A2 Idiom Neutral

Sätta ribban högt

To set the bar high

Bedeutung

To have high standards.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Swedish workplace culture, 'sätta ribban högt' is often used during 'medarbetarsamtal' (employee performance reviews) to discuss professional development. Sweden has a strong tradition in high jump (e.g., Stefan Holm, Kajsa Bergqvist), which keeps this athletic metaphor very much alive in the public consciousness. The Swedish school system often debates whether 'ribban' is set too high or too low for students, reflecting a national concern with educational standards. Companies like Volvo and IKEA use the concept of high standards to market 'Swedish quality' globally.

💡

Use it in interviews

Swedes value quality. Saying you 'sätter ribban högt' shows you care about the result, not just finishing the task.

⚠️

Don't say 'baren'

Remember, 'baren' is where you drink beer. 'Ribban' is the stick you jump over. Mixing them up is a classic learner mistake!

Bedeutung

To have high standards.

💡

Use it in interviews

Swedes value quality. Saying you 'sätter ribban högt' shows you care about the result, not just finishing the task.

⚠️

Don't say 'baren'

Remember, 'baren' is where you drink beer. 'Ribban' is the stick you jump over. Mixing them up is a classic learner mistake!

🎯

Combine with 'höja'

If you want to sound really advanced, use 'höja ribban' when talking about improving a process that is already good.

💬

Lagom vs. Ribban

While 'lagom' is famous, 'sätta ribban högt' is the professional antidote to being just 'average'.

Teste dich selbst

Fyll i det saknade ordet i meningen.

Om vi vill vinna måste vi sätta ______ högt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ribban

Det korrekta ordet i idiomet är 'ribban'.

Vilken mening är grammatiskt korrekt?

Välj rätt alternativ:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Han satte ribban högt.

Vi använder bestämd form 'ribban' och adverbet 'högt'.

Matcha situationen med rätt användning av idiomet.

En ny chef kräver att alla anställda jobbar övertid för att nå ett svårt mål.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Chefen sätter ribban högt.

Att kräva mycket arbete för ett svårt mål är att sätta ribban högt.

Slutför dialogen.

A: Hur var provet? B: Det var jättesvårt! Läraren hade verkligen ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: satt ribban högt

Om ett prov är mycket svårt betyder det att läraren har satt ribban högt.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Sätta vs. Lägga vs. Höja

Sätta ribban högt
Etablera ett mål Establish a goal
Lägga ribban lågt
Låga förväntningar Low expectations
Höja ribban
Öka kraven Increase the demands

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fyll i det saknade ordet i meningen. Fill Blank A2

Om vi vill vinna måste vi sätta ______ högt.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ribban

Det korrekta ordet i idiomet är 'ribban'.

Vilken mening är grammatiskt korrekt? Choose A2

Välj rätt alternativ:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Han satte ribban högt.

Vi använder bestämd form 'ribban' och adverbet 'högt'.

Matcha situationen med rätt användning av idiomet. situation_matching B1

En ny chef kräver att alla anställda jobbar övertid för att nå ett svårt mål.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Chefen sätter ribban högt.

Att kräva mycket arbete för ett svårt mål är att sätta ribban högt.

Slutför dialogen. dialogue_completion A2

A: Hur var provet? B: Det var jättesvårt! Läraren hade verkligen ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: satt ribban högt

Om ett prov är mycket svårt betyder det att läraren har satt ribban högt.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes! 'Lägga ribban högt' is just as common and means the exact same thing.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Idioms often use the definite form because they refer to a specific, metaphorical object.

Yes, it means to have low standards or expectations.

No, a book, a movie, or a project can also 'sätta ribban högt' for others.

Yes, Danish and Norwegian have almost identical versions (Sætte barren højt / Sette listen høyt).

The most direct opposite is 'att lägga ribban lågt'.

Only if you are actually talking about high jump. Otherwise, use 'högt upp'.

Very! You will hear it in news, sports, and offices every day.

The 'g' is almost silent. It sounds like 'höt' with a very short breath in the middle.

Verwandte Redewendungen

🔗

Höja ribban

builds on

To raise the bar.

🔗

Lägga ribban lågt

contrast

To set the bar low.

🔗

Klara ribban

similar

To clear the bar.

🔗

Sikta mot stjärnorna

similar

Aim for the stars.

🔄

Ha höga krav

synonym

To have high demands.

🔗

Gå över gränsen

contrast

To cross the line.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!