In 15 Sekunden
- Top-tier urgency and priority.
- Use for critical, non-negotiable matters.
- Avoid for trivial or everyday items.
- Direct and emphatic way to stress importance.
Bedeutung
Diese Phrase wird verwendet, um etwas hervorzuheben, das absolut wesentlich oder von höchster Priorität ist. Es ist der gängige Weg zu sagen, dass etwas in jeder Situation ein 'Must-have' oder von 'Spitzen'-Wichtigkeit ist.
Wichtige Beispiele
3 von 12Texting a friend about a surprise party plan
Não se esqueça de confirmar a presença dos convidados, é `extremamente importante`!
Don't forget to confirm the guests' attendance, it's extremely important!
Giving health advice
Beber bastante água todos os dias é `extremamente importante` para a saúde.
Drinking plenty of water every day is extremely important for health.
Discussing a project deadline with a colleague
Entregar este relatório até sexta-feira é `extremamente importante` para o cliente.
Delivering this report by Friday is extremely important for the client.
Kultureller Hintergrund
The phrase `extremamente importante` likely arose organically from the need to express degrees of significance, a universal linguistic function. Its prevalence in Portuguese reflects a cultural tendency to value directness when conveying urgency or critical information, especially in contexts like professional settings or safety instructions. It emphasizes the value placed on clarity and impact in communication, ensuring vital messages are not missed. This directness helps maintain efficiency and seriousness where needed.
The Power of Emphasis
Use `extremamente importante` sparingly! Its strength comes from its rarity. Overusing it makes it sound like you're always in a crisis, which can be exhausting (or funny, depending on the context!). Think of it as your secret weapon for when something *truly* matters.
The 'Drama Queen' Trap
Be careful not to sound overly dramatic! Calling your morning coffee `extremamente importante` might get a chuckle, but it can undermine your credibility if used for genuinely serious matters later. Stick to contexts where the stakes are actually high.
In 15 Sekunden
- Top-tier urgency and priority.
- Use for critical, non-negotiable matters.
- Avoid for trivial or everyday items.
- Direct and emphatic way to stress importance.
What It Means
This phrase is your go-to for anything that's super, super important. It's not just a little bit important; it's the kind of important that makes you sit up straight. It means something has the highest priority. You'd use it when something absolutely *must* be done or considered. It carries a strong sense of urgency and necessity. It’s the verbal equivalent of a flashing neon sign saying: PAY ATTENTION NOW!
How To Use It
Simply pop extremamente importante after the noun or idea you want to emphasize. It’s a direct and powerful way to convey significance. You can use it in spoken Portuguese or in writing. Think of it as a direct translation of 'extremely important' in English, but it often sounds a bit more emphatic in Portuguese. It’s versatile, fitting into many different contexts. Just make sure the context actually warrants this level of importance. It’s like using a megaphone – effective, but maybe not for whispering secrets.
Real-Life Examples
Imagine you're planning a surprise party. You'd tell your friends, "Confirmar a presença dos convidados é extremamente importante." Or maybe you're giving health advice: "Beber água durante o dia é extremamente importante para a saúde." If you’re discussing a project deadline, you might say, "Entregar o relatório até sexta-feira é extremamente importante para o cliente." It's used when the stakes are high. Even in casual chats, it conveys genuine concern. It’s a phrase that gets the message across loud and clear.
When To Use It
Use extremamente importante when you genuinely mean extremely important. Think about critical deadlines, vital information, or non-negotiable requirements. It's perfect for emphasizing safety procedures, crucial steps in a process, or essential advice. If forgetting something would have significant negative consequences, this phrase fits. It’s also great for highlighting something you deeply value. For example, "Sua opinião é extremamente importante para mim." It adds a layer of seriousness. It’s for those moments that truly matter.
When NOT To Use It
Don't use extremamente importante for everyday, minor things. Saying "Comprar pão é extremamente importante" might sound a bit dramatic unless, of course, you're completely out and have guests arriving any minute! Avoid using it for trivial matters or things that are merely 'nice to have'. Overusing it dilutes its power. It’s like crying wolf – eventually, people stop paying attention. Save it for when it truly counts. It’s not for bragging about your new shoes, even if they are fabulous.
Common Mistakes
Learners sometimes try to replace extremamente with less intense adverbs. This weakens the phrase significantly. Or they might use importante alone, which is fine, but loses the 'extremely' part. Another common slip is using muito importante (very important) when the situation calls for the stronger extremamente. It’s like ordering a mild curry when you wanted a vindaloo – close, but not quite the kick you expected.
muito importante
✓extremamente importante (when the situation demands maximum emphasis)
bastante importante
✓extremamente importante (for critical matters)
extremamente útil
✓extremamente importante (if the core is importance, not just usefulness)
Similar Expressions
While extremamente importante is quite direct, other phrases convey similar weight. Crucial is a direct synonym, meaning vital. Fundamental suggests it's a basic building block. Essencial means it's absolutely necessary. Indispensável means you simply cannot do without it. Think of extremamente importante as the most straightforward, punchy option. Others might add slightly different flavors, but this one gets straight to the point. It’s the heavyweight champion of importance.
Common Variations
Sometimes, Portuguese speakers might use slightly different phrasing for emphasis. De extrema importância is a more formal construction, meaning 'of extreme importance'. You might also hear de vital importância, which is very similar. In very casual speech, people might just say something is super importante or mega importante, but extremamente importante maintains a strong, clear meaning across most contexts. It's a solid, reliable phrase.
Memory Trick
Imagine a superhero with a cape made of extreme heat (like a fire element). This superhero is extremely important for saving the day. Whenever you see or hear extremamente, think of that fiery, extreme superhero. And importante? Just remember it sounds like 'important'. So, fiery superhero = extremamente importante!
Quick FAQ
- Is
extremamente importanteformal or informal? It's quite versatile, leaning towards neutral but can be used in formal settings to stress a point. - Can I use it every day? No, save it for truly critical things to keep its impact.
- What's the difference between
muito importanteandextremamente importante?Muitomeans 'very', whileextremamentemeans 'extremely' – a higher degree of importance. It's like the difference between a serious warning and a dire emergency alert.
Nutzungshinweise
This phrase is a strong, direct way to emphasize high priority or critical necessity. While versatile, it's best reserved for situations where something is truly crucial, avoiding overuse for minor matters to maintain its impact. It fits well in both professional and serious personal contexts, but can sound overly dramatic if used lightly.
The Power of Emphasis
Use `extremamente importante` sparingly! Its strength comes from its rarity. Overusing it makes it sound like you're always in a crisis, which can be exhausting (or funny, depending on the context!). Think of it as your secret weapon for when something *truly* matters.
The 'Drama Queen' Trap
Be careful not to sound overly dramatic! Calling your morning coffee `extremamente importante` might get a chuckle, but it can undermine your credibility if used for genuinely serious matters later. Stick to contexts where the stakes are actually high.
Context is King!
The phrase's impact depends heavily on the situation. In a professional email about cybersecurity, it's serious. In a text to a friend about a movie plot twist, it's likely playful exaggeration. Always consider your audience and the environment.
Directness in Urgency
Portuguese culture often values directness, especially when conveying critical information. `Extremamente importante` fits this perfectly. It’s a clear, unambiguous way to signal that something requires immediate attention and cannot be overlooked, reflecting a practical approach to communication.
Beispiele
12Não se esqueça de confirmar a presença dos convidados, é `extremamente importante`!
Don't forget to confirm the guests' attendance, it's extremely important!
Emphasizes the crucial step of guest confirmation for the party's success.
Beber bastante água todos os dias é `extremamente importante` para a saúde.
Drinking plenty of water every day is extremely important for health.
Highlights the vital role of hydration for well-being.
Entregar este relatório até sexta-feira é `extremamente importante` para o cliente.
Delivering this report by Friday is extremely important for the client.
Stresses the critical nature of the deadline for client satisfaction.
Verificar a previsão do tempo antes de sair para a trilha é `extremamente importante`. #TravelSafety #DicaDeViagem
Checking the weather forecast before heading out on the trail is extremely important. #TravelSafety #TravelTip
Uses the phrase to stress a safety precaution in a social media context.
Pessoal, a reunião de família amanhã às 10h é `extremamente importante`. Conto com todos!
Everyone, the family meeting tomorrow at 10 am is extremely important. I'm counting on everyone!
Conveys the high significance of the family gathering.
Quando recebo várias tarefas urgentes, priorizo aquela que é `extremamente importante` para o objetivo final da empresa.
When I receive several urgent tasks, I prioritize the one that is extremely important for the company's final objective.
Demonstrates a professional approach to task management and prioritization.
✗ Comprar leite é `extremamente importante` hoje. → ✓ Comprar leite é `importante` hoje.
✗ Buying milk is extremely important today. → ✓ Buying milk is important today.
Overusing the phrase for a minor need diminishes its impact.
✗ A segurança dos dados é `muito importante`. → ✓ A segurança dos dados é `extremamente importante`.
✗ Data security is very important. → ✓ Data security is extremely important.
Shows how 'muito' (very) is less emphatic than 'extremamente' (extremely) for critical issues.
Meu café da manhã é `extremamente importante` para começar o dia! Sem ele, sou um zumbi.
My breakfast is extremely important to start the day! Without it, I'm a zombie.
Uses hyperbole for comedic effect, common in online humor.
Sua confiança em mim é `extremamente importante` e eu valorizo isso muito.
Your trust in me is extremely important and I value it greatly.
Highlights the profound significance of trust in a relationship.
Por favor, verifique seu endereço de entrega, pois é `extremamente importante` para o envio correto.
Please verify your delivery address, as it is extremely important for correct shipping.
Stresses the critical nature of accurate address details for e-commerce.
O tempo de cozimento deste ingrediente é `extremamente importante`; errar pode estragar o prato.
The cooking time for this ingredient is extremely important; getting it wrong can ruin the dish.
Emphasizes the precise nature of a cooking step where accuracy is key.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct word.
The context implies a high degree of importance for staying calm in emergencies.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence uses 'extremamente importante' appropriately?
Punctuality for a meeting is a context where 'extremely important' is fitting. The other options are either trivial or subjective.
Find and fix the error in the sentence.
While learning is important, the phrase needs a more concrete action or outcome to be 'extremely important'. Practicing daily is a more fitting context.
Translate this sentence into Portuguese.
This tests the direct translation and common usage of the phrase in a customer service context.
Fill in the blank.
Checking tires is a critical safety measure, justifying the use of 'extremamente importante'.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence best reflects the meaning of 'extremamente importante'?
This option shows a context where an opinion is crucial for a significant outcome, fitting the phrase's weight.
Find and fix the error in the sentence.
The original sentence is grammatically awkward. 'Discutir' (to discuss) provides a clear action that makes the topic 'extremely important'.
Translate this sentence into Portuguese.
A straightforward translation to check basic understanding of the phrase.
Put the words in the correct order.
This exercise helps learners practice the typical word order when using the phrase.
Match the Portuguese phrases with their meanings.
This helps distinguish the intensity of 'extremamente importante' compared to other levels of importance.
Fill in the blank.
Clear communication is vital for project success, making 'extremamente importante' the most appropriate choice.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which context most strongly justifies using 'extremamente importante'?
This option describes a serious situation where maintaining composure is critical, fitting the phrase's high level of importance.
🎉 Ergebnis: /12
Visuelle Lernhilfen
Formality Spectrum for 'Extremamente Importante'
Rarely used here; sounds overly dramatic.
Meu lanche é extremamente importante!
Can be used, but often with humorous exaggeration.
Não esquecer o guarda-chuva é extremamente importante!
Common and appropriate for most situations emphasizing urgency.
Confirmar a reserva é extremamente importante.
Used to emphasize critical points in professional or official contexts.
A segurança dos dados é extremamente importante.
When is 'Extremamente Importante' Used?
Project Deadlines
Entregar o relatório até sexta é extremamente importante.
Safety Instructions
Usar capacete é extremamente importante.
Health Advice
Tomar a medicação é extremamente importante.
Critical Decisions
Sua opinião é extremamente importante.
Urgent Warnings
Sair do prédio é extremamente importante!
Essential Information
Ler o contrato é extremamente importante.
Comparing Levels of Importance
Contexts for 'Extremamente Importante'
Professional
- • Meeting deadlines
- • Client requirements
- • Data security
- • Project milestones
Personal Safety
- • Emergency procedures
- • Health precautions
- • Travel warnings
- • Traffic rules
- • Trust
- • Respect
- • Honesty
- • Support
Learning
- • Understanding concepts
- • Practicing skills
- • Following instructions
- • Seeking feedback
Aufgabensammlung
12 AufgabenManter a calma em uma emergência é ___ importante.
The context implies a high degree of importance for staying calm in emergencies.
Which sentence uses 'extremamente importante' appropriately?
Punctuality for a meeting is a context where 'extremely important' is fitting. The other options are either trivial or subjective.
Finde und korrigiere den Fehler:
É extremamente importante para aprender português.
While learning is important, the phrase needs a more concrete action or outcome to be 'extremely important'. Practicing daily is a more fitting context.
Your feedback is extremely important to us.
Hinweise: Translate 'Your feedback'., Translate 'is extremely important'., Translate 'to us'.
This tests the direct translation and common usage of the phrase in a customer service context.
Para a segurança da viagem, verificar os pneus é ___ importante.
Checking tires is a critical safety measure, justifying the use of 'extremamente importante'.
Which sentence best reflects the meaning of 'extremamente importante'?
This option shows a context where an opinion is crucial for a significant outcome, fitting the phrase's weight.
Finde und korrigiere den Fehler:
É extremamente importante sobre o futuro.
The original sentence is grammatically awkward. 'Discutir' (to discuss) provides a clear action that makes the topic 'extremely important'.
This step is extremely important.
Hinweise: Translate 'This step'., Translate 'is'.
A straightforward translation to check basic understanding of the phrase.
Ordne die Worter in der richtigen Reihenfolge:
Klicke auf die Worter oben, um den Satz zu bilden
This exercise helps learners practice the typical word order when using the phrase.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
This helps distinguish the intensity of 'extremamente importante' compared to other levels of importance.
A comunicação clara entre a equipe é ___ importante para o sucesso do projeto.
Clear communication is vital for project success, making 'extremamente importante' the most appropriate choice.
Which context most strongly justifies using 'extremamente importante'?
This option describes a serious situation where maintaining composure is critical, fitting the phrase's high level of importance.
🎉 Ergebnis: /12
Video-Tutorials
Finde Video-Tutorials zu dieser Redewendung auf YouTube.
Häufig gestellte Fragen
18 FragenLiterally, extremamente translates to 'extremely' and importante translates to 'important'. So, the phrase directly means 'extremely important'. It's a straightforward combination that emphasizes a very high degree of significance.
It's generally considered neutral, leaning slightly formal due to its strong emphasis. You can use it in professional settings to highlight critical issues, like project deadlines or safety protocols. It can also be used in informal contexts, sometimes with humorous exaggeration, but its core meaning remains one of high importance.
Use extremamente importante when you need to convey a higher level of urgency or necessity than 'very important' (muito importante). Think of situations where the consequences of failure are significant. 'Very important' is common for many things, but 'extremely important' is reserved for truly critical matters that demand top priority.
Certainly! In a business meeting, you might say, 'A segurança dos dados dos nossos clientes é extremamente importante e requer atenção total.' This highlights that client data security is a top priority with serious implications.
In everyday chat, it might be used for things that are genuinely crucial, like 'Lembre-se de trancar a porta, é extremamente importante!' Or, it could be used humorously, like 'Meu café da manhã é extremamente importante para eu funcionar!' The context tells you if it's serious or playful.
If you use extremamente importante too often for minor things, it loses its impact. People might start to ignore it, assuming it's just hyperbole. It's best saved for situations where something is genuinely critical, ensuring your message is taken seriously when it counts the most.
Yes, there are related phrases! You can use crucial, fundamental, or essencial. De vital importância is another strong alternative. While these convey similar weight, extremamente importante is perhaps the most direct and commonly understood translation of 'extremely important'.
Essencial implies something is absolutely necessary, forming the core of something else. Extremamente importante emphasizes the high degree of significance or priority. While often interchangeable, essencial suggests indispensability, whereas extremamente importante focuses more on the level of priority and impact.
Absolutely! You can say things like, 'Seu apoio foi extremamente importante para mim durante aquele período difícil.' This conveys that the person's support had a profound and critical impact on you emotionally.
A common mistake is using weaker adverbs like muito (very) when the situation truly calls for extremamente (extremely). For example, saying 'A segurança é muito importante' instead of 'A segurança é extremamente importante' might understate the critical nature of the issue, especially in formal contexts.
While the phrase itself is standard across Portuguese-speaking countries, the frequency and context of its use might vary slightly. However, extremamente importante is widely understood and accepted everywhere as a strong indicator of high priority or significance.
Imperativo means something is mandatory or required, often implying a command or absolute necessity. Extremamente importante emphasizes the high degree of significance or priority. While something imperativo is certainly extremamente importante, not everything extremamente importante might be strictly imperativo (mandatory).
Yes, you can use it in titles or headings, especially if you want to draw immediate attention to a critical section or topic. For example, a heading like 'Medidas de Segurança: Extremamente Importante' effectively signals the critical nature of the content that follows.
Extremamente importante is a direct adjective phrase modifying a noun (e.g., 'um assunto extremamente importante'). De extrema importância is a prepositional phrase often used after the verb 'ser' (to be), like 'Este assunto é de extrema importância'. Both convey the same high level of importance, but de extrema importância can sound slightly more formal or emphatic.
You can, but it often comes across as humorous exaggeration. For instance, 'Chegar cedo para pegar o melhor lugar é extremamente importante!' implies you're playfully emphasizing the fun activity. If it's genuinely critical (like safety at an event), it's serious.
Besides intonation in speech, native speakers might add context or related words. For example, 'Isso é extremamente importante, não podemos falhar!' (This is extremely important, we cannot fail!) adds a consequence to reinforce the urgency.
Yes, like many phrases, it can be used sarcastically depending on the tone and context. If someone is complaining about a trivial matter with excessive drama, responding with 'Ah, sim, extremamente importante...' could be sarcastic, implying it's actually not that important at all.
The direct opposite would be something like nada importante (not important at all) or irrelevante (irrelevant). You could also use pouco importante (slightly important) or marginalmente importante (marginally important) to indicate lower levels of significance.
Verwandte Redewendungen
muito importante
related topicvery important
This phrase signifies a high level of importance, but 'extremamente importante' denotes an even higher, more critical degree.
essencial
synonymessential
`Essencial` implies something is absolutely necessary, often forming the core of something else, similar to 'extremely important'.
crucial
synonymcrucial
`Crucial` means decisive or critical, indicating something of great importance, much like 'extremamente importante'.
fundamental
related topicfundamental
This relates to foundational importance, suggesting something is a necessary base, often overlapping with 'extremely important' contexts.
de vital importância
formal versionof vital importance
This is a more formal phrasing that carries the same weight as 'extremamente importante', emphasizing critical necessity.
pouco importante
antonymslightly important
This phrase signifies a low level of importance, directly contrasting with the high degree of significance conveyed by 'extremamente importante'.
imperativo
related topicimperative
`Imperativo` suggests something is mandatory or required, often implying a command, which is a strong form of being 'extremely important'.