A2 verb Neutral #9,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

farejar

/fa.ɾeˈʒaɾ/

To smell something by sniffing; often used for animals.

Farejar means to sniff actively, often for searching or suspecting, used for both animals and figuratively for humans.

Wort in 30 Sekunden

  • To sniff actively, like animals do.
  • Can be used figuratively for investigation.
  • Implies searching or suspecting something.

Summary

Farejar means to sniff actively, often for searching or suspecting, used for both animals and figuratively for humans.

  • To sniff actively, like animals do.
  • Can be used figuratively for investigation.
  • Implies searching or suspecting something.

Think of dogs sniffing trails

Remember the active sniffing of dogs searching for something. This helps visualize the core meaning of 'farejar'.

Avoid overuse in formal settings

While useful, 'farejar' can sometimes sound too informal or even childish in very formal written texts. Consider synonyms if needed.

Animal senses in language

Many languages use terms related to animal senses metaphorically. 'Farejar' is a good example of how we borrow animal behaviors to describe human actions.

Beispiele

4 von 4
1

O cachorro farejou o osso escondido no jardim.

The dog sniffed out the bone hidden in the garden.

2

A jornalista farejou uma história interessante em meio aos boatos.

The journalist sensed an interesting story amidst the rumors.

3

Os cães farejadores ajudaram a encontrar a pessoa desaparecida.

The sniffer dogs helped find the missing person.

4

Ele farejou que havia algo errado com a explicação dele.

He suspected that something was wrong with his explanation.

Wortfamilie

Nomen
faro
Verb
farejar

Merkhilfe

Imagine a detective with a dog's nose, actively sniffing around for clues. 'Farejar' is the active, searching smell.

Overview

O verbo 'farejar' descreve o ato de cheirar algo de forma ativa e investigativa. Embora seja mais frequentemente associado a animais, como cães farejando um rastro, o termo também é empregado em contextos humanos para indicar a busca por informações ou a percepção de algo oculto. A ação de farejar implica uma certa persistência e foco na captação de odores.

Em português, 'farejar' pode ser usado tanto no sentido literal quanto no figurado. No sentido literal, refere-se à ação física de cheirar, como em 'O cachorro farejou o chão em busca do osso'. No sentido figurado, é usado quando alguém tenta descobrir algo, como em 'Ele farejou a verdade por trás das desculpas'. O verbo é conjugado de acordo com as regras regulares para verbos terminados em '-ar'.

O contexto mais comum para 'farejar' é o relacionado a animais, especialmente cães, que são conhecidos por seu olfato apurado. Exemplos incluem: 'O cão farejou o perigo', 'A cadela farejou seus filhotes'. No contexto humano, é frequentemente usado em narrativas ou situações onde há suspeita ou investigação: 'A detetive farejou uma pista importante', 'A mãe farejou que algo estava errado com o filho'. Também pode aparecer em expressões idiomáticas.

Palavras como 'cheirar' e 'olfatear' são sinônimos de 'farejar'. No entanto, 'cheirar' é um termo mais geral e pode indicar simplesmente a percepção de um odor, sem a conotação de investigação ativa. 'Olfatear' é um pouco mais formal e também pode indicar uma cheirada mais cuidadosa. 'Farejar' carrega uma intensidade maior, sugerindo uma busca ativa e, muitas vezes, instintiva ou desconfiada.

Nutzungshinweise

The verb 'farejar' is generally used in neutral to informal contexts. While perfectly understandable, its use in highly formal academic or legal writing might be replaced by more formal synonyms like 'investigar' or 'suspeitar' when used figuratively. The literal sense related to animals is common across registers.

Häufige Fehler

Learners might overuse 'farejar' in figurative senses where a more direct verb like 'suspect' or 'investigate' would be more appropriate in English, leading to slightly unnatural phrasing. Ensure the context implies active sniffing or searching.

Merkhilfe

Imagine a detective with a dog's nose, actively sniffing around for clues. 'Farejar' is the active, searching smell.

Wortherkunft

The word 'farejar' likely derives from the Latin word 'fragrare', meaning 'to emit a smell' or 'to smell strongly'. It evolved to describe the active act of smelling, particularly the sniffing motion.

Kultureller Kontext

The ability to 'farejar' is often highlighted in stories and folklore involving animals, particularly dogs, emphasizing their superior senses and loyalty. It plays into the human fascination with animal instincts.

Beispiele

1

O cachorro farejou o osso escondido no jardim.

everyday

The dog sniffed out the bone hidden in the garden.

2

A jornalista farejou uma história interessante em meio aos boatos.

informal

The journalist sensed an interesting story amidst the rumors.

3

Os cães farejadores ajudaram a encontrar a pessoa desaparecida.

everyday

The sniffer dogs helped find the missing person.

4

Ele farejou que havia algo errado com a explicação dele.

informal

He suspected that something was wrong with his explanation.

Wortfamilie

Nomen
faro
Verb
farejar

Häufige Kollokationen

farejar o perigo to scent danger
farejar a verdade to sniff out the truth
farejar um rastro to sniff a trail

Häufige Phrasen

ter faro para negócios

to have a nose for business

farejar a oportunidade

to sniff out the opportunity

Wird oft verwechselt mit

farejar vs cheirar

'Cheirar' is a general term for smelling. 'Farejar' implies a more active, investigative, or persistent sniffing, often associated with animals finding something.

farejar vs olfatear

'Olfatear' is similar to 'farejar' but can sometimes imply a more deliberate or careful smell. 'Farejar' often has a stronger sense of instinct or searching.

Grammatikmuster

farejar algo (literal/figurado) farejar + infinitivo (raro, mais poético) farejar como (comparação)

Think of dogs sniffing trails

Remember the active sniffing of dogs searching for something. This helps visualize the core meaning of 'farejar'.

Avoid overuse in formal settings

While useful, 'farejar' can sometimes sound too informal or even childish in very formal written texts. Consider synonyms if needed.

Animal senses in language

Many languages use terms related to animal senses metaphorically. 'Farejar' is a good example of how we borrow animal behaviors to describe human actions.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a palavra correta: farejar

O cão começou a ______ o chão, procurando o rastro do gato.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: c

A frase descreve a ação de um cão buscando um rastro, o que corresponde ao sentido literal de 'farejar'.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa a frase:

A detetive conseguia ______ a verdade por trás das mentiras.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: b

Neste contexto, 'farejar' é usado figurativamente para indicar que a detetive estava investigando e desconfiando para descobrir a verdade.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta:

o / cheiro / Ele / de / longe / farejou

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

A ordem mais natural e gramaticalmente correta em português é sujeito-verbo-objeto-adjunto adverbial.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Farejar' implica uma ação mais ativa e investigativa de cheirar, muitas vezes com uma conotação de busca ou suspeita. 'Cheirar' é um termo mais genérico e pode simplesmente significar sentir um odor.

Não, embora seja muito comum para animais, 'farejar' também é usado para humanos em sentido figurado, quando alguém está investigando ou desconfiando de algo.

Claro. Por exemplo: 'Ele farejou que a proposta de negócio era boa demais para ser verdade', indicando que ele desconfiou ou investigou a situação.

O verbo 'farejar' pode ser usado em contextos informais e neutros. Em contextos muito formais, pode soar um pouco mais coloquial, especialmente quando usado figurativamente.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!