معنی
To have high standards.
زمینه فرهنگی
In Swedish workplace culture, 'sätta ribban högt' is often used during 'medarbetarsamtal' (employee performance reviews) to discuss professional development. Sweden has a strong tradition in high jump (e.g., Stefan Holm, Kajsa Bergqvist), which keeps this athletic metaphor very much alive in the public consciousness. The Swedish school system often debates whether 'ribban' is set too high or too low for students, reflecting a national concern with educational standards. Companies like Volvo and IKEA use the concept of high standards to market 'Swedish quality' globally.
Use it in interviews
Swedes value quality. Saying you 'sätter ribban högt' shows you care about the result, not just finishing the task.
Don't say 'baren'
Remember, 'baren' is where you drink beer. 'Ribban' is the stick you jump over. Mixing them up is a classic learner mistake!
معنی
To have high standards.
Use it in interviews
Swedes value quality. Saying you 'sätter ribban högt' shows you care about the result, not just finishing the task.
Don't say 'baren'
Remember, 'baren' is where you drink beer. 'Ribban' is the stick you jump over. Mixing them up is a classic learner mistake!
Combine with 'höja'
If you want to sound really advanced, use 'höja ribban' when talking about improving a process that is already good.
Lagom vs. Ribban
While 'lagom' is famous, 'sätta ribban högt' is the professional antidote to being just 'average'.
خودت رو بسنج
Fyll i det saknade ordet i meningen.
Om vi vill vinna måste vi sätta ______ högt.
Det korrekta ordet i idiomet är 'ribban'.
Vilken mening är grammatiskt korrekt?
Välj rätt alternativ:
Vi använder bestämd form 'ribban' och adverbet 'högt'.
Matcha situationen med rätt användning av idiomet.
En ny chef kräver att alla anställda jobbar övertid för att nå ett svårt mål.
Att kräva mycket arbete för ett svårt mål är att sätta ribban högt.
Slutför dialogen.
A: Hur var provet? B: Det var jättesvårt! Läraren hade verkligen ______.
Om ett prov är mycket svårt betyder det att läraren har satt ribban högt.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Sätta vs. Lägga vs. Höja
بانک تمرین
4 تمرینهاOm vi vill vinna måste vi sätta ______ högt.
Det korrekta ordet i idiomet är 'ribban'.
Välj rätt alternativ:
Vi använder bestämd form 'ribban' och adverbet 'högt'.
En ny chef kräver att alla anställda jobbar övertid för att nå ett svårt mål.
Att kräva mycket arbete för ett svårt mål är att sätta ribban högt.
A: Hur var provet? B: Det var jättesvårt! Läraren hade verkligen ______.
Om ett prov är mycket svårt betyder det att läraren har satt ribban högt.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes! 'Lägga ribban högt' is just as common and means the exact same thing.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Idioms often use the definite form because they refer to a specific, metaphorical object.
Yes, it means to have low standards or expectations.
No, a book, a movie, or a project can also 'sätta ribban högt' for others.
Yes, Danish and Norwegian have almost identical versions (Sætte barren højt / Sette listen høyt).
The most direct opposite is 'att lägga ribban lågt'.
Only if you are actually talking about high jump. Otherwise, use 'högt upp'.
Very! You will hear it in news, sports, and offices every day.
The 'g' is almost silent. It sounds like 'höt' with a very short breath in the middle.
عبارات مرتبط
Höja ribban
builds onTo raise the bar.
Lägga ribban lågt
contrastTo set the bar low.
Klara ribban
similarTo clear the bar.
Sikta mot stjärnorna
similarAim for the stars.
Ha höga krav
synonymTo have high demands.
Gå över gränsen
contrastTo cross the line.