Französisches Gerundium: Zwei Dinge gleichzeitig tun (en + -ant)
en + Partizip Präsens verbindest du mühelos zwei Handlungen, die dieselbe Person gleichzeitig ausführt.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'en' + present participle (-ant) to describe two actions happening at the same time or to explain how something is done.
- Form it by taking the 'nous' form of the verb, dropping '-ons', and adding '-ant'. (e.g., mangeant)
- The subject of the gerund must be the same as the subject of the main verb.
- It never changes form; it is invariable, meaning no gender or number agreement ever applies.
Overview
le gérondif.en gefolgt von einem Verb auf -ant benutzt. Es ist im Wesentlichen das französische Äquivalent zu während man etwas tutoder
indem man etwas tut.
How This Grammar Works
gérondif aus zwei Teilen: der Präposition en und dem Partizip Präsens. Es dient drei Hauptzwecken: Gleichzeitigkeit (A tun, während man B tut), Art und Weise (A durch B tun) oder Bedingung. Eine lebenswichtige Regel: Das Subjekt des Hauptverbs und des Gerundiums muss dasselbe sein.Formation Pattern
gérondif ist ein einfacher zweistufiger Prozess:
nous-Form des Verbs im Präsens.
-ons, um den Stamm zu finden.
-ant an diesen Stamm an.
en davor.
avoir → en ayant, être → en étant und savoir → en sachant.
When To Use It
gérondif in fast jedem Teil deines Lebens benutzen. In sozialen Medien: En profitant du soleil (Die Sonne genießend). Beim Texten: Je t'écris en marchant (Ich schreibe dir, während ich laufe).Common Mistakes
En mangeant, le chat est venu, sagst du technisch gesehen, dass die Katze gegessen hat, während sie kam. Stelle immer sicher, dass du beide Dinge tust.Contrast With Similar Patterns
gérondif leicht mit dem reinen Partizip Präsens (ohne en). Das reine Partizip Präsens wirkt eher wie ein Adjektiv. Das gérondif ist ein adverbialer Teil.Quick FAQ
F: Ändert sich das gérondif bei weiblichen oder pluralen Formen?
Nein! Es ist unveränderlich.
F: Kann ich es am Satzanfang verwenden?
Absolut.
Gerund Formation Table
| Verb | Nous Form | Remove -ons | Add -ant | Gerund |
|---|---|---|---|---|
|
Parler
|
Parlons
|
Parl
|
Parlant
|
En parlant
|
|
Finir
|
Finissons
|
Finiss
|
Finissant
|
En finissant
|
|
Vendre
|
Vendons
|
Vend
|
Vendant
|
En vendant
|
|
Faire
|
Faisons
|
Fais
|
Faisant
|
En faisant
|
|
Être
|
N/A
|
N/A
|
Étant
|
En étant
|
|
Avoir
|
N/A
|
N/A
|
Ayant
|
En ayant
|
|
Savoir
|
N/A
|
N/A
|
Sachant
|
En sachant
|
Meanings
The gerund is used to express simultaneity (doing two things at once) or the means by which an action is achieved.
Simultaneity
Two actions occurring at the same time.
“Elle chante en travaillant.”
“Il court en écoutant de la musique.”
Manner/Means
Explaining how an action is performed.
“On apprend en faisant.”
“Il a réussi en travaillant dur.”
Condition
Expressing a condition (if/while).
“En voulant bien faire, il a tout gâché.”
“En partant tôt, tu éviteras les bouchons.”
Reference Table
| Verb | Nous-Form | Gerundium | Deutsche Übersetzung |
|---|---|---|---|
|
Parler
|
Parlons
|
En parlant
|
Während/Indem man spricht
|
|
Finir
|
Finissons
|
En finissant
|
Während/Indem man beendet
|
|
Prendre
|
Prenons
|
En prenant
|
Während/Indem man nimmt
|
|
Faire
|
Faisons
|
En faisant
|
Während/Indem man tut
|
|
Aller
|
Allons
|
En allant
|
Während/Indem man geht
|
|
Vouloir
|
Voulons
|
En voulant
|
Während/Indem man will
|
|
Être (Irreg.)
|
Sommes
|
En étant
|
Während/Indem man ist
|
|
Avoir (Irreg.)
|
Avons
|
En ayant
|
Während/Indem man hat
|
Formalitätsspektrum
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il bouffe en lisant. (Daily life)
Anwendungen des französischen Gerundiums
Gleichzeitigkeit
- en chantant während des Singens
- en marchant während des Gehens
Art/Mittel
- en étudiant indem man studiert
- en pratiquant indem man übt
Bedingung
- en partant indem man geht (wenn man geht)
Gerundium vs. Partizip Präsens
Wie man das Gerundium bildet
Ist das Verb regelmäßig?
Ist es Avoir?
Reflexive & unregelmäßige Gerundien
Reflexivverben
- • en me douchant
- • en se promenant
- • en nous amusant
Unregelmäßige Verben
- • en étant (être)
- • en ayant (avoir)
- • en sachant (savoir)
Beispiele nach Niveau
Il mange en parlant.
He eats while talking.
Elle chante en travaillant.
She sings while working.
Je marche en écoutant la radio.
I walk while listening to the radio.
Il regarde la télé en mangeant.
He watches TV while eating.
On apprend en faisant des erreurs.
We learn by making mistakes.
Il a réussi en travaillant dur.
He succeeded by working hard.
Elle a trouvé la clé en cherchant dans le sac.
She found the key by looking in the bag.
En courant, il a perdu son téléphone.
While running, he lost his phone.
En voulant bien faire, il a tout gâché.
While wanting to do well, he ruined everything.
En partant tôt, nous éviterons les bouchons.
By leaving early, we will avoid traffic.
Il a gagné la course en dépassant tout le monde.
He won the race by overtaking everyone.
Elle a compris la leçon en lisant le livre.
She understood the lesson by reading the book.
En agissant ainsi, vous risquez de tout perdre.
By acting this way, you risk losing everything.
Il a résolu le problème en analysant les données.
He solved the problem by analyzing the data.
En réfléchissant, je pense qu'il a raison.
Upon reflection, I think he is right.
Elle a progressé en pratiquant régulièrement.
She progressed by practicing regularly.
En dépit de ses efforts, il a échoué en essayant de convaincre le jury.
Despite his efforts, he failed while trying to convince the jury.
En se levant, il a remarqué le changement de décor.
Upon standing up, he noticed the change in scenery.
En tenant compte de ces facteurs, nous pouvons conclure.
By taking these factors into account, we can conclude.
Il a survécu en se cachant dans la forêt.
He survived by hiding in the forest.
En ne disant rien, il a implicitement accepté les conditions.
By saying nothing, he implicitly accepted the terms.
En ayant fini son travail, il a pu partir.
Having finished his work, he was able to leave.
En sachant la vérité, il aurait agi différemment.
Knowing the truth, he would have acted differently.
En étant présent, il a pu observer les détails.
By being present, he was able to observe the details.
Leicht verwechselbar
Both end in -ant, but one has 'en'.
Both mean 'while'.
Both describe actions.
Häufige Fehler
Il mangeant.
Il mange en mangeant.
Il en mangeante.
Il en mangeant.
Il en mangant.
Il en mangeant.
Il en mangeons.
Il en mangeant.
Je marche en mangeant il.
Je mange en marchant.
En étant fatigué, il dort.
Étant fatigué, il dort.
Il travaille en ne pas regardant.
Il travaille en ne regardant pas.
En parlant avec lui, il m'a dit...
En parlant avec lui, j'ai appris...
Il a réussi en ayant travaillé.
Il a réussi en travaillant.
En sachant la vérité, il a peur.
Sachant la vérité, il a peur.
En étant venu, il a vu.
Étant venu, il a vu.
En faisant ça, il a été vu.
En faisant ça, il a vu.
En voulant, il peut.
Vouloir, c'est pouvoir.
Satzmuster
Je ___ en ___.
En ___, on ___.
Il a réussi en ___ ___.
En ___, il a ___.
Real World Usage
En profitant du soleil ! #vacances
Je t'appelle en rentrant.
J'ai appris en travaillant sur le terrain.
J'ai trouvé le musée en regardant le plan.
Suivez votre commande en attendant.
En analysant ces données, nous concluons...
Die 'Gleiches Subjekt'-Regel
En mangeant, le téléphone a sonné.Das impliziert, dass das Telefon isst!
Nicht mit 'English -ing' verwechseln
Je suis en train de manger, NICHT
Je suis en mangeant.
Achtung bei der Rechtschreibung
en mangeant und das 'ç' in en commençant, damit die Aussprache weich und flüssig bleibt. So klingt es natürlicher und korrekter!Smart Tips
Use 'pendant que' instead of the gerund.
Use the simple participle (no 'en') to act as an adjective.
Use the gerund to condense your sentences.
Always go back to the 'nous' form of the verb.
Aussprache
The '-ant' sound
The '-ant' ending is nasalized. It sounds like 'on' in 'bon'.
Rising-Falling
En mangeant, ↗ il lit. ↘
The gerund phrase is the introductory clause.
Einprägen
Eselsbrücke
Remember 'EN' as 'EN-gaging' in two things at once.
Visuelle Assoziation
Imagine yourself holding a book in one hand (reading) and a sandwich in the other (eating). You are 'en' (in) the middle of both!
Rhyme
For actions that happen at the same time, use 'en' and the ending 'ant' to make it rhyme.
Story
Pierre was walking to work. He was listening to music. He was drinking coffee. Pierre was walking while listening and drinking. He said: 'Je marche en écoutant de la musique et en buvant mon café.'
Word Web
Herausforderung
For the next 5 minutes, describe everything you do using 'en' + -ant. 'Je tape en respirant', 'Je regarde l'écran en réfléchissant'.
Kulturelle Hinweise
The gerund is used frequently in formal writing and professional settings to sound educated and concise.
Similar usage, but often more relaxed in spoken French.
The gerund is used in standard French, but regional variations might prefer 'pendant que' for clarity.
The French gerund comes from the Latin 'gerundium', which was used to express the purpose or means of an action.
Gesprächseinstiege
Que faites-vous en écoutant de la musique ?
Comment apprenez-vous le français ?
En travaillant, avez-vous des habitudes ?
En réfléchissant à votre carrière, que changeriez-vous ?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Il regarde la télé ___ des chips.
Wähle den grammatikalisch korrekten Satz:
Find and fix the mistake:
Il a trouvé la réponse en sachon la vérité.
en sachant. Merke dir die drei Unregelmäßigen!Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesIl mange ___ (parler).
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Il travaille en ne pas parlant.
en / il / mange / lisant
She learns by practicing.
What is the gerund of 'faire'?
Match 'En partant' to its meaning.
A: Comment as-tu appris ? B: J'ai appris ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesElle s'est endormie ___ ses devoirs.
___ (By practicing), tu vas t'améliorer.
Je me sens mieux en me doucher.
mange / Il / lisant / en / journal / le
Comment dit-on 'while being'?
Ordne diese Verben zu:
___ étant fatigué, il a fini son travail.
Il sourit ___ (while speaking).
Elle chante en finant sa vaisselle.
Wähle das korrekte Gerundium von 'avoir':
Score: /10
FAQ (8)
No, the subject of the gerund must be the same as the main verb.
No, it is always invariable.
Only three: 'étant', 'ayant', and 'sachant'.
When the subjects are different or you want to emphasize duration.
Yes, 'en ne + -ant + pas'.
Yes, it is very common for describing simultaneous actions.
The 'gérondif' has 'en' and is adverbial; the participle is often adjectival.
Yes, it is highly recommended for conciseness.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
al + infinitive
Spanish uses the infinitive, French uses the gerund.
indem + verb
German uses a conjunction, French uses a prepositional phrase.
~nagara
Japanese is a suffix, French is a separate word 'en'.
hal (state)
Arabic uses a noun/adjective state, French uses a verb form.
yibian... yibian...
Chinese uses a repeated structure, French uses a single gerund.
by + -ing / while + -ing
English distinguishes 'by' and 'while', French uses 'en' for both.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Le football expliqué aux enfants - CP CE1 CE2 CM1 CM2 - Education physique et sportive - EPS
Asterix and Obelix. Obelix breaks the nose of the Sphinx
Braquo Season 4 Box Set Trailer (English Subtitles)
French Verbs & Tenses explained in 10 minutes!
Learn French With Alexa
All French Verb Tenses Simplified
French Learning Hub
Related Grammar Rules
Französische -ing Formen: Partizip vs. Gerundium (en -ant)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Paris, beobachtest die Leute und möchtest deine Beobachtungen prä...
Der französische narrative Infinitiv: Das dramatische „Und dann ...“ (L'infinitif de narration)
### Overview Stell dir vor, du liest einen packenden französischen Roman. Plötzlich beschreibt der Autor eine Szene, in...
Das 'Geister-Ne': Der formelle Stil (le ne explétif)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einer gehobenen Pariser Brasserie oder liest einen Artikel in *Le Monde*. Plötz...
Französische E-Mail- und Briefschlüsse (Formules de politesse)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in deinem Büro in Berlin und schreibst eine E-Mail an einen Geschäftspartner. Im D...
Französische Spaltsätze: Der strukturelle Scheinwerfer (C'est... qui/que)
### Overview Im Französischen gibt es, anders als im Deutschen, ein sehr ausgeprägtes Bedürfnis nach syntaktischer Herv...