Ventilado indicates a space where fresh air flows freely to maintain comfort.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to a space with good air circulation.
- Commonly used to describe healthy and comfortable rooms.
- Can also mean a topic has been widely discussed.
Visão Geral
O termo 'ventilado' deriva do verbo 'ventilar' e atua como um adjetivo que qualifica espaços, cômodos ou até situações. Ele indica que o ar circula livremente, evitando o acúmulo de odores, umidade ou calor excessivo. Em termos práticos, um local ventilado é aquele que possui janelas, portas ou sistemas de ventilação que permitem a entrada de ar externo.
Padrões de Uso
É comumente usado em contextos imobiliários e de saúde. Ao descrever um apartamento, por exemplo, 'bem ventilado' é um atributo positivo que valoriza o imóvel. Gramaticalmente, concorda em gênero e número com o substantivo que acompanha (ex: quarto ventilado, casa ventilada, quartos ventilados).
Contextos Comuns
O uso é frequente em descrições de casas, escritórios, salas de aula e hospitais. Também pode ser usado de forma figurada em contextos de discussão ou ideias, onde um assunto 'ventilado' é aquele que foi discutido publicamente ou trazido à tona para análise.
Comparação com Sinônimos
Embora 'arejado' seja um sinônimo muito próximo, 'ventilado' enfatiza a ação do vento ou da circulação forçada, enquanto 'arejado' foca na sensação de frescor e renovação do ar. 'Fresquinho' é uma forma coloquial, mas menos precisa, pois foca na temperatura e não na circulação do ar.
Beispiele
O quarto é grande e muito bem ventilado.
everydayThe bedroom is large and very well ventilated.
O projeto arquitetônico garante um ambiente ventilado.
formalThe architectural project ensures a ventilated environment.
Deixe a janela aberta para o local ficar ventilado.
informalLeave the window open so the place gets ventilated.
O assunto foi ventilado em diversas reuniões.
academicThe subject was brought up in several meetings.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
bem ventilado
well-ventilated
assunto ventilado
discussed topic
Wird oft verwechselt mit
Arejado implies a sense of freshness and openness. Ventilado specifically highlights the presence of air movement.
Abafado is the opposite of ventilado. It means stuffy, hot, and lacking air circulation.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Ventilado is a neutral adjective used to describe the state of a room regarding airflow. It is highly frequent in real estate descriptions. When used figuratively, it means that a topic has been discussed or introduced into public conversation.
Häufige Fehler
Learners often try to use 'vento' as an adjective, but 'ventilado' is the correct past participle form. Also, avoid using it for people; it strictly applies to spaces or abstract concepts like ideas.
Tips
Use with well for emphasis
Pair 'ventilado' with 'bem' (well) to emphasize quality. Saying 'bem ventilado' is the most natural way to praise a room's airflow.
Do not confuse with wind
While related to 'vento' (wind), the word is about the state of the room, not the weather itself. Avoid saying 'o quarto está vento', use 'o quarto é ventilado'.
Importance in tropical climates
In Brazil, 'bem ventilado' is a top priority for house hunting. Due to the hot climate, airflow is considered a luxury and a health necessity.
Wortherkunft
Derived from the Latin 'ventilare', meaning to expose to the air or fan. It shares the same root as the English word 'ventilate'.
Kultureller Kontext
In Brazil, houses are often built with large windows specifically to be 'ventiladas' due to the heat. It is a key selling point for any property.
Merkhilfe
Think of a 'vent' (like an air vent) to remember 'ventilado'. If a room has a vent, it is definitely ventilado.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenAmbos são muito similares e frequentemente usados como sinônimos. 'Arejado' remete mais à sensação de um ambiente aberto e leve, enquanto 'ventilado' foca na movimentação física do ar.
Não, o adjetivo é exclusivo para espaços, objetos ou, figuradamente, para ideias e assuntos. Não se descreve uma pessoa como 'ventilada'.
Você pode usar o antônimo 'mal ventilado' ou o adjetivo 'abafado'. 'Abafado' é a palavra mais comum para descrever um local sem circulação de ar.
Sim, é um termo neutro e aceitável tanto na fala cotidiana quanto em relatórios imobiliários ou arquitetônicos formais.
Teste dich selbst
Complete a frase com a opção correta.
O apartamento é muito fresco porque é bem ___.
O contexto de 'fresco' indica que o ar circula, logo, o ambiente é ventilado.
🎉 Ergebnis: /1
Summary
Ventilado indicates a space where fresh air flows freely to maintain comfort.
- Refers to a space with good air circulation.
- Commonly used to describe healthy and comfortable rooms.
- Can also mean a topic has been widely discussed.
Use with well for emphasis
Pair 'ventilado' with 'bem' (well) to emphasize quality. Saying 'bem ventilado' is the most natural way to praise a room's airflow.
Do not confuse with wind
While related to 'vento' (wind), the word is about the state of the room, not the weather itself. Avoid saying 'o quarto está vento', use 'o quarto é ventilado'.
Importance in tropical climates
In Brazil, 'bem ventilado' is a top priority for house hunting. Due to the hot climate, airflow is considered a luxury and a health necessity.
Beispiele
4 von 4O quarto é grande e muito bem ventilado.
The bedroom is large and very well ventilated.
O projeto arquitetônico garante um ambiente ventilado.
The architectural project ensures a ventilated environment.
Deixe a janela aberta para o local ficar ventilado.
Leave the window open so the place gets ventilated.
O assunto foi ventilado em diversas reuniões.
The subject was brought up in several meetings.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr home Wörter
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.