At the A1 level, you will primarily encounter 'artigo' in the context of grammar. It refers to the small words 'o, a, os, as' (definite articles) and 'um, uma, uns, umas' (indefinite articles). You learn that every noun in Portuguese has a gender and that the 'artigo' must match that gender. For example, 'o livro' (the book) or 'uma mesa' (a table). At this stage, you don't need to worry about the other meanings like newspaper articles or legal clauses. Just focus on how 'artigo' helps you identify if a word is masculine or feminine. You might hear your teacher say, 'Qual é o artigo para a palavra 'casa'?' (What is the article for the word 'casa'?). Understanding this basic function is the foundation of Portuguese sentence structure. Without the correct 'artigo', your sentences will sound incomplete or confusing to native speakers.
At the A2 level, you start to see 'artigo' used in everyday shopping and simple reading. You might see signs in stores that say 'artigos de presente' (gift items) or 'artigos de higiene' (hygiene products). You are moving beyond just grammar and seeing the word as a way to categorize objects. In your reading practice, you might encounter short 'artigos' in simplified news websites or blogs. You should be able to recognize that 'um artigo' can be a short text you are reading for class. You also start to learn that 'artigo' is a masculine noun, so you say 'o artigo' or 'um artigo'. This level is about expanding the word's meaning from a grammatical tool to a physical object or a simple piece of writing.
At the B1 level, 'artigo' becomes a more frequent and complex word. You are expected to read 'artigos de jornal' (newspaper articles) and understand the main ideas. You will learn the difference between an 'artigo de opinião' (opinion piece) and a 'reportagem' (report). You also begin to encounter 'artigo' in more formal contexts, such as the 'artigos' of a simple contract or the rules of a game. You should be able to discuss an article you read, using phrases like 'No artigo que li...' (In the article I read...). Your vocabulary is growing to include specific types of articles, like 'artigos de luxo' (luxury items) or 'artigos esportivos' (sporting goods). This is the level where the word's versatility really starts to show, and you must use context to determine which meaning is intended.
At the B2 level, you use 'artigo' in professional and academic discussions. You might be required to write an 'artigo' for a university course or a professional blog. You understand the nuances of 'artigos científicos' (scientific articles) and how to cite them. In legal or business contexts, you can follow discussions about specific 'artigos' of a law or a company's 'estatutos' (bylaws). You are comfortable with the word's use in abstract phrases like 'artigo de fé' (article of faith). You also start to notice how 'artigo' is used in more sophisticated journalism to refer to analytical pieces. Your ability to use the word correctly in various registers—from casual shopping to formal writing—is a hallmark of this level.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'artigo' and its place in the 'norma culta' (standard formal language). You can distinguish between an 'artigo de fundo', an 'editorial', and a 'crônica'. In legal contexts, you understand the implications of specific 'artigos' in the Constitution or the Civil Code. You can use the word in complex sentence structures and understand its etymological connection to other words like 'articular' and 'articulação'. You might analyze the stylistic choices in an 'artigo' written by a famous author. You also understand the commercial implications of 'artigos' in international trade and economics. At this level, 'artigo' is not just a word but a concept that you can manipulate with precision and flair.
At the C2 level, your mastery of 'artigo' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can engage in high-level debates about the interpretation of legal 'artigos'. You can write professional-grade 'artigos' for top-tier publications or academic journals. You understand the historical evolution of the word and its various technical applications in linguistics, law, and commerce. You can use 'artigo' in idiomatic expressions and appreciate the subtle differences in its usage across different Lusophone countries (e.g., how 'artigo' might be used differently in a newsroom in Lisbon vs. São Paulo). For you, 'artigo' is a versatile tool that you use with complete confidence in any possible context, from the most technical to the most poetic.

artigo in 30 Sekunden

  • Artigo means 'article' in English, used for news, grammar, and legal clauses.
  • It is a masculine noun (o artigo) and changes to 'artigos' in the plural.
  • In commerce, it refers to an item or product for sale in a store.
  • It is a B1 level word essential for reading news and understanding laws.

The Portuguese word artigo is a versatile noun that English speakers will encounter in several distinct contexts, ranging from basic grammar to complex legal frameworks and everyday commerce. At its core, the word relates to a 'joint' or a 'segment' of a larger whole, which explains its diverse applications. In the realm of journalism and academia, an artigo is a piece of writing published in a newspaper, magazine, or journal. This is perhaps the most common usage for intermediate learners. However, the word's utility extends far beyond the written word. In grammar, it refers to the small but essential words that precede nouns to define their gender and number (like 'the' or 'a' in English). In a commercial setting, it refers to an individual item or product for sale. Finally, in legal and formal documentation, it denotes a specific clause or section of a law or contract.

Journalistic Context
When you are reading a newspaper like 'Público' or 'Folha de S.Paulo', you are reading various artigos. An 'artigo de opinião' is an op-ed where the author expresses a personal viewpoint, whereas an 'artigo de fundo' is an editorial representing the publication's stance.

Você leu o artigo sobre a economia na revista de hoje?

Grammatical Context
Portuguese grammar relies heavily on artigos definidos (o, a, os, as) and artigos indefinidos (um, uma, uns, umas). These are the first building blocks for any student of the language.

Esta loja vende artigos de luxo a preços muito altos.

Legal Context
In legal documents, 'Artigo' (often abbreviated as Art.) precedes the number of a specific clause. For example, 'Artigo 5º da Constituição' refers to Article 5 of the Constitution.

O advogado citou o artigo décimo do código civil.

O pesquisador publicou seu artigo em uma revista internacional de renome.

Understanding the breadth of 'artigo' is crucial because its meaning shifts based on the environment. While in English we might use four different words (article, item, clause, product), Portuguese elegantly uses one. This requires the learner to pay close attention to the surrounding adjectives and the general topic of conversation. Whether you are discussing the latest news, buying a gift, or debating legal rights, 'artigo' will be a constant companion in your Portuguese journey. Its Latin root, 'articulus', meaning a small joint, perfectly captures how this word serves as a connecting piece in the skeleton of the language, whether joining words in a sentence or joining ideas in a publication.

O artigo indefinido 'uma' concorda com o substantivo feminino.

Using artigo correctly requires an understanding of its gender (masculine) and its plural form (artigos). Because it is a masculine noun, it must be preceded by masculine articles and modified by masculine adjectives. For example, 'o artigo longo' (the long article) or 'um artigo interessante' (an interesting article). When using it to refer to a piece of writing, it is often paired with verbs like 'escrever' (to write), 'ler' (to read), 'publicar' (to publish), or 'revisar' (to review). In commercial contexts, you might 'comprar' (buy) or 'vender' (sell) an artigo. In legal contexts, you might 'citar' (cite) or 'revogar' (revoke) an artigo.

With Adjectives
Adjectives provide the necessary context. 'Artigo acadêmico' (academic article), 'artigo esportivo' (sporting item), 'artigo definido' (definite article). Notice how the adjective changes the entire domain of the word.

Escrevi um artigo científico sobre as mudanças climáticas.

In the Plural
When referring to multiple items or clauses, use 'artigos'. For instance, 'Os artigos desta loja são caros' (The items in this store are expensive) or 'Os artigos da lei foram alterados' (The articles of the law were changed).

O jornal publicou vários artigos sobre a crise política.

Prepositional Phrases
'Artigo de...' is a standard structure. 'Artigo de luxo' (luxury item), 'Artigo de primeira necessidade' (essential item/staple), 'Artigo de fé' (article of faith).

O pão é um artigo de primeira necessidade em muitas culturas.

Não se esqueça de usar o artigo correto antes do substantivo.

To master the use of 'artigo', one must practice switching between these contexts. Try writing a sentence about a newspaper article, then one about a legal clause, and finally one about a product in a shop. This mental flexibility will help solidify the word's meaning. Remember that while 'artigo' is the noun, the verb 'articular' (to articulate) is also related, though used differently. In the plural, 'artigos' can sometimes be used as a synonym for 'goods' or 'merchandise' in a general sense. For example, 'A exportação de artigos têxteis cresceu este ano' (The export of textile goods grew this year). This versatility makes 'artigo' a high-frequency word that is essential for reaching B1 proficiency and beyond.

O artigo 142 da constituição é frequentemente debatido.

The word artigo is ubiquitous in Portuguese-speaking societies. In a university setting, you will hear professors asking students to read a specific artigo científico for the next seminar. In newsrooms, editors will discuss the deadline for a particular artigo de opinião. If you are watching a news broadcast, the reporter might mention that a new artigo of the penal code is being applied to a high-profile case. Even in the mundane act of shopping, a salesperson might point out that a certain artigo is on sale or that they are out of stock of a specific artigo de vestuário (clothing item).

In the Media
On websites like G1 (Brazil) or RTP (Portugal), the word 'artigo' is used to categorize content. You will see sections dedicated to 'artigos' where experts analyze current events.

O jornalista ganhou um prêmio pelo seu artigo investigativo.

In Legal and Formal Settings
Lawyers and judges use 'artigo' constantly. In a courtroom, a defense attorney might say, 'Com base no artigo tal...' (Based on article such-and-such...). It is the standard way to reference legal statutes.

A loja de artigos esportivos está com 50% de desconto.

In Education
In Portuguese class, teachers will explain that 'O artigo precede o substantivo'. This is a fundamental rule that every student, native or foreign, must learn.

O professor explicou a diferença entre o artigo definido e o indefinido.

Precisamos comprar mais artigos de escritório para a nova filial.

Beyond these specific fields, 'artigo' is a word of intellectual weight. To say someone 'escreveu um artigo' implies a level of thought and structure. It is more formal than 'um post' or 'uma nota'. In everyday conversation, you might hear someone say 'Li um artigo que dizia...' as a way to introduce a fact or a conversation starter. This shows that the word is not just for specialists but is part of the common vocabulary of informed citizens. Whether you are browsing a bookstore, reading a contract, or just chatting about the news, 'artigo' is a word that connects you to the structured world of Portuguese thought and commerce.

O artigo da revista Época gerou muita polêmica nas redes sociais.

One of the most common mistakes English speakers make is using artigo when they should use 'matéria' or 'reportagem'. In English, 'article' is a broad term for any news story. In Portuguese, however, 'artigo' often implies an opinion piece or a scholarly work. A standard news report about a fire or a political event is more commonly called a 'reportagem' or a 'matéria' (especially in Brazil). Using 'artigo' for a simple news update can sound slightly off to a native speaker, as it suggests a more analytical or academic tone than intended.

Artigo vs. Matéria
In Brazil, 'matéria' is the go-to word for a news story. 'Artigo' is reserved for signed opinion pieces or academic papers. In Portugal, 'reportagem' is more common for news, while 'artigo' maintains its analytical connotation.

Não diga 'artigo' para uma notícia curta; prefira 'matéria' ou 'notícia'.

Gender Confusion
Learners sometimes mistake 'artigo' for a feminine noun because it ends in 'o' but refers to things that might be feminine in their minds. Remember: it is always 'O artigo', never 'A artigo'.

O artigo que você comprou está com defeito.

Legal Terminology
Don't confuse 'artigo' with 'cláusula'. While similar, an 'artigo' is a main division of a law, while a 'cláusula' is a specific provision within a contract. They are often interchangeable in casual talk but distinct in law.

O artigo primeiro da lei define o objetivo do projeto.

Este artigo de luxo é feito à mão na Itália.

Another subtle mistake is in the pronunciation of the 'r'. In many Brazilian dialects, the 'r' in 'artigo' is aspirated (like an 'h'), while in Portugal and other parts of Brazil, it is tapped or trilled. Mispronouncing this can make the word hard to recognize. Finally, be careful with the plural 'artigos'. The 'o' sound remains closed in most dialects, unlike some other words where the vowel opens in the plural. By being mindful of these nuances—contextual meaning, gender, and specific terminology—you will avoid the pitfalls that often trip up intermediate learners and speak more like a native.

Os artigos definidos são essenciais para a fluência.

Because artigo has several meanings, there are many alternatives depending on what you want to say. If you are talking about a piece of writing, you might use 'texto' (text), 'ensaio' (essay), or 'crônica' (a specific type of short Portuguese literary/journalistic piece). If you are talking about an item for sale, you could use 'produto' (product), 'mercadoria' (merchandise), or 'objeto' (object). In a legal context, 'cláusula' (clause) or 'dispositivo' (provision) might be more precise.

Artigo vs. Texto
'Texto' is the most general term. All 'artigos' are 'textos', but not all 'textos' are 'artigos'. Use 'artigo' when the text has a specific structure and is intended for publication.

Este texto é muito longo para ser um artigo de jornal.

Artigo vs. Produto
'Produto' is more common in industrial or business-to-business contexts. 'Artigo' is more common in retail and for consumer goods, especially 'artigos de luxo' or 'artigos de desporto'.

A crônica dele no jornal de domingo é sempre excelente.

Artigo vs. Reportagem
A 'reportagem' involves investigation and interviews. An 'artigo' is usually more focused on the author's analysis or a specific topic without necessarily having 'on-the-ground' reporting.

A reportagem sobre a Amazônia foi muito bem documentada.

O artigo científico foi citado por vários outros pesquisadores.

Choosing the right word shows a high level of linguistic awareness. While 'artigo' is a safe 'umbrella' word, using 'mercadoria' when talking about shipping or 'cláusula' when discussing a contract will make your Portuguese sound more professional and precise. Pay attention to how native speakers use these synonyms in different media. You will notice that 'artigo' is often the choice for something that has been 'articulated' or 'joined' into a system, whether that system is a newspaper, a legal code, or a retail inventory. This subtle distinction is what separates a B1 learner from a C1 expert.

A mercadoria chegou ao porto esta manhã.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The same Latin root gives us 'article' in English and 'articulación' (joint) in anatomy. It literally means a 'little joint' that connects parts of a whole.

Aussprachehilfe

UK /aɾ.ˈti.ɡu/
US /aʁ.ˈtʃi.ɡu/
The stress is on the second syllable: ar-TI-go.
Reimt sich auf
abrigo amigo castigo contigo perigo umbigo antigo inimigo
Häufige Fehler
  • Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of 'u'.
  • English speakers often use a hard 'r' like in 'car'.
  • Confusing the 'ti' sound (it varies between 'tee' in Portugal and 'chee' in Brazil).
  • Stress on the first syllable (AR-tigo) instead of the second.
  • Failing to tap the 'r' in European Portuguese.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize because it looks like 'article', but requires context for specific meaning.

Schreiben 4/5

Requires correct gender agreement and understanding of when to use 'matéria' instead.

Sprechen 3/5

Pronunciation of the 'r' and 'ti' can be tricky depending on the dialect.

Hören 3/5

Commonly used, so it's easy to hear, but meanings can shift quickly.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

texto lei loja nome palavra

Als Nächstes lernen

cláusula reportagem mercadoria substantivo constituição

Fortgeschritten

articulista jurisprudência hermenêutica editorial commodity

Wichtige Grammatik

Gender Agreement

O artigo deve concordar em gênero e número com o substantivo (ex: as casas).

Contraction with Prepositions

Preposições como 'de' e 'em' se contraem com artigos (ex: do, no, da, na).

Use with Proper Names

Em português, é comum usar o artigo antes de nomes de pessoas em contextos informais (ex: o João).

Omission of Articles

O artigo é omitido em certas expressões fixas ou provérbios.

Indefinite for Generalization

Usa-se o artigo indefinido para falar de algo não específico (ex: li um artigo qualquer).

Beispiele nach Niveau

1

O artigo 'o' é masculino.

The article 'o' is masculine.

Focus on definite articles.

2

Use um artigo antes do nome.

Use an article before the noun.

Basic sentence structure.

3

Qual é o artigo de 'casa'?

What is the article for 'casa'?

Asking about gender.

4

A professora explica o artigo.

The teacher explains the article.

Present tense verb 'explicar'.

5

Eu entendo o artigo definido.

I understand the definite article.

Direct object usage.

6

O artigo 'uma' é feminino.

The article 'uma' is feminine.

Indefinite articles.

7

Eles estudam os artigos hoje.

They study the articles today.

Plural form 'artigos'.

8

Não esqueça o artigo!

Don't forget the article!

Imperative mood.

1

Li um artigo curto no blog.

I read a short article on the blog.

Past tense 'li'.

2

Esta loja vende artigos de festa.

This store sells party items.

Commercial context.

3

O artigo era sobre futebol.

The article was about soccer.

Imperfect tense 'era'.

4

Preciso de artigos de limpeza.

I need cleaning supplies.

Noun as 'items'.

5

O artigo de jornal é interessante.

The newspaper article is interesting.

Compound noun 'artigo de jornal'.

6

Comprei vários artigos novos.

I bought several new items.

Plural agreement.

7

Onde está o artigo sobre a cidade?

Where is the article about the city?

Preposition 'sobre'.

8

Aquele artigo é muito longo.

That article is very long.

Demonstrative 'aquele'.

1

O artigo de opinião gerou debate.

The opinion piece sparked debate.

Specific journalistic term.

2

Consulte o artigo 5 da lei.

Consult article 5 of the law.

Legal context.

3

Ela escreve artigos para a revista.

She writes articles for the magazine.

Habitual action.

4

Os artigos de luxo são caros.

Luxury items are expensive.

Adjective 'de luxo'.

5

O artigo científico foi publicado.

The scientific article was published.

Passive voice.

6

Este artigo explica bem o tema.

This article explains the theme well.

Adverb 'bem'.

7

O jornal tem bons artigos hoje.

The newspaper has good articles today.

Adjective 'bons'.

8

Li um artigo sobre o meio ambiente.

I read an article about the environment.

Topic introduction.

1

O artigo de fundo critica o governo.

The editorial criticizes the government.

Formal journalistic term.

2

O autor do artigo é um especialista.

The author of the article is an expert.

Genitive 'do artigo'.

3

Este artigo de fé é inquestionável.

This article of faith is unquestionable.

Idiomatic/Abstract usage.

4

O artigo foi revisado por pares.

The article was peer-reviewed.

Academic terminology.

5

A loja foca em artigos esportivos.

The store focuses on sporting goods.

Verb 'focar em'.

6

O artigo 10 foi revogado ontem.

Article 10 was revoked yesterday.

Legal terminology.

7

Ela citou o artigo em sua tese.

She cited the article in her thesis.

Academic context.

8

O artigo analisa a crise atual.

The article analyzes the current crisis.

Analytical verb 'analisar'.

1

O artigo de opinião é contundente.

The opinion piece is forceful/sharp.

Advanced adjective 'contundente'.

2

O artigo científico carece de dados.

The scientific article lacks data.

Verb 'carecer de'.

3

O artigo 142 gera interpretações.

Article 142 generates interpretations.

Legal/Political nuance.

4

O artigo de fundo reflete o jornal.

The editorial reflects the newspaper.

Metaphorical usage.

5

O articulista escreveu um belo artigo.

The columnist wrote a beautiful article.

Related noun 'articulista'.

6

O artigo aborda temas complexos.

The article addresses complex themes.

Verb 'abordar'.

7

O artigo foi alvo de duras críticas.

The article was the target of harsh criticism.

Idiomatic expression 'alvo de'.

8

O artigo define os direitos civis.

The article defines civil rights.

Formal definition.

1

O artigo é uma peça de retórica.

The article is a piece of rhetoric.

Abstract literary analysis.

2

O artigo 5º é a base do processo.

Article 5 is the basis of the process.

High-level legal discourse.

3

O artigo científico prima pelo rigor.

The scientific article excels in rigor.

Advanced verb 'primar por'.

4

O artigo de opinião beira o insulto.

The opinion piece borders on insult.

Advanced verb 'beirar'.

5

O artigo foi redigido com maestria.

The article was drafted with mastery.

Formal verb 'redigir'.

6

O artigo esmiúça os detalhes da lei.

The article scrutinizes the law's details.

Advanced verb 'esmiuçar'.

7

O artigo é um marco na literatura.

The article is a milestone in literature.

Metaphorical 'marco'.

8

O artigo de fundo é um manifesto.

The editorial is a manifesto.

Strong comparison.

Häufige Kollokationen

artigo de opinião
artigo científico
artigo definido
artigo indefinido
artigo de luxo
artigo esportivo
artigo de lei
artigo de fundo
artigo de fé
artigo de primeira necessidade

Häufige Phrasen

segundo o artigo

— According to the article. Used to cite laws or texts.

Segundo o artigo 5º, todos são iguais perante a lei.

publicar um artigo

— To publish an article. Common in academic and journalistic contexts.

Ele quer publicar um artigo sobre história.

escrever um artigo

— To write an article. A basic action for writers and students.

Ela está escrevendo um artigo para o blog.

artigo por artigo

— Item by item or clause by clause. Suggests a detailed review.

Lemos o contrato artigo por artigo.

em virtude do artigo

— By virtue of the article. Formal legal phrasing.

Em virtude do artigo 10, o réu foi solto.

artigo de vestuário

— Clothing item. Used in retail and inventory.

A loja tem muitos artigos de vestuário em promoção.

artigo de papelaria

— Stationery item. Pens, notebooks, etc.

Comprei alguns artigos de papelaria para a escola.

artigo de decoração

— Decor item. Used for home styling products.

Ela adora comprar artigos de decoração antigos.

artigo de revista

— Magazine article. Specific type of publication.

Este artigo de revista é muito longo.

artigo para presente

— Gift item. Common sign in shops.

Temos diversos artigos para presente nesta seção.

Wird oft verwechselt mit

artigo vs matéria

In Brazil, 'matéria' is a general news story, while 'artigo' is an opinion piece.

artigo vs item

Item is used for lists; artigo is used for retail products.

artigo vs cláusula

Cláusula is for contracts; artigo is for laws and codes.

Redewendungen & Ausdrücke

"artigo de fé"

— Something believed implicitly or a fundamental principle.

A democracia é um artigo de fé para aquele político.

formal/abstract
"fazer artigo de"

— To make a point of something or to treat something as important (older usage).

Ele faz artigo de chegar sempre no horário.

literary
"artigo de luxo"

— Used metaphorically for something rare or hard to obtain.

Hoje em dia, o tempo livre é um artigo de luxo.

informal/metaphorical
"artigo de morte"

— In the moment of death (religious/legal context).

Ele confessou seus pecados in artigo de morte.

archaic/legal
"artigo de exportação"

— Something a country is famous for producing and sending abroad.

O café é o principal artigo de exportação do Brasil.

economic
"artigo de consumo"

— Something that is used up and replaced quickly; can also mean a person or idea that is temporary.

Nesta cultura, as celebridades são artigos de consumo.

sociological
"artigo de vitrine"

— Something meant only for show, not for actual use.

Aquelas promessas são apenas artigos de vitrine.

informal
"artigo de primeira"

— Something of top quality.

Este vinho é um artigo de primeira.

informal
"artigo de lei"

— Used to describe someone who is very rigid or strict about rules.

O novo gerente é um verdadeiro artigo de lei.

informal/ironic
"artigo de fundo"

— Metaphorically, the core or most important part of an issue.

O artigo de fundo desta discussão é a ética.

intellectual

Leicht verwechselbar

artigo vs reportagem

Both are in newspapers.

Reportagem is investigative/factual; Artigo is often analytical/opinion-based.

A reportagem mostrou os fatos, mas o artigo deu a opinião.

artigo vs notícia

Both are news-related.

Notícia is a short update on an event; Artigo is a longer, structured piece.

Vi a notícia no rádio e depois li o artigo no jornal.

artigo vs objeto

Both can mean a thing.

Objeto is any physical thing; Artigo is a thing specifically for sale or in a category.

Este objeto é antigo, mas este artigo é novo na loja.

artigo vs ensaio

Both are academic/literary.

Ensaio is more exploratory and personal; Artigo is more structured and evidence-based.

O ensaio era filosófico, o artigo era científico.

artigo vs cláusula

Both are legal/formal.

Artigo is a numbered section of a law; Cláusula is a numbered section of a contract.

O artigo da lei e a cláusula do contrato dizem coisas diferentes.

Satzmuster

A1

O artigo [nome] é [adjetivo].

O artigo 'o' é pequeno.

A2

Eu li um artigo sobre [tema].

Eu li um artigo sobre música.

B1

Este artigo de [tipo] é [adjetivo].

Este artigo de luxo é caro.

B2

Segundo o artigo [número], [fato].

Segundo o artigo 5º, todos são iguais.

C1

O artigo aborda a questão de [tema].

O artigo aborda a questão da ética.

C2

O artigo esmiúça as nuances de [tema].

O artigo esmiúça as nuances do direito civil.

B1

O jornal publicou um artigo de opinião.

O jornal publicou um artigo de opinião hoje.

A2

Onde estão os artigos de [categoria]?

Onde estão os artigos de limpeza?

Wortfamilie

Substantive

articulista (columnist)
articulação (articulation/joint)
articulado (articulated vehicle)

Verben

articular (to articulate/connect)

Adjektive

articulado (articulated/clear)
articular (relating to joints)

Verwandt

articulista
desarticular
coarticular
articulável
multiarticulado

So verwendest du es

frequency

Very high in both written and spoken Portuguese.

Häufige Fehler
  • Using 'a artigo'. O artigo.

    Artigo is a masculine noun, regardless of what it refers to.

  • Using 'artigo' for a short news update. Notícia or matéria.

    Artigo implies a longer, more analytical piece of writing.

  • Using 'artigo' for a contract clause. Cláusula.

    While similar, 'cláusula' is the correct technical term for contracts.

  • Pronouncing 'artigo' with a hard English 'R'. A tapped or aspirated 'R'.

    The Portuguese 'R' is different from the English one and changes the word's sound significantly.

  • Confusing 'artigo' with 'objeto' in casual talk. Coisa or objeto.

    Artigo is usually for items in a specific category or for sale, not just random things.

Tipps

Context is King

Always look at the words following 'artigo'. If it's 'de luxo', it's a product. If it's 'de opinião', it's a text.

Agreement

Remember that 'artigo' is masculine. Use 'o artigo' and 'os artigos' always.

Legal Literacy

Knowing 'Artigo 5º' will help you understand many political discussions in Brazil.

Scientific Papers

If you are a student, use 'artigo científico' instead of 'paper' when speaking Portuguese.

Retail Signs

Look for 'artigos de...' signs in stores to quickly learn new category vocabulary.

Reading Practice

Reading one 'artigo de opinião' a day is a great way to reach B2 level.

The Final O

Don't forget to pronounce the final 'o' as a soft 'u' (ar-TEE-goo).

Formal Letters

In formal letters, use 'nos termos do artigo...' to cite rules or agreements.

Joint Connection

Think of the word as a 'joint' connecting different parts of a system.

Luxury Metaphor

Use 'artigo de luxo' to describe anything that is rare or precious, like 'tempo' (time).

Einprägen

Eselsbrücke

Think of an 'artigo' as an 'articulation'. It's a joint that connects a thought to a newspaper, a law to a code, or a product to a store.

Visuelle Assoziation

Imagine a newspaper with a giant 'O' (artigo definido) as the headline, and a price tag (artigo de comércio) hanging from the corner.

Word Web

jornal lei gramática loja texto cláusula produto escrita

Herausforderung

Try to use 'artigo' in three different sentences today: one about a news story, one about a grammar rule, and one about a shopping item.

Wortherkunft

From the Latin 'articulus', which is a diminutive of 'artus' (joint, limb).

Ursprüngliche Bedeutung: A small joint or a member of the body.

Romance (Latin)

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but be aware that 'artigo' in a legal sense is very formal and should be used precisely.

English speakers often use 'article' for news, but 'item' for shopping. In Portuguese, 'artigo' covers both, which can feel strange at first.

Artigo 5º da Constituição Federal Brasileira (Fundamental Rights). Artigo 142 (often debated in Brazilian politics regarding the military). Artigos de Fé (religious texts in Catholic tradition).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

At the University

  • Escrever um artigo científico
  • Citar um artigo
  • Revisar o artigo
  • Publicar o artigo

At the Shopping Mall

  • Artigos de decoração
  • Artigos esportivos
  • Preço do artigo
  • Artigo em promoção

Reading the News

  • Artigo de opinião
  • Artigo de fundo
  • Ler o artigo
  • Autor do artigo

Legal Matters

  • Artigo da constituição
  • Segundo o artigo
  • Revogar o artigo
  • Artigo do código penal

Grammar Class

  • Artigo definido
  • Artigo indefinido
  • Omissão do artigo
  • Concordância do artigo

Gesprächseinstiege

"Você leu aquele artigo polêmico sobre inteligência artificial no jornal de hoje?"

"Qual artigo da constituição você acha que é o mais importante para os cidadãos?"

"Você prefere ler artigos de opinião ou reportagens investigativas?"

"Onde você costuma comprar artigos de papelaria para o seu escritório?"

"Você já teve dificuldade em usar o artigo correto em português?"

Tagebuch-Impulse

Escreva sobre um artigo que você leu recentemente e que mudou sua opinião sobre um assunto.

Descreva três artigos de luxo que você gostaria de ter e por quê.

Explique a importância do Artigo 5º da Constituição para a democracia.

Crie um pequeno artigo de opinião sobre a importância de aprender uma nova língua.

Faça uma lista de artigos de primeira necessidade que não podem faltar na sua casa.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'artigo' is always a masculine noun in Portuguese. You must use 'o' or 'um' with it. For example, 'o artigo' or 'um artigo'. Even if it refers to a feminine topic, the word itself remains masculine.

Yes, you can use 'artigo' for a blog post, especially if it is a long-form, analytical piece. However, for shorter, informal updates, 'post' or 'publicação' is more common.

An 'artigo definido' (o, a, os, as) refers to something specific (the book). An 'artigo indefinido' (um, uma, uns, umas) refers to something general or non-specific (a book).

You simply say 'artigo'. In a legal context, it is understood. You can also say 'artigo de lei' if you need to be more specific.

Yes, 'artigo de vestuário' is the formal way to say 'clothing item'. In a store, you might see a section for 'artigos masculinos' (men's items).

It is an opinion piece or op-ed in a newspaper where the author shares their personal view on a topic.

Only in a commercial or categorical sense. You wouldn't say 'What is that artigo?' for a random object; you would use 'coisa' or 'objeto'.

It is usually abbreviated as 'Art.' followed by the number, such as 'Art. 1º'.

Yes, 'artigo científico' is the standard term for a peer-reviewed research paper.

Yes, it becomes 'artigos'. The pronunciation of the 'o' remains closed in most dialects.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Escreva uma frase usando 'artigo' no sentido de gramática.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre um 'artigo de jornal' que você leu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explique, em uma frase, o que é um 'artigo de luxo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use a expressão 'segundo o artigo' em uma frase formal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase usando 'artigos de papelaria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre a importância de um 'artigo científico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use o plural 'artigos' em uma frase sobre compras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase usando 'artigo de opinião'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase com 'artigo indefinido'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase formal citando um 'artigo de lei'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Descreva um 'artigo de vestuário' que você gosta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre um 'artigo de revista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use a palavra 'artigo' para se referir a uma regra de um jogo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase curta usando 'o artigo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase com 'artigos esportivos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva sobre um 'artigo de fé' pessoal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'artigo' no sentido de um item de decoração.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre a publicação de um artigo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase comparando dois artigos de jornal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase usando 'artigo' e 'substantivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga 'Eu li um artigo interessante' em voz alta.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explique o que é um 'artigo definido'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pergunte a alguém se eles leram o artigo de hoje.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que você precisa comprar artigos de escritório.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Cite o 'Artigo 5º da Constituição' em uma frase.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que o artigo científico foi publicado.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie a palavra 'artigos' corretamente.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que você gosta de ler artigos de opinião.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explique onde fica a seção de artigos esportivos.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que o artigo é muito longo e difícil.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pergunte o preço de um artigo de luxo.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que você escreveu um artigo para o seu blog.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explique a diferença entre 'o' e 'um' como artigos.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que o artigo de fundo do jornal é bom.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Peça para alguém revisar seu artigo.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que os artigos de limpeza estão em promoção.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fale sobre um artigo que você achou polêmico.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que o artigo 10 da lei foi revogado.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pergunte qual é o artigo correto para a palavra 'problema'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga que você está procurando artigos de decoração.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva a palavra principal: 'O artigo de hoje é sobre economia.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o tipo de artigo: 'Publicamos um novo artigo científico.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva o número: 'Consulte o artigo doze da lei.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o plural: 'Os artigos estão caros.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva a frase completa: 'Li o artigo no jornal.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'Aquele artigo é interessante.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o contexto: 'Temos ótimos artigos de festa.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva o adjetivo: 'É um artigo de luxo.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique a ação: 'Vou escrever um artigo amanhã.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva o artigo gramatical: 'O artigo definido é o.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o tema: 'O artigo fala sobre o clima.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva a última palavra: 'Este é um artigo de fé.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o local: 'Vi o artigo na revista.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva o verbo: 'Eles publicaram o artigo.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique a quantidade: 'Li dois artigos ontem.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!