paterna
A minha avó paterna faz um bolo delicioso todos os domingos.
- Figura Paterna
- A father figure, someone who acts as a father to a person, regardless of biological relation.
Ele sempre foi uma verdadeira figura paterna para os seus sobrinhos.
- Linhagem Paterna
- The direct line of descent from a male ancestor, often used in genetics and genealogy.
A herança paterna inclui uma casa antiga na aldeia.
- Ascendência Paterna
- The ancestors on the father's side, tracing back through generations.
Sinto muito a influência paterna nas minhas decisões diárias.
A família paterna organiza uma grande festa todos os anos no Natal.
A minha tia paterna vive no Brasil desde que era criança.
- Subject + Verb + Noun + Adjective
- This is the most standard declarative sentence format. For example: Eu visito a minha avó paterna.
A herança que recebi é inteiramente paterna.
- Plural Agreement
- If the noun is plural, the adjective must also be plural. For example: As tias paternas.
As minhas primas paternas organizaram o encontro de família este ano.
A linhagem paterna foi cuidadosamente documentada pelos historiadores locais.
- Prepositional Phrases
- You can use paterna after prepositions. For example: Eu venho de uma longa linhagem paterna de médicos.
Ela procura uma figura paterna em todos os seus mentores profissionais.
Vou passar o fim de semana na casa da minha avó paterna.
- Medical History
- Doctors use terms like ascendência paterna to track genetic conditions passed down from the father's side.
O médico perguntou sobre o histórico de doenças na minha família paterna.
- Legal Documents
- Terms like herança paterna appear in wills, testaments, and property deeds to specify the origin of assets.
A ausência de uma figura paterna pode ter impactos profundos no desenvolvimento infantil.
- Literature
- Authors use a casa paterna to refer to the ancestral home, often symbolizing roots and heritage.
Ele regressou à casa paterna após muitos anos a viver no estrangeiro.
A proteção paterna é um instinto natural em muitas espécies animais.
Incorrect: A avó paterno. Correct: A avó paterna.
- Gender Agreement Rule
- The adjective always matches the noun it sits next to, not the concept it implies. Avó is feminine, so it must be paterna.
Incorrect: As tias paterna. Correct: As tias paternas.
- Pluralization Rule
- Adjectives must match the number (singular/plural) of the noun. Add an s to both the noun and the adjective.
Incorrect: A paterna avó. Correct: A avó paterna.
- Paterna vs Paternidade
- Paterna describes a feminine noun (paternal). Paternidade is the state of being a father (fatherhood/paternity).
A licença de paternidade é um direito legal. (Not licença paterna, though informally sometimes used, paternidade is correct).
O meu tio foi a minha figura paterna durante a adolescência.
A minha avó materna faz o melhor bacalhau do mundo.
- Materna
- The exact opposite of paterna. It means maternal, relating to the mother. Example: avó materna.
A união fraterna entre os dois irmãos é admirável.
- A mãe do pai
- A descriptive alternative to avó paterna. Literally translates to 'the mother of the father'.
Vou visitar a mãe do meu pai amanhã de manhã.
Verwandte Inhalte
Im Kontext lernen
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr family Wörter
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Er ist ein gesegneter Mann.
abrigo
A2Der Schutzraum ist im Keller.
acarinhar
A2Jemanden liebevoll streicheln oder hätscheln.
aceito
A2Akzeptiert; allgemein anerkannt oder vereinbart. 'Die Bedingungen sind aceito' (Die Bedingungen sind akzeptiert).
acenar
A2Mit der Hand oder dem Kopf winken oder nicken, um zu grüßen oder zuzustimmen.
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2Die herzliche Aufnahme oder der Empfang; Gastfreundschaft. 'Die Aufnahme der Flüchtlinge war sehr gut organisiert.'
acolitar
B2Jemanden unterstützen oder begleiten, indem man Hilfe, Beistand oder Gesellschaft anbietet. / Aktiv einer Person oder Gruppe helfen, oft durch physische Anwesenheit und das Anbieten von konkreter oder moralischer Hilfe.
acomodar
A2'Acomodar' bedeutet, jemanden unterzubringen oder Platz für etwas zu schaffen.