Gerúndio francês: Fazendo duas coisas ao mesmo tempo (en + -ant)
en + particípio presente para conectar duas ações simultâneas feitas pelo mesmo sujeito de um jeito super natural.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'en' + present participle (-ant) to describe two actions happening at the same time or to explain how something is done.
- Form it by taking the 'nous' form of the verb, dropping '-ons', and adding '-ant'. (e.g., mangeant)
- The subject of the gerund must be the same as the subject of the main verb.
- It never changes form; it is invariable, meaning no gender or number agreement ever applies.
Overview
le gérondif.en seguida de um verbo terminado em -ant. É essencialmente o equivalente a dizer enquanto faz ou ao fazer algo.How This Grammar Works
gérondif consiste em duas partes: a preposição en e o particípio presente. Serve para três propósitos principais: expressar simultaneidade (fazer A enquanto faz B), expressar modo (fazer A através de B) ou expressar uma condição. Uma regra vital: o sujeito do verbo principal e do gerúndio deve ser o mesmo.Formation Pattern
gérondif é um processo simples de dois passos:
nous do verbo no presente.
-ons para encontrar o radical.
-ant a esse radical.
en na frente.
avoir → en ayant, être → en étant e savoir → en sachant.
When To Use It
gérondif em quase todas as partes da sua vida. Nas redes sociais: En profitant du soleil (Aproveitando o sol). Ao enviar mensagens: Je t'écris en marchant (Estou te escrevendo enquanto caminho).Common Mistakes
En mangeant, le téléphone a sonné, tecnicamente está dizendo que o telefone estava comendo! Certifique-se sempre de que você está fazendo as duas coisas.Contrast With Similar Patterns
gérondif com o particípio presente simples (sem o en). O particípio presente simples atua mais como um adjetivo. O gérondif é um bloco adverbial.Quick FAQ
P: O gérondif muda se eu estiver falando de uma garota ou de um grupo?
R: Não! É invariável.
P: Posso usá-lo no início de uma frase?
R: Com certeza.
Gerund Formation Table
| Verb | Nous Form | Remove -ons | Add -ant | Gerund |
|---|---|---|---|---|
|
Parler
|
Parlons
|
Parl
|
Parlant
|
En parlant
|
|
Finir
|
Finissons
|
Finiss
|
Finissant
|
En finissant
|
|
Vendre
|
Vendons
|
Vend
|
Vendant
|
En vendant
|
|
Faire
|
Faisons
|
Fais
|
Faisant
|
En faisant
|
|
Être
|
N/A
|
N/A
|
Étant
|
En étant
|
|
Avoir
|
N/A
|
N/A
|
Ayant
|
En ayant
|
|
Savoir
|
N/A
|
N/A
|
Sachant
|
En sachant
|
Meanings
The gerund is used to express simultaneity (doing two things at once) or the means by which an action is achieved.
Simultaneity
Two actions occurring at the same time.
“Elle chante en travaillant.”
“Il court en écoutant de la musique.”
Manner/Means
Explaining how an action is performed.
“On apprend en faisant.”
“Il a réussi en travaillant dur.”
Condition
Expressing a condition (if/while).
“En voulant bien faire, il a tout gâché.”
“En partant tôt, tu éviteras les bouchons.”
Reference Table
| Verbo | Forma 'Nous' | Gerúndio | Tradução para o Português |
|---|---|---|---|
|
Parler
|
Parlons
|
En parlant
|
Enquanto/Ao falar
|
|
Finir
|
Finissons
|
En finissant
|
Enquanto/Ao terminar
|
|
Prendre
|
Prenons
|
En prenant
|
Enquanto/Ao pegar
|
|
Faire
|
Faisons
|
En faisant
|
Enquanto/Ao fazer
|
|
Aller
|
Allons
|
En allant
|
Enquanto/Ao ir
|
|
Vouloir
|
Voulons
|
En voulant
|
Enquanto/Ao querer
|
|
Être (Irreg.)
|
Sommes
|
En étant
|
Sendo/Ao ser
|
|
Avoir (Irreg.)
|
Avons
|
En ayant
|
Tendo/Ao ter
|
Espectro de formalidade
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il lit en mangeant. (Daily life)
Il bouffe en lisant. (Daily life)
Usos do Gerúndio Francês
Simultaneidade
- en chantant enquanto cantando
- en marchant enquanto caminhando
Maneira/Meio
- en étudiant estudando (por meio de)
- en pratiquant praticando (por meio de)
Condição
- en partant saindo (se alguém sair)
Gerúndio vs. Particípio Presente
Como formar o Gerúndio
O verbo é regular?
É Avoir?
Gerúndios Reflexivos e Irregulares
Reflexivos
- • en me douchant
- • en se promenant
- • en nous amusant
Irregulares
- • en étant (être)
- • en ayant (avoir)
- • en sachant (savoir)
Exemplos por nível
Il mange en parlant.
He eats while talking.
Elle chante en travaillant.
She sings while working.
Je marche en écoutant la radio.
I walk while listening to the radio.
Il regarde la télé en mangeant.
He watches TV while eating.
On apprend en faisant des erreurs.
We learn by making mistakes.
Il a réussi en travaillant dur.
He succeeded by working hard.
Elle a trouvé la clé en cherchant dans le sac.
She found the key by looking in the bag.
En courant, il a perdu son téléphone.
While running, he lost his phone.
En voulant bien faire, il a tout gâché.
While wanting to do well, he ruined everything.
En partant tôt, nous éviterons les bouchons.
By leaving early, we will avoid traffic.
Il a gagné la course en dépassant tout le monde.
He won the race by overtaking everyone.
Elle a compris la leçon en lisant le livre.
She understood the lesson by reading the book.
En agissant ainsi, vous risquez de tout perdre.
By acting this way, you risk losing everything.
Il a résolu le problème en analysant les données.
He solved the problem by analyzing the data.
En réfléchissant, je pense qu'il a raison.
Upon reflection, I think he is right.
Elle a progressé en pratiquant régulièrement.
She progressed by practicing regularly.
En dépit de ses efforts, il a échoué en essayant de convaincre le jury.
Despite his efforts, he failed while trying to convince the jury.
En se levant, il a remarqué le changement de décor.
Upon standing up, he noticed the change in scenery.
En tenant compte de ces facteurs, nous pouvons conclure.
By taking these factors into account, we can conclude.
Il a survécu en se cachant dans la forêt.
He survived by hiding in the forest.
En ne disant rien, il a implicitement accepté les conditions.
By saying nothing, he implicitly accepted the terms.
En ayant fini son travail, il a pu partir.
Having finished his work, he was able to leave.
En sachant la vérité, il aurait agi différemment.
Knowing the truth, he would have acted differently.
En étant présent, il a pu observer les détails.
By being present, he was able to observe the details.
Fácil de confundir
Both end in -ant, but one has 'en'.
Both mean 'while'.
Both describe actions.
Erros comuns
Il mangeant.
Il mange en mangeant.
Il en mangeante.
Il en mangeant.
Il en mangant.
Il en mangeant.
Il en mangeons.
Il en mangeant.
Je marche en mangeant il.
Je mange en marchant.
En étant fatigué, il dort.
Étant fatigué, il dort.
Il travaille en ne pas regardant.
Il travaille en ne regardant pas.
En parlant avec lui, il m'a dit...
En parlant avec lui, j'ai appris...
Il a réussi en ayant travaillé.
Il a réussi en travaillant.
En sachant la vérité, il a peur.
Sachant la vérité, il a peur.
En étant venu, il a vu.
Étant venu, il a vu.
En faisant ça, il a été vu.
En faisant ça, il a vu.
En voulant, il peut.
Vouloir, c'est pouvoir.
Padrões de frases
Je ___ en ___.
En ___, on ___.
Il a réussi en ___ ___.
En ___, il a ___.
Real World Usage
En profitant du soleil ! #vacances
Je t'appelle en rentrant.
J'ai appris en travaillant sur le terrain.
J'ai trouvé le musée en regardant le plan.
Suivez votre commande en attendant.
En analysant ces données, nous concluons...
A Regra do 'Mesmo Sujeito'
en -ant é a mesma pessoa que faz a ação principal. Se não for, não use o gerúndio! Por exemplo, você não diria En mangeant, le téléphone a sonné(Enquanto comia, o telefone tocou) se o telefone não estiver comendo.
Não confunda com o '-ing' do inglês
estou fazendo). Para Eu estou comendo, você usa Je suis en train de manger, NUNCA
Je suis en mangeant.
Acessórios de Ortografia
en mangeant) e o 'ç' em verbos que terminam em -cer (ex: en commençant) para manter a pronúncia suave e correta.Smart Tips
Use 'pendant que' instead of the gerund.
Use the simple participle (no 'en') to act as an adjective.
Use the gerund to condense your sentences.
Always go back to the 'nous' form of the verb.
Pronúncia
The '-ant' sound
The '-ant' ending is nasalized. It sounds like 'on' in 'bon'.
Rising-Falling
En mangeant, ↗ il lit. ↘
The gerund phrase is the introductory clause.
Memorize
Mnemônico
Remember 'EN' as 'EN-gaging' in two things at once.
Associação visual
Imagine yourself holding a book in one hand (reading) and a sandwich in the other (eating). You are 'en' (in) the middle of both!
Rhyme
For actions that happen at the same time, use 'en' and the ending 'ant' to make it rhyme.
Story
Pierre was walking to work. He was listening to music. He was drinking coffee. Pierre was walking while listening and drinking. He said: 'Je marche en écoutant de la musique et en buvant mon café.'
Word Web
Desafio
For the next 5 minutes, describe everything you do using 'en' + -ant. 'Je tape en respirant', 'Je regarde l'écran en réfléchissant'.
Notas culturais
The gerund is used frequently in formal writing and professional settings to sound educated and concise.
Similar usage, but often more relaxed in spoken French.
The gerund is used in standard French, but regional variations might prefer 'pendant que' for clarity.
The French gerund comes from the Latin 'gerundium', which was used to express the purpose or means of an action.
Iniciadores de conversa
Que faites-vous en écoutant de la musique ?
Comment apprenez-vous le français ?
En travaillant, avez-vous des habitudes ?
En réfléchissant à votre carrière, que changeriez-vous ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Il regarde la télé ___ des chips.
Escolha a frase gramaticalmente correta:
Find and fix the mistake:
Il a trouvé la réponse en sachon la vérité.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesIl mange ___ (parler).
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
Il travaille en ne pas parlant.
en / il / mange / lisant
She learns by practicing.
What is the gerund of 'faire'?
Match 'En partant' to its meaning.
A: Comment as-tu appris ? B: J'ai appris ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesElle s'est endormie ___ ses devoirs.
___ (By practicing), tu vas t'améliorer.
Je me sens mieux en me doucher.
mange / Il / lisant / en / journal / le
Comment dit-on 'while being'?
Combine estes verbos:
___ étant fatigué, il a fini son travail.
Il sourit ___ (while speaking).
Elle chante en finant sa vaisselle.
Choose the correct gérondif of 'avoir':
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, the subject of the gerund must be the same as the main verb.
No, it is always invariable.
Only three: 'étant', 'ayant', and 'sachant'.
When the subjects are different or you want to emphasize duration.
Yes, 'en ne + -ant + pas'.
Yes, it is very common for describing simultaneous actions.
The 'gérondif' has 'en' and is adverbial; the participle is often adjectival.
Yes, it is highly recommended for conciseness.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
al + infinitive
Spanish uses the infinitive, French uses the gerund.
indem + verb
German uses a conjunction, French uses a prepositional phrase.
~nagara
Japanese is a suffix, French is a separate word 'en'.
hal (state)
Arabic uses a noun/adjective state, French uses a verb form.
yibian... yibian...
Chinese uses a repeated structure, French uses a single gerund.
by + -ing / while + -ing
English distinguishes 'by' and 'while', French uses 'en' for both.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
LE PETIT NICOLAS - Tonton Eugène
Lupin | Official Teaser | Netflix
Comment gérer le trop plein d'émotions des enfants ? Isabelle Filliozat
O GERÚNDIO (Le Gérondif) - Francês para Iniciantes
Francês Fluente com a Professora Carol
Gérondif e Participe Présent - Francês para Brasileiros
Francês com a Camila
Gérondif - Francês - Cursos de Francês - Francês Online
Francês Online
Related Grammar Rules
Particípio e Gerúndio em francês: Como usar o -ant (en -ant)
### Overview Ao aprender francês, um dos pontos que mais causa confusão — mas que também é um divisor de águas para soa...
O infinitivo narrativo francês: O dramático "E então..." (L'infinitif de narration)
### Overview Fala, pessoal! Olha só, hoje vamos mergulhar em um dos recursos mais elegantes e, ao mesmo tempo, mais esp...
O 'Ne' Fantasma: Estilo Formal (le ne explétif)
### Overview Olha só, vamos falar de um dos tópicos mais elegantes e, ao mesmo tempo, mais intrigantes da gramática fra...
Despedidas em cartas e e-mails em francês (Formules de politesse)
### Overview No francês, a comunicação escrita não é apenas sobre transmitir informações; é sobre dançar conforme a mús...
Frases de realce em francês: O holofote estrutural (C'est... qui/que)
### Overview No francês, a ênfase não é dada pelo estresse tônico (o famoso 'tom de voz' mais forte) como fazemos em po...