A nova lei de gestão de resíduos visa aumentar a reciclagem em 30%.
A empresa investiu em tecnologia para a gestão de resíduos industriais.
A gestão de resíduos urbanos é um desafio constante para as cidades.
O município lançou um novo programa de gestão de resíduos orgânicos.
A formação em gestão de resíduos é obrigatória para os funcionários.
Uma gestão de resíduos eficaz contribui para a saúde pública.
O noticiário falou sobre a gestão de resíduos da cidade.
A palestra abordou a importância da gestão de resíduos na indústria.
O vereador apresentou um plano para a gestão de resíduos sólidos.
Errado: A minha gestão de resíduos é deitar o lixo fora.
Errado: Precisamos de falar sobre as gestões de resíduos no bairro.
Errado: Eu sou responsável pela gestão de resíduos de plástico.
- Comparison
- While "gestão de resíduos" is the overarching strategy for handling all waste, "reciclagem" is a specific action taken on certain types of waste to give them a new life. You can have "gestão de resíduos" that doesn't involve "reciclagem" (e.g., controlled landfilling), but "reciclagem" is always a part of a comprehensive "gestão de resíduos.".
- Comparison
- "Coleta e transporte de resíduos" describes the 'how' and 'where' of moving waste. "Gestão de resíduos" is the broader plan that dictates why and how this collection and transport should happen, considering environmental, economic, and social factors.
- Comparison
- "Tratamento de resíduos" is one of the crucial stages within the larger framework of "gestão de resíduos." It's about what happens to the waste after collection and before its final destination.
- Comparison
- "Descarte" or "disposição final" represents the last step in the waste management process. "Gestão de resíduos" aims to minimize the amount of waste that reaches this final stage through prevention, reuse, and recycling.
- Comparison
- The meaning is identical to "gestão de resíduos." The difference is primarily regional, with "gestão" being more prevalent in European Portuguese and "gerenciamento" in Brazilian Portuguese. Both refer to the comprehensive process of handling waste.
A reciclagem é parte da gestão de resíduos.
O descarte final deve ser feito com responsabilidade.
Em Portugal usa-se gestão de resíduos, no Brasil, gerenciamento de resíduos.
Beispiele nach Niveau
A cidade tem um novo plano para a gestão de resíduos.
The city has a new plan for waste management.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'para'.
É importante separar o lixo para uma boa gestão de resíduos.
It is important to separate the trash for good waste management.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'para'.
A gestão de resíduos ajuda a proteger o ambiente.
Waste management helps to protect the environment.
'Gestão de resíduos' is the subject of the sentence.
O programa incentiva a gestão de resíduos em casa.
The program encourages waste management at home.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'a'.
O governo investiu em gestão de resíduos urbanos.
The government invested in urban waste management.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'em'.
Aprendi sobre gestão de resíduos na aula de ciências.
I learned about waste management in science class.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'sobre'.
Uma gestão de resíduos eficiente é um desafio.
Efficient waste management is a challenge.
'Gestão de resíduos' is the subject of the sentence, modified by the adjective 'eficiente'.
A empresa melhorou a sua gestão de resíduos.
The company improved its waste management.
'Gestão de resíduos' is the object of the verb 'melhorou'.
A implementação de novas tecnologias de gestão de resíduos é crucial para a sustentabilidade.
The implementation of new waste management technologies is crucial for sustainability.
'Gestão de resíduos' is part of a compound noun phrase modified by 'novas tecnologias'.
O debate centrou-se nas melhores práticas de gestão de resíduos industriais.
The debate focused on the best practices of industrial waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the noun 'práticas' and modified by 'industriais'.
A gestão de resíduos tem um impacto direto na qualidade do ar e da água.
Waste management has a direct impact on air and water quality.
'Gestão de resíduos' is the subject, with 'direto' modifying 'impacto'.
Os municípios enfrentam desafios significativos na gestão de resíduos perigosos.
Municipalities face significant challenges in hazardous waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'na' and modified by 'perigosos'.
Uma gestão de resíduos eficaz requer planeamento a longo prazo.
Effective waste management requires long-term planning.
'Gestão de resíduos' is the subject, with 'eficaz' modifying it.
A economia circular depende fortemente de uma gestão de resíduos inovadora.
The circular economy depends heavily on innovative waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'de' and modified by 'inovadora'.
As políticas de gestão de resíduos devem ser adaptadas às realidades locais.
Waste management policies must be adapted to local realities.
'Gestão de resíduos' is used after the noun 'políticas' and modified by 'locais'.
O objetivo é reduzir a quantidade de resíduos enviados para aterro através de uma melhor gestão de resíduos.
The goal is to reduce the amount of waste sent to landfill through better waste management.
'Gestão de resíduos' is used as the object of the preposition 'de'.
A transição para uma economia circular exige uma reestruturação profunda da gestão de resíduos existente.
The transition to a circular economy requires a profound restructuring of existing waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'da' and refers to the existing system.
A legislação europeia impõe diretrizes rigorosas para a gestão de resíduos perigosos e não perigosos.
European legislation imposes strict guidelines for the management of hazardous and non-hazardous waste.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'para' and further specified by 'perigosos e não perigosos'.
A pegada ecológica de uma sociedade está intrinsecamente ligada à eficácia da sua gestão de resíduos.
The ecological footprint of a society is intrinsically linked to the effectiveness of its waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'da' and modified by 'eficácia'.
A análise do ciclo de vida (ACV) é uma ferramenta essencial para otimizar a gestão de resíduos em todas as fases.
Life Cycle Assessment (LCA) is an essential tool for optimizing waste management in all phases.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'da' and modified by 'otimizar'.
A consciencialização pública sobre a importância da gestão de resíduos é um pilar fundamental para o sucesso das políticas ambientais.
Public awareness about the importance of waste management is a fundamental pillar for the success of environmental policies.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'da' and modified by 'importância'.
O desenvolvimento de modelos de gestão de resíduos mais sustentáveis é imperativo face às alterações climáticas.
The development of more sustainable waste management models is imperative in the face of climate change.
'Gestão de resíduos' is used after the noun 'modelos' and modified by 'sustentáveis'.
A valorização energética dos resíduos representa uma alternativa promissora na gestão de resíduos não recicláveis.
Energy recovery from waste represents a promising alternative in the management of non-recyclable waste.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'na' and modified by 'não recicláveis'.
A logística reversa é um componente crítico de uma gestão de resíduos moderna e eficiente.
Reverse logistics is a critical component of modern and efficient waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'de' and modified by 'moderna e eficiente'.
A complexidade intrínseca da gestão de resíduos em ecossistemas urbanos exige abordagens multidisciplinares e adaptativas.
The intrinsic complexity of waste management in urban ecosystems demands multidisciplinary and adaptive approaches.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'da' and modified by 'complexidade intrínseca'.
A otimização dos fluxos de materiais na gestão de resíduos é fundamental para a transição para uma economia de ciclo fechado.
The optimization of material flows in waste management is fundamental for the transition to a closed-loop economy.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'na' and is central to the concept of 'fluxos de materiais'.
A avaliação de tecnologias emergentes para a gestão de resíduos radioativos requer um rigor científico e regulatório sem precedentes.
The evaluation of emerging technologies for radioactive waste management requires unprecedented scientific and regulatory rigor.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'para' and further specified by 'radioativos'.
A gestão de resíduos em cenários de catástrofe exige planos de contingência robustos e capacidade de resposta rápida.
Waste management in disaster scenarios requires robust contingency plans and rapid response capability.
'Gestão de resíduos' is the subject, with 'em cenários de catástrofe' providing context.
A integração de princípios de design ecológico na gestão de resíduos pode mitigar significativamente o impacto ambiental dos produtos.
The integration of eco-design principles into waste management can significantly mitigate the environmental impact of products.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'na' and is a key area for eco-design integration.
A quantificação e caracterização detalhada dos fluxos de resíduos são pré-requisitos indispensáveis para uma gestão de resíduos eficaz e cientificamente fundamentada.
The detailed quantification and characterization of waste streams are indispensable prerequisites for effective and scientifically grounded waste management.
'Gestão de resíduos' is used after the preposition 'para' and modified by 'eficaz e cientificamente fundamentada'.
A gestão de resíduos no contexto da mineração, especialmente de resíduos perigosos, apresenta desafios únicos que requerem soluções especializadas.
Waste management in mining contexts, especially hazardous waste, presents unique challenges requiring specialized solutions.
'Gestão de resíduos' is the subject, with context provided by 'no contexto da mineração'.
A evolução histórica das práticas de gestão de resíduos reflete as mudanças nas sociedades e nas suas capacidades tecnológicas.
The historical evolution of waste management practices reflects changes in societies and their technological capabilities.
'Gestão de resíduos' is used after the noun 'práticas' and serves as the central theme of the historical progression.
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1Am Rande von; kurz vor. Bezieht sich auf einen physischen Ort oder einen bevorstehenden Zustand.
à distância
A2Aus der Ferne, aus der Distanz.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2Im Schatten. 'Im Schatten ist es kühler.' / 'Wir saßen im Schatten eines Baumes.'
à volta
A2„À volta“ bedeutet „um“ oder „in der Nähe“. Es wird verwendet, um einen allgemeinen Bereich oder einen Ort in der Nähe zu beschreiben. Beispiel: Das Café ist <strong>à volta</strong> da praça. (Das Café ist um den Platz herum.) Es bezeichnet auch eine kreisförmige Bewegung. Beispiel: Wir machen einen Spaziergang <strong>à volta</strong> do parque. (Wir machen einen Spaziergang um den Park.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. Fällen (Baum) / Schlachten (Tier). 2. Absetzen (Steuern). 'Der Baum wurde gefällt.' 'Man kann die Kosten von der Steuer absetzen.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2Der 'abeto' ist ein immergrüner Baum mit flachen Nadeln, bekannt als Tanne. Er hat oft eine konische Form.