membro
membro in 30 Sekunden
- Membro means 'member' (of a group) or 'limb' (arm/leg).
- It is a masculine noun: o membro, um membro.
- Used for family, clubs, teams, and anatomical parts.
- Often followed by 'de' (membro de, membro do).
The Portuguese word membro is a versatile noun that primarily translates to 'member' in English. At its core, it signifies a part of a whole, whether that whole is a social organization, a biological body, or a structural entity. In everyday conversation, you will most frequently encounter it when referring to individuals who belong to a specific group, such as a family, a club, or a professional association. However, its utility extends far beyond social circles into the realms of anatomy and formal institutions.
- Social Context
- In social settings, 'membro' identifies a person who has officially joined or is naturally part of a collective. For example, 'um membro da família' (a family member) or 'um membro do comitê' (a committee member). It implies a level of belonging and often carries certain rights or responsibilities within that group.
João é o membro mais novo da nossa equipe de marketing.
- Anatomical Context
- Biologically, 'membro' refers to a limb or an extremity of the body. Portuguese distinguishes between 'membros superiores' (upper limbs/arms) and 'membros inferiores' (lower limbs/legs). This usage is common in medical, fitness, and scientific contexts.
O atleta sentiu uma dor aguda no membro inferior direito durante o treino.
Understanding the dual nature of 'membro' is crucial for A2 learners. It allows you to describe your family tree, your participation in school clubs, and even explain a physical injury to a doctor. The word is masculine ('o membro'), and its plural form is 'membros'. It is a formal yet accessible term that appears in both spoken and written Portuguese across all Lusophone countries.
Todos os membros do conselho votaram a favor da nova lei.
- Institutional Context
- In politics and law, 'membro' is the standard term for participants in legislative bodies, such as 'Membro do Parlamento' or 'Membro do Estado'. It denotes an official status within a structured hierarchy.
Ela foi eleita membro da Academia Brasileira de Letras.
O gato é considerado um membro da família por muitos donos de pets.
Using 'membro' correctly involves understanding its grammatical gender and the prepositions that typically follow it. As a masculine noun, it is always preceded by 'o', 'um', 'este', or 'aquele'. When you want to specify which group someone belongs to, you almost always use the preposition 'de' (of), which often contracts with articles to become 'do', 'da', 'dos', or 'das'.
- Common Prepositional Phrases
- Membro de + [Group Name]: 'Membro de um partido político'.
Membro do/da + [Specific Group]: 'Membro da banda', 'Membro do clube'.
Você gostaria de ser um membro do nosso grupo de estudos?
In anatomical descriptions, 'membro' is frequently paired with adjectives to indicate location or condition. 'Membros superiores' (arms) and 'membros inferiores' (legs) are the most common technical terms. You might also hear 'membro fantasma' (phantom limb) in medical discussions regarding amputations.
- Adjective Agreement
- Since 'membro' is masculine, the adjectives must agree: 'membro ativo', 'membros cansados', 'membro quebrado'.
Exercícios para os membros superiores são essenciais para nadadores.
In formal writing, 'membro' is often used to list participants in a meeting or a project. It is common to see 'Membros presentes' (Members present) at the top of meeting minutes (atas). It conveys a sense of officiality and professional recognition.
Cada membro deve assinar o documento antes da reunião terminar.
- Verb Pairings
- Common verbs used with membro include: 'tornar-se membro' (to become a member), 'ser membro' (to be a member), and 'admitir um membro' (to admit a member).
Ele se tornou um membro vitalício do clube de xadrez.
Os membros da tripulação estão prontos para a decolagem.
You will encounter 'membro' in a variety of settings, ranging from the highly formal to the comfortably domestic. Its frequency in the Portuguese language is high because it serves as the standard descriptor for participation in almost any organized group. Whether you are watching the news, visiting a doctor, or chatting with friends about their families, 'membro' is likely to surface.
- In the News
- News anchors frequently use 'membro' when reporting on government activities. You'll hear phrases like 'membros do governo' (government members) or 'membros da União Europeia' (EU member states/members).
Vários membros do parlamento pediram a demissão do ministro.
- At the Doctor's Office
- Physicians and physiotherapists use 'membro' to refer to parts of the body. If you have a leg injury, they might ask about your 'membro inferior'.
É importante manter o membro elevado para reduzir o inchaço.
In educational environments, teachers might refer to 'membros do grupo' when assigning projects. In corporate settings, HR departments talk about 'membros da equipe' or 'membros do conselho administrativo'. Even in casual conversation, if someone is describing their family, they might say 'Somos cinco membros na família' (There are five members in our family).
Como membro desta comunidade, você tem o dever de ajudar.
- In Literature and Law
- Legal documents often define who is considered a 'membro' of a contract or an entity. Literature might use it metaphorically, like 'membro da sociedade'.
O réu era um membro respeitado da alta sociedade lisboeta.
Apenas membros autorizados podem entrar nesta área restrita.
While 'membro' is a cognate of the English 'member', there are specific pitfalls that learners should avoid to sound more natural and accurate in Portuguese. The most frequent errors involve gender agreement, confusion with similar words, and literal translations that don't quite fit the context.
- Gender Confusion
- Many learners assume that if they are referring to a woman, they should change the word to 'membra'. While 'membra' technically exists in some dictionaries, it is extremely rare and often considered non-standard or even incorrect in many regions. Stick to 'o membro' or 'um membro' regardless of the person's gender.
Errado: Ela é uma membra do clube.
Correto: Ela é um membro do clube.
- Membro vs. Sócio
- Learners often use 'membro' for everything. However, if you pay a monthly fee to a gym, a social club, or a football team (like 'sócio-torcedor' in Brazil), you are a 'sócio', not just a 'membro'. 'Membro' is more general or formal.
Eu sou sócio do Benfica (I am a member/partner of Benfica).
Another mistake is using 'membro' to refer to a 'part' of an object. In English, you might say 'a member of a bridge structure', but in Portuguese, you would use 'peça' (piece) or 'componente' (component). 'Membro' is strictly for people or biological limbs.
- Literal Translation Errors
- Don't translate 'staff member' as 'membro de staff'. Instead, use 'funcionário' (employee) or 'membro da equipe' (team member).
O membro da equipe de limpeza encontrou a chave.
Todos os membros da família devem estar presentes no Natal.
Portuguese has several words that overlap with 'membro'. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific type of group or body part you are describing. Understanding these nuances will elevate your vocabulary from basic to intermediate.
- Sócio
- Used for business partners or members of clubs where there is a legal or financial tie. If you have a 'carteirinha' (membership card), you are likely a 'sócio'.
- Integrante
- Very common for members of a band, a dance group, or a project team. It feels more active and collaborative than 'membro'.
- Participante
- Used for someone taking part in an event, a contest, or a specific activity. It doesn't necessarily imply long-term belonging.
Ele é um integrante fundamental da nossa banda de rock.
In the anatomical sense, 'membro' is the formal term. In casual speech, people simply name the part: 'braço' (arm) or 'perna' (leg). You would only use 'membro' in a casual setting if you were being slightly humorous or very precise.
- Componente
- Often used for parts of a machine or members of a larger system. 'Os componentes do motor' (the engine components).
Cada componente do grupo trouxe uma ideia diferente.
O sócio majoritário decidiu vender suas ações.
Finally, 'filiado' is used specifically for members of political parties or unions. 'Ele é filiado ao Partido Verde'. This implies an official registration in a database.
Como filiado do sindicato, ele tem direito a assistência jurídica.
How Formal Is It?
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Contraction of 'de' with articles.
Masculine noun agreement.
Pluralization of nouns ending in -o.
Use of 'ser' for permanent status.
Adjective placement after the noun.
Beispiele nach Niveau
Minha família tem cinco membros.
My family has five members.
Plural form 'membros' used with a number.
Ele é um membro da minha família.
He is a member of my family.
Use of 'da' (de + a) for specific belonging.
O gato é um membro da casa.
The cat is a member of the house.
Using 'membro' for a pet.
Quantos membros tem o grupo?
How many members does the group have?
Interrogative sentence with 'quantos'.
Eu sou o primeiro membro a chegar.
I am the first member to arrive.
Ordinal number 'primeiro' modifying 'membro'.
Ela é um membro novo.
She is a new member.
Note 'um membro' (masculine) used for a female.
Os membros estão na sala.
The members are in the room.
Definite article 'os' with plural 'membros'.
Não sou membro deste clube.
I am not a member of this club.
Negative sentence with 'deste' (de + este).
Sou membro do clube de xadrez da escola.
I am a member of the school chess club.
Contraction 'do' (de + o) with 'clube'.
O médico examinou o membro inferior.
The doctor examined the lower limb.
Anatomical usage for 'leg'.
Cada membro deve pagar uma taxa.
Each member must pay a fee.
Use of 'cada' (each) with singular noun.
Os membros da equipe treinam todos os dias.
The team members train every day.
Plural subject-verb agreement.
Ela quer se tornar membro da associação.
She wants to become a member of the association.
Reflexive verb 'tornar-se'.
Você conhece os outros membros?
Do you know the other members?
Use of 'outros' (others) as an adjective.
O membro quebrado precisa de gesso.
The broken limb needs a cast.
Past participle 'quebrado' as an adjective.
Eles são membros ativos da comunidade.
They are active members of the community.
Adjective 'ativos' agreeing with 'membros'.
O Brasil é um membro importante da ONU.
Brazil is an important member of the UN.
Using 'membro' for a country in an organization.
Apenas membros autorizados podem entrar aqui.
Only authorized members can enter here.
Adjective 'autorizados' modifying 'membros'.
Ele foi admitido como membro honorário.
He was admitted as an honorary member.
Passive voice 'foi admitido'.
Os membros do júri estão prontos para o veredito.
The members of the jury are ready for the verdict.
Collective noun 'júri' with 'membros'.
Mantenha os membros relaxados durante o exercício.
Keep your limbs relaxed during the exercise.
Imperative 'mantenha'.
Ela é o membro mais antigo do departamento.
She is the oldest member of the department.
Superlative 'o mais antigo'.
Precisamos de mais membros para o comitê.
We need more members for the committee.
Use of 'mais' (more) for quantity.
O sindicato protege os seus membros.
The union protects its members.
Possessive 'seus' referring to 'sindicato'.
A circulação nos membros periféricos estava comprometida.
Circulation in the peripheral limbs was compromised.
Technical medical terminology.
Os membros do conselho deliberaram sobre a fusão.
The board members deliberated on the merger.
Formal verb 'deliberar'.
Ela atua como membro correspondente da academia.
She acts as a corresponding member of the academy.
Specific institutional role.
O projeto foi aprovado por todos os membros presentes.
The project was approved by all members present.
Passive voice with agent 'por todos os membros'.
O acidente afetou a mobilidade dos membros superiores.
The accident affected the mobility of the upper limbs.
Formal noun 'mobilidade'.
Ele é um membro influente do partido político.
He is an influential member of the political party.
Adjective 'influente'.
A associação conta com mais de mil membros.
The association has more than a thousand members.
Verb 'contar com' meaning 'to have/rely on'.
Os membros fundadores serão homenageados amanhã.
The founding members will be honored tomorrow.
Future passive 'serão homenageados'.
A soberania reside nos membros da federação.
Sovereignty resides in the members of the federation.
Political/Legal abstract usage.
O desmembramento do império resultou em novos países.
The dismemberment of the empire resulted in new countries.
Related word 'desmembramento'.
A ética deve guiar cada membro da magistratura.
Ethics must guide every member of the judiciary.
Formal noun 'magistratura'.
O paciente relatou sensações no membro fantasma.
The patient reported sensations in the phantom limb.
Psychological/Medical term.
Os membros natos do conselho têm direito a veto.
The ex-officio members of the council have veto rights.
Legal term 'membros natos'.
A coesão entre os membros é vital para o sucesso.
Cohesion among members is vital for success.
Abstract noun 'coesão'.
Ele foi expulso por ser um membro dissidente.
He was expelled for being a dissident member.
Adjective 'dissidente'.
A lei define quem pode ser considerado membro efetivo.
The law defines who can be considered a full member.
Legal definition context.
O indivíduo é visto como um membro do corpo social.
The individual is seen as a member of the social body.
Philosophical metaphor.
A atrofia dos membros decorre da falta de uso.
Atrophy of the limbs results from lack of use.
Advanced biological verb 'decorrer'.
A prerrogativa é exclusiva dos membros da realeza.
The prerogative is exclusive to members of royalty.
High-level vocabulary 'prerrogativa'.
Os membros da expedição enfrentaram condições extremas.
The members of the expedition faced extreme conditions.
Narrative formal style.
Houve um consenso entre os membros do clero.
There was a consensus among the members of the clergy.
Collective noun 'clero'.
A integridade dos membros foi preservada no acidente.
The integrity of the limbs was preserved in the accident.
Formal use of 'integridade'.
A admissão de novos membros exige escrutínio rigoroso.
The admission of new members requires rigorous scrutiny.
Advanced noun 'escrutínio'.
O estatuto rege os direitos de cada membro.
The statute governs the rights of each member.
Verb 'reger' (to govern/rule).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
Leicht verwechselbar
Sócio implies a contract or payment; membro is general.
Braço is the specific limb; membro superior is the formal term.
Satzmuster
Wortfamilie
Verwandt
So verwendest du es
Membro is more formal than 'pessoa' but less specific than 'sócio'.
Membros can refer to a group of men and women.
- Using 'membra' for female members.
- Using 'membro' for parts of a machine.
- Confusing 'membro' with 'número' (number) when counting people.
- Forgetting the nasal pronunciation of the first syllable.
- Using 'membro' when 'sócio' (paid member) is more appropriate.
Tipps
Gender Consistency
Always use masculine articles and adjectives with 'membro'. Even if you are talking about a group of women, say 'os membros'. This consistency is key to sounding like a native speaker.
Choose the right 'Member'
Use 'sócio' for clubs/gyms, 'integrante' for bands/teams, and 'membro' for family/formal boards. This distinction shows a higher level of Portuguese proficiency.
Nasal Vowels
The 'em' in 'membro' is nasal. Don't pronounce the 'm' as a hard consonant at the end of the syllable; instead, let the air go through your nose while saying the 'e'.
Family First
When describing your family to someone, 'membros da família' is a very polite and clear way to structure your sentence. It sounds better than just listing names immediately.
Doctor Visits
If you go to a doctor in a Portuguese-speaking country, knowing 'membro superior/inferior' will help you understand their diagnosis or instructions much better.
Meeting Minutes
If you ever have to write or read a 'ata' (meeting minutes), look for the section 'Membros Presentes'. It's the standard way to list who attended.
International Relations
In news about the EU or UN, 'Estados-membros' means 'Member States'. This is a compound noun you will see very often in political reading.
Joining Groups
To ask to join a group, say 'Como posso me tornar um membro?'. It is a polite and standard way to inquire about membership.
Body Parts
Remember that 'membro' is the whole limb. If you only hurt your finger, use 'dedo'. Only use 'membro' for the general arm or leg area.
Avoid Repetition
In a long text, alternate 'membro' with 'participante' or 'integrante' to keep your writing interesting and avoid sounding repetitive.
Einprägen
Wortherkunft
Latin
Kultureller Kontext
Often used in political and party contexts.
Commonly used in religious contexts (membro da igreja).
Used frequently in formal administrative and legal contexts.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"Quantos membros tem a sua família?"
"Você é membro de algum clube ou academia?"
"Qual membro da sua equipe é o mais engraçado?"
"Você já foi membro de uma banda?"
"O que é preciso para ser um membro da sua comunidade?"
Tagebuch-Impulse
Descreva um grupo do qual você é membro.
Escreva sobre a importância de cada membro da sua família.
Como você se sente sendo um membro da sociedade atual?
Descreva uma rotina de exercícios para os membros superiores.
Quais são as vantagens de ser membro de uma biblioteca?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is better to avoid it. While some modern dictionaries list it, 'o membro' is the standard, gender-neutral way to refer to any person in a group. Using 'membra' might sound uneducated or overly forced in many Portuguese-speaking regions. Stick to 'Ela é um membro' for safety and correctness.
'Sócio' is used when there is a formal partnership, business relationship, or a paid membership like a gym or a social club. 'Membro' is a broader term that can include family, committees, or anatomical limbs. If you pay a monthly fee, you are usually a 'sócio'.
You say 'membros superiores'. This is the standard medical and fitness term for arms. Similarly, 'lower limbs' (legs) are 'membros inferiores'. These terms are very common in physical therapy and sports science.
Yes, 'membro' can refer to the limbs of an animal in a biological or veterinary context. For example, 'Os membros anteriores do cavalo' (the horse's front limbs). In casual talk, however, people usually just say 'patas' (paws/legs).
No, 'membro' is generally reserved for people and biological bodies. For mechanical parts, use 'peça', 'componente', or 'elemento'. Calling a car part a 'membro' would sound very strange to a native speaker.
A 'membro nato' is someone who is a member of a board or council by virtue of their office or birth, rather than by election. It is a formal legal and administrative term often translated as 'ex-officio member'.
Yes, it is extremely common. It is a fundamental word for describing social structures, family, and the human body. You will see it in newspapers, hear it in hospitals, and use it in school or work every day.
Simply add an 's' to the end: 'membros'. The pronunciation remains similar, but with a slight 's' or 'sh' sound at the end depending on the regional accent (e.g., Lisbon vs. São Paulo).
Yes, you can say 'membro da banda', but 'integrante da banda' is much more common and sounds more natural in a musical context. 'Membro' sounds a bit more like an official list.
In some very specific contexts, 'membro' can be a polite or clinical way to refer to the male reproductive organ, similar to 'member' in English. However, this is usually clear from the context and is not the primary everyday meaning.
Teste dich selbst 200 Fragen
Escreva uma frase sobre um membro da sua família.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Practice using 'membro' in a personal context.
Practice using 'membro' in a personal context.
Descreva a diferença entre membro superior e inferior.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Check understanding of anatomical terms.
Check understanding of anatomical terms.
De qual clube ou grupo você é membro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Practice membership vocabulary.
Practice membership vocabulary.
O que é necessário para ser um membro da ONU?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Formal/Political writing practice.
Formal/Political writing practice.
Crie uma frase usando 'membros fundadores'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using specific collocations.
Using specific collocations.
Como você descreveria um 'membro ativo' de uma comunidade?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Defining terms in Portuguese.
Defining terms in Portuguese.
Escreva um pequeno aviso para 'apenas membros'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Practical writing for signs.
Practical writing for signs.
Use a palavra 'membro' em um contexto médico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Medical context practice.
Medical context practice.
Escreva uma frase sobre os membros de uma banda.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Social/Hobby context.
Social/Hobby context.
Qual a importância de ser um membro produtivo da sociedade?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Abstract/Sociological writing.
Abstract/Sociological writing.
Traduza: 'He is a member of the board.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translation practice.
Translation practice.
Crie uma frase com 'membros inferiores'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Anatomical/Fitness context.
Anatomical/Fitness context.
O que faz um 'membro do parlamento'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Political knowledge in Portuguese.
Political knowledge in Portuguese.
Escreva uma frase usando 'tornar-se membro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using reflexive verbs with 'membro'.
Using reflexive verbs with 'membro'.
Como você chama os braços e pernas formalmente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Terminology check.
Terminology check.
Escreva sobre um 'membro honorário' que você admira.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Using titles.
Using titles.
Crie uma frase sobre os membros de uma equipe de resgate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Professional context.
Professional context.
Use 'membro' para falar de um animal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Biological context.
Biological context.
Traduza: 'Each member has a voice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translation practice.
Translation practice.
Escreva uma frase sobre a 'Academia Brasileira de Letras'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cultural/Historical context.
Cultural/Historical context.
Diga: 'Eu sou um membro da família.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice basic pronunciation.
Diga: 'Membros superiores e inferiores.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice anatomical terms.
Diga: 'Ele é um membro do parlamento.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice formal phrasing.
Diga: 'Apenas para membros autorizados.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice warning signs.
Diga: 'Sou membro deste clube há dez anos.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice duration with 'há'.
Diga: 'Os membros do conselho votaram.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice past tense.
Diga: 'Membro fantasma.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the nasal 'em'.
Diga: 'Cada membro tem um dever.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice 'cada' and 'dever'.
Diga: 'Membros fundadores.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'ou' sound.
Diga: 'A circulação nos membros.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice 'ção' and 'membros'.
Diga: 'Ela é um membro importante.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice gender-neutral usage.
Diga: 'Quantos membros estão presentes?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice questions.
Diga: 'O membro quebrado dói.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice adjectives.
Diga: 'Membro honorário.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the silent 'h'.
Diga: 'Os membros da banda tocam bem.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice social context.
Diga: 'Ele é membro do júri.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice legal context.
Diga: 'Membros da tripulação, atenção.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice announcements.
Diga: 'O sindicato protege seus membros.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice possessives.
Diga: 'Membro nato.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice short formal terms.
Diga: 'Somos todos membros da mesma equipe.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice group unity phrases.
Ouça e escreva: 'O membro da família.'
Basic transcription.
Ouça e escreva: 'Membros superiores.'
Anatomical transcription.
Ouça e escreva: 'Apenas para membros.'
Common phrase transcription.
Ouça e escreva: 'Membro do conselho.'
Formal transcription.
Ouça e escreva: 'Ele é um membro ativo.'
Adjective transcription.
Ouça e escreva: 'Membros fundadores.'
Specific role transcription.
Ouça e escreva: 'O membro fantasma.'
Advanced term transcription.
Ouça e escreva: 'Membros da tripulação.'
Group transcription.
Ouça e escreva: 'Membro honorário.'
Title transcription.
Ouça e escreva: 'Quantos membros?'
Question transcription.
Ouça e escreva: 'Cada membro vota.'
Simple sentence transcription.
Ouça e escreva: 'Membro do parlamento.'
Political transcription.
Ouça e escreva: 'Os membros do júri.'
Legal transcription.
Ouça e escreva: 'Membro da igreja.'
Social transcription.
Ouça e escreva: 'Tornar-se membro.'
Verb phrase transcription.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'membro' is a essential A2 term that bridges social belonging and physical anatomy. Example: 'Como membro da equipe, ele cuida dos seus membros com exercícios diários.'
- Membro means 'member' (of a group) or 'limb' (arm/leg).
- It is a masculine noun: o membro, um membro.
- Used for family, clubs, teams, and anatomical parts.
- Often followed by 'de' (membro de, membro do).
Gender Consistency
Always use masculine articles and adjectives with 'membro'. Even if you are talking about a group of women, say 'os membros'. This consistency is key to sounding like a native speaker.
Choose the right 'Member'
Use 'sócio' for clubs/gyms, 'integrante' for bands/teams, and 'membro' for family/formal boards. This distinction shows a higher level of Portuguese proficiency.
Nasal Vowels
The 'em' in 'membro' is nasal. Don't pronounce the 'm' as a hard consonant at the end of the syllable; instead, let the air go through your nose while saying the 'e'.
Family First
When describing your family to someone, 'membros da família' is a very polite and clear way to structure your sentence. It sounds better than just listing names immediately.
Verwandte Inhalte
Mehr society Wörter
ajudar
A1Jemandem bei einer Aufgabe oder einem Problem helfen. Ich helfe meiner Mutter jeden Tag in der Küche.
Americana
A1Sie ist eine amerikanische Staatsbürgerin.
Americano
A1Amerikanisch. 'Er ist Amerikaner' (Ele é americano). 'Amerikanische Autos' (Carros americanos).
Amiga
A1Eine Freundin. Sie ist eine sehr gute Freundin von mir.
Amigo
A1Ein 'amigo' ist ein Freund. Es beschreibt eine Person, zu der man eine vertrauensvolle Beziehung hat.
amigo/a
A2Ein Freund ist eine Person, zu der man eine gegenseitige Zuneigung hat.
antipático
A1Jemand, der unsympathisch oder unfreundlich ist. 'Der neue Nachbar ist ein bisschen unsympathisch.'
bandeira
B1Ein Stoffstück, typischerweise rechteckig, an einer Stange befestigt, das als Symbol für ein Land, eine Gruppe oder eine Idee dient.
Bombeiros
A1Firefighters; people who extinguish fires.
celebração
A2Die Feier des Jubiläums war sehr beeindruckend.