A1 Collocation Neutral

Čistá voda

Clean water

Bedeutung

Water that is safe to drink.

🌍

Kultureller Hintergrund

Tap water is safe to drink almost everywhere in Slovakia. It is often of higher quality than bottled water in other countries. Hikers often look for 'studničky' (natural springs). It is a tradition to keep these clean and share the location with others. If you visit a Slovak home, you will likely be offered 'minerálka' or 'sirupová voda' (water with fruit syrup). Asking for 'čistá voda' is perfectly fine if you prefer it plain. The concept of 'Živá voda' (Living Water) appears in many Slovak fairy tales as a magical substance that can cure any illness.

🎯

Ordering like a local

If you want tap water in a restaurant, say 'vodu z vodovodu'. It's clearer than just 'čistú vodu'.

⚠️

Bubbles or no bubbles?

If you don't specify, you might get 'perlivá' (sparkling). Always say 'neperlivá' or 'čistá' if you want still water.

Bedeutung

Water that is safe to drink.

🎯

Ordering like a local

If you want tap water in a restaurant, say 'vodu z vodovodu'. It's clearer than just 'čistú vodu'.

⚠️

Bubbles or no bubbles?

If you don't specify, you might get 'perlivá' (sparkling). Always say 'neperlivá' or 'čistá' if you want still water.

💬

The 'Sirup' culture

Slovaks love adding fruit syrup to water. If you want it plain, emphasize 'čistá'.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of 'čistá voda' in the accusative case.

Prosím si ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistú vodu

After 'Prosím si' (I would like), we use the accusative case.

Which adjective correctly agrees with 'voda'?

Táto ________ voda je veľmi studená.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistá

'Voda' is feminine singular nominative, so 'čistá' is the correct agreement.

Match the Slovak phrase with its English translation.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A2, B1, C3

These are the three most common water-related terms for beginners.

Complete the dialogue at a restaurant.

Čašník: Čo si dáte na pitie? Ty: ________, prosím.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čistú vodu

You are ordering a direct object, so use the accusative.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Types of Water in Slovakia

🚰

Plain

  • čistá voda
  • pitná voda
  • voda z vodovodu
🫧

Sparkling

  • perlivá voda
  • minerálka
  • sóda
🚫

Unsafe

  • úžitková voda
  • špinavá voda

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of 'čistá voda' in the accusative case. Fill Blank A1

Prosím si ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistú vodu

After 'Prosím si' (I would like), we use the accusative case.

Which adjective correctly agrees with 'voda'? Choose A1

Táto ________ voda je veľmi studená.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistá

'Voda' is feminine singular nominative, so 'čistá' is the correct agreement.

Match the Slovak phrase with its English translation. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A2, B1, C3

These are the three most common water-related terms for beginners.

Complete the dialogue at a restaurant. dialogue_completion A1

Čašník: Čo si dáte na pitie? Ty: ________, prosím.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čistú vodu

You are ordering a direct object, so use the accusative.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, it is perfectly safe and very high quality.

It depends. Some places give it for free, others charge a small fee for service or filtering.

'Čistá' is everyday language for clean/plain. 'Pitná' is the official term for 'safe to drink'.

Say 'Prosím si pohár čistej vody.'

Because it is in the accusative case (direct object).

No, that is 'perlivá voda'. 'Čistá' usually implies still and plain.

You say 'voda je špinavá' or 'voda nie je pitná'.

Yes, but mineral water is often more popular than plain tap water.

Fľašková voda.

Yes, to describe the clarity of the sea water.

It means 'living water', a magical concept from fairy tales.

Yes, 'čistá izba' means a clean room.

In Slovak, the adjective usually comes first: 'čistá voda'.

It is 'table water', usually served in a carafe at restaurants.

Verwandte Redewendungen

🔄

pitná voda

synonym

potable water

🔗

minerálka

similar

mineral water

🔗

voda z vodovodu

specialized form

tap water

🔗

špinavá voda

contrast

dirty water

🔗

sóda

similar

soda water

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!