deficientemente in 30 Sekunden

  • Means 'inadequately' or 'poorly'.
  • Describes actions or functions lacking quality.
  • Used when something is not up to standard.
  • Implies a deficiency or incompleteness.
Meaning
The Portuguese adverb 'deficientemente' means 'inadequately', 'poorly', or 'in a deficient way'. It describes an action or state that is lacking in some essential quality, or that is not performed to a satisfactory standard. It suggests a deficiency or incompleteness in the way something is done or exists.
Usage
This adverb is used to express that something is not functioning as it should, or that a task has been completed with a lack of skill or attention. It can apply to physical objects, abstract concepts, or even the way people perform actions. For example, a machine might function 'deficientemente' if it's not working properly, or a student's work might be described as 'deficientemente' done if it's incomplete or subpar. It's a more formal way to express a lack of quality or completeness compared to simply saying 'mal' (badly), as it specifically points to a deficiency.
Contexts
You might hear 'deficientemente' in discussions about health, where a bodily function is not working properly, or in technical contexts, referring to equipment or systems that are not performing optimally. It's also used in educational settings to evaluate the quality of work or understanding. In general conversation, it can be used to describe any situation where something is not up to par or is lacking in some crucial aspect.

A comunicação entre os dois departamentos estava a ser feita muito deficientemente, o que causava atrasos nos projetos.

Related Concepts
The word implies a shortfall from an expected or ideal standard. This could be a physical limitation, a lack of resources, or an error in execution. It's often used when a situation is not merely inconvenient but actively problematic due to this lack of quality or function.
Nuance
While 'mal' means 'badly', 'deficientemente' carries a stronger connotation of a specific lack or defect. Something done 'mal' might just be poorly executed, but something done 'deficientemente' suggests an underlying problem or missing element that prevents it from being adequate.

O sistema de ventilação da sala estava a funcionar deficientemente, tornando o ambiente desconfortável.

Placement
'Deficientemente' is an adverb, so it typically modifies a verb, an adjective, or another adverb. It often follows the verb it modifies, especially in simpler sentence structures. For instance, 'Ele fala deficientemente português' (He speaks Portuguese poorly/inadequately). It can also precede an adjective to describe it, though this is less common for this specific adverb. In more complex sentences, its placement might vary for emphasis or flow, but its function remains the same: to describe how something is lacking.
Verb Modification
The most common use is to describe the manner in which an action is performed. If an action is not done correctly, completely, or to a standard, you can use 'deficientemente'. For example, 'A empresa tem gerido os seus recursos deficientemente' (The company has managed its resources poorly). This indicates a lack of effectiveness or efficiency in the management process.
Adjective/Adverb Modification
While less frequent, 'deficientemente' can sometimes modify an adjective or another adverb, emphasizing the degree of deficiency. For example, one might say 'O plano foi deficientemente elaborado' (The plan was inadequately elaborated). Here, it modifies the past participle 'elaborado' (elaborated), functioning similarly to modifying a verb. It's crucial to ensure the sentence structure sounds natural and is grammatically correct when using it this way.
Examples in Context
Consider these examples: 'A visão dele está a funcionar deficientemente' (His vision is functioning poorly). This points to a medical or physical issue. 'O relatório foi escrito deficientemente, com muitos erros e falta de clareza' (The report was written inadequately, with many errors and lack of clarity). This highlights issues with the quality of the writing. 'A infraestrutura da cidade está a ser mantida deficientemente' (The city's infrastructure is being maintained poorly). This suggests a problem with public services or upkeep.

O sistema de segurança da casa opera deficientemente durante a noite.

Sentence Structure Variations
You can also use it to describe a state or condition. For instance, 'A sua saúde está deficientemente cuidada' (His health is inadequately cared for). This implies a lack of proper attention or treatment. In formal writing, you might find it used to qualify a process or outcome, such as 'A análise foi conduzida deficientemente' (The analysis was conducted inadequately).
Emphasis
To emphasize the inadequacy, you might place 'deficientemente' at the beginning of a clause, though this is less common and might sound slightly more literary or formal. For example, 'Deficientemente preparado, ele não conseguiu responder às perguntas difíceis.' (Inadequately prepared, he could not answer the difficult questions.)
Medical and Health Contexts
In medical discussions, 'deficientemente' is often used to describe the poor functioning of organs or bodily systems. For example, a doctor might explain that a patient's kidneys are filtering blood deficientemente. This indicates a problem where the kidneys are not performing their essential task adequately, leading to potential health complications. Similarly, it can describe how certain hormones are produced or how a particular bodily process is carried out. This usage highlights a critical lack of function that directly impacts health.
Technical and Engineering Fields
In engineering and technology, 'deficientemente' is used to describe equipment or systems that are not performing up to their specifications. An engine might be running deficientemente, meaning it's not producing the expected power or is consuming too much fuel. A software program could be functioning deficientemente if it crashes frequently or has bugs. This term is precise in indicating that the performance is below the acceptable or designed standard due to some inherent flaw or issue.
Educational and Academic Settings
In schools and universities, educators might use 'deficientemente' to evaluate student work or understanding. A student's essay might be described as written deficientemente if it lacks depth, clarity, or proper structure. Similarly, a teacher might observe that a student is grasping a concept deficientemente, meaning they are not understanding it fully or adequately. This term helps in providing specific feedback about areas that need improvement.
Bureaucratic and Administrative Contexts
In official reports, legal documents, or administrative communications, 'deficientemente' can be used to describe processes or actions that do not meet required standards. For instance, a company's compliance with regulations might be described as being handled deficientemente. This suggests a formal assessment of inadequacy and potential non-compliance, often leading to further investigation or corrective actions.
General Discussions about Quality
Beyond these specific fields, 'deficientemente' can appear in more general discussions where a lack of quality or completeness is being addressed. For example, if a service is not being provided adequately, one might say it's being performed deficientemente. This broad applicability makes it a useful term for expressing shortcomings in various aspects of life and work.

O médico explicou que o coração do paciente estava a bombear sangue deficientemente.

Confusing with 'mal'
A common mistake is to use 'deficientemente' when 'mal' would be more appropriate, or vice versa. While both can mean 'badly' or 'poorly', 'deficientemente' specifically implies a lack or inadequacy, a deficiency in quality or function. 'Mal' is more general and can refer to something done incorrectly or with poor skill without necessarily implying a fundamental flaw. For example, saying someone sings 'mal' means they sing badly, but saying they sing 'deficientemente' might imply a physical issue with their vocal cords preventing proper singing.
Incorrect Word Form
Another mistake is using the adjective form 'deficiente' instead of the adverb 'deficientemente' when modifying a verb. Remember that adverbs describe actions. So, if you are describing *how* something is done, you need the adverb. For example, 'O projeto foi executado deficientemente' is correct, meaning the project was executed inadequately. Saying 'O projeto foi executado deficiente' would be grammatically incorrect because 'deficiente' is an adjective and cannot directly modify the verb 'executado' in this way.
Overuse or Misapplication
Learners might sometimes overuse 'deficientemente' for situations that don't truly involve a deficiency. If something is simply a bit slow, it might be 'lentamente', not necessarily 'deficientemente'. Using 'deficientemente' implies a more significant lack or failure to meet a standard. It's important to assess if there is a genuine inadequacy before employing this adverb. For instance, a slightly disappointing meal might be described as 'pouco satisfatório' rather than 'deficientemente preparado' unless there was a significant flaw in its cooking.
Placement Errors
While adverbs offer flexibility, incorrect placement can lead to awkward or unclear sentences. Typically, 'deficientemente' follows the verb it modifies. Placing it too far from the verb or in a position that creates ambiguity can be a mistake. For example, 'Ele deficientemente compreende a matéria' is less natural than 'Ele compreende a matéria deficientemente'. While not strictly incorrect in all cases, the standard placement is usually preferred for clarity.

Erro comum: O carro funciona deficiente com o motor. Correção: O carro funciona deficientemente com o motor.

Mal
'Mal' is a very common adverb meaning 'badly' or 'poorly'. It's a general-purpose word for describing something done incorrectly or with low quality.
Usage: 'Ele fala mal português.' (He speaks Portuguese badly.)
Difference: 'Mal' is broader. 'Deficientemente' implies a specific lack or deficiency, suggesting a problem with the core function or quality, whereas 'mal' can simply mean poorly executed without a deep-seated issue.
Insuficientemente
This adverb means 'insufficiently' or 'not enough'. It focuses on quantity or degree not meeting a required level.
Usage: 'O estudo foi insuficientemente financiado.' (The study was insufficiently funded.)
Difference: 'Insuficientemente' relates to quantity or completeness of resources or effort. 'Deficientemente' relates more to the quality of function or execution itself, even if resources were adequate.
Imperfeitamente
Meaning 'imperfectly'. This suggests the presence of flaws or imperfections, but not necessarily a complete lack of function.
Usage: 'A tradução foi feita imperfeitamente, com alguns erros de sentido.' (The translation was done imperfectly, with some errors in meaning.)
Difference: 'Imperfeitamente' allows for something to be mostly functional but flawed. 'Deficientemente' suggests a more significant problem where the function is compromised or absent.
De forma inadequada
This is a phrasal alternative meaning 'inadequately' or 'in an inappropriate way'. It's a more descriptive way to convey a similar meaning to 'deficientemente'.
Usage: 'A informação foi apresentada de forma inadequada.' (The information was presented inadequately.)
Difference: 'De forma inadequada' is a phrase rather than a single adverb. It can sometimes carry a stronger sense of inappropriateness or unsuitability for the context, whereas 'deficientemente' focuses more on the lack of essential quality or function.
Com falhas
Meaning 'with flaws' or 'faultily'. This phrase highlights the presence of specific problems or defects.
Usage: 'O sistema de comunicação funcionava com falhas.' (The communication system worked faultily.)
Difference: 'Com falhas' describes the state of having defects. 'Deficientemente' describes the manner in which something operates or is performed due to those defects, emphasizing the result of the flaws.

A equipa de construção trabalhou mal, resultando em problemas de estabilidade.

How Formal Is It?

Formell

"A análise de dados foi realizada <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, comprometendo a validade dos resultados."

Neutral

"O sistema de ventilação da sala funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>."

Informell

"Ele sempre faz os trabalhos <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>."

Child friendly

"O brinquedo está a funcionar <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>; não faz o barulho certo."

Wusstest du?

The root 'facere' (to make, do) is present in many English words like 'factory', 'fact', and 'facile'. In 'defficere', the 'de-' prefix implies a negation or removal, so 'defficere' literally means 'to make away' or 'to fail'.

Aussprachehilfe

UK /dɪˈfiːʃənt.li/
US /dɪˈfiːʃənt.li/
The primary stress falls on the second syllable: de-FI-cient-ly.
Reimt sich auf
efficiently proficiently sufficiently magnificently significantly eloquently evidently implicitly
Häufige Fehler
  • Misplacing stress on the first or third syllable.
  • Pronouncing the 'ci' as 'see' instead of 'shee'.
  • Over-enunciating the 'ent' sound instead of reducing it.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Recognizing 'deficientemente' in reading requires understanding its meaning of inadequacy or poor function. Context is key to distinguishing it from similar adverbs like 'mal'.

Schreiben 3/5

Using 'deficientemente' correctly in writing involves choosing it over other adverbs when a specific deficiency is implied and ensuring correct grammatical placement.

Sprechen 3/5

Incorporating 'deficientemente' into speech requires confidence in its meaning and pronunciation, particularly in contexts where precision is important.

Hören 3/5

Understanding 'deficientemente' when heard depends on recognizing its pronunciation and the context that signals a lack of quality or function.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

deficiente mal bem funcionar fazer

Als Nächstes lernen

inadequado insuficiente precário falha

Fortgeschritten

deteriorar-se compromisso ineficácia subdesenvolvimento

Wichtige Grammatik

Adverb Placement

Adverbs like 'deficientemente' typically follow the verb they modify. 'Ele fala português deficientemente.' (He speaks Portuguese inadequately.)

Adverbial Phrases

Phrases like 'de forma inadequada' can be used similarly to single adverbs. 'A apresentação foi feita de forma inadequada.'

Adjective vs. Adverb

Distinguish between the adjective 'deficiente' (deficient) and the adverb 'deficientemente' (inadequately). 'O sistema é deficiente' (The system is deficient). 'O sistema funciona deficientemente' (The system functions inadequately).

Past Participles as Adjectives

When a past participle is used adjectivally, an adverb can modify it. 'O relatório foi escrito deficientemente.'

Verb Conjugation

The adverb 'deficientemente' modifies the verb, so understanding verb conjugations is crucial for sentence construction. 'O carro funcionou deficientemente' (past tense).

Beispiele nach Niveau

1

O meu computador funciona mal.

My computer works badly.

Simple sentence using 'mal' to describe poor function.

2

Ele come pouco.

He eats little.

Using 'pouco' to indicate insufficient quantity.

3

A luz está fraca.

The light is weak.

Using 'fraca' (weak) to describe a quality.

4

A porta não fecha bem.

The door doesn't close well.

Using 'bem' (well) in the negative to indicate poor function.

5

A comida está fria.

The food is cold.

Describing a state or quality of food.

6

Ele não entende muito.

He doesn't understand much.

Using 'muito' (much) in the negative for lack of understanding.

7

O som está baixo.

The sound is low.

Describing the level of sound.

8

A água está suja.

The water is dirty.

Describing the condition of water.

1

A comunicação entre eles estava a ser feita deficientemente.

The communication between them was being done inadequately.

Adverb modifying the verb 'ser feita' (to be done), indicating poor communication.

2

O sistema de aquecimento funciona deficientemente no inverno.

The heating system functions inadequately in winter.

Adverb modifying 'funciona' (functions), describing a system's poor performance.

3

A sua explicação foi deficientemente clara.

His explanation was inadequately clear.

Adverb modifying the adjective 'clara' (clear), indicating a lack of clarity.

4

A gestão dos recursos da empresa tem sido deficientemente realizada.

The management of the company's resources has been inadequately carried out.

Adverb modifying the past participle 'realizada' (carried out), describing the quality of the action.

5

O relatório foi escrito deficientemente, com muitos erros.

The report was written inadequately, with many errors.

Adverb modifying the past participle 'escrito' (written), highlighting flaws in the writing.

6

A infraestrutura da cidade está a ser mantida deficientemente.

The city's infrastructure is being maintained inadequately.

Adverb modifying 'mantida' (maintained), indicating poor upkeep.

7

Ele compreende a matéria deficientemente.

He understands the subject inadequately.

Adverb modifying 'compreende' (understands), indicating a lack of full comprehension.

8

O serviço ao cliente funcionou deficientemente durante a crise.

Customer service functioned inadequately during the crisis.

Adverb modifying 'funcionou' (functioned), describing the poor performance of a service.

1

A organização do evento foi conduzida deficientemente, o que causou muitos problemas logísticos.

The organization of the event was conducted inadequately, which caused many logistical problems.

Adverb modifying 'conduzida' (conducted), emphasizing the lack of proper organization.

2

O sistema de segurança da fábrica opera deficientemente, deixando as instalações vulneráveis.

The factory's security system operates inadequately, leaving the premises vulnerable.

Adverb modifying 'opera' (operates), indicating a flaw in the security system's function.

3

A sua dedicação ao projeto foi deficientemente demonstrada.

His dedication to the project was inadequately demonstrated.

Adverb modifying 'demonstrada' (demonstrated), suggesting a lack of effort or commitment.

4

O diagnóstico médico foi realizado deficientemente, levando a um tratamento incorreto.

The medical diagnosis was carried out inadequately, leading to incorrect treatment.

Adverb modifying 'realizado' (carried out), highlighting a critical flaw in the diagnostic process.

5

As leis ambientais estão a ser aplicadas deficientemente em muitas regiões.

Environmental laws are being applied inadequately in many regions.

Adverb modifying 'aplicadas' (applied), indicating a failure to enforce regulations properly.

6

A qualidade do ar na cidade tem vindo a deteriorar-se deficientemente gerida.

The city's air quality has been inadequately managed.

Adverb modifying 'gerida' (managed), suggesting poor environmental management.

7

Ele respondeu às perguntas deficientemente, demonstrando falta de preparação.

He answered the questions inadequately, demonstrating a lack of preparation.

Adverb modifying 'respondeu' (answered), indicating a poor quality of response.

8

A educação oferecida naquela escola é deficientemente estruturada.

The education offered at that school is inadequately structured.

Adverb modifying 'estruturada' (structured), pointing to a flaw in the educational framework.

1

A rede de transportes públicos opera deficientemente, especialmente fora dos horários de pico.

The public transport network operates inadequately, especially outside of peak hours.

Adverb modifying 'opera' (operates), highlighting systemic issues in public transport.

2

O sistema judicial tem sido criticado por funcionar deficientemente, com longos atrasos nos julgamentos.

The judicial system has been criticized for functioning inadequately, with long delays in trials.

Adverb modifying 'funcionar' (to function), indicating a systemic problem in the legal system.

3

A distribuição de bens essenciais foi deficientemente planeada durante a emergência.

The distribution of essential goods was inadequately planned during the emergency.

Adverb modifying 'planeada' (planned), pointing to a failure in logistical foresight.

4

A conservação do património histórico está a ser negligenciada, operando deficientemente.

The conservation of historical heritage is being neglected, operating inadequately.

Adverb modifying 'operando' (operating), describing the poor state of heritage conservation.

5

A qualidade da educação universitária tem vindo a decrescer, com muitos cursos a serem lecionados deficientemente.

The quality of university education has been declining, with many courses being taught inadequately.

Adverb modifying 'lecionados' (taught), indicating issues with the teaching quality.

6

A recuperação económica do país tem sido deficientemente gerida pelas autoridades.

The country's economic recovery has been inadequately managed by the authorities.

Adverb modifying 'gerida' (managed), suggesting ineffective economic policies.

7

O sistema de saúde pública está a operar deficientemente, sobrecarregado e com falta de recursos.

The public health system is operating inadequately, overloaded and lacking resources.

Adverb modifying 'operar' (to operate), describing the critical state of the healthcare system.

8

A sua argumentação foi deficientemente fundamentada em provas concretas.

His argumentation was inadequately based on concrete evidence.

Adverb modifying 'fundamentada' (based), indicating a lack of solid support for the argument.

1

A implementação das novas políticas ambientais tem sido deficientemente fiscalizada, permitindo a continuação de práticas insustentáveis.

The implementation of new environmental policies has been inadequately monitored, allowing the continuation of unsustainable practices.

Adverb modifying 'fiscalizada' (monitored), highlighting a failure in oversight and enforcement.

2

O desenvolvimento tecnológico no país avança deficientemente devido à falta de investimento em investigação e desenvolvimento.

Technological development in the country advances inadequately due to a lack of investment in research and development.

Adverb modifying 'avança' (advances), attributing slow progress to a specific deficiency.

3

A resposta governamental à crise sanitária foi deficientemente articulada, gerando confusão e desinformação.

The governmental response to the health crisis was inadequately articulated, generating confusion and misinformation.

Adverb modifying 'articulada' (articulated), pointing to a failure in clear and coordinated communication.

4

A análise de risco do projeto foi realizada deficientemente, subestimando os perigos potenciais.

The project's risk analysis was carried out inadequately, underestimating the potential dangers.

Adverb modifying 'realizada' (carried out), indicating a critical oversight in risk assessment.

5

A educação cívica nas escolas tem sido deficientemente promovida, resultando numa menor participação cidadã.

Civic education in schools has been inadequately promoted, resulting in lower citizen participation.

Adverb modifying 'promovida' (promoted), linking a lack of civic education to reduced engagement.

6

O sistema de recolha de dados funciona deficientemente, comprometendo a fiabilidade das estatísticas oficiais.

The data collection system functions inadequately, compromising the reliability of official statistics.

Adverb modifying 'funciona' (functions), highlighting a problem with data integrity.

7

A preservação da biodiversidade marinha está a ser gerida deficientemente, com espécies em risco de extinção.

The preservation of marine biodiversity is being managed inadequately, with species at risk of extinction.

Adverb modifying 'gerida' (managed), indicating a failure in conservation efforts.

8

O debate público sobre questões sociais complexas é frequentemente conduzido deficientemente, dominado por polarização.

Public debate on complex social issues is often conducted inadequately, dominated by polarization.

Adverb modifying 'conduzido' (conducted), describing the poor quality of public discourse.

1

A narrativa histórica dominante tem sido deficientemente contestada, perpetuando visões parciais e elitistas.

The dominant historical narrative has been inadequately contested, perpetuating partial and elitist views.

Adverb modifying 'contestada' (contested), indicating a failure to challenge established, potentially biased, historical accounts.

2

O tecido social da comunidade encontra-se deficientemente coeso, fragmentado por divisões económicas e ideológicas.

The community's social fabric is inadequately cohesive, fragmented by economic and ideological divisions.

Adverb modifying 'coeso' (cohesive), describing a weak and fragmented social structure.

3

A capacidade de adaptação das instituições perante novas realidades socioeconómicas é deficientemente avaliada, levando a respostas reativas em vez de proativas.

The adaptability of institutions to new socioeconomic realities is inadequately assessed, leading to reactive rather than proactive responses.

Adverb modifying 'avaliada' (assessed), highlighting a lack of foresight and strategic planning.

4

A representação mediática de grupos minoritários tem sido historicamente deficientemente tratada, perpetuando estereótipos prejudiciais.

The media representation of minority groups has historically been inadequately handled, perpetuating harmful stereotypes.

Adverb modifying 'tratada' (handled), pointing to a systemic issue in media portrayal and its consequences.

5

O diálogo intercultural é deficientemente fomentado em ambientes predominantemente homogéneos.

Intercultural dialogue is inadequately fostered in predominantly homogeneous environments.

Adverb modifying 'fomentado' (fostered), indicating a lack of effort in promoting cross-cultural understanding.

6

A crítica literária contemporânea, por vezes, aborda as obras deficientemente, focando-se em aspetos superficiais em detrimento da profundidade temática.

Contemporary literary criticism sometimes addresses works inadequately, focusing on superficial aspects to the detriment of thematic depth.

Adverb modifying 'aborda' (addresses), describing a shallow and insufficient critical approach.

7

A distribuição de poder nas organizações internacionais opera deficientemente, favorecendo nações mais poderosas.

The distribution of power in international organizations operates inadequately, favoring more powerful nations.

Adverb modifying 'opera' (operates), highlighting an imbalance and unfairness in global governance.

8

A perceção pública sobre a ciência é deficientemente informada, levando à proliferação de pseudociências.

Public perception of science is inadequately informed, leading to the proliferation of pseudoscience.

Adverb modifying 'informada' (informed), indicating a lack of accurate scientific understanding among the public.

Häufige Kollokationen

funcionar deficientemente
ser conduzido deficientemente
ser escrito deficientemente
ser gerido deficientemente
ser realizado deficientemente
ser aplicado deficientemente
ser compreendido deficientemente
ser mantido deficientemente
operar deficientemente
ser articulado deficientemente

Häufige Phrasen

funciona deficientemente

— It functions inadequately or poorly, indicating a problem with its operation.

O meu telemóvel antigo já funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

foi feito deficientemente

— It was done poorly or with a lack of quality or completeness.

O trabalho de casa foi feito <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, com muitos erros.

está a ser gerido deficientemente

— It is being managed in an inadequate or poor manner, suggesting problems with leadership or oversight.

O projeto está a ser gerido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, o que causa atrasos.

foi apresentado deficientemente

— It was presented in a way that lacked clarity, completeness, or quality.

O relatório foi apresentado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, sem os dados necessários.

opera deficientemente

— It operates poorly or below expected standards, often used for systems or machines.

A rede elétrica da região opera <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

está a ser tratado deficientemente

— It is being dealt with or handled in an inadequate or poor way.

O problema ambiental está a ser tratado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

foi comunicado deficientemente

— It was communicated in a way that was unclear, incomplete, or ineffective.

A mensagem foi comunicada <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, gerando mal-entendidos.

tem sido aplicado deficientemente

— It has been applied or enforced in an inadequate or poor manner.

As leis de proteção ao consumidor têm sido aplicadas <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

é compreendido deficientemente

— It is understood in a way that is lacking or incomplete.

O conceito de física quântica é compreendido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> pelo público em geral.

foi conservado deficientemente

— It was preserved or maintained in a poor or inadequate way.

O manuscrito antigo foi conservado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>, o que levou à sua deterioração.

Wird oft verwechselt mit

deficientemente vs mal

'Mal' is a more general adverb for 'badly'. 'Deficientemente' implies a specific lack or flaw, not just poor execution. Example: 'Ele canta mal' (He sings badly) vs. 'O sistema auditivo funciona deficientemente' (The auditory system functions inadequately).

deficientemente vs insuficientemente

'Insuficientemente' relates to quantity or degree not being enough. 'Deficientemente' relates to the quality of function or execution. Example: 'O financiamento foi insuficiente' (Funding was insufficient) vs. 'O trabalho foi executado deficientemente' (The work was executed inadequately).

deficientemente vs deficiente (adjective)

This is the adjective form. It describes a noun as being lacking or inadequate. 'Deficientemente' is the adverb, describing how an action is performed. Example: 'É um sistema deficiente' (It is a deficient system) vs. 'O sistema funciona deficientemente' (The system functions inadequately).

Redewendungen & Ausdrücke

"andar a meias"

— To do something halfway or incompletely, not fully committing. While not directly using 'deficientemente', it conveys a similar idea of not doing something properly.

Não adianta estudar a meias; tens de te dedicar mais se queres passar.

Informal
"deixar a desejar"

— To leave something to be desired; to be unsatisfactory or fall short of expectations. This idiom implies inadequacy.

A qualidade do serviço prestado deixou muito a desejar.

Neutral
"ter mais que fazer"

— To have more important things to do. While not a direct synonym, it can sometimes imply that something is being done poorly because the person is not giving it their full attention due to other priorities.

Ele está a trabalhar deficientemente porque diz ter mais que fazer.

Neutral
"não dar conta do recado"

— To not be able to handle the task or job; to fail to perform adequately.

Parece que a nova funcionária não está a dar conta do recado com as tarefas mais complexas.

Informal
"estar em mau estado"

— To be in a bad state or condition; to be poorly maintained or functioning.

O carro está em mau estado e funciona deficientemente.

Neutral
"fazer as coisas de qualquer maneira"

— To do things carelessly or haphazardly, without proper attention or care.

Ele faz as coisas de qualquer maneira, por isso o resultado é sempre deficientemente bom.

Informal
"faltar com algo"

— To lack something; to be deficient in something.

A sua apresentação falhou com a clareza necessária, foi deficientemente articulada.

Neutral
"não ser o que se esperava"

— To not be what was expected; to be disappointing or inadequate.

O resultado final não foi o que se esperava, foi deficientemente executado.

Neutral
"estar aquém do esperado"

— To be below expectations; to be inadequate.

O desempenho da equipa esteve aquém do esperado, funcionando deficientemente em campo.

Neutral
"ter um desempenho fraco"

— To have a weak performance; to perform poorly.

O estudante teve um desempenho fraco na prova, respondendo deficientemente às questões.

Neutral

Leicht verwechselbar

deficientemente vs mal

Both can mean 'poorly' or 'badly'.

'Mal' is a general adverb indicating poor quality or incorrectness. 'Deficientemente' specifically points to a lack, a deficiency, or a failure to meet a standard due to an inherent flaw or inadequacy. For example, a chef might cook a dish 'mal' (poorly) due to lack of skill, but a faulty oven might cause the dish to be cooked 'deficientemente' (inadequately) due to a defect.

Ele conduz <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>mal</mark> porque não tem atenção. O carro conduz <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> porque o motor está estragado.

deficientemente vs insuficientemente

Both suggest a lack or not meeting a requirement.

'Insuficientemente' refers to quantity, degree, or completeness not being enough. 'Deficientemente' refers to the quality of function or execution being poor or lacking. For instance, a report might be 'insufficiently' detailed (lacking enough detail) or 'deficientemente' written (poorly written due to errors in structure or clarity).

O estudo foi <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>insuficientemente</mark> financiado (not enough money). O estudo foi conduzido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> (poorly conducted, methodology flawed).

deficientemente vs imperfeitamente

Both imply something is not done perfectly.

'Imperfeitamente' means 'imperfectly', suggesting flaws or imperfections but not necessarily a complete breakdown in function. 'Deficientemente' implies a more significant lack or failure to meet a basic standard. A translation can be 'imperfeitamente' done with minor errors, but if it completely loses the meaning, it's done 'deficientemente'.

A pintura foi feita <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>imperfeitamente</mark> (has some smudges). O sistema de controlo de qualidade funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> (fails to catch defects).

deficientemente vs mal executado

Both describe poor execution of a task.

'Mal executado' is a more direct description of something being poorly carried out, often due to lack of skill or care. 'Deficientemente executado' emphasizes that the execution resulted in a deficiency or inadequacy, highlighting the outcome of the poor execution. It suggests a more fundamental problem with the task's completion.

O serviço foi <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>mal executado</mark> (done poorly). O plano de emergência foi executado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> (failed to adequately address the emergency).

deficientemente vs de forma inadequada

Both convey a sense of not meeting requirements.

'De forma inadequada' is a phrasal alternative meaning 'inadequately' or 'inappropriately'. It can sometimes imply unsuitability for the context or purpose. 'Deficientemente' more directly points to a lack of essential quality or function. While overlap exists, 'deficientemente' is often more specific about the nature of the failing.

A resposta foi apresentada <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>de forma inadequada</mark> (not suitable for the audience). O equipamento funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> (not functioning properly).

Satzmuster

A2

Subject + Verb + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

O computador funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

A2

Subject + Ser/Estar + Past Participle + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

O relatório foi escrito <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

B1

Subject + Verb + Object + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

A empresa gere os seus recursos <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

B1

Subject + Estar + a Ser + Past Participle + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

A infraestrutura está a ser mantida <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

B2

Subject + Verb + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> + Adverbial Phrase.

O sistema judicial opera <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> em muitos casos.

B2

Subject + Ser + Adjective + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> + Past Participle.

A sua dedicação foi <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> demonstrada.

C1

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Deficientemente</mark> + Subject + Verb + ... (Formal/Emphatic)

<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Deficientemente</mark> fiscalizada, a implementação das políticas falhou.

C1

Subject + Ter + Sido + Past Participle + <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

A implementação das políticas tem sido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> fiscalizada.

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

Medium

Häufige Fehler
  • Using 'deficiente' instead of 'deficientemente' when modifying a verb. O sistema funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

    The adjective 'deficiente' describes a noun (e.g., 'um sistema deficiente'), while the adverb 'deficientemente' describes how a verb is performed. The sentence requires an adverb to describe how the system 'works'.

  • Confusing 'deficientemente' with 'mal' in situations requiring specificity. A gestão financeira da empresa tem sido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> realizada.

    Saying the management was done 'mal' is vague. 'Deficientemente' implies a specific lack of proper procedures or oversight, making it a more precise critique in this context.

  • Using 'deficientemente' when 'insuficientemente' is more appropriate. O relatório foi <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>insuficientemente</mark> detalhado.

    If the issue is a lack of detail (quantity/completeness), 'insuficientemente' is correct. 'Deficientemente' would imply the details provided were of poor quality or poorly explained.

  • Placing 'deficientemente' incorrectly, leading to ambiguity. Ele compreende a matéria <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>.

    While adverbs can be flexible, placing 'deficientemente' immediately after the verb it modifies is generally clearest. Placing it too far away can create awkwardness or misinterpretation.

  • Overusing 'deficientemente' for minor imperfections. A tradução tem algumas falhas, mas é compreensível.

    If a translation has only minor errors, calling it 'deficientemente' done might be too strong. 'Imperfeitamente' or simply describing the flaws might be more accurate. 'Deficientemente' implies a more significant failure to meet standards.

Tipps

Stress the 'FI'

Remember that the main stress in 'deficientemente' falls on the second syllable: de-FI-cient-ly. Practicing this rhythm will help you pronounce it more clearly.

Adjective-Adverb Link

Connect 'deficientemente' (adverb) to its adjective form 'deficiente'. If something is 'deficiente' (deficient), it's lacking, and therefore it functions or is done 'deficientemente' (inadequately).

Adverb Position

Typically, 'deficientemente' follows the verb it modifies. Ensure it's placed correctly to maintain grammatical accuracy and sentence clarity.

Synonym Spectrum

Understand where 'deficientemente' sits on the spectrum of 'badly' (mal) to 'perfectly' (perfeitamente). It signifies a specific type of badness: a lack of adequacy.

Real-World Application

Try to identify examples of 'deficientemente' functioning in your daily life – a slow internet connection, a poorly maintained park, or a confusing instruction manual.

Implication of Quality

Using 'deficientemente' often implies a critique of quality or standard. Be mindful of this when describing things, especially in professional contexts.

Adjective vs. Adverb

Remember to use 'deficientemente' (adverb) when describing *how* an action is done, and 'deficiente' (adjective) when describing a noun. 'O carro funciona deficientemente' (adverb), not 'funciona deficiente'.

Formal vs. Informal

While usable in neutral contexts, 'deficientemente' leans towards formal or technical language. In casual chat, 'mal' is often a simpler substitute.

Build on 'Deficiente'

If you already know 'deficiente', understanding 'deficientemente' is straightforward. It's simply the adverbial form indicating 'in a deficient way'.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a robot that is 'deficient' in its programming. It moves 'deficientemente', bumping into things and not performing its tasks correctly. The 'de-' prefix suggests something is taken away or missing, leading to the 'deficient' action.

Visuelle Assoziation

Picture a scale that is heavily unbalanced, with one side much lower than the other. This visual represents deficiency or inadequacy. The low side is 'deficientemente' placed.

Word Web

Lack Inadequate Poorly Flawed Defect Shortcoming Substandard Not enough

Herausforderung

Try to describe three everyday objects or activities in your home that are functioning 'deficientemente' and explain why.

Wortherkunft

The word 'deficientemente' originates from the Latin word 'deficientem', which is the present participle of 'defficere'. 'Defficere' means 'to be wanting', 'to fail', or 'to be lacking'.

Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning related to something that was falling short or was incomplete.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Portuguese

Kultureller Kontext

When using 'deficientemente' to describe people or their abilities, it's important to be mindful of context. While it can objectively describe a lack of skill or function, it can sound critical or dismissive if not used carefully. In professional or academic contexts, it's generally acceptable for describing processes or outcomes. For personal attributes, softer language might be preferred unless a precise critique is intended.

While English has words like 'inadequately', 'poorly', or 'faultily', 'deficientemente' carries a specific nuance of a fundamental lack or flaw that prevents proper functioning or completion. It's often used in more formal or technical contexts.

References to poorly maintained infrastructure in urban planning discussions. Critiques of academic research conducted 'deficientemente' due to methodological flaws. Discussions about healthcare systems operating 'deficientemente' due to resource shortages.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Describing the performance of machines or systems.

  • funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • opera <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • o sistema está <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> mantido

Evaluating the quality of work or tasks.

  • foi feito <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • foi escrito <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • foi realizado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>

Discussing health or medical conditions.

  • o órgão funciona <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • a circulação está <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> estabelecida
  • o tratamento foi aplicado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>

Assessing management or administration.

  • foi gerido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • a gestão é <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> feita
  • foi planeado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>

Describing communication or understanding.

  • foi comunicado <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • é compreendido <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark>
  • a explicação foi <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>deficientemente</mark> clara

Gesprächseinstiege

"What's something you've seen recently that was functioning 'deficientemente'?"

"Can you think of a time when a service you used was provided 'deficientemente'?"

"How would you describe a situation where a plan was 'deficientemente' executed?"

"What are some common examples of things that operate 'deficientemente' in a city?"

"If a student's work is described as 'deficientemente' done, what might that mean?"

Tagebuch-Impulse

Write about a time you observed something working 'deficientemente' and the consequences it had.

Describe a skill you possess that you feel you perform 'deficientemente' and what steps you could take to improve.

Reflect on a project you were involved in that was 'deficientemente' managed. What were the challenges?

Imagine you are reviewing a product or service. Use the word 'deficientemente' to describe one aspect that did not meet your expectations.

Consider the importance of clear communication. Write about a scenario where communication was handled 'deficientemente' and the negative outcomes.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

'Mal' is a general adverb meaning 'badly' or 'poorly'. It can refer to something done incorrectly or with low skill. 'Deficientemente', on the other hand, specifically implies a lack or inadequacy, suggesting a deficiency in quality, function, or completeness. For example, someone might sing 'mal' (badly), but a person with a hearing impairment might hear 'deficientemente' (inadequately).

'Insuficientemente' refers to a lack in quantity, degree, or completeness (e.g., 'insufficiently funded'). 'Deficientemente' refers to the quality of function or execution being poor or lacking (e.g., 'functioning inadequately'). Use 'insuficientemente' when there's not enough of something, and 'deficientemente' when something isn't working or being done properly due to a flaw.

Yes, 'deficientemente' can be used to describe people's actions or abilities if they are performed poorly or inadequately, indicating a lack of skill or proper function. For example, 'Ele compreende a matéria deficientemente' (He understands the subject inadequately). However, in casual conversation, 'mal' might be more common for general poor performance.

'Deficientemente' is generally considered neutral to formal. It's commonly used in technical, medical, academic, and administrative contexts where precision is important. In very informal settings, simpler words like 'mal' might be preferred, but 'deficientemente' is perfectly understandable.

As an adverb, 'deficientemente' typically follows the verb it modifies. For example: 'O sistema funciona deficientemente.' (The system functions inadequately.) It can also modify past participles used adjectivally: 'O relatório foi escrito deficientemente.' (The report was written inadequately.)

The adjective form is 'deficiente', which means 'deficient', 'lacking', or 'inadequate'. For example, 'um sistema deficiente' (a deficient system).

Yes, it's commonly used in medical contexts to describe bodily functions that are not working properly. For example, 'A sua visão está a funcionar deficientemente' (Your vision is functioning inadequately).

Think of the English word 'deficient'. If something is deficient, it's lacking. So, 'deficientemente' describes something done or functioning in a way that shows this lack – poorly or inadequately.

Common mistakes include confusing it with 'mal' (too general) or 'insuficientemente' (quantity vs. quality), and using the adjective 'deficiente' instead of the adverb 'deficientemente' when modifying a verb.

Yes, though it's less common and often used for emphasis or in more formal/literary contexts. For example: 'Deficientemente preparado, ele não conseguiu o emprego.' (Inadequately prepared, he did not get the job.)

Teste dich selbst 10 Fragen

/ 10 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!