 'er/var', remember that when it modifies a noun directly, it can change. 'en hjelpsom mann' vs. 'den hjelpsomme mannen'. Start with the predicative use and gradually learn the other forms.

Describe helpful people

Think of three people you know who are helpful and try to describe them in Norwegian using 'hjelpsom'. For example: 'Min venn er veldig hjelpsom.'

Explore 'behjelpelig'

'Behjelpelig' is a very close synonym. Understanding that it means 'helpful' too will broaden your comprehension and allow you to use a wider range of vocabulary.

Value of cooperation

In Norway, helpfulness is a valued trait. Using 'hjelpsom' to praise someone aligns with cultural appreciation for cooperation and mutual support.

Use it when thanking someone

A great way to practice is to use 'hjelpsom' when thanking someone for their assistance. 'Takk, du var veldig hjelpsom!' is a perfect phrase to remember.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'help' and 'some'. Someone who is 'help-some' is willing to give you 'some' help. It's like they are 'somebody' who is ready to help.

Visuelle Assoziation

Imagine a person with a halo, extending a hand to help someone up. The halo signifies goodness, and the extended hand clearly shows helpfulness.

Word Web

Helpful Assisting Kind Supportive Cooperative Willing Service-oriented Generous

Herausforderung

Try to describe three people you know who are 'hjelpsom' using Norwegian sentences. For each person, explain one specific instance where they demonstrated their hjelpsom nature.

Wortherkunft

The word 'hjelpsom' is derived from the Old Norse word 'hjalpsamr'. This compound word is formed from 'hjalp' (help) and the suffix '-samr', which indicates 'likeness' or 'possessing the quality of'. Thus, it literally means 'having the quality of help' or 'being helpful'.

Ursprüngliche Bedeutung: Possessing the quality of help; helpful.

Germanic (North Germanic branch)

Kultureller Kontext

When using 'hjelpsom', it's important to ensure the offer of help is genuine and not condescending. In any culture, unsolicited or poorly offered help can be perceived negatively. However, 'hjelpsom' itself is a positive descriptor, and acknowledging someone's hjelpsomhet is always appreciated.

In English-speaking cultures, 'helpful' is a very common and positive adjective. The concept aligns well, emphasizing kindness, willingness to assist, and providing support. The cultural emphasis on politeness and helpfulness is similar across many Western societies.

The concept of 'dugnad' in Norway, where communities come together to perform tasks for the common good, highlights the cultural importance of being hjelpsom. Norwegian folklore often features characters who embody helpfulness, assisting travelers or those in need. Modern Norwegian society values collaborative work environments where colleagues are expected to be hjelpsomme towards each other.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Asking for and receiving help.

  • Kan du være hjelpsom?
  • Takk for hjelpen, du var veldig hjelpsom.
  • Det var hjelpsomt.

Describing people's character.

  • Han er en hjelpsom person.
  • Hun har en hjelpsom natur.
  • De er alltid hjelpsomme.

Customer service interactions.

  • Veldig hjelpsom service.
  • Servitøren var hjelpsom.
  • Personalet var hjelpsomt.

Describing useful tools or information.

  • Dette kartet er hjelpsomt.
  • Nettsiden var hjelpsom.
  • Informasjonen var hjelpsom.

Expressing gratitude for assistance.

  • Takk for din hjelpsomme innsats.
  • Det var svært hjelpsomt av deg.

Gesprächseinstiege

"Har du noen gang møtt noen som var ekstraordinært hjelpsom? Hva gjorde de?"

"Hvordan kan vi være mer hjelpsomme overfor hverandre i hverdagen?"

"Hvilke situasjoner synes du det er viktigst å være hjelpsom i?"

"Beskriv en gang du var veldig hjelpsom for noen. Hvordan føltes det?"

"Hva er forskjellen mellom å være hjelpsom og bare å gjøre jobben sin?"

Tagebuch-Impulse

Skriv om en person i livet ditt som alltid er hjelpsom. Gi eksempler på deres hjelpsomme handlinger.

Reflekter over en situasjon der du trengte hjelp. Hvordan opplevde du den hjelpen du fikk?

Hvordan kan du aktivt prøve å være mer hjelpsom i ditt eget liv denne uken?

Beskriv en gjenstand eller et verktøy du finner spesielt hjelpsomt. Hvorfor er det så nyttig?

Tenk på et samfunnsproblem. Hvordan kan hjelpsomhet fra enkeltpersoner bidra til å løse det?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, 'hjelpsom' can be used for things or information that are helpful. For example, 'Dette kartet er hjelpsomt' (This map is helpful) or 'Den nye appen er veldig hjelpsom' (The new app is very helpful). It describes anything that assists or makes a task easier.

For most practical purposes at the A1-A2 level, 'hjelpsom' and 'behjelpelig' are interchangeable and both mean 'helpful'. 'Behjelpelig' might sometimes carry a slightly stronger sense of active assistance or availability, but the difference is subtle and often context-dependent.

The direct opposite of 'hjelpsom' is 'uhjelpsom'. So, if someone is not willing to help or is obstructive, you would describe them as 'uhjelpsom'.

Yes, like most Norwegian adjectives, 'hjelpsom' can change its form. When used after a verb like 'er' or 'var' (e.g., 'Han er hjelpsom'), it usually stays 'hjelpsom'. When it comes before a noun, it can become 'hjelpsomme' for plural nouns or in the definite form (e.g., 'den hjelpsomme mannen', 'hjelpsomme mennesker'). For neuter nouns, it can be 'hjelpsomt', though 'hjelpsom' is also common.

'Snill' means 'kind' and refers to general good nature. 'Hjelpsom' specifically means 'helpful' and refers to the act or willingness to assist. You would say someone is 'snill' for being generally nice, but 'hjelpsom' if they actively help you with something.

Yes, it can be used for abstract concepts or information. For example, 'Denne informasjonen var veldig hjelpsom' (This information was very helpful) or 'Hans råd var hjelpsomt' (His advice was helpful).

The noun form is 'hjelpsomhet', which means 'helpfulness'. For example, 'Hennes hjelpsomhet ble verdsatt.' (Her helpfulness was appreciated.)

Yes, 'hjelpsom' is a very common and useful word in Norwegian. It's frequently used in everyday situations to describe positive interactions and willingness to assist.

The stress is on the first syllable: HJELP-som. The 'o' sound is long, like 'oo' in 'moon' or 'oh' in 'go'. The 'h' is aspirated.

Yes, like many words, 'hjelpsom' can be used ironically, especially if someone's 'help' actually makes things worse. However, in its literal sense, it is always positive.

Teste dich selbst 10 Fragen

/ 10 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!