A1 Umgangssprache Umgangssprache

Blejati

blejati

To hang out

Bedeutung

Spending time doing nothing in particular.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Serbia, 'blejanje' is most often done in 'kafići' (cafes). One espresso can justify three hours of sitting. It is considered rude for a waiter to rush you. The quays (kej) of the Sava and Danube rivers are the primary 'bleja' spots in Belgrade. Thousands of people 'bleje' there every weekend. In smaller towns or neighborhoods, 'blejanje' happens in front of 24/7 convenience stores. It's a low-cost way to socialize. For the generation that grew up in the 90s, 'blejanje' was a survival mechanism against the boredom of isolation and poverty.

💡

Use with 'na'

When using the noun, always use 'na': 'Idemo na bleju.'

⚠️

Not for Grandma

Unless your grandma is very cool, use 'družiti se' with elders.

Bedeutung

Spending time doing nothing in particular.

💡

Use with 'na'

When using the noun, always use 'na': 'Idemo na bleju.'

⚠️

Not for Grandma

Unless your grandma is very cool, use 'družiti se' with elders.

🎯

The 'U' factor

Saying 'blejim u prazno' means you are staring into space, completely zoned out.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'blejati'.

Mi smo juče ceo dan ____ u parku.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: blejali

The sentence requires the past tense plural form to match 'Mi' (We).

Which sentence is appropriate for a business meeting?

How would you say you are waiting for a colleague?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čekam kolegu u hodniku.

'Blejim' is too informal for a professional setting.

Match the Serbian slang with its English equivalent.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Blejati -> To hang out; Bleja -> A hangout; Blejač -> Someone who hangs out; Izblejati -> To finish hanging out

These are the different grammatical forms of the same root.

Complete the dialogue with the most natural slang response.

A: Šta radiš? B: Evo ____, smaram se.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: blejim

'Blejim' and 'smaram se' (being bored) are frequently used together.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Bleja Levels

🧘

Solo Bleja

  • Phone
  • TV
  • Window
🍻

Social Bleja

  • Coffee
  • Beer
  • Chatting

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'blejati'. Fill Blank A1

Mi smo juče ceo dan ____ u parku.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: blejali

The sentence requires the past tense plural form to match 'Mi' (We).

Which sentence is appropriate for a business meeting? Choose A2

How would you say you are waiting for a colleague?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Čekam kolegu u hodniku.

'Blejim' is too informal for a professional setting.

Match the Serbian slang with its English equivalent. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Blejati -> To hang out; Bleja -> A hangout; Blejač -> Someone who hangs out; Izblejati -> To finish hanging out

These are the different grammatical forms of the same root.

Complete the dialogue with the most natural slang response. dialogue_completion A1

A: Šta radiš? B: Evo ____, smaram se.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: blejim

'Blejim' and 'smaram se' (being bored) are frequently used together.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it's just very informal. It's like saying 'hang out' in English.

No, blejanje implies you are awake, even if you are doing nothing.

A 'blejač' is someone who spends a lot of time hanging out, often used for someone who doesn't have a job or much to do.

Yes, you can 'blejati' at home by yourself, usually on your phone or watching TV.

Yes, it is understood and used throughout the region, though 'bleja' is most iconic to Belgrade.

Working hard (raditi naporno) or being busy (biti u gužvi).

Only if you are friends and the environment is very casual.

As a verb, yes (blejimo, blejite, bleje). As a noun, 'bleje' is the plural.

Because they stand around aimlessly, which looked like the youth on the streets in the 90s.

It's so common now that it's just a standard part of the language, not necessarily 'edgy' anymore.

Verwandte Redewendungen

🔗

smarati se

similar

to be bored

🔄

kulirati

synonym

to chill

🔗

zujati

contrast

to buzz around

🔗

ubijati vreme

similar

to kill time

🔗

blejač

specialized form

a person who hangs out a lot

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!