B2 verb Neutral 2 Min. Lesezeit

retratar

/ʁə.tɾaˈtaɾ/

Retratar means to vividly describe or depict something, often with an artistic or interpretive nuance.

Wort in 30 Sekunden

  • To depict or describe visually or verbally.
  • Implies a representation, often artistic or interpretive.
  • Can also mean to retract a statement in legal contexts.

**Visão Geral**

A palavra 'retratar' deriva do latim 'retractare', que significa 'voltar sobre', 'considerar novamente' ou 'descrever'. Ao longo do tempo, seu significado evoluiu para abranger a ideia de apresentar algo de forma visual ou verbal. É um verbo versátil usado em diversos contextos, desde a arte e literatura até a comunicação cotidiana e jurídica.

**Padrões de Uso**

'Retratar' é frequentemente seguido por um objeto direto que indica o que está sendo representado (por exemplo, 'retratar uma paisagem', 'retratar um personagem'). Também pode ser usado de forma reflexiva ('retratar-se') para indicar que alguém está descrevendo a si mesmo ou corrigindo uma declaração anterior. A preposição 'como' é comum após 'retratar' para especificar a maneira ou o papel em que algo é apresentado (por exemplo, 'Ele foi retratado como um herói').

**Contextos Comuns**:

  • Arte e Literatura: Artistas e escritores usam 'retratar' para descrever como eles representam figuras, cenas ou emoções em suas obras. Ex: 'O pintor retratou a tristeza nos olhos da figura.
  • Jornalismo e Mídia: Usado para descrever como um evento ou pessoa é apresentado nas notícias. Ex: 'A reportagem retratou a situação de forma imparcial.'
  • Direito: Em contextos legais, 'retratar' pode significar retirar ou anular uma declaração anterior. Ex: 'O réu pediu para retratar seu depoimento.'
  • Conversas Gerais: Pode ser usado para descrever algo de forma geral. Ex: 'Este livro retrata a vida na zona rural.'

**Comparação com Palavras Similares**:

  • Descrever: É um sinônimo comum, mas 'descrever' é mais geral e pode focar mais nos detalhes factuais, enquanto 'retratar' muitas vezes implica uma representação mais artística, visual ou interpretativa.
  • Representar: Similar a 'retratar', mas 'representar' pode ter um sentido mais amplo, incluindo atuar em nome de alguém ou simbolizar algo.
  • Pintar/Desenhar: Estes são verbos mais específicos que se referem à criação de imagens visuais, sendo formas de 'retratar' no contexto artístico.

Beispiele

1

O pintor retratou a beleza serena da paisagem rural em sua tela.

artistic

The painter depicted the serene beauty of the rural landscape on his canvas.

2

A notícia retratou o evento de forma sensacionalista, exagerando os fatos.

media

The news portrayed the event sensationally, exaggerating the facts.

3

Ele teve que se retratar em tribunal, admitindo que mentiu.

legal

He had to retract his statement in court, admitting he had lied.

4

Este romance retrata a complexidade das relações familiares na década de 50.

literary

This novel depicts the complexity of family relationships in the 50s.

Häufige Kollokationen

retratar fielmente to faithfully depict
retratar a realidade to depict reality
retratar um personagem to portray a character
se retratar de algo to retract something

Häufige Phrasen

retratar fielmente

to faithfully depict

retratar a vida

to depict life

se retratar de uma declaração

to retract a statement

Wird oft verwechselt mit

retratar vs descrever

'Descrever' is a more general term for listing features or characteristics. 'Retratar' often implies a more artistic, visual, or interpretive representation, aiming to capture the essence or likeness.

retratar vs representar

'Representar' can be a synonym for 'retratar', but it also has broader meanings, such as acting on behalf of someone, symbolizing something, or performing a role.

Grammatikmuster

retratar algo/alguém retratar algo/alguém como [adjetivo/substantivo] se retratar de algo

How to Use It

Nutzungshinweise

The verb 'retratar' is versatile. In artistic and literary contexts, it implies creating a vivid representation. In legal or formal settings, it can mean to officially withdraw or correct a previous statement. Pay attention to the context to understand the intended meaning.


Häufige Fehler

Confusing the primary meaning of depicting with the secondary, legal meaning of retracting. Ensure the context clearly indicates whether someone is describing something or taking back their words.

Tips

💡

Think of a portrait painting

When you hear 'retratar', imagine an artist painting a portrait. It's about capturing the likeness and essence of the subject.

⚠️

Distinguish legal vs. artistic use

Be mindful of the context. 'Retratar' can mean depicting something (artistic) or retracting a statement (legal).

🌍

Richness in artistic expression

The verb 'retratar' is fundamental in discussing art, literature, and film, highlighting the power of creative representation.

Wortherkunft

From Latin 'retractare', meaning 'to draw back', 'consider again', or 'recount'. It evolved to mean describing or depicting, and in some contexts, to retract a statement.

Kultureller Kontext

The concept of 'retratar' is central to visual arts, portraiture, and literature across cultures, reflecting the human desire to capture and interpret reality through various mediums.

Merkhilfe

Think of 're-tray' as in putting something back on a tray (retracting a statement), or think of a 'portrait' (a depiction) which sounds similar.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Descrever' é mais genérico e foca em listar características. 'Retratar' sugere uma representação mais completa, muitas vezes com um toque artístico ou interpretativo, como se estivesse criando uma imagem ou um retrato fiel.

No contexto jurídico ou formal, 'retratar' pode significar retirar ou anular uma declaração, depoimento ou promessa feita anteriormente. É um uso mais específico e menos comum no dia a dia.

Sim, um autor pode 'retratar' um sentimento ao descrevê-lo de forma vívida e detalhada em sua escrita, permitindo que o leitor compreenda e sinta essa emoção.

Sim, embora o ideal seja uma representação fiel, uma obra ou descrição pode 'retratar' algo de forma imprecisa, seja por intenção do criador, falta de habilidade ou perspectiva limitada.

Teste dich selbst

fill blank

O documentário buscou __________ a dura realidade dos refugiados.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: c

A frase pede uma palavra que signifique representar ou mostrar a realidade de forma vívida, que é o sentido de 'retratar' neste contexto.

multiple choice

A forma como o artista __________ o movimento em sua escultura é impressionante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: b

'Retratou' é a palavra adequada para descrever como o artista representou o movimento visualmente em sua obra.

sentence building

Ele / a / como / herói / retratou / um

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: c

Esta é a ordem gramaticalmente correta e semanticamente coerente para a frase.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!